CAME 001DC00EGMA03 Manual Download Page 1

001DC00EGMA03

001DC00EGMA02

24807040/12-07-2013

001DC00EGMA03

001DC00EGMA02

- Modulo controllo accessi con tastiera,
- Access control module with keyboard,
- Zutrittskontrollmodul mit Tastatur,
- Module de contrôle des accès avec clavier,
- Módulo de control de accesos con teclado,
- Módulo controlo acessos com teclado.
- Toegangscontrolemodule met toetsenbord,
- Кодонаборная клавиатура

IT

 - USO

Accesso

 Premere il tasto  , digitare 

il codice di accesso (4-8 cifre) (fig. 1) e 
premere nuovamente il tasto  : in caso 
di codice valido verrà emesso un tono 
di conferma e si accenderà il led  , al-
trimenti 3 beep veloci segnaleranno la 
condizione di errore.

Chiamata

 Digitare il codice di chiamata 

(1÷99) seguito dal tasto   (fig. 1): in caso 
di codice valido la chiamata verrà inoltra-
ta e si accenderà il led  .

EN

 - USE

  

Access

 Press the key  , enter the access 

code  (4-8 digits) (fig. 1) and then press 
the key again  : if the code is valid, a 
confirmation tone will be emitted and 
the LED will turn on  , otherwise 3 fast 
beeps will indicate the error condition.

Call

 Enter the call code (1-99) then press 

the key   (fig. 1): if the code is valid the 
call will be forwarded and the LED   will 
turn on.

DE

 - GEBRAUCH 

DNA-Zugriff 

Die Taste  drücken  , den 

Code  (4-8 Zifern) (Abb. 1) für den Zu-
griff eingeben und erneut die Taste   
drücken: ist der Code gültig, ertönt ein 
Bestätigungssignal und die Led schaltet 

  sich ein, andernfalls signalisieren 3 

Pieptöne die Fehlanzeige.

DNA-Anruf

 Den Rufcode (1÷99) gefolgt 

von der Taste   eingeben (Abb. 1): ist 
der Code gültig, wird der Ruf weitergelei-
tet und die Led   schaltet sich ein.

FR

 - UTILISATION 

Accès

 Appuyer sur la touche  , taper 

le code d’accès (4-8 chiffres) (fig. 1) et 
appuyer de nouveau sur la touche 
: en cas de code valide, une tonalité de 
confirmation sera émise et le led s’allu-
mera  , sinon 3 bips rapides signaleront 
la condition d’erreur.

Appel

 Taper le code d’appel (1÷99) puis 

appuyer sur la touche   (fig. 1): en cas 
de code valide, l’appel sera transmis et le 
led   s’allumera.

ES

 - USO 

Acceso

 Pulse el botón  , introduzca 

el código de acceso (4-8 cifras) (fig. 1) y 
vuelva a pulsar el botón  : si el código 
es válido, se emitirá un tono de confir-
mación y se encenderá el led  ; de lo 
contrario sonarán 3 beeps rápidos para 
indicar el estado de error.

DNA-Llamada

 Introduzca el código de 

llamada (1÷99) y pulse el botón   (fig. 
1): si el código es válido, se enviará la lla-
mada y se encenderá el led  .

PT

 - USO

 

Acesso

 Aperte a tecla  , digite o código 

de acesso (4-8 cifras) (fig. 1) e aperte no-
vamente a tecla  : em caso de código 
válido será emitido um som de confir-
mação com acendimento do led  , do 
contrário, será sinalizada a condição de 
erro através de 3 beeps rápidos.

Chamada

 Digite o código de chamada 

(1÷99) seguido da tecla   (fig. 1): em 
caso de código válido a chamada será 
efectuada e acende-se o led  .

NL

 - GEBRUIK

Toegang

 Druk op de toets  , voer de 

toegangscode in (4-8 cijfers) (fig. 1) en 
druk opnieuw op de toets  : wanneer 
de code geldig is, weerklinkt er een be-
vestigende bieptoon en gaat de led   
branden, anders geven 3 snelle biepto-
nen aan dat er een fout is opgetreden.

Oproep

 Voer de oproepcode in (1÷99), 

gevolgd door de toets   (fig. 1): wan-
neer de code geldig is, wordt de oproep 
doorgestuurd en gaat de led   bran-
den.

RU

 - ПРИМЕНЕНИЕ

  

Доступ

 Нажмите кнопку  , введите 

код (4-8 цифр) (рис. 1) и снова нажми-
те 

: при верном коде раздастся 

звуковой подтверждающий сигнал и 
загорится светодиод  ; в противном 

случае раздастся 3 звуковых сигнала 
ошибки.

Вызов

 Введите код вызова (1-8 цифр) 

и нажмите кнопку   (рис. 1): при вер-
ном коде вызов будет направлен адре-
сату и загорится светодиод  .

1

CAME Group S.p.A
Viale delle Industrie, 89/c
31030 Dosson di Casier-TREVISO-Italy
[email protected] 

Reviews: