background image

Introducción

La PT-1290 le permite crear etiquetas para cualquier aplicación. 
Seleccione entre los diversos marcos, tamaños y estilos de 
caracteres, para crear etiquetas atractivas y personalizadas. 
Además, la diversidad de cartuchos de cinta disponibles le 
permite imprimir etiquetas de distintos anchos y colores.
Lea detenidamente este manual antes de empezar y 
manténgalo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.

Precauciones de seguridad

 Advertencia

Siga estas pautas para evitar incendios, quemaduras, 
lesiones, descargas eléctricas, rupturas, calor, aromas 
extraños y humo.

• Utilice siempre el voltaje especificado y el adaptador de CA 

recomendado (AD-24ES) para esta máquina a fin de evitar daños 
o averías.

• Desenchufe inmediatamente el cable de alimentación eléctrica y 

no utilice la P-touch durante una tormenta eléctrica.

• No utilice la máquina/el adaptador de CA en lugares donde haya 

mucha humedad, como el baño.

• No sobrecargue el cable de alimentación eléctrica.
• No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación ni el 

enchufe, ni los dañe. No tuerza ni tire con fuerza del cable de 
alimentación. Cuando desconecte el cable de alimentación del 
tomacorriente, sujete siempre el enchufe.

• Asegúrese de que el enchufe esté completamente insertado en el 

tomacorriente. No utilice un tomacorriente flojo.

• No ingiera el tope del cortador.
• No permita que se moje la máquina, el adaptador de CA ni el 

enchufe, por ejemplo al manipularlos con las manos mojadas o al 
verter bebidas sobre ellos.

• No desarme ni modifique la P-touch, el adaptador de CA ni las 

baterías.

• No use objetos metálicos, como pinzas o bolígrafos metálicos, al 

cambiar las baterías.

• No tire las baterías al fuego ni las exponga al calor.
• Desconecte el adaptador de CA, retire las baterías 

inmediatamente y deje de utilizar la máquina si detecta algún 
aroma extraño, calor, decoloración, deformación o algo inusual 
durante el uso o almacenamiento.

 Precaución

Siga estas pautas para evitar lesiones personales, 
escapes de líquido, quemaduras y calor.

• No toque el borde del cortador ni ninguna pieza metálica cerca del 

cabezal de impresión.

• Quite las baterías y desconecte el adaptador de CA si no piensa 

utilizar la P-touch durante un periodo de tiempo largo.

• Cuando se desconecta la alimentación eléctrica durante más de 

tres minutos, todo el texto, los ajustes de formato y todos los 
archivos de texto almacenados en la memoria se borrarán.

• No use baterías nuevas y usadas al mismo tiempo, ni mezcle 

baterías alcalinas con otros tipos de baterías. Asimismo, evite 
colocar los polos positivo y negativo en posición incorrecta. 

• No deje caer ni golpee la P-touch ni el adaptador de CA.
• No ejerza presión sobre la pantalla LCD.
• No ponga los dedos entre las cubiertas cuando cierre la cubierta 

posterior. 

Precauciones generales

• Dependiendo de la ubicación, el material y las condiciones 

ambientales, la etiqueta podría despegarse o no removerse, y el 
color de la etiqueta podría cambiar o transferirse a otros objetos. 
Antes de pegar la etiqueta, compruebe la condición ambiental y el 
material.

• No utilice la P-touch de manera o para fines distintos de los 

descritos en esta guía. Si lo hace podrían producirse accidentes o 
daños en la máquina.

• Utilice únicamente cintas Brother TZ con esta máquina. No utilice 

cintas que no tengan la marca 

.

• Utilice solamente un paño suave y seco para limpiar la 

etiquetadora, nunca utilice alcohol ni ningún otro solvente orgánico.

• Utilice una toallita suave para limpiar el cabezal de impresión; 

nunca toque el cabezal.

• No coloque ningún objeto extraño en la ranura de salida de la cinta 

ni en el conector del adaptador de CA, etc.

• No coloque la etiquetadora P-touch ni la batería de forma que 

quede expuesta a la luz solar directa o a la lluvia, cerca de 
calentadores u otros focos de calor, ni en ningún lugar expuesto a 
temperaturas extremadamente altas o bajas (p. ej. el tablero o la 
parte trasera del coche), donde haya una humedad elevada o 
mucho polvo.

• No ejerza presión excesiva en la palanca del cortador de cinta.
• No intente imprimir si el casete está vacío, esto dañará el cabezal 

de impresión.

• No tire de la cinta durante la impresión o la alimentación; esto 

dañará la cinta y la máquina.

• Los datos almacenados en la memoria se perderán si se produce 

una avería, si se repara la P-touch, o si se agota la batería.

AVISO DE LA FCC

Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC. Su 
funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este 
dispositivo no puede causar interferencias nocivas y (2) este dispositivo 
debe aceptar todas las interferencias recibidas, incluidas aquéllas que 
puedan causar un funcionamiento no deseado.

Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha demostrado que 
cumple los límites establecidos para un dispositivo digital de clase B, de 
acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están 
diseñados para proporcionar una protección razonable frente a las 
interferencias nocivas en una instalación doméstica. Este equipo 
genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia. Si no se 
instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar 
interferencias nocivas a las comunicaciones por radio. No obstante, no 
se garantiza que no vayan a producirse interferencias en una 
instalación determinada. Si el equipo causa interferencias nocivas a la 
recepción de radio o de televisión (esto puede determinarse apagando 
y volviendo a encender el equipo), el usuario puede intentar corregir la 
interferencia con alguna de las siguientes medidas:

• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito distinto al que 

está conectado el receptor.

• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia.

Importante

• Los cambios o modificaciones que no estén expresamente 

aprobados por Brother Industries, Ltd. podrían anular la autorización 
del usuario para utilizar el equipo.

Fuente de alimentación y casete de cinta

Abra la cubierta del casete presionando en 
el área que se indica arriba en el extremo 
superior de la máquina.

Si ya hay un casete de cinta instalado, extráigalo 
levantándolo de forma recta. Si ya hay baterías 
instaladas, también extráigalas.
• Compruebe que la máquina esté desconectada 

antes de reemplazar las baterías o el casete de 
cinta.

Instale seis baterías alcalinas nuevas 
AAA (LR03), asegurándose de colocar 
los polos en la posición correcta. 
Cambie siempre las seis baterías a la 
vez y utilice baterías nuevas.

Introduzca un casete de cinta, 
asegurándose de que se ajusta en su 
sitio.

• Asegúrese de que el extremo de la cinta pase 

por debajo de las guías de la cinta.

• Si la cinta está suelta, apriete con el dedo la 

rueda dentada del casete en la dirección que 
marca la flecha.

• Utilice únicamente cintas Brother TZ con esta 

máquina.

Cierre bien la cubierta del casete, 
asegurándose de que se ajuste en su sitio.

Una vez instalada la cinta, aliméntela una vez 
(consulte “Alimentación”) y presione la palanca del 
cortador de cinta para cortar la cinta.

NOTA

Si utiliza un adaptador de CA opcional (AD-24ES)

1.

Conecte el cable adaptador al conector de adaptador 
CA de la maquina, localizado en la parte superior de 
ésta.

2.

Conecte el enchufe al tomacorriente más cercano. 
Recomendamos utilizar baterías alcalinas AAA (LR03) 
cuando utilice el adaptador de CA para proteger la 
memoria.

1

Cabezal de impresión

Palanca del 
cortador de cinta

Cubierta del
casete

2

3

Rueda 
dentada

Borde del
cortador

Extremo de la cinta

Ranura de salida de la cinta

Guía de la cinta

4

Conector de 
adaptador de CA

Pantalla LCD y teclado

NOTA

La pantalla LCD muestra una fila de 15 caracteres; sin 
embargo, puede introducir texto con una longitud de hasta 
80 caracteres.

1

2

3

4

9

10

11
12

13
14

15

16

17

18
19

5
6

7
8

20

21

22
23
24

25

26

17

27
28

1.

Tamaño

2.

Fuente

3.

Cursor

4.

Mayúsculas

5.

Ancho

6.

Estilo

7.

Subrayar/Marco

8.

Longitud de la 
etiqueta

9.

Tecla Escape

10.

Tecla de encendido/
apagado

11.

Tecla de función

12.

Tecla F1

13.

Tecla F2

14.

Tecla de caracteres

15.

Tecla de tabulación

16.

Tecla de mayúsculas

17.

Tecla Shift

18.

Tecla de símbolos

19.

Tecla de autoformato

20.

Tecla del cursor 
(Utilícela con la tecla 
Shift para ir al 
principio/final del 
texto)

21.

Tecla para imprimir

22.

Tecla de vista previa

23.

Tecla OK

24.

Tecla DECO MODE

25.

Tecla de retroceso

26.

Tecla Enter

27.

Tecla de acento

28.

Tecla espaciadora

Instalación inicial

1

Encienda la máquina.

Suministre alimentación mediante 6 baterías alcalinas 

AAA o el adaptador de CA y pulse 

.

2

Defina el idioma.

El ajuste por defecto es [English].

 

 

 [

 Idioma] 

 

 

 

[English/Español/Français/Hrvatski/Italiano/

Magyar/Nederlands/Norsk/Polski/

Português/Român

ă

/Slovenski/Slovenský/

Suomi/Svenska/Türkçe/

č

eský/Dansk/

Deutsch] .

3

Defina la unidad de medida.

El ajuste por defecto es [pulgadas].

  

 

[Unidad]   

  

[pulgadas/mm] 

.

NOTA

• La máquina se apagará automáticamente si no se 

presiona ninguna tecla durante cinco minutos.

• Para cancelar las operaciones, presione 

.

Solución de problemas

X

Mensaje de error

X

Qué puede hacer cuando...

Mensaje

Causa/Solución

¡Batería baja!

Las baterías están bajas. Sustitúyalas por 
nuevas.

¡Revisar Bat.!

Las baterías instaladas se están agotando.

¡No es válido!

• No había texto sobre el cursor cuando 

seleccionó [Numeración].

• El carácter seleccionado para [Numeración] 

no es válido.

• El valor seleccionado para [Longitud Tab] o 

[Longitud Etiq.] no es válido.

¡No hay texto!

• Intentó imprimir un archivo de texto cuando 

no había datos almacenados en la memoria.

 se presionó sin introducir el texto.

• Intentó seleccionar [Copias], [Numeración], 

[Espejo] o Vista previa de texto, sin introducir 
el texto.

¡Límite línea!

• Intentó añadir una tercera línea presionando 

.

• Intentó imprimir un texto de 2 líneas con una 

cinta de 9/64" (3,5 mm) o 1/4" (6 mm) 
instalada.

¡Sin cinta!

Intentó imprimir una etiqueta sin que hubiera 
un casete instalado.

Error cortador!

Usó la palanca del cortador de cinta a mitad 
del proceso de impresión.

¡Texto lleno!

Ya escribió el número máximo de caracteres 
(80 caracteres, 50 caracteres para DECO 
MODE).

¡Texto larg.!

El texto supera la longitud de la etiqueta, la 
longitud del ajuste de autoformato y la longitud 
del ajuste DECO MODE seleccionadas.

¿OK sin marco?

Está imprimiendo en una cinta de 9/64" 
(3,5 mm) con un ajuste de marco activado que 

no es válido. (Seleccione

 para imprimir 

sin marco o 

 para cancelar.)

OK alimentar?

Se seleccionó [Impri. cadena] cuando se 
estaba alimentando la cinta después de 
imprimir. Consulte “Ajuste del margen”.

Enfriando

Si el cabezal de impresión se recalienta, su 
máquina dejará de imprimir y 
automáticamente empezará a enfriarse. 
Aparecerá el tiempo del proceso de 
enfriamiento. Una vez que se haya enfriado el 
cabezal de impresión, la impresión continuará 
automáticamente.
No toque la P-touch mientras se enfría.

Instalar 1/2" 
(12mm)!

Sólo el casete de cinta de 1/2" (12mm) está 
disponible para DECO MODE.

Mensaje

Causa/Solución

Problema

Solución

La pantalla aparece 
en blanco después 
de encender la 
máquina.

• Compruebe que las baterías estén 

correctamente introducidas.

• Si las baterías están bajas, cámbielas.
• Compruebe que el adaptador AD-24ES 

esté conectado correctamente.

Cuando la etiqueta 
se imprime, queda 
demasiado margen 
(espacio) en ambos 
lados del texto.

• Consulte "Ajuste del margen" en esta guía 

del usuario y seleccione [Mitad] o [Estrecha] 
para conseguir márgenes más pequeños 
en la etiqueta.

La máquina no 
imprime, o los 
caracteres impresos 
no se forman 
correctamente.

• Compruebe que el casete de cinta esté 

instalado correctamente.

• Si el casete de cinta está vacío, cámbielo.
• Compruebe que la cubierta del casete esté 

cerrada adecuadamente.

El ajuste se ha 
borrado solo.

• Las baterías pueden estar débiles. 

Reemplácelas.

• Si apaga el equipo durante más de tres 

minutos, se perderá todo el texto y los 
formatos que aparecen en la pantalla. 
También se borrarán los ajustes de idioma 
y unidades.

Aparece una línea 
horizontal blanca a 
través de la etiqueta 
impresa.

• Es posible que haya polvo en el cabezal de 

impresión. Retire el casete de cinta y limpie 
con cuidado el cabezal de impresión con un 
hisopo de algodón seco y movimientos de 
arriba hacia abajo.

La máquina está 
“bloqueada” (es 
decir, no responde 
al presionar ninguna 
tecla, aunque esté 
encendida).

• Consulte “Reestablecimiento de la P-

touch”.

La máquina se 
apaga al tratar de 
imprimir.

• Las baterías pueden estar débiles. 

Reemplácelas.

• Compruebe que las baterías estén 

correctamente introducidas.

La cinta no avanza 
correctamente o se 
pega en el interior 
de la máquina.

• Compruebe si el extremo de la cinta sale 

por debajo de las guías de la cinta.

• La palanca del cortador de cinta se utiliza 

durante la impresión. No toque la palanca 
del cortador de cinta durante la impresión.

Todos los ajustes de 
texto y formatos 
necesitan borrarse 
para crear una 
nueva etiqueta.

• Pulse 

 + 

 y seleccione 

[Texto&Formato].

Para cambiar el 
ajuste de idioma.

• Consulte “Instalación inicial”.

Problema

Solución

Introducción de texto

X

Ajuste de la fuente

(Helsinki) o 

(Bohemia) 

Imagen en la etiqueta (Helsinki) Imagen en la etiqueta (Bohemia)

X

Cambio entre mayúsculas y minúsculas

Mayúsculas (

 ENCENDIDO) Minúsculas (

 APAGADO)

X

Creación de dos líneas de texto

Mueva el cursor al punto donde desea que empiece la 

segunda línea y presione 

Utilice cinta de 3/8" (9 mm) o 1/2" (12 mm) de ancho para 
imprimir texto en dos líneas.

Pantalla

Imagen en la etiqueta

X

Uso de símbolos

 

 Escoja un símbolo con 

 y 

pulse 

.

• Consulte la tabla de símbolos (A) en la hoja de inserción 

adjunta para ver una lista de los símbolos disponibles.

• Para ir al siguiente grupo, presione 

.

• Para cancelar las operaciones, presione 

.

X

Caracteres con acento

 -

 

  

  

 

  

• Consulte la tabla de caracteres con acento (B) en la hoja 

de inserción adjunta para ver una lista de los caracteres 
con acento disponibles.

• Para cancelar las operaciones, presione 

.

• El orden de los caracteres con acento será diferente 

según el idioma seleccionado para la pantalla.

X

Para borrar

Al presionar 

, las letras se borrarán una por una.

Para borrar todo el texto y los ajustes:

 + 

 

 

 [Texto&Formato] 

Para borrar únicamente el texto:

 + 

 

 

 [Sólo texto] 

Diseño de etiquetas

1

Pulse 

, use 

 para seleccionar una función de la columna [A], y luego pulse 

(También se puede seleccionar la función con las teclas de acceso directo que aparecen en 
la columna [C]. (

 + 

 para 

))

2

Use 

 para seleccionar un ajuste de la columna [B], y luego pulse 

.

*1 Éstos son los ajustes por defecto. Para volver al ajuste por defecto, pulse 

.

*2 Los marcos no se pueden imprimir en una cinta de 9/64" (3,5 mm).
*3 También puede seleccionar la longitud escribiéndola con las teclas numéricas. Para ir a [Automático], pulse 

.

Diseño

[A]

[B]

Imagen en la etiqueta

[C]

Tamaño

Tamaño

Grande*1

Mediano

Pequeño

Ancho

Ancho

Normal*1

x 2

x 1/2

Estilo

Estilo

Normal*1

Negrita

Contorno

Sombra

Cursiva

CursivaNegri.
(negrita en cursiva)

Cursiva Cont.
(contorno en cursiva)

Cursiva Somb.
(sombra en cursiva)

Vertical

Subrayar/Marco*2

Subrayar/Marco

Sin nada*1

Subrayado

Redondeado

Hoja

Placa

Estrella

Corazón

Cuadrado

Clip

Tabulación

Tabulado

• El cursor debe estar colocado donde desea insertar la tabulación.
• También puede establecer una tabulación usando la tecla Tab del teclado.

Longitud de la 

tabulación

Longitud Tab

Automático*1/0,0" - 4,0" 
(0 - 100 mm)*3

La tabulación se establece con la longitud 

especificada.

Longitud de la 

etiqueta

Longitud Etiq.

Automático*1/1,2" - 12,0" 
(30 - 300 mm)*3

La etiqueta se imprime con la longitud 

especificada.

Autoformato

Autoformato

Sin nada*1

Dorso de VHS

5,5" (140 mm)

Dorso MiniDV

1,6" (42 mm)

Cinta audio

3,5" (89 mm)

Dorso caja CD

4,4" (113 mm)

Pestaña arch.

3,2" (82 mm)

Pestañadivis.

1,6" (42 mm)

 Impresión de etiquetas

X

Vista previa del texto

Puede obtener una vista previa del texto antes de 
imprimirlo.

 

• La pantalla LCD muestra el texto completo y la longitud 

de la etiqueta (en pulg/mm), y después vuelve al texto 
original.

• La vista previa sólo muestra el texto, no el tipo de letra, el 

estilo, el tamaño, el subrayado/marco ni ninguna otra 
característica adicional.

X

Alimentación (Alimentación de la cinta)

 + 

X

Ajuste del margen (

 + 

)

  

 

[Margen]    

 [Lleno/Mitad/Estrecha/Impri. cadena] 

[Lleno]/[Mitad]/[Estrecha]

 Para dejar márgenes iguales a ambos lados del texto.

[Impri. cadena]

 

Para crear una etiqueta que contenga texto en varios 
estilos.

1.

Introduzca el texto.

2.

Presione 

, aparecerá [OK alimentar?].

3.

Pulse 

 para agregar más textos. Pulse 

 para 

alimentar e imprimir.

NOTA

• Cuando está seleccionado [Mitad] o [Estrecha], alimente 

la cinta antes de utilizar el cortador, si no lo hace, una 
parte del texto podría quedar cortada. Además, corte por 
la línea punteada (:) con unas tijeras para centrar el texto 
en la etiqueta.

• Para imprimir más de una copia de una etiqueta con 

margen mínimo, seleccione [Estrecha] para margen y 
[Copias] para la función [Opción Impr.].

• No intente tirar de la cinta, puesto que puede dañarse el 

casete de la misma.

X

Impresión

• Para evitar que la cinta se estropee, no toque la palanca 

del cortador de cinta mientras aparezca el mensaje de 
“Imprimir” o “Alimentar”.

• Para cortar la etiqueta, presione la palanca del cortador 

de cinta situada en la esquina superior derecha de la 
máquina.

• Despegue la parte posterior de la etiqueta impresa y 

pegue la etiqueta.

X

Uso de Opción Impr. (

 + 

)

[Copias]

Puede imprimir hasta 9 copias de cada etiqueta.
• Para imprimir más de una copia de una etiqueta con 

margen mínimo, seleccione [Estrecha] para margen y 
[Copias] para la función [Opción Impr.].

  

 

[Opción 

Impr.]   

[Copias]     

 

• También puede seleccionar el número de copias, 

escribiéndolo con las teclas numéricas.

[Numeración]

Puede imprimir varias copias del mismo texto, aumentando 
el número seleccionado en 1 después de imprimir cada 
etiqueta.

Ejemplo:

 Para imprimir copias de una etiqueta que 

contenga un número de serie (0123, 0124 y 0125)

 

 

 

 

 

 [Opción Impr.] 

 

 

 [Numeración] 

 

 

 

 

• Al definir el número, establezca el número más alto que 

desea imprimir.

[Espejo]

 

 

 

 [Opción Impr.] 

 

 

 [Espejo] 

 

 [Imprimr Espejo?] 

• Use cinta transparente con [Espejo], para que las etiquetas 

se lean correctamente por el otro lado al pegarlas sobre 
cristal, ventanas u otras superficies transparentes.

Reestablecimiento de la P-touch

Puede reestablecer la P-touch si quiere inicializar los 
ajustes, o en el caso de que la P-touch no esté funcionando 
adecuadamente.

1

Apague la P-touch y luego, mientras presiona 

 y 

, pulse 

 para volver a encenderla.

2

Suelte las teclas 

 y 

.

La P-touch se enciende con la memoria interna 
reestablecida.

NOTA

Se borrarán todos los textos, ajustes y archivos 
almacenados.

DECO MODE

Esta función le permite crear etiquetas únicas mediante 
algunas plantillas incorporadas. Consulte la tabla de 
formato DECO MODE (C) en la hoja de inserción adjunta.

Ejemplo:

 Diseño 10 

 

 

 [Diseño 10] 

 

 

 

 [Automático/1,2" - 7,8"

(30 - 200 mm)] 

 

 

 

 Bill Anderson 

 

 

 

 ABC Company, Inc. 

 

 [Imprimir?] 

NOTA

• Algunos formatos comprobados en [C] en la tabla de 

formato DECO necesitan enfriarse. Si el cabezal de 
impresión se recalienta, su máquina dejará de imprimir y 
automáticamente empezará a enfriarse. Aparecerá el 
tiempo del proceso de enfriamiento. Una vez que se haya 
enfriado el cabezal de impresión, la impresión continuará 
automáticamente.
No toque la P-touch mientras se enfría.

•Si selecciona un formato que tenga una línea (Diseño 1 - 

Diseño 9), sólo escriba el texto una vez.

• Según el formato que seleccionó, puede que no se 

imprima todo el contenido de su texto.

• Las plantillas DECO MODE no pueden cambiar de formato.
• Los símbolos resaltados en la tabla de símbolos (A) en la 

hoja de inserción adjunta están disponibles en DECO 
MODE.

• Para borrar todo el texto, pulse 

 y 

, aparecerá 

“Borrar?”. Pulse 

 para borrar. Pulse 

 para 

cancelar.

• Cuando acceda a DECO MODE, se le recordará su texto 

DECO MODE impreso más reciente y la longitud de la 
etiqueta.

• Pulse 

 para volver al paso anterior.

• Para salir de DECO MODE, pulse 

 hasta que en la 

pantalla aparezca la pantalla de ingreso de texto.

• La función DECO MODE sólo está disponible si utiliza 

casetes de cinta de 1/2" (12 mm) de ancho.

• La longitud máxima de la etiqueta es de 7,8" (200 mm) 

para DECO MODE.

• Cuando se selecciona [Automático] para “Longitud Etiq.”, 

la etiqueta se ajustará automáticamente al tamaño 
correcto para imprimir el texto una vez.

• Presione 

 para volver al ajuste [Automático] 

para el modo “Longitud Etiq”.

 Guardado de archivos de etiquetas

X

Memoria (

 + 

)

Puede guardar las etiquetas originales en la máquina. 
Pueden guardarse hasta nueve etiquetas y ser recordadas 
para imprimirse otro día. También puede editar y 
sobrescribir la etiqueta almacenada.

 

 

 

 

 [Archivo] 

 

Para guardar:

  

[Guardar] 

 

 

 

 

Para imprimir:

  

[Imprimir] 

 

 

 

 

Para abrir:

  

[Abrir] 

 

 

 

 

NOTA

Si intenta almacenar una etiqueta cuando ya hay una con 
ese número, aparecerá el mensaje "¿Sobrescribir?". 

Pulse 

 para guardar la nueva etiqueta. Pulse 

 para 

cancelar. 

Especificaciones

Accesorios

Si la cuchilla del cortador pierde filo con el uso y la cinta no 
se puede cortar correctamente, cambie la unidad de 
cuchilla (N.º de cat. TC-5) por otra nueva; adquiérala de un 
distribuidor autorizado de Brother.

1"

1/2"

1/2"

1/6"

1/6"

1"

ABC

ABC

:

ABC

:

Lleno

Mitad

Estrecha

ABC

ABC
DEF

Impresión en cadena

(alimentar y cortar)

Dimensiones:
(ancho x 
profundidad x altura)

6.26" × 6.18" × 2.43"
(159 × 157 × 61,7 mm)

Peso:

1,07 lb. (485 g)
(sin las baterías ni casete de cinta)

Fuente de 
alimentación:

Seis baterías alcalinas AAA (LR03)
Adaptador de CA opcional (AD-24ES)

Casete de cinta:

Cinta Brother TZ (ancho):
9/64" (3,5 mm), 1/4" (6 mm), 
3/8" (9 mm), 1/2" (12 mm)

Casetes de cinta:

Consulte la "Supplies and Accessories 
Guide" adjunta.

Adaptador de CA:

AD-24ES

Unidad de cuchilla:

TC-5 (repuesto)

 PRECAUCIÓN

• No toque la cuchilla del cortador directamente con los 

dedos.

• No ingiera el tope del cortador.

Si tiene algún problema con el producto, ¡no lo devuelva 
a la tienda!
Después de consultar la guía del usuario, si todavía 
necesita ayuda, llame al Departamento de atención al 
cliente de Brother:

Voz: 1-877-BROTHER
Web: www.brother-usa.com
Fax: 1-901-379-1210

Si necesita localizar un centro de servicios, llame al 
1-877-BROTHER o consulte el sitio Web www.brother-
usa.com

ELECTRONIC LABELING SYSTEM

Guía del usuario

English

Español

Impreso en China

PT 1290

PT 1290

PT 1290

Caps

Caps

Reviews: