72
5
Legende ............................................................................................................................................ 71-72
Notities ........................................................................................................................................................ 73
Notater ................................................................................................................................................... 73
Tegnforklaring ................................................................................................................................... 71-72
N
Levering .................................................................................................................................................. 8
Monteringsanvisning ......................................................................................................................... 12-16
Viktige merknader .................................................................................................................................. 44
Tilbehřr .................................................................................................................................................... 9
Monteringsoversikt ............................................................................................................................ 10-11
NL
Leveringsomvang .................................................................................................................................... 8
Inbouwinstructies ..................................................................................................................................... 12-16
Belangrijke aanwijzingen ....................................................................................................................... 47
Toebehoren .................................................................................................................................................... 9
Inbouwoverzicht .................................................................................................................................10-11
Innhold ...................................................................................................................................... 5
Inhoud ...................................................................................................................................... 5
Bruksanvisning ...................................................................................................................................... 46
Handleiding ............................................................................................................................................ 49
Tastene og diodenes funksjoner pĺ
................................................................................. 45
TrendTalk BT
Functies van de toetsen en LED's op de
......................................................................... 48
TrendTalk BT
Instruçőes de montagem .................................................................................................................. 12-16
P
Notas .......................................................................................................................................................... 73
Índice ....................................................................................................................................... 5
Plano geral de montagem ................................................................................................................. 10-11
Âmbito de fornecimento .......................................................................................................................... 8
Acessórios ............................................................................................................................................... 9
Indicaçőes importantes .......................................................................................................................... 50
Legendas ................................................................................................................................................. 71-72
Instruçőes de operaçăo ......................................................................................................................... 52
Funçőes das teclas e diodos no
...................................................................................... 51
TrendTalk BT
Note .............................................................................................................................................................. 73
Leggenda .......................................................................................................................................... 71-72
I
Contenuto della fornitura ......................................................................................................................... 8
Istruzioni di montaggio ............................................................................................................................. 12-16
Istruzioni importanti ............................................................................................................................... 41
Accessori ........................................................................................................................................................ 9
Sommario del montaggio ................................................................................................................... 10-11
Indice ........................................................................................................................................ 5
Istruzioni d'uso ....................................................................................................................................... 43
Funzioni dei tasti e diodi dell'
........................................................................................... 42
TrendTalk BT
Wanneer uw voertuig is uitgerust met een holle A-zuil, dan kan er resonantie optreden door het ontstaan
van nevengeluiden. Breng de microfoon dan a.u.b. vlakbij de achteruitkijkspiegel aan.
Er din bil udstyret med en hul A-ramme, kan der muligvis opstĺ střj som fřlge af resonans. Du břr i sĺ fald
placere mikrofonen i omrĺdet omkring bakspejlet.
Ist Ihr Fahrzeug mit einer hohlen A-Säule ausgestattet, kann es zur Entstehung von Nebengeräuschen
durch Resonanz kommen. Bringen Sie bitte dann das Mikrofon im Rückspiegelbereich an.
Si su vehículo está equipado con una columna A hueca, puede que se produzcan interferencias causadas
por resonancias. En este caso, instale el micrófono en la zona del retrovisor.
Si votre véhicule est équipé d'un pilier 'A' creux (pilier situé sous le point d'attache de la ceinture), des bruits
parasites peuvent survenir en raison de l'effet de résonance. Dans ce cas, veuillez placer le microphone prčs
du rétroviseur.
Jos ajoneuvosi on varustettu ontolla A-pylväällä, voi syntyä resonanssin aiheuttamaa sivuhuminaa. Aseta
mikrofoni siinä tapauksessa takapeilin alueelle.
If your vehicle is equipped with a concave A-pillar, ambient noise due to resonance can occur. Then place
the microphone near the driving mirror.
Hvis bilen din er utstyrt med hul A-stolpe, kan det oppstĺ forstyrrende lyder pĺ grunn av resonansen. I slike
tilfeller mĺ du montere mikrofonen i nćrheten av bakspeilet.
Jeżeli pojazd wyposażony jest w pusty wewnątrz słupek, może dojść do powstania zakłóceń poprzez
rezonans. W taki wypadku mikrofon należy przymocować w okolicy lusterka wstecznego.
În cazul în care maşina Dvs. este dotată cu stâlp faţă cu profil tubular pot apărea zgomote de fond datorită
efectului de rezonanţă. În acest caz vă rugăm să montaţi microfonul în apropierea oglinzii retrovizoare.
Ĺńëč Âŕř ŕâňîěîáčëü îńíŕůĺí ďîëîé -ęîëîííîé, ňî ýňî ěîćĺň âńëĺäńňâčĺ đĺçîíŕíńŕ âűçâŕňü ňđĺńę.
 ýňîě ńëó÷ŕĺ íĺîáőîäčěî óńňŕíîâčňü ěčęđîôîí â îáëŕńňč çĺđęŕëŕ çŕäíĺăî âčäŕ.
A
ßęůî Âŕř ŕâňîěîáłëü îáëŕäíĺíî ďîđîćíčńňîţ -ęîëîíîţ, ňî âíŕńëłäîę đĺçîíŕíńó öĺ ěîćĺ âčęëčęŕňč
ňđłńę. Ó öüîěó âčďŕäęó ńëłä âńňŕíîâčňč ěłęđîôîí áłë˙ äçĺđęŕëŕ çŕäíüîăî âčäó.
A
Εάν το αυτοκίνητο σας διαθέτει "κούφια" κολόνα Α, μπορεί να παρουσιαστούν παρεμβολές λόγω συντονισμού.
Παρακαλούμε τοποθετήστε σε αυτήν την περίπτωση το μικρόφωνο στην περιοχή του εσωτερικού καθρέπτη.
Se il veicolo č dotato di una colonna A vuota, si possono produrre rumori supplementari dovuti alla risonanza.
In questo caso, portare il microfono nell'area dello specchietto retrovisore.
Om ditt fordon är utrustat med en ihĺlig A-stolpe, är det möjligt att störande ljud uppstĺr av resonans.
I sĺdana fall mĺste du montera mikrofonen i närheten av backspegeln.
Ak má vaše vozidlo dutý bočný stĺpik, môže sa objaviť hluk ktorý vzniká rezonanciou. V takom prípade
umiestnite mikrofón do stredu k spätnému zrkadlu.
Caso o seu veículo esteja equipado com um pilar A oco, podem surgir ruídos parasitas devido a ressonância.
Coloque entăo o microfone na zona do espelho retrovisor.
Ha az ön gépjárműve konkáv A-oszloppal rendelkezik, a rázkódás miatt jelentős háttérzaj keletkezhet.
Ebben az esetben szerelje a mikrofont a belső visszapillantó közelébe.
http://www.bury.hu
Summary of Contents for TrendTalk BT
Page 2: ...http www bury hu...