background image

Insertion de disques.

Votre lecteur prend en charge un seul disque à la fois pour lecture. Ne tentez pas de charger plus 

d’un disque. Lorsque vous insérez le disque, assurez-vous que la face portant l’étiquette soit tournée 

vers le haut. Le message « Erreur de disque » s’affiche en cas d’insertion incorrecte d’un disque. 

Si le message « Erreur de disque » continue de s’afficher malgré l’insertion correcte du disque, 

appuyez sur le bouton RESET (Réinitialiser) à l’aide d’un objet pointu, notamment un stylo à bille. La 

lecture d’un disque pendant la conduite sur une route cahoteuse peut entraîner des sauts, mais ce 

phénomène ne risque pas d’enrayer le disque ou d’endommager le lecteur.

Disques aux formes irrégulières.

Veillez à utiliser des disques aux formes rondes exclusivement pour cet appareil et n’utilisez jamais 

des disques ayant des formes particulières. L’utilisation de disques ayant des formes particulières 

risque d’endommager le mécanisme.

Nouveaux disques.

Afin d’empêcher le disque de rester coincé dans le mécanisme, le message « Erreur de disque » 

s’affiche en cas d’insertion de disques ayant des surfaces irrégulières ou en cas d’insertion incorrecte 

de disques. Lorsqu’un nouveau disque est éjecté aussitôt après chargement initial, utilisez le doigt 

pour palper l’intérieur de l’orifice central et le bord extérieur du disque. Si vous sentez de petites 

bosses ou des irrégularités, cela peut entraver le chargement correct du disque. Pour éliminer ces 

bosses, frottez le bord intérieur de l’orifice et le bord extérieur du disque à l’aide d’un stylo à bille ou 

tout autre instrument similaire, puis insérez à nouveau le disque.

Emplacement de l’installation.

Veillez à ce que le système ne soit pas installé dans un emplacement exposé aux conditions ci-après :

•  Les rayons solaires et la chaleur

•  Une humidité élevée et l’eau

•  Une poussière excessive

•  Des vibrations excessives.

Manipulation correcte.

Ne faites pas tomber le disque en cours de manipulation. Tenez le disque de manière à ne pas lais-

ser des empreintes sur la surface. Ne collez pas du ruban, du papier ou des étiquettes gommées sur 

le disque. N’écrivez rien sur le disque.

Nettoyage du disque.

La présence d’empreintes, de poussière ou de saleté sur la surface du disque peut faire sauter le 

lecteur DVD. Pour effectuer un nettoyage de routine, essuyez la surface de lecture à l’aide d’un chif-

fon propre et doux en procédant du centre du disque vers le bord extérieur. Si la surface est trop sale, 

humidifiez un chiffon propre et doux dans une solution de détergent neutre léger avant de procéder 

au nettoyage du disque.

Accessoires de disque

Divers accessoires sont disponibles sur le marché pour protéger la surface de vos disques et en 

améliorer la qualité sonore. Ils risquent pour la plupart d’altérer l’épaisseur et/ou le diamètre du 

disque. L’utilisation de ces accessoires peut provoquer des problèmes de fonctionnement.

Disques jouables 

Marque

Contenu de 

l’enregistrement

Diamètre du disque

Music - CD

Audio

12 cm

Opening in 

het midden

Opening in 

het midden

Nieuwe 

Disc

Oneffenheden

Buitenkant

(oneffenheden)

Summary of Contents for RCD 120DAB-BT-B

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ... 8 Ground black CONNECTOR B 1 Rear R Speaker 2 Rear R Speaker 3 Front R Speaker 4 Front R Speaker 5 7 Rear L Speaker 8 Rear L Speaker Front L Speaker 6 Front L Speaker White Front Left CH RCA ouput Red Front Right CH RCA ouput Red Rear Right CH RCA ouput White Rear Left CH RCA ouput Ext mic ...

Page 4: ...Male SMA ...

Page 5: ......

Page 6: ... SEEK roteren om aan te passen In de DSP functie kunt u kiezen uit vooraf ingestelde EQ instellingen FLAT CLASSIC POP ROCK Audio Menu De Audio menu toets biedt u de mogelijkheid om uw audio systeem aan te passen met de volgende opties Bass Treble Balance en Fader Met deze instelling kunt u uw audio systeem naar wens afstellen Modus Hiermee wisselt u van bron bijvoorbeeld van CD naar Radio Druk hie...

Page 7: ... langs de binnenkant van de opening en de buitenste rand van de disc Plaats daarna de disc opnieuw Plaats van installatie Zorg ervoor dat het systeem niet geïnstalleerd wordt op een plaats waar deze wordt blootgesteld aan Direct zonlicht en warmte Hoge vochtigheid en water Overmatig veel stof Overmatige trillingen Correcte behandeling Laat de disc niet vallen Houd de disc zo vast zodat u geen ving...

Page 8: ...ble Balance and Fader Ces options peuvent être utilisées pour paramétrer le son comme vous le désirez Mode Le bouton mode vous permet de passer d une source f i CD à une autre f i Tuner en appuyantsur le bouton autant de fois que nécessaire AMS AMS signifie Autostore Mémorisation automatique en miode tuner cela mémorisera automatiquement les 6 plages les plus utilisées M1 M6 Note toutes les plages...

Page 9: ...sque Pour éliminer ces bosses frottez le bord intérieur de l orifice et le bord extérieur du disque à l aide d un stylo à bille ou tout autre instrument similaire puis insérez à nouveau le disque Emplacement de l installation Veillez à ce que le système ne soit pas installé dans un emplacement exposé aux conditions ci après Les rayons solaires et la chaleur Une humidité élevée et l eau Une poussiè...

Page 10: ...ht das Einstellen der Lautsprecher mit den Optionen Bass Höhen Balance Fader Piepton ein aus Subwoofer ein aus Stellen Sie mit diesen Optionen den Ton ein Modus Die Modus Taste ermöglicht es von einer Quelle z B CD zu einer anderen Quelle z B Tuner zu wechseln indem die Taste so oft wie nötig gedrückt wird AMS AMS steht für automatisches Speichern im Tuner Modus werden automatisch die 6 stärksten ...

Page 11: ... dies bedeuten dass die Disc nicht richtig geladen werden kann Zur Beseitigung derartiger Unebenheiten können Sie den Rand des Innenlochs und den Außenrand der Disc mit einem Kugelschreiber oder einem anderen geeigneten Gegenstand abreiben Legen Sie die Disc dann erneut ein Wahl des Einbauortes Wahl des Einbauortes Direkter Sonneneinstrahlung und Hitze Feuchtigkeit und Nässe Übermäßiger Verstaubun...

Page 12: ...FF AREA VOL LAST ADJ SEEK rotate to adjust In DSP mode you can choose from preset EQ settings FLAT CLASSIC POP ROCK Audio Menu The Audio menu button gives you the possibility to adjust your sound system with the following options Bass Treble Balance and Fader These options can be used to fine tune your sound Mode The mode button allows you to go from one source f i CD to another source f i Tuner b...

Page 13: ...the disc To remove the bumps rub the inside edge of the hole and outside edge of the disc with a ballpoint pen or other such instrument then insert the disc again Installation location Make sure that the system will not be installed in a location subjected to Direct sun and heat High humidity and water Excessive dust Excessive vibrations Correct handling Do not drop the disc while handling Hold th...

Page 14: ...DJ BUSCAR gire para ajustar En el modo DSP puede elegir entre los ajustes del ecualizador preestablecidos FLAT CLASSIC POP ROCK Menú Audio Pulse continuadamente para cambiar el indioma del audio d un DVD durante la reprodución Modo El botón modo le permite ir de una fuente por e jemplo el CD a otre fuente por e jemplo el sintonizador pulsando el botón tantas veces como sea necesario AMS AMS signif...

Page 15: ...ancias frote el filo interior del agujero y el borde exterior del disco con un bolígrafo o un instrumento similar y vuelva a insertar el disco Lugar de instalación Asegúrese de que el sistema no será instalado en un lugar sujeto a Calor y luz del sol directos Elevada humedad y agua Polvo excesivo Vibraciones excesivas Manejo correcto No deje que se le caiga el disco cuando lo esté manejando Sosten...

Page 16: ... pop rock Ljud meny Ljud meny knappen ger er möjligheten att anpassa er ljud system med följande alternative Bass Diskant Balans Tynare Pip ton På av Subwoofer på av Dessa alternative kan användas för att fin inställa ljudet Läge Läges knappen tillåter er gå från en källa t ex CD till en annan källa t ex Radio genom att trycka på knappen så många gånger som behövs AMS AMS står för Autos parar i ra...

Page 17: ...sätts i på rätt sätt För att avlägsna dessa ojämnheter kan du slipa till kanterna i mitthålet och den yttre kanten av skivan med en kulspetspenna eller ett liknande instrument och sedan sätta i skivan igen Installationsplatsen Se till att systemet inte kommer att installeras på en plats där den utsätts för Direkt solljus och värme Hög luftfuktighet och vatten Mycket damm Vibrationer Korrekt hanter...

Page 18: ... AF on off TA on off PTY off speech music REG loc dx Menu audio TA seek alarm PI sound mute RETURN L S BEEP on off AREA eur usa ruotare per regolare Modo Il pulsante del menu Audio vi dà la possibilità di regolare il vostro sistema audio con le seguenti opzioni Bass Treble Balance e Fader Queste opzioni possono essere usate per mettere a punto il vostro suono AMS In modalità DSP potete scegliere t...

Page 19: ...mento del disco Per rimuovere le irregolarità passare una penna a sfera o un altro oggetto simile sul lato interno del foro e sul bordo esterno del disco quindi inserire nuovamente il disco Posizione di installazione Assicurarsi che il sistema non sia installato in una posizione soggetta a luce diretta del sole e calore umidità elevata e acqua polvere eccessiva vibrazioni eccessive Uso corretto No...

Page 20: ...f speech music REG loc dx Menu Áudio TA seek alarm PI sound mute RETURN L S BEEP on off AREA eur usa rodar para ajustar Modo O botão Audio menu dá lhe a possibilidade de ajustar o seu sistema de som com as seguintes opções Bass Treble Balance e Fader Estas opções podem ser utilizadas para afinar o seu som AMS No modo DSP pode escolher entre configurações de EQ pré definidas PLANO CLÁSSICO POP ROCK...

Page 21: ...ir o carregamento adequado do disco Para remover os solavancos esfregue a borda interna do orifício e borda externa do disco com uma caneta esferográfica ou outro instrumento em seguida insira o disco novamente Local de instalação Certifique se de que o sistema não será instalado num local sujeito a sol direto e do calor Alta humidade e água Excesso de poeira vibrações excessivas O manuseamento co...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: