BVA Hydraulics P240L Instruction Manual Download Page 21

21

MANTENIMIENTO

1.  Inspeccione las mangueras y las conexiones diariamente. 

Reemplace los componentes dañados de inmediato solo con 

piezas de repuesto de BVA Hydraulics.

2.  Ajuste las conexiones si es necesario. Use compuesto para 

roscas de tubería cuando repare las conexiones.

3.  Use solo líquido hidráulico de buena calidad. Recomendamos 

utilizar un líquido hidráulico de alta calidad. Nunca use líquido 

de frenos, líquido de transmisión, aceite de turbinas, aceite de 

motor, alcohol, glicerina, etc. El uso de cualquier otro líquido que 

no sea aceite hidráulico de buena calidad anulará la garantía 

y dañará la bomba, la manguera y la aplicación.

Agregado de líquido hidráulico

1.  Despresurice y desconecte la manguera hidráulica de la 

aplicación. 

2.  Con la bomba en posición recta y horizontal, quite el tornillo 

de llenado de aceite ventilado ubicado en la tapa del extremo 

posterior.

3.  Agregue el líquido hidráulico correspondiente hasta que quede 

a nivel con el agujero de llenado de aceite. 

4.  Limpie el líquido derramado y vuelva a colocar el tornillo/tapón 

de llenado de aceite ventilado.

Cambio de líquido hidráulico

Para obtener mejores resultados, cambie el líquido una vez al año.

1.  Quite el tornillo/tapón de llenado de aceite ventilado y vierta el 

líquido usado en un recipiente hermético.

2.  Deseche el líquido conforme a las reglamentaciones locales.

3.  Llene con aceite para gatos hidráulicos de buena calidad, 

conforme a lo indicado arriba. Vuelva a colocar el tapón/tornillo 

de llenado de aceite ventilado.

Lubricación

Utilice aceite ligero para máquinas para lubricar los puntos de 

giro, las bisagras, etc.

Almacenamiento

1.  Cuando no estén en uso, despresurice y desconecte las 

mangueras de la aplicación. 

2.  Limpie el dispositivo cuidadosamente.

3.  Las bombas deben guardarse en un lugar protegido de los 

elementos, el polvo abrasivo y los daños. Guárdelo en un 

entorno limpio y seco. Evite las temperaturas extremas.

4.  Proteja la bomba con una cubierta protectora.

GUÍA DE LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS

La siguiente información se proporciona a los fines de determinar si hay algún problema en la aplicación. Las bombas deben ser reparadas 

únicamente por un centro de servicio BVA autorizado. Si desea recibir servicios de reparación, comuníquese con el centro de servicio de su zona.

Síntoma

Causas posibles

Medidas correctivas

Acción irregular de la 

aplicación.

• Hay aire en el sistema.

• Hay una fuga externa.

• Hay una fuga hidráulica interna.

• Ventile el sistema.

• Apriete todas las conexiones.

• Comuníquese con el centro de servicio.

La aplicación no se 

extiende, no se mueve 

ni tampoco responde al 

líquido presurizado. 

• Hay un estado de sobrecarga.

• La válvula de liberación no está cerrada.

 

• Los acopladores/las conexiones están flojos.

• Los acopladores/las conexiones están 

defectuosos.

• La bomba no funciona correctamente.

• Solucione el estado de sobrecarga.

• Asegúrese de que la válvula de liberación esté 

cerrada.

• Apriete los acopladores/las conexiones.

• Reemplace los acopladores/las conexiones.

 

• Comuníquese con el centro de servicio.

La aplicación responde al 

líquido presurizado, pero 

el sistema no mantiene 

la presión.

• Hay un estado de sobrecarga.

• La válvula de liberación no está cerrada.

 

• La bomba o la válvula no funcionan correctamente.

• Hay fugas en la aplicación/conexión.

• Solucione el estado de sobrecarga.

• Asegúrese de que la válvula de liberación esté 

cerrada.

• Comuníquese con el centro de servicio.

• Reemplace la aplicación/conexión.

La aplicación responde 

más lentamente que lo 

normal.

• Hay conexiones o acopladores sueltos.

• Hay líneas o accesorios hidráulicos restringidos.

• Hay fugas en la aplicación/conexión.

• Ajuste las conexiones o los acopladores.

• Limpie y reemplace las piezas si están dañadas.

• Reemplace la aplicación/conexión.

La aplicación no devuelve 

el líquido a la bomba (es 

decir, el cilindro no se 

retrae).

• El acoplador está defectuoso o la aplicación 

está dañada.

 

• El depósito está lleno en exceso.

• Sujete la carga por otros medios. Abra la válvula 

de liberación, despresurice la bomba y la 

manguera, quite el acoplador o la aplicación y 

cámbielos o reemplácelos. 

• Sujete la carga por otros medios. Abra la válvula 

de liberación, despresurice la bomba y la 

manguera, quite la aplicación y drene el líquido 

hasta el nivel adecuado.

La capacidad es deficiente. • El nivel de líquido de la bomba está bajo.

• Asegúrese de que el nivel de líquido sea el adecuado.

Summary of Contents for P240L

Page 1: ...888 332 6419 Fax 816 891 6599 E mail sales bvahydraulics com Website www bvahydraulics com Maximum Operating Pressure 7 200 PSI P240L M0_062014 This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death ...

Page 2: ...ps are engineered to meet most industrial standards for performance and safety This lever operated pump will supply compressed hydraulic fluid to compatible applications i e rams presses spreaders compactors and crimping machines anywhere that 7 200 psi of fluid pressure is needed Special skill knowledge and training may be required for a specific task and the product may not be suitable for all t...

Page 3: ...pplication which can return more oil to the reservoir than the pump reservoir can hold Do not connect pump to hydraulic system powered by another pump This device is not suitable for use as support device As the system load is lifted use blocking and cribbing to guard against a falling load All personnel must be clear before lowering load or depressurizing the system Never try to disassemble a hyd...

Page 4: ...to introduce compound into port orifices Tighten securely to prevent accidental removal of components while in use 3 Install a pressure gauge in line from the pump for better control and safety purpose NOTICE It is recommended to use BVA fittings gauge adapter and guage 4 Tighten securely to prevent accidental removal of components while in use 5 Check for leaks in system and repair by qualified p...

Page 5: ... TROUBLESHOOTING GUIDE The following information is intended as an aid in determining if problem exists Pumps should be repaired only by authorized BVAService Center For repair service contact service center in your area Symptom Possible Causes Corrective Action Erratic application action Air in the system External leak Internal hydraulic leak Vent the system Tighten all connections Contact servic...

Page 6: ...nd Pump Service Parts SFA Companies 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 Tel 888 332 6419 Fax 816 891 6599 E mail sales bvahydraulics com Website www bvahydraulics com Note To ensure safe and reliable performance replace worn or damaged parts with BVAHydraulics Authorized Replacement Parts only 24 1 2 3 1 9 3 1 10 11 7 8 1 19 7 6 5 4 23 22 21 20 12 13 14 15 16 17 18 25 12 26 27 29 28 7 ...

Page 7: ...ble as replacement 7 Item Part Number Description Qty 1 649 1 0050 028 Screw 6 2 H54 6 2130 101 Handle Sleeve 1 3 H54 6 2123 104 Pin 3 4 Back up Ring 1 5 O Ring 1 6 H18 6 2115 101 Screw 1 7 601 7 0008 009 Steel Ball 3 8 N A Base 1 9 H54 6 2122 102 Link 1 10 H54 4 2125 106 Release Valve 1 11 Valve Seal 1 12 O Ring 2 13 532 8 0050 024 Filter 1 14 H18 6 1901 107 Valve Seat 1 15 A17 6 1216 102 Needle ...

Page 8: ...BVA Hydraulics product fails due to material defect in workmanship you may contact SFA for disposition In such cases the customer s sole and exclusive remedy for any breach or alleged breach of warranty is limited to the repair or replacement of the defective product Under no circumstances is BVA Hydraulics liable for any consequential or incidental damage or loss whatsoever THIS WARRANTY IS LIMIT...

Page 9: ...ous les messages de sécurité qui suivent ce symbole afin d éviter les blessures et la mort MODÈLE P240L Manuel d instructions de la pompe à main SFA Companies 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 Tél 1 888 332 6419 Télécopieur 1 816 891 6599 Courriel sales bvahydraulics com Site Web www bvahydraulics com Pression d utilisation maximale de 49 6 MPa ...

Page 10: ...Les pompes à main BVA Hydraulic sont conçues de manière à respecter les normes de l industrie en matière de performance et de sécurité Cette pompe à levier fournit un liquide hydraulique comprimé à des appareils compatibles tels que des vérins des presses des écarteurs des compacteurs et des machines à plisser qui fonctionnent à une pression de 49 6 MPa Des habiletés des connaissances et une forma...

Page 11: ...Ne reliez pas la pompe à un appareil pouvant renvoyer plus d huile au réservoir de la pompe que ce que celui ci peut contenir Ne branchez pas la pompe à un système hydraulique alimenté par une autre pompe Cet appareil n est pas adéquat pour soutenir des charges Lorsqu une charge est soulevée utilisez un sommier et des cales pour se protéger des chutes de charge Assurez vous que personne ne se trou...

Page 12: ...r des orifices Serrez bien les raccords pour empêcher le détachement de composants lors de l utilisation du démonte pneus 3 Installez un manomètre en ligne à partir de la pompe pour accroître la maîtrise et la sécurité AVIS Il est recommandé d utiliser des raccords un adaptateur de manomètre et un manomètre de BVA 4 Serrez bien les raccords pour empêcher le détachement de composants lors de l util...

Page 13: ...AGE Les informations présentées dans le tableau ci dessous sont fournies dans le but d aider à régler des problèmes rencontrés Les pompes doivent être réparées dans un centre de service BVA autorisé uniquement Pour le service de réparation communiquez avec le centre de service le plus près de chez vous Problème Causes possibles Mesure corrective Appareil relié à la pompe fonctionnant de manière er...

Page 14: ...a pompe à main SFA Companies 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 Tél 1 888 332 6419 Télécopieur 1 816 891 6599 Courriel sales bvahydraulics com Site Web www bvahydraulics com Remarque Pour assurer un fonctionnement fiable et sécuritaire remplacez les pièces usées ou endommagées uniquement par des pièces de rechange autorisées par BVA Hydraulics MD 24 1 2 3 1 9 3 1 10 11 7 8 1 19 7 6 5 4 23 22 ...

Page 15: ...de service autorisés S O Pièce ne pouvant être remplacée Pièce Numéro de pièce Description Qté 1 649 1 0050 028 Vis 6 2 H54 6 2130 101 Manchon du levier 1 3 H54 6 2123 104 Goupille 3 4 Anneau de rechange 1 5 Joint torique 1 6 H18 6 2115 101 Vis 1 7 601 7 0008 009 Bille en acier 3 8 S D Base 1 9 H54 6 2122 102 Lien 1 10 H54 4 2125 106 Valve de purge 1 11 Joint de soupape 1 12 Joint torique 2 13 532...

Page 16: ...de fournies avec le produit Advenant le cas peu probable où un produit de BVA Hydraulics fait défaut en raison d un défaut de fabrication ou de matériaux vous pouvez communiquer avec SFA aux fins de disposition Dans de tels cas le seul recours du client pour toute violation ou violation alléguée de cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement du produit défectueux BVA Hydraulics ne ...

Page 17: ...ajes de seguridad que tengan este símbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte MODELO P240L Manual de instrucciones de la bomba manual SFA Companies 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 Tel 888 332 6419 Fax 816 891 6599 Correo electrónico sales bvahydraulics com Sitio web www bvahydraulics com Presión de funcionamiento máxima 496 BAR ...

Page 18: ...lir con la mayoría de las normas de la industria de rendimiento y seguridad Esta bomba accionada con palanca suministra líquido hidráulico comprimido a las aplicaciones compatibles esto es arietes prensas separadores compactadores y máquinas de prensar siempre que sea necesaria una presión líquida de 496 4 BAR Las tareas específicas podrían requerir habilidades conocimientos y capacitación especia...

Page 19: ... a un sistema hidráulico potenciado por otra bomba Este dispositivo no es adecuado para el uso como dispositivo de apoyo A medida que se levante la carga del sistema utilice el bloqueo y la criba para proteger el dispositivo y evitar la precipitación de la carga Despeje el área de operarios antes de bajar la carga o despresurizar el sistema Nunca intente desarmar un cilindro hidráulico consulte co...

Page 20: ...a cuidado de no colocar compuesto en los orificios de los puertos Apriete bien para evitar que los componentes se salgan accidentalmente mientras están en uso 3 Instale un medidor de presión en línea desde la bomba para mayor control y seguridad AVISO Se recomienda usar accesorios medidores y adaptadores de BVA 4 Apriete bien para evitar que los componentes se salgan accidentalmente mientras están...

Page 21: ...r si hay algún problema en la aplicación Las bombas deben ser reparadas únicamente por un centro de servicio BVAautorizado Si desea recibir servicios de reparación comuníquese con el centro de servicio de su zona Síntoma Causas posibles Medidas correctivas Acción irregular de la aplicación Hay aire en el sistema Hay una fuga externa Hay una fuga hidráulica interna Ventile el sistema Apriete todas ...

Page 22: ...e la bomba manual SFA Companies 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 Tel 888 332 6419 Fax 816 891 6599 Correo electrónico sales bvahydraulics com Sitio web www bvahydraulics com Nota Para garantizar un funcionamiento seguro y confiable reemplace las piezas gastadas o dañadas por piezas de repuesto autorizadas de BVA Hydraulics únicamente 24 1 2 3 1 9 3 1 10 11 7 8 1 19 7 6 5 4 23 22 21 20 12 13...

Page 23: ...ndica que la pieza no está disponible como repuesto Elem N º de pieza Descripción Cant 1 649 1 0050 028 Tornillo 6 2 H54 6 2130 101 Manguito de la manija 1 3 H54 6 2123 104 Pasador 3 4 Anillo de respaldo 1 5 Junta tórica 1 6 H18 6 2115 101 Tornillo 1 7 601 7 0008 009 Bola de acero 3 8 N O Base 1 9 H54 6 2122 102 Enlace 1 10 H54 4 2125 106 Válvula de liberación 1 11 Sello de la válvula 1 12 Junta t...

Page 24: ...able de que el producto BVA Hydraulics presente una falla debido a un defecto material de mano de obra puede ponerse en contacto con SFA para recibir asistencia En dichos casos el único recurso con el que cuenta el cliente ante una violación o supuesta violación de la garantía se limita a la reparación o el reemplazo del producto defectuoso BVA Hydraulics no será responsable en ningún caso por dañ...

Reviews: