background image

H

-A

 2

1

0

0

 0

2

 0

0

-0

Antes de iniciar el montaje, identifique todos
los components con ayuda de la nota.

Avant de débuter le montage, identifiez tous
les composants a l'aide de la notice.

Vor der montage, sind die Einzelteile anhand
der Montageanleitung zu identifizieren.

- I

- GB

- D

- F

- E

Before starting to assembly, please identify
all components .

Prima di iniziare il montaggio, identificare
tutti i componenti con l'aiuto delle istruzioni.

C

o

p

y

ri

g

h

©

 C

a

lli

g

a

ri

s

 S

.p

.a

 T

u

tt

d

ir

it

ti

 r

is

e

rv

a

ti

 -

 A

ll 

ri

g

h

re

s

e

rv

e

d

C

o

p

y

ri

g

h

©

 C

a

lli

g

a

ri

s

 S

.p

.a

 T

u

tt

d

ir

it

ti

 r

is

e

rv

a

ti

 -

 A

ll 

ri

g

h

re

s

e

rv

e

d

STULLE

CB/2100-E - 2101-E - 2102-E - 5208-E -
5209-E

F-2003 015 S

a

x n°4

Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención

Se aconseja efectuar el montaje sobre una superficie blanda.

Veuillez poser les pièces sur un surface souple pour l’assemblage.

Möbelteile auf eine weiche Oberfläche legen und dann aufstellen.

- I
- GB
- D
- F
- E

It is a good idea to use a soft protective underlay during assembly.

Si consiglia di effettuare il montaggio su una superficie morbida.

Repuesto

Pièce en échange / s.a.v.

Ersatzteil.

Spare part.

Pezzo di ricambio.

- I
- GB
- D
- F
- E

CB/2100-E - 2101-E - 2102-E

CB/5208-E

x n°1

V-0440025472 P7L
V-0440025470 P2L - P8L - P9L

V-0440025472 P7L
V-0440025470 P94 - P2L - P8L - P9L

d

F-5209 015

b

x n°4

x n°1

F-5209

c

x n°4

1

6

1

4

F-2100 015

d

x n°4

e

x n°4

x n°1

e

d

e

c

x n°2

d

x n°2

Reviews: