
001DC00EGMA03
001DC00EGMA02
24807040/12-07-2013
001DC00EGMA03
001DC00EGMA02
- Modulo controllo accessi con tastiera,
- Access control module with keyboard,
- Zutrittskontrollmodul mit Tastatur,
- Module de contrôle des accès avec clavier,
- Módulo de control de accesos con teclado,
- Módulo controlo acessos com teclado.
- Toegangscontrolemodule met toetsenbord,
- Кодонаборная клавиатура
IT
- USO
Accesso
Premere il tasto , digitare
il codice di accesso (4-8 cifre) (fig. 1) e
premere nuovamente il tasto : in caso
di codice valido verrà emesso un tono
di conferma e si accenderà il led , al-
trimenti 3 beep veloci segnaleranno la
condizione di errore.
Chiamata
Digitare il codice di chiamata
(1÷99) seguito dal tasto (fig. 1): in caso
di codice valido la chiamata verrà inoltra-
ta e si accenderà il led .
EN
- USE
Access
Press the key , enter the access
code (4-8 digits) (fig. 1) and then press
the key again : if the code is valid, a
confirmation tone will be emitted and
the LED will turn on , otherwise 3 fast
beeps will indicate the error condition.
Call
Enter the call code (1-99) then press
the key (fig. 1): if the code is valid the
call will be forwarded and the LED will
turn on.
DE
- GEBRAUCH
DNA-Zugriff
Die Taste drücken , den
Code (4-8 Zifern) (Abb. 1) für den Zu-
griff eingeben und erneut die Taste
drücken: ist der Code gültig, ertönt ein
Bestätigungssignal und die Led schaltet
sich ein, andernfalls signalisieren 3
Pieptöne die Fehlanzeige.
DNA-Anruf
Den Rufcode (1÷99) gefolgt
von der Taste eingeben (Abb. 1): ist
der Code gültig, wird der Ruf weitergelei-
tet und die Led schaltet sich ein.
FR
- UTILISATION
Accès
Appuyer sur la touche , taper
le code d’accès (4-8 chiffres) (fig. 1) et
appuyer de nouveau sur la touche
: en cas de code valide, une tonalité de
confirmation sera émise et le led s’allu-
mera , sinon 3 bips rapides signaleront
la condition d’erreur.
Appel
Taper le code d’appel (1÷99) puis
appuyer sur la touche (fig. 1): en cas
de code valide, l’appel sera transmis et le
led s’allumera.
ES
- USO
Acceso
Pulse el botón , introduzca
el código de acceso (4-8 cifras) (fig. 1) y
vuelva a pulsar el botón : si el código
es válido, se emitirá un tono de confir-
mación y se encenderá el led ; de lo
contrario sonarán 3 beeps rápidos para
indicar el estado de error.
DNA-Llamada
Introduzca el código de
llamada (1÷99) y pulse el botón (fig.
1): si el código es válido, se enviará la lla-
mada y se encenderá el led .
PT
- USO
Acesso
Aperte a tecla , digite o código
de acesso (4-8 cifras) (fig. 1) e aperte no-
vamente a tecla : em caso de código
válido será emitido um som de confir-
mação com acendimento do led , do
contrário, será sinalizada a condição de
erro através de 3 beeps rápidos.
Chamada
Digite o código de chamada
(1÷99) seguido da tecla (fig. 1): em
caso de código válido a chamada será
efectuada e acende-se o led .
NL
- GEBRUIK
Toegang
Druk op de toets , voer de
toegangscode in (4-8 cijfers) (fig. 1) en
druk opnieuw op de toets : wanneer
de code geldig is, weerklinkt er een be-
vestigende bieptoon en gaat de led
branden, anders geven 3 snelle biepto-
nen aan dat er een fout is opgetreden.
Oproep
Voer de oproepcode in (1÷99),
gevolgd door de toets (fig. 1): wan-
neer de code geldig is, wordt de oproep
doorgestuurd en gaat de led bran-
den.
RU
- ПРИМЕНЕНИЕ
Доступ
Нажмите кнопку , введите
код (4-8 цифр) (рис. 1) и снова нажми-
те
: при верном коде раздастся
звуковой подтверждающий сигнал и
загорится светодиод ; в противном
случае раздастся 3 звуковых сигнала
ошибки.
Вызов
Введите код вызова (1-8 цифр)
и нажмите кнопку (рис. 1): при вер-
ном коде вызов будет направлен адре-
сату и загорится светодиод .
1
CAME Group S.p.A
Viale delle Industrie, 89/c
31030 Dosson di Casier-TREVISO-Italy
[email protected]