
20
NICE - MIRIAM - CRISTAL - LEONORA - PRETTY - DIANA - KRISS - MARY
IT
Non chiudere le feritoie di uscita aria calda con alcun oggetto, altrimenti la stufa va in
surriscaldamento!
La stufa non è adatta alla cottura dei cibi.
10
USO
10.1
ATTENZIONE
Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (inclusi i bambini) con
ridotte capacità psichiche o motorie, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a
meno che ci sia una supervisione o istruzione sull’uso dell’apparecchio da parte di una
persona responsabile per la loro sicurezza.
I bambini devono essere costantemente sorvegliati per assicurarsi che non giochino
con l’apparecchio.
La stufa è provvista di una protezione mani: tale protezione può essere rimossa
esclusivamente dal costruttore della stufa o dal Servizio Assistenza Tecnica del
costruttore della stufa.
Durante il funzionamento, la stufa raggiunge temperature elevate: tenere lontano
bambini e animali e usare dispositivi di protezione personale ignifughi appropriati,
come guanti di protezione dal calore.
10.2
PREMESSA
Per il miglior rendimento con il minor consumo, seguire le indicazioni sotto riportate.
• L’accensione del pellets avviene molto facilmente se l’installazione è corretta e la canna fumaria
efficiente.
• Accendere la stufa a Potenza 1, per almeno 2 ore, per permettere ai materiali di cui sono costituiti la
caldaia e il focolare di assestare le sollecitazioni elastiche interne.
• I residui grassi di lavorazione e le vernici, durante le prime ore di funzionamento, possono produrre odori
e fumo: si raccomanda di aerare il locale perché possono risultare nocivi a persone e animali.
• Con l’utilizzo della stufa, la vernice all’interno della camera di combustione potrebbe subire delle
alterazioni. Tale fenomeno può essere imputabile a vari motivi: eccessivo surriscaldamento della stufa,
agenti chimici presenti in un pellet scadente, pessimo tiraggio del camino, ecc. Pertanto la tenuta della
verniciatura nella camera di combustione non può essere garantita.
I valori di programmazione da 1 a 5 sono preimpostati dalla ditta e possono essere
variati solo da un tecnico autorizzato.
Summary of Contents for nice
Page 2: ......
Page 43: ...43 NICE MIRIAM CRISTAL LEONORA PRETTY DIANA KRISS MARY IT 14 3 RICAMBI Fig 44 Ricambi...
Page 86: ...86 NICE MIRIAM CRISTAL LEONORA PRETTY DIANA KRISS MARY EN 14 3 SPARE PARTS Fig 44 Spare parts...
Page 177: ...177 NICE MIRIAM CRISTAL LEONORA PRETTY DIANA KRISS MARY ES 14 3 REPUESTOS Fig 44 Repuestos...
Page 275: ...275 NICE MIRIAM CRISTAL LEONORA PRETTY DIANA KRISS MARY EL 1 MANUAL...
Page 286: ...286 NICE MIRIAM CRISTAL LEONORA PRETTY DIANA KRISS MARY EL 9 9 1 282 289 1 282...
Page 291: ...291 NICE MIRIAM CRISTAL LEONORA PRETTY DIANA KRISS MARY EL Fig 20 10 10 1 10 2...
Page 306: ...306 NICE MIRIAM CRISTAL LEONORA PRETTY DIANA KRISS MARY EL 12 12 12 13 700 C...
Page 309: ...309 NICE MIRIAM CRISTAL LEONORA PRETTY DIANA KRISS MARY EL AL 8 FAILURE DEPRESS pellets 277...
Page 312: ...312 NICE MIRIAM CRISTAL LEONORA PRETTY DIANA KRISS MARY EL WORK MODULATI...
Page 315: ...315 NICE MIRIAM CRISTAL LEONORA PRETTY DIANA KRISS MARY EL 14 3 Fig 44...
Page 319: ...319 NICE MIRIAM CRISTAL LEONORA PRETTY DIANA KRISS MARY EL 14 5 Fig 45...