background image

 
 

14 

 

 

16. TECHNICAL SPECIFICATIONS 

Thermometer: 
 

Body temperature measuring range:  

32°C to 42,9°C (89,6°F to 109,2°F) 

Surface temperature measuring range: 

0°C to 100°C (32°F to 212°F) 

Temperature measurement precision within the 
range: 0,0°C – 31,9°C ( 32°F – 89,4°F) 

+/- 1°C (+/-1,8°F) 

Temperature measurement precision within the 
range: 32°C – 35°C ( 89,6°F – 95°F) 

+/- 0,3°C (+/-0,5°F) 

Temperature measurement precision within the 
range: 35,1°C – 39°C ( 95,2°F – 102,2°F) 

+/- 0,2°C (+/-0,4°F) 

Temperature measurement precision within the 
range: 39,1°C – 42,9°C ( 102,4°F – 109,2°F) 

+/- 0,3°C (+/-1,8°F) 

Temperature measurement precision within the 
range: 43°C – 100°C ( 109,4°F – 212°F) 

+/- 1°C (+/-1,8°F) 

Distance from the scanned spot: 

5-15 cm 

Automatic turn-off: 

after 5 seconds 

Ambient temperature: 

5°C to 40°C (41°F to 104°F) 

Ambient humidity: 

< 85% 

Dimensions: 

150x95x44 mm (length x depth x height) 

Weight (without batteries): 

115 g 

 

 

 

Batteries: 
 

Thermometer: 

2 x AAA 1.5V LR03 alkaline batteries -  
not included 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

baterii  podczas  ich  instalowania  (instalacja  baterii  w  złym  kierunku  mo

ż

e  doprowadzi

ć

  do  trwałego 

uszkodzenia urz

ą

dzenia). 

 

 

 

 

 

 

 

Zamkn

ąć

 pokryw

ę

 baterii.  

Termometr jest gotowy do rozpocz

ę

cia pomiaru. 

 

7.OPIS USTAWIE

Ń

 ZA POMOC

Ą

 PRZYCISKU SET 

Za pomoc

ą

 przycisku SET mo

ż

na zaprogramowa

ć

 nast

ę

puj

ą

ce funkcje: 

 

Kalibracja termometru F1  

 

Wybór jednostki wy

ś

wietlania temperatury F2 

 

Ustawienia alarmu gor

ą

czki F3  

 

ą

czanie i wył

ą

czenie sygnalizacji d

ź

wi

ę

kowej F4 

Programowanie funkcji: 

 

ą

czy

ć

 termometr przyciskiem ON/OFF (spust). 

 

Nacisn

ąć

 przycisk SET, na wy

ś

wietlaczu pojawi si

ę

 napis F1 (opis w punkcie 13). 

 

Nacisn

ąć

 ponownie przycisk SET, na wy

ś

wietlaczu pojawi si

ę

 napis F2 a nast

ę

pnie zacznie miga

ć

 

°C

 

Przyciskiem UP lub DOWN ustawi

ć

 jednostk

ę

 temperatury - stopni Celsjusza (

o

C) lub Fahrenheita (

o

F). 

 

Nacisn

ąć

 ponownie przycisk SET, na wy

ś

wietlaczu pojawi si

ę

 napis F3, i zacznie miga

ć

 temperatura 

alarmu gor

ą

czki, która jest ustawiona domy

ś

lnie na 38 

o

C. 

 

Przyciskiem UP lub DOWN, ustawi

ć

 temperatur

ę

 alarmu. Od ustawionej temperatury pod

ś

wietlenie b

ę

dzie 

zmieniało si

ę

 na czerwone. 

 

Nacisn

ąć

 ponownie przycisk SET, na wy

ś

wietlaczu pojawi si

ę

 napis F4. 

 

Przyciskiem UP lub DOWN wł

ą

czy

ć

 (ON) lub wył

ą

czy

ć

 (OFF) sygnalizacj

ę

 d

ź

wi

ę

kow

ą

 termometru. 

 

Nacisn

ąć

 przycisk SET aby zatwierdzi

ć

 ustawienia i wył

ą

czy

ć

 termometr. 

 

8.WYKONYWANIE POMIARÓW 

Uwagi dotycz

ą

ce pomiaru temperatury na czole: 

 

Dokonywa

ć

 pomiaru wył

ą

cznie na odsłoni

ę

tej cz

ęś

ci czoła, jakiekolwiek przykrycie (np.: włosami lub 

czapk

ą

) mo

ż

e spowodowa

ć

 bł

ę

dny pomiar. 

 

W przypadku badania temperatury u niemowl

ą

t, które s

ą

 zwykle zawini

ę

te w koc lub ubrania, nale

ż

odsłoni

ć

 szyj

ę

 na co najmniej 1 minut

ę

 przed pomiarem. 

 

Nie nale

ż

y dokonywa

ć

 pomiaru temperatury bezpo

ś

rednio po usuni

ę

ciu potu z czoła. 

 

Nale

ż

y pami

ę

ta

ć

, i

ż

 temperatura powierzchni czoła jest ró

ż

na w ró

ż

nych jego obszarach ze wzgl

ę

du na 

ż

nice w intensywno

ś

ci ukrwienia. Dlatego te

ż

 temperatury prawej i lewej skroni mog

ą

 si

ę

 ró

ż

ni

ć

Uwagi dotycz

ą

ce pomiaru temperatury w uchu: 

 

W celu uzyskania dokładnego pomiaru wyczy

ś

ci

ć

 ucho z nadmiaru woskowiny. 

 

Pomiar temperatury w prawym uchu mo

ż

e si

ę

 ró

ż

ni

ć

 od pomiaru w lewym uchu. Aby uzyska

ć

 dokładny 

wynik pomiaru, nale

ż

y mierzy

ć

 temperatur

ę

 zawsze w tym samym uchu. 

Summary of Contents for 050400

Page 1: ...o użytku opisanego w niniejszej instrukcji Pomiar wykonany przy użyciu tego produktu nie może zastąpić badania lekarskiego Nie należy dokonywać pomiaru z blizn lub uszkodzonych tkanek Dokładny pomiar wymaga oczyszczenia badanej powierzchni np czoła z makijażu oraz innych substancji które mogłyby zniekształcić wynik pomiaru Nie należy dokonywać pomiarów w pobliżu źródeł ciepła np kominki piece Urzą...

Page 2: ...ętu używanego na terytorium Polski 3 Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy od daty zakupu sprzętu 4 W przypadku wad uniemożliwiających korzystanie ze sprzętu okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas od dnia zgłoszenia wady do dnia wykonania naprawy 5 Gwarancja uprawnia do bezpłatnych napraw nabytego sprzętu polegających na usunięciu wad fizycznych które ujawniły się w okresie gwarancyjnym z zastrzeż...

Page 3: ... wyświetlaczu pojawi się napis F1 opis w punkcie 13 Nacisnąć ponownie przycisk SET na wyświetlaczu pojawi się napis F2 a następnie zacznie migać C Przyciskiem UP lub DOWN ustawić jednostkę temperatury stopni Celsjusza o C lub Fahrenheita o F Nacisnąć ponownie przycisk SET na wyświetlaczu pojawi się napis F3 i zacznie migać temperatura alarmu gorączki która jest ustawiona domyślnie na 38 o C Przyci...

Page 4: ...ometer turns off automatically 14 CLEANING AND SAFETY PRECAUTIONS The sensor of the device is fragile To ensure most precise measurements it must be clean and undamaged Clean the sensor with cotton swabs lightly moistened with alcohol Point the sensor downwards to prevent it from damping Clean the casing with a soft cloth moistened with water or alcohol Do not submerge the thermometer in water or ...

Page 5: ...itional non mercury thermometer and 050400 To correct the difference turn on the thermometer using the main button all segments of the display will appear on the screen when you hear a sound press SET the LCD screen will display F1 5 Uwagi Alarm gorączki może być ustawiony w zakresie temperatury ciała 32 o C 42 9 o C Jeśli temperatura alarmu gorączki została ustawiona powyżej 38 o C podświetlenie ...

Page 6: ...ywać termometr w warunkach działania urządzenia patrz specyfikacja techniczna 15 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem i przyczyna Porada Słaby kontrast wyświetlacza Sprawdzić wymienić baterie Temperatura jest niepoprawna lub jest duża rozbieżność pomiędzy pomiarami Sprawdzić wymienić baterie lub sprawdzić odległość między mierzonym obiektem a termometrem W trakcie pomiaru termometr powinien być zlokali...

Page 7: ...he actual c Body temperature measurement Turn on the thermometer with the ON OFF button trigger Press MODE to switch between the body temperature measurement mode Body and the surface scanning mode Surface temp Set to Body 7 Wynik pomiaru pokazuje Lo temperatura jest poza zakresem jaki posiada termometr Taka sytuacja może wystąpić gdy w trybie Body pomiaru temperatury ciała temperatura będzie poni...

Page 8: ...IPLE OF OPERATION OF THE THERMOMETER Every object with a temperature higher than absolute zero gives off a quantity of infrared energy proportional to its temperature An infrared thermometer treats a surface of a scanned object as opaque The optical system of the thermometer directs and focuses the infrared radiation energy in the detector Subsequently the electronic circuits of the device process...

Reviews: