Bushnell Pro 1m 205107 Instruction Manual Download Page 19

36

37

USO DEL MODO SLOPE +/-

Cuando esté en este modo, verá un “ °  ” en el campo de visión, que le informa de que está en modo Slope +/-. Pulse 

el botón de encendido para obtener la distancia a la bandera o a otros objetos. Cuando se visualice la distancia, siga 

manteniendo apretado el botón de encendido durante unos 2 segundos mientras mantiene el círculo de puntería en 

el objeto y sujetando la unidad lo más firme posible para que el inclinómetro tenga tiempo suficiente para medir el 

ángulo. Luego suelte el botón POWER. Cuando haya soltado el botón de encendido, se mostrarán unos grados del 

ángulo y un alcance compensado debajo de la distancia estándar, tal como se ve a continuación.

En este ejemplo, la distancia real es de 

1

48 metros/

1

62 yardas, la 

pendiente es de +4 grados y el alcance compensado es de 

1

58 

metros/

1

73 yardas. El símbolo “ ” significa “Jugar como”, por lo 

que en lugar de jugar como un golpe de 

1

48 metros/

1

62 yardas, 

habría que “jugar como” uno de 

1

58 metros/

1

73 yardas.

LA VENTAJA DEL MODO SLOPE +/-

La distancia a la bandera A en la ilustración siguiente es de 

1

48 metros/

1

62 yardas. También es de 

1

48 metros/

1

62 

yardas a la bandera B, aunque se encuentra en una pendiente. Sin embargo, si va a jugar este hoyo como uno de 

1

48 

metros/

1

62 yardas, la bola (X) se quedaría corta porque no habría tenido en cuenta la pendiente.

LA VERDAD SOBRE LAS PENDIENTES

Intentar determinar el ángulo de la pendiente a simple vista puede resultar bastante decepcionante. La mayoría no está versada en 

cómo determinar el ángulo de la pendiente. Por ejemplo, la pendiente media de la mayoría de campos de golf es aproximadamente 

de 4 grados. Una pendiente pronunciada en un campo de golf no suele tener más de 8 grados. Por supuesto, esto puede variar y 

es por este motivo que este dispositivo medirá pendientes desde -20 a 20 grados.

Algunos ejemplos del mundo real pueden ayudar a clarificar. El techo moderado de inclinación es de 

1

5/30 (6/

1

2), lo que significa 

que el techo se eleva 

1

5 cm/6 pulgadas en vertical por cada 30 cm/

1

2 pulgadas de distancia en horizontal. Eso equivale a 26,5 

grados. Puede subir esa pendiente cuando cuelgue las luces de Navidad, pero subir esa pendiente para la distancia de un buen 

golpe de golf en un campo puede resultar agotador. Para lograr un golpe de 

1

82 metros/200 yardas, subiría 9

1

 metros/300 pies.up!

PINSEEKER

¿Ha tenido alguna vez problemas para calcular la distancia a la bandera? Este modo avanzado permite alcanzar 

fácilmente la bandera sin que se tomen distancias por error con blancos de fondo (por ejemplo, árboles) cuya 

intensidad en la señal sea mayor. 

Para facilitar su uso, el dispositivo está siempre en modo PinSeeker

.

 

Para usarlo, alinee el retículo del punto de mira con la bandera para la que quiera medir la distancia que le separa. A 

continuación, mantenga presionado el botón de encendido y desplace lentamente el láser sobre la bandera o el objeto 

que desee hasta que una circunferencia rodee el indicador de la bandera. Si el haz del láser ha reconocido varios objetos 

(por ejemplo, la bandera y los árboles de detrás), se mostrará la distancia a la bandera y aparecerá un círculo alrededor 

del indicador PinSeeker, que informa al usuario de que se está visualizando la distancia a la bandera (es decir, el objeto 

más cercano) en la pantalla VDT™ (tal como se muestra a continuación). En ocasiones el haz láser sólo detecta un 

objeto en su recorrido. En tal caso, se indicará la distancia pero como no se toma más de un objeto no habrá ninguna 

circunferencia rodeando al indicador de la bandera.

Consejo: Con el botón de encendido pulsado puede desplazar el dispositivo lentamente de objeto a objeto y forzar voluntariamente al láser a incidir sobre 
distintos objetos, para comprobar que solo está mostrando el objeto más cercano de los reconocidos por el láser. Una vez apagado el dispositivo, la unidad 
volverá siempre de modo predeterminado al último modo de apuntar utilizado.

PINSEEKER

 CON SLOPE +/-

 

Este modo avanzado y patentado solo está disponible en el modelo 20-5

1

08 (Pro™ 

1

M Slope +/-™). El modelo 205

1

08 

incorpora un inclinómetro basado en acelerómetro que muestra digitalmente el ángulo exacto de la pendiente desde 

-20 a +20 grados de elevación con una precisión de +/- 

1

 grado. El modo Slope +/-™ calculará de forma automática el 

alcance angular compensado en función de la distancia y el ángulo de la pendiente determinados por telémetro láser 

y el inclinómetros integrado. Estos datos se combinan después con fórmulas algorítmicas internas relacionadas con las 

medias de uso de los palos y de las trayectorias de las bolas. El alcance del ángulo compensado indica cómo realizar el 

tiro (por ejemplo, aumentar la distancia se hay inclinación, reducir la distancia si hay bajada).

162 YARDS

162 Y

ARDS

X

4° 

Summary of Contents for Pro 1m 205107

Page 1: ...1 Model 205107 205108 Lit 98 2269 10 11 ENGLISH...

Page 2: ...2 3 CONTENTS English Fran ais Espa ol Deutsch Italiano Portugu s 4 15 17 29 31 43 45 57 59 71 73 85...

Page 3: ...CCURACY The ranging accuracy of the Pro 1M is plus or minus one yard meter under most circumstances The maximum range of the instrument depends on the reflectivity of the target The maximum distance f...

Page 4: ...eing transmitted Once a range has been acquired you can release the power button The crosshairs surrounding the aiming circle will disappear once the power button has been released i e the laser is no...

Page 5: ...ns the PinSeeker Mode feature PinSeeker Ever have trouble getting distance to the flag This advanced mode allows easy acquisition of the flag without inadvertently getting distances to background targ...

Page 6: ...dress listed below Menu Setup DISPLAY BRIGHTNESS Vivid Display Technology dramatically improves contrast clarity and light transmission while increasing brightness of the digital readout making distan...

Page 7: ...1 709 939 8 This warranty gives you specific legal rights You may have other rights which vary from country to country 2011 Bushnell Outdoor Products Specifications Dimensions 1 7 x 5 1 x 3 7 inches W...

Page 8: ...C 60825 1 2007 Complies with 21 CFR 1040 10 and 1040 11 for laser products except for deviations pursuant to Laser Notice No 50 dated June 24 2007 Caution There are no user controls adjustments or pro...

Page 9: ...17 Fran ais Mod le 205107 205108 Lit 98 2269 10 11...

Page 10: ...distances du Pro 1M est de plus ou moins un m tre yard dans la plupart des cas La plage d valuation maximum de l appareil d pend de la r flectivit de la cible La distance maximum pour la plupart des...

Page 11: ...vous pouvez rel cher le bouton marche Les fils crois s autour du cercle de vis e dispara tront lorsque le bouton marche sera rel ch c d que le laser n est plus en cours de transmission Remarque Une f...

Page 12: ...r Avez vous d j rencontr des probl mes pour obtenir la distance jusqu au drapeau Ce mode perfectionn permet une acquisition facile de la distance jusqu au drapeau sans obtenir par erreur la distance d...

Page 13: ...llance 200 yards vous devriez escalader une pente de 91 m tres 300 pieds Exemple de Golf Disons que vous tes un golfeur exp riment avec un coup de 274 m tres 300 yards Avec une pente de 20 degr s le d...

Page 14: ...TRASSE 4 D 50769 COLOGNE ALLEMAGNE T l 49 0 221 709 939 3 T l copie 49 0 221 709 939 8 Cette garantie vous ouvre des droits sp cifiques Les droits peuvent varier d un pays l autre 2011 Bushnell Outdoo...

Page 15: ...duits laser sauf exceptions d coulant de l avis sur les dispositifs laser n 50 dat du 24 juin 2007 Attention Il n y a pas de commandes de r glages ou de proc dures externes L ex cution de proc dures n...

Page 16: ...31 ESPA OL Modelo 205107 205108 Lit 98 2269 10 11...

Page 17: ...medici n de distancia del Pro 1M es de m s menos una yarda un metro en la mayor a de circunstancias La extensi n m xima del instrumento depende de la reflectividad del objetivo La distancia m xima pa...

Page 18: ...el c rculo de punter a indican que se est transmitiendo el l ser Una vez obtenida la medici n puede soltar el bot n de encendido Las cruces filares alrededor del c rculo de punter a desaparecer n cuan...

Page 19: ...yardas subir a91metros 300pies up PinSeeker Ha tenido alguna vez problemas para calcular la distancia a la bandera Este modo avanzado permite alcanzar f cilmente la bandera sin que se tomen distancias...

Page 20: ...s 1 Un cheque u orden de pago por valor de 10 d lares para cubrir el coste del env o y manipulaci n 2 Nombre y direcci n para la devoluci n del producto Ejemplo de golf Digamos que es un jugador de go...

Page 21: ...icios Europeo MORSESTRASSE 4 D 50769 K LN Alemania Tel 49 0 221 709 939 3 Fax 49 0 221 709 939 8 Esta garant a le da derechos legales espec ficos Usted podr a tener otros derechos que var an de pa s a...

Page 22: ...iaciones de conformidad con el aviso l ser n 50 con fecha del 24 de junio de 2007 PRECAUCI N No hay controles ajustes ni procedimientos que pueda realizar el usuario La realizaci n de procedimientos d...

Page 23: ...45 Deutsch Modell 205107 205108 Lit 98 2269 10 11...

Page 24: ...DER MESSUNG Unter den meisten Bedingungen betr gt die Messgenauigkeit des Pro 1M plus oder minus ein Yard Meter Die maximale Reichweite des Instruments h ngt vom Reflexionsverm gen des Ziels ab Die m...

Page 25: ...Linse der Okularmuschel ist und Sie damit das volle Sichtfeld nutzen k nnen Um die Augenmuschel von der obersten Position herunterzudrehen drehen Sie im Uhrzeigersinn und schieben dabei leicht Es ist...

Page 26: ...winkel Diese Daten werden dann mit internen algorithmischen Formeln kombiniert die sich mit der durchschnittlichen Clubanwendung und der Flugkurve der B lle befassen Die Reichweite mit Winkelausgleich...

Page 27: ...euchtung des M f r die Meteranzeige angezeigt w hrend das Y f r Yards ausgeschaltet wird Wenn Sie von Metern auf Yards wechseln geschieht das Gegenteil Der TOUR V2 kehrt bei jedem erneuten Einschalten...

Page 28: ...Sie Bushnell ebenfalls unter folgender Anschrift kontaktieren Bushnell Outdoor Products GmbH Servicezentrum f r Europa MORSESTRASSE 4 D 50769 K LN Deutschland Tel 49 0 221 709 939 3 Fax 49 0 221 709...

Page 29: ...ein Klasse B Digitalger t gem Absatz 15 der FCC Richtlinien Diese Einschr nkungen wurden zum Schutz vor sch dlichen St rungen inWohngebieten auferlegt Dieses Ger t erzeugt verwendet und strahlt m glic...

Page 30: ...59 Italiano Modello 205107 205108 Lit 98 2269 10 11...

Page 31: ...ggior parti delle condizioni La portata massima dello strumento dipende dal grado di riflettivit del bersaglio La distanza massima per la maggior parte degli oggetti di 914 metri mentre per oggetti ad...

Page 32: ...ovi quanto pi vicino possibile alla lente e possiate cos avere unc ampo visivo completo Per abbassare l oculare dalla posizione estesa ruotarlo in senso orario esercitando al contempo una leggera pres...

Page 33: ...le interne relative all uso medio del club e alle traiettorie delle palline La distanza compensata per l angolo indica pertanto la direzione su come eseguire il tiro es aumentare la distanza in caso d...

Page 34: ...l illuminazione della lettera M dell indicatore dei metri mentre la Y per l indicatore delle iarde si spegne Se si sta passando da metri a iarde s illumina la Y e si spegne la M Il Z6 ritorner all ult...

Page 35: ...al seguente recapito Bushnell Outdoor Products Gmbh European Service Centre MORSESTRASSE 4 D 50769 K LN GERMANIA Tel 49 0 221 709 939 3 Fax 49 0 221 709 939 8 Questa garanzia d specifici diritti legal...

Page 36: ...Annotazioni FCC Il presente apparecchio stato testato e giudicato conforme ai limiti stabiliti per gli apparecchi digitali di classe B in conformit alla sezione 15 delle norme FCC Tali limiti sono st...

Page 37: ...73 Portugu s Modelo 205107 205108 Lit 98 2269 10 11...

Page 38: ...DI O Na maior parte das condi es de utiliza o a precis o de medi o do Pro 1M de aproximadamente um metro O alcance m ximo do instrumento depende da reflectividade do alvo Para a maior parte dos object...

Page 39: ...imar o olho da ocular para visualizar todo o campo de vis o Para baixar o apoio do olho da posi o mais vertical rode o no sentido hor rio enquanto o empurra ligeiramente para baixo Tamb m poss vel col...

Page 40: ...os tacos e as traject rias das bolas A dist ncia compensada pelo ngulo fornece orienta es sobre como jogar a tacada isto aumentar a dist ncia se a subir reduzi la se a descer Como utilizar o Slope Qua...

Page 41: ...se apagar Se estiver a passar de metros para jardas ocorrer o oposto Sempre que ligado o Z6 regressa defini o da ltima unidade de medida utilizada MONTAGEM DE ACESS RIOS Moldado na base da unidade um...

Page 42: ...servi o europeu MORSESTRASSE 4 D 50769 K LN ALEMANHA Telef 49 0 221 709 939 3 Fax 49 0 221 709 939 8 Esta garantia fornece seus direitos legais espec ficos Voc pode ter outros direitos que variam de p...

Page 43: ...oi testado e encontra se dentro dos limites para dispositivos digitais de Classe B de acordo com a Parte 15 das normas FCC Estes limites foram criados para fornecer protec o razo vel contra a interfer...

Page 44: ...www bushnell com Bushnell Outdoor Products 2011...

Reviews: