background image

 

No 170600 

 

─ INSTRUKCJA OBSŁUGI ─  

ELEKTRONICZNA STACJA POGODY 

 

Ta  instrukcja  jest  częścią  produktu  i  powinna  być  przechowywana  w  sposób  umożliwiający 
zapoznanie  się  z  jej  treścią  w  przyszłości.  Zawiera  istotne  informacje  o  ustawieniach  i  pracy 
urządzenia.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

1. 

ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 

 

Elektroniczna  stacja  pogody  z  magnesami  do  bezinwazyjnego  mocowania  na  elementach 
metalowych 

 

Instrukcja obsługi 

 

2. 

FUNKCJE 

 

Temperatura wewnętrzna (°C lub °F) 

 

Temperatura zewnętrzna (°C lub °F) 

 

Pamięć wartości max/min temperatury 

 

Alarm minimalnej i maksymalnej temperatury  

 

3. 

URUCHOMIENIE 

P

rzed rozpoczęciem użytkowania zdjąć ochronną folię z wyświetlacza. 

Wyciągnąć plastikową etykietę znajdującą się z tyłu stacji bazowej. 
Po uruchomieniu się termometru na wyświetlaczu pojawi się aktualna temperatura. 

 

4. 

USTAWIENIA WYŚWIETLACZA 

Wybór jednostki wyświetlania temperatury 

W trakcie normaln

ego trybu wyświetlacza wcisnąć przycisk z tyłu stacji pogody (

o

C/

o

F) w celu 

ustawienia żądanej jednostki temperatury – stopni Celsjusza lub Fahrenheita. 

 

Ustawienia alarmu 

 

Nacisnąć  przycisk  (czerwony  dzwonek)  i  przytrzymać  go  2  s  w  celu  przełączenia  na  tryb 
ustawienia alarmu maksymalnej temperatury (ustawianie przyciskiem

 o

C/

o

F z tyłu urządzenia), 

następnie ponownie nacisnąć i ustawić temperaturę minimalną. 

  Po 

ponownym  naciśnięciu  przycisku  zostaną  zapamiętane  maksymalne  i  minimalne 

temperatury, a wyświetlacz wróci do pokazywania rzeczywistej temperatury wewnętrznej.  

 

Nacisnąć przycisk (czerwony dzwonek), by włączyć bądź wyłączyć alarm. 

 
Sprawdzanie zapam

iętanych wartości MAX/MIN temperatury 

 

Nacisnąć przycisk in/out w celu wybrania wewnętrznej lub zewnętrznej temperatury, następnie 
nacisnąć  przycisk  max/min,  na  wyświetlaczu  pojawi  się  ikona  MAX  oraz  zapamiętane 
maksymalne war

tości temperatury wewnętrznej lub zewnętrznej w ciągu ostatniej doby. 

Summary of Contents for 2measure

Page 1: ...Wybór jednostki wyświetlania temperatury W trakcie normalnego trybu wyświetlacza wcisnąć przycisk z tyłu stacji pogody oC oF w celu ustawienia żądanej jednostki temperatury stopni Celsjusza lub Fahrenheita Ustawienia alarmu Nacisnąć przycisk czerwony dzwonek i przytrzymać go 2 s w celu przełączenia na tryb ustawienia alarmu maksymalnej temperatury ustawianie przyciskiem oC oF z tyłu urządzenia nas...

Page 2: ...mi odpadami Oznakowanie oznacza jednocześnie że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego jego przetworzenia Informacje o dostępnym systemie zbierania zużytego sprzętu elektrycznego można znaleźć w punkcie informacyjnym sklepu oraz w urzędzie miasta gminy Odpowiednie post...

Page 3: ...c temperature changes direct sunlight low negative temperatures Clean the casing and the display with a soft and slightly wetted cloth Do not immerse the device in water Immediately remove used batteries from the device Use only the type of batteries specified below Caution Every household uses electrical and electronic appliances and thus is a potential source of waste hazardous to humans and the...

Page 4: ... tatsächliche Innentemperatur angezeigt Drücken Sie die Taste rote Klingel um den Alarm ein oder auszuschalten Ablesen der gespeicherten maximalen minimalen Temperaturwerten Drücken Sie die In Out Taste um die Innen oder Außentemperatur auszuwählen Drücken Sie anschließend die MAX MIN Taste Auf dem Display erscheint das MAX Symbol sowie die innerhalb der letzten 24 Stunden gespeicherten Maximalwer...

Page 5: ... храниться способом позволяющим ознакомиться с ее содержанием в будущем Содержит существенную информацию касающуюся настройки и работы оборудования 1 СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ Электронная метеостанция с магнитами для неинвазивного крепления на металлические детали Руководство по эксплуатации 2 ФУНКЦИИ Внутренняя температура C или F Наружная температура C или F Память макс мин значений температуры Сигнал...

Page 6: ...ны выброшенное оборудование является ценным ресурсом из которого можно извлечь сырье такое как медь олово стекло железо и др Символ перечеркнутого передвижного мусорного контейнера на оборудовании упаковке или прилагаемой к ним документации означает что изделие нельзя утилизировать вместе с другими отходами Эта маркировка одновременно означает что оборудование было выведено на рынок после 13 авгус...

Page 7: ... sekundes MIN MAX ikona dings įsižiebs pradinis prietaiso ekranas Temperatūros matavimo skalės nustatymas C F Norėdami pasirinkti temperatūros skalę Celsijaus arba Farenheito C arba F nuspauskite mygtuką DOWN Atsargumo priemonės Apsaugokite prietaisą nuo vibracijos ir mechaninės apkrovos Saugokite gaminį nuo staigių temperatūros svyravimų tiesioginių saulės spindulių žemos temperatūros Prietaiso k...

Page 8: ...t lai pārslēgtos starp temperatūru ārā un iekštelpā nospiediet pogu max min lai attēlotu maksimālo temperatūru iekštelpā vai ārā kas saglabāta pēdējās 24 stundās Vēlreiz nospiediet pogu max min un ekrānā parādīsies minimālā temperatūra iekštelpā vai ārā kas saglabāta pēdējās 24 stundās Nospiediet pogu UP vai nogaidiet 7 sekundes un MIN MAX ikona pazudīs un stacija atgriezīsies sākuma ekrānā Temper...

Page 9: ...ri mõõtmise mõõtühiku valimine Vajutage ekraani normaalse töörežiimi protsessis nupule meteojaama tagaküljel oC oF et seadistada soovitud mõõtühik kas Celsiuse või Fahrenheiti kraadid Signaali seadistamine Vajutage nupule punane kelluke ja hoidke seda 2 sekundi jooksul all et lülitada signaal ümber maksimaalse temperatuuri seadistamise režiimile seadistamine nupuga oC oF seadme tagaküljel seejärel...

Page 10: ...d ja muu Läbikriipsutatud jäätmekonteineri sümbol kui see on märgitud seadmele pakendile sellega kaasas olevale dokumentatsioonile tähendab et toodet ei tohi jäätmetega koos ära visata Samal ajal tähendab märgistus ka seda et seade toodi turule peale 2005 aasta 13 augustit Kasutaja vastutab seadme transportimise eest kindlaksmääratud kogumispunkti kus see õigesti ümber töödeldakse Elektriseadmete ...

Page 11: ...ktu Gwarancja traci swą ważność w przypadku stwierdzenia uszkodzeń powstałych wskutek niewłaściwego użytkowania m in na skutek używania stacji pogody niezgodnie z przeznaczeniem używania stacji niezgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji fizycznych uszkodzeń stacji samowolnych dokonywanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby napraw przeróbek lub zmian konstrukcyjnych Życzymy satysfa...

Reviews: