Documentazione
Tecnica
S20
rev.
2.1
08/2001
©
CAME
CANCELLI
AUTOMATICI
119BS20
SERIE
BX |
BX
SERIES
|
SÉRIE
BX |
BAUREIHE
BX |
SERIE
BX
BXE
CANCELLI AUTOMATICI
Automazioni per cancelli scorrevoli
Automation systems for sliding gates
Automatisations pour portails coulissant
Antriebe für den Schiebetore
Automatización para puertas correderas
3 x 1.5 / 230V
2 x 1 - TX
2 x 1
2 x 1.5
RG58
6
5
9
3
1 2
8
10
4 x 1 - RX
11
3 x 1.5 / 230V
2 x 1 - TX
3 x 1
2 x 1.5
RG58
6
5
4
8
3
1 2
9
9
2 x 1 - TX
4 x 1 - RX
10
4 x 1 - RX
7
1 - Gruppo BXE
2 - Quadro comando
incorporato
3 - Ricevitore radio
4 - Cremagliera
5 - Selettore a chiave
6 - Lampeggiatore di
movimento
7 - Antenna
8 - Fotocellule di
sicurezza
9 - Colonnina per
fotocellula
10 - Fermo anta
1 - BXE Antriebsmotor
2 - Schalttafel im Antrieb
3 - Funkempfänger
4 - Zahnstange
5 - Außenantenne
6 - Blinkleuchte “Tor in
Bewegung”
7 - Schlüsselschalter
8 - IR Lichtschranke
9 - Lichtschrankeensäule
10 -Toranschlag
1 - BXE unit
2 - Control panel
(incorporated)
3 - Radio receiver
4 - Rack
5 - Electric lock
6 - Flashing light indica-
ting door movement
7 - Antenna
8 - Safety photocells
9 - Photocell column
10 - Closure stop
Impianto tipo
Installation type
Standard montage
Instalación tipo
1 - Conjunto BXE
2 - Cuadro de mando
incorporado
3 - Radiorreceptor
4 - Cremallera
5 - Selector mediante
llave
6 - Lámpara intermiten-
te de movimiento
7 - Antena receptora
8 - Fotocélulas de
seguridad
9 - Columna para
fotocélula
10 - Tope puerta
1 - Groupe BXE
2 - Armoire de
commande
incorporé
3 - Récepteur radio
4 - Crémaillère
5 - Sélecteur a clé
6 - Clignotant de
mouvement
7 - Antenne de
réception
8 - Photocellules de
sécurité
9 - Colonne pour
photocellule
10 - Butée d'arrêt
Standard installation