background image

Summary of Contents for HORIZON P200

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...RIZON OWNER S MANUAL Table of Contents 2 6 6 7 8 9 9 10 11 11 12 13 14 14 15 16 17 33 SAFETY INFORMATION PRODUCT FEATURES Main Features Control Panel Detail Five Stage Air Purification OPERATION Preparing for First Use Control Panel MAINTENANCE Cleaning Schedule Replacing the Filter Troubleshooting TECHNICAL INFORMATION Product Specifications Warranty CONTACT INFORMATION SPANISH FRENCH ...

Page 4: ...g used by too many other products Use an electrical outlet adequate for the wattage of the product Unplug the system if it is not going to be used for a long time If the power cord is damaged do not operate the product and do not attempt to repair modify or replace the cord yourself Contact the Brondell Service Center toll free at 888 542 3355 or email us through our website If the product produce...

Page 5: ...r near water Do not use the product in areas where flammable gases or combustible materials are used or stored Do not spray any flammable materials such as insecticides or air fragrances near or into the air inlet Do not disassemble repair or modify the product yourself If repair is needed please contact the Brondell Service Center toll free at 888 542 3355 or email us through our website Clean th...

Page 6: ... under carpeting Do not cover cord with throw rugs runners or similar coverings Do not route cord under furniture or appliances Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over Lack of proper cleaning and maintenance may result in fire electric shock or injury Unplug or disconnect the appliance from the power supply before servicing This appliance has a polarized plug one ...

Page 7: ...y force or impact to the product Install the product so that no obstacles block the circulation of air around the product Install the air cleaner away from strong artificial lighting or direct sunlight Do not install the air cleaner in a location exposed to direct sunlight Replace the filter according to the filter replacement cycle SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Page 8: ...3 Air Intake Air from the room is taken into the unit through either side of the Front Panel 4 Air Outlet Clean filtered air is expelled from the unit through this grille 1 2 3 6 5 4 PRODUCT FEATURES Main Features 5 Power Cord Must be plugged into a polarized grounded outlet 6 Handle Allows the user to carry the Horizon from room to room as needed ...

Page 9: ... between three air speed modes LOW MEDIUM HIGH 3 Intelligent Ion Touch to engage Intelligent Ion Mode 4 Timer Touch to activate the Timer Mode User can set the unit to stay on for 1 2 or 4 hours 5 Sleep Mode Touch to engage Sleep Mode 1 2 3 4 5 PRODUCT FEATURES Control Panel Detail ...

Page 10: ...of particles up to 0 3 microns in size 3 Activated Carbon Filter Traps odors harmful gases VOCs and decomposes formaldehyde 4 Cold Catalyst Filter Reduces formaldehyde Benzene xylene ammonia VOCs and other harmful gases Intelligent Ion Horizon s Intelligent Ion technology can be activated by pressing the Ion button on the control panel This will prompt the unit to emit negatively charged ions into...

Page 11: ...its bottom edges flush against the filter cabinet then pushing the top of the filter firmly in place 4 Re attach the Front Panel by inserting the tabs on the bottom of the Front Panel into the slots in the bottom of the body Then push the top of the panel towards the unit the Front Panel clicks securely in place OPERATION Preparing for First Use Be sure to remove all plastic packaging from the fil...

Page 12: ...ower off Selecting the Operating Mode 1 Air Speed Touch the Air Speed Selector button to toggle between three fan speeds LOW MEDIUM HIGH 2 Sleep Mode Touch the Sleep button to enter Sleep Mode Fan speed will power down to its lowest level and all lights on the Control Panel except the Sleep button will turn off 3 Intelligent Ion Touch to engage Intelligent Ion mode Setting the Timer 1 Press the Ti...

Page 13: ... using an attachment to the vacuum hose or a handheld mini vac 4 in 1 Filter Every four to six months Replace the filter Proper care and cleaning of the Horizon is critical to performance The following chart shows the recommended cleaning intervals and methods for each part of the unit Filters are effective for 3500 hours Filter life may vary according to use and environment Replace filter when pe...

Page 14: ...at the top of the filter pull the filter straight out of the filter cabinet to remove 4 Remove all plastic packaging from the replacement filter With the front tabs facing out install the filter by laying its bottom edges flush against the filter cabinet then pushing the top of the filter firmly in place 5 Re attach the Front Panel by inserting the tabs on the bottom of the Front Panel into the sl...

Page 15: ...emoved 4 Clearance around appliance is not adequate for air ventilation 5 Missing filter or filter was inserted incorrectly 6 Room exceeds expected room coverage area 1 Replace with new filter 2 Contact Brondell Customer Service 3 Remove the plastic bag and place the filter back into the unit 4 Ensure that there is clearance of 20 on each side and 4 in the back of the appliance 5 Ensure the filter...

Page 16: ...Product Name O2 Horizon Product Model P200 W Voltage Frequency 120V 60 Hz Power Consumption 55 Watts Dimensions 12 0 x 6 5 x 21 2 Net Weight 11 Lbs Warranty 2 Year Limited CADR 218 Maximum Recommended Room Size 280 Sq Feet Air Exchanges Per Hour 2 1 ...

Page 17: ...oss resulting from negligent or improper installation including installation of a unit in a harsh or hazardous environment Damage or loss resulting from removal improper repair modification of the product or improper maintenance Damage or loss resulting from acts which are not the fault of Brondell or which the Product is not specified to tolerate 4 This warranty gives you specific legal rights Yo...

Page 18: ... 1 888 542 3355 Email support brondell com Web www brondell com For questions contact Brondell Customer Service 1 888 542 3355 Monday Friday 9am 5pm PST MANUFACTURED BY Brondell Inc PO Box 470085 San Francisco CA 94147 0085 Made in China Please retain receipt records for any warranty claims ...

Page 19: ...e 18 22 22 23 24 25 25 26 27 27 28 29 30 30 31 32 1 33 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Características Principales Detalle del Panel de Control Purificación de Aire en Cinco Etapas FUNCIONAMIENTO Cómo Preparar el Equipo para Usarlo por Primera Vez Panel de Control MANTENIMIENTO Plan de Limpieza Cómo Reemplazar el Filtro Solución de Problemas INFORMACIÓN TÉCNICA Especificacion...

Page 20: ...extensión que esté siendo utilizado por demasiados productos Use un tomacorriente adecuado para el consumo eléctrico del producto Desconecte el sistema si no se va a utilizar durante mucho tiempo Si el cable de corriente está dañado no utilice el producto y no intente repararlo modificarlo o reemplazarlo usted mismo Comuníquese con el Centro de Servicio Brondell sin costo marcando el 888 542 3355 ...

Page 21: ...alpique agua sobre él Nunca coloque el producto en el agua ni cerca de ella No utilice el producto en áreas donde se utilicen o almacenen gases inflamables o materiales combustibles No rocíe materiales inflamables tales como insecticidas o ambientadores cerca de la entrada del aire No desarme repare ni modifique el producto usted mismo Si necesita una reparación por favor llame al Centro de Servic...

Page 22: ... el cable debajo de alfombras No cubra el cable con alfombras corredores o cubiertas similares No coloque el cable debajo de muebles o electrodomésticos Coloque el cable lejos de áreas de tránsito donde no ocasione tropiezos La falta de un mantenimiento y limpieza adecuados puede resultar en incendio descarga eléctrica o lesiones Desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de darle ma...

Page 23: ...ue fuerza al producto Instale el producto de manera que no haya obstáculos bloqueando la circulación de aire alrededor del producto Instale el limpiador de aire lejos de luz artificial fuerte o luz solar directa No instale el limpiador de aire en un lugar expuesto a la luz directa del sol Reemplace los filtros de acuerdo con sus ciclos de reemplazo programados GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ...

Page 24: ... de la habitación entra en la unidad a través de cualquiera de los dos costados del panel frontal 1 2 3 6 5 4 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Características Principales 4 Salida de aire el aire limpio y filtrado sale de la unidad a través de esta rejilla 5 Cable eléctrico debe estar conectado en un enchufe con conexión a tierra 6 Asa el usuario puede llevar el Horizon de una habitación a otra según ...

Page 25: ...e BAJA MEDIA Y ALTA 3 Ion inteligente tóquelo para activar el modo de ion inteligente 4 Temporizador tóquelo para activar el temporizador El usuario puede configurar la unidad para que permanezca encendida por 1 2 o 4 horas 5 Modo de suspensión tóquelo para activar el modo de suspensión 1 2 3 4 5 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Detalle del Panel de Control ...

Page 26: ...ta 0 3 micras de tamaño 3 Filtro de Carbón Activado atrapa los olores los gases dañinos los compuestos orgánicos volátiles y descompone el formaldehído 4 Filtro Catalizador Frío reduce el formaldehído el benceno el xileno el amoníaco los compuestos orgánicos volátiles y otros gases dañinos Ion inteligente La tecnología de ion inteligente de Horizon se puede activar al oprimir el botón de Ion en el...

Page 27: ...e de filtros Luego oprima para colocar la parte superior del filtro firmemente en su lugar 4 Vuelva a colocar el panel frontal inserte las lengüetas de la parte inferior del panel frontal en las ranuras que verá en la parte inferior del cuerpo de la unidad Luego oprima la parte superior del panel hacia la unidad hasta que haga clic y quede firmemente colocado FUNCIONAMIENTO Cómo Preparar el Equipo...

Page 28: ...tor de la velocidad del aire para alternar entre las tres velocidades del ventilador BAJA MEDIA Y ALTA 2 Modo de Suspensión toque el botón de suspensión para activar este modo La velocidad del ventilador se reducirá al nivel más bajo y todas las luces del panel de control se apagarán excepto la luz del botón de suspensión 3 Ion Inteligente tóquelo para activar el modo de ion inteligente Cómo Confi...

Page 29: ...lice un accesorio en la manguera o una miniaspiradora de mano Filtro 4 en 1 Cada cuatro o seis meses Reemplazar el filtro Para que el Horizon funcione correctamente es fundamental que se limpie y reciba el mantenimiento apropiado La siguiente tabla muestra la frecuencia de limpieza recomendada y el procedimiento adecuado para limpiar cada parte de la unidad Los filtros tienen una eficacia de 3500 ...

Page 30: ...a retirarlo del gabinete del filtro 4 Retire todo el embalaje de plástico del filtro de reemplazo Instale el filtro de reemplazo con el lado azul prefiltro hacia afuera de modo que los bordes inferiores queden alineados contra el gabinete de filtros Luego oprima para colocar la parte superior del filtro firmemente en su lugar 5 Vuelva a colocar el panel frontal inserte las lengüetas de la parte in...

Page 31: ...te espacio libre a su alrededor para permitir que ventile 5 Falta el filtro o no se colocó correctamente 6 La habitación es más grande que el área de cobertura esperada 1 Reemplace el filtro con uno nuevo 2 Comuníquese con el Servicio al cliente de Brondell 3 Retire la bolsa de plástico y vuelva a colocar el filtro en la unidad 4 Asegúrese de que haya 20 de espacio libre de cada lado y 4 en la par...

Page 32: ...ducto O2 Horizon Modelo P200 W Voltaje Frecuencia 120 V 60 Hz Consumo de Energía 55 watts Dimensiones 12 0 x 6 5 x 21 2 Peso Neto 11 lb Garantía limitada por 2 años CADR 218 Tamaño Máximo Recomendado de la Habitación 280 pies cuadrados Intercambio de Aire por Hora 2 1 ...

Page 33: ...troles de BRONDELL incluidos incendios sismos inundaciones etc Daño o extravío como resultado de negligencia o instalación inadecuada incluida la instalación de una unidad en un medioambiente hostil o peligroso Daños o pérdidas resultantes de la eliminación reparación inadecuada modificación del producto o mantenimiento inadecuado Daño o extravío como resultado de actos que no son responsabilidad ...

Page 34: ... Electrónico support brondell com Web www brondell com Si tiene preguntas comuníquese a Servicio al cliente de Brondell 1 888 542 3355 Lunes Viernes 9am 5pm PST FABRICADO POR Brondell Inc PO Box 470085 San Francisco CA 94147 0085 Hecho en China Conserve los registros de recibos de cualquier reclamo de garantía ...

Page 35: ... des matières 34 38 38 39 40 41 42 43 43 43 44 45 46 46 47 48 1 17 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Caractéristiques Principales Détail du Panneau de Contrôle Purification de l air en Cinq Étapes FONCTIONNEMENT Préparation à la Première Utilisation Panneau de Contrôle ENTRETIEN Calendrier de Nettoyage Remplacement du Filtre Dépannage RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES Spécifications du Pro...

Page 36: ...éparation inspection ou remplacement de pièces Enlevez la poussière et l eau du câble d alimentation avant de le brancher Ne branchez pas le produit dans une prise de courant ou une multiprise utilisée pour de trop nombreux autres produits Utilisez une prise de courant qui convient à la puissance du produit Débranchez le système si vous ne comptez pas l utiliser pendant une longue période Si le co...

Page 37: ...tion ou un incendie N utilisez pas le produit dans des endroits exposés à une humidité excessive ou à de la pluie et n éclaboussez pas le produit avec de l eau Ne placez jamais le produit dans ou à proximité de l eau N utilisez pas le produit dans des zones où des gaz inflammables ou des matériaux combustibles sont utilisés ou entreposés Ne pulvérisez aucune matière inflammable comme de l insectic...

Page 38: ...orte quel revêtement du genre Ne placez pas le fil électrique sous des meubles ou des appareils Placez le fil électrique dans un endroit peu passant où il ne risque pas de faire trébucher quelqu un Le manque de nettoyage et d entretien peut entraîner un incendie une électrocution ou des blessures Débranchez ou déconnectez l appareil de la source d alimentation électrique avant toute intervention l...

Page 39: ... de choc sur le produit Installez le produit afin qu aucun obstacle ne bloque la circulation de l air autour du produit Installez le purificateur d air à l écart de tout éclairage artificiel puissant et de la lumière directe du soleil N installez pas le purificateur d air dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil Remplacez les filtres suivant les cycles de remplacement de filtre CONSER...

Page 40: ... 2 Panneau avant Retirez le pour changer le filtre 3 Prise d air L air de la pièce est introduit dans l appareil par les deux côtés du panneau avant 4 Sortie d air L air propre et filtré est expulsé de l appareil par cette grille 5 Câble d alimentation Doit être branché dans une prise polarisée avec une mise à la terre 6 Poignée Permet à l utilisateur de porter le Horizon d une pièce à l autre au ...

Page 41: ... vitesse de l air FAIBLE MOYEN ÉLEVÉ 3 Ion intelligent Appuyez pour activer le mode Ion intelligent 4 Minuterie Appuyez pour activer le mode Minuterie L utilisateur peut régler l appareil pour qu il reste allumé pendant 1 2 ou 4 heures 5 Mode Veille Appuyez pour activer le mode Veille 1 2 3 4 5 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Détail du Panneau de Contrôle ...

Page 42: ...et 99 97 des particules jusqu à une taille de 0 3 micron 3 Filtre au charbon activé Retient les odeurs les gaz nocifs les COV et décompose le formaldéhyde 4 Filtre à catalyseur froid Réduit le formaldéhyde le benzène le xylène l ammoniac les COV et autres gaz nocifs Ion intelligent La technologie Ion intelligent du Horizon peut être activée en appuyant sur le bouton Ion du panneau de contrôle Cela...

Page 43: ... ÉTAPE 1 ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 2 Enlevez tout l emballage en plastique du filtre 3 Installez le filtre avec le côté bleu préfiltre vers l extérieur en plaçant les bords inférieurs du filtre au ras du caisson de filtration puis en poussant fermement le haut du filtre en place 4 Replacez le panneau avant en insérant les languettes situées au bas du panneau avant dans les fentes situées au bas du corps de ...

Page 44: ...se de l air Appuyez sur la touche Air Speed Selector Sélecteur de vitesse d air pour basculer entre trois vitesses de ventilateur BAS MOYEN HAUT 2 Mode Veille Appuyez sur la touche Sleep Veille pour passer en mode Veille La vitesse du ventilateur sera réduite à son niveau le plus bas et tous les voyants du panneau de commande à l exception du bouton Sleep s éteindront 3 Ion intelligent Appuyez sur...

Page 45: ...u tuyau d aspiration ou d un mini aspirateur portatif Filtre 4 en 1 Tous les quatre à six mois Remplacer le filtre L entretien et le nettoyage appropriés du Horizon sont essentiels à sa performance Le tableau suivant indique les intervalles et méthodes de nettoyage recommandés pour chaque pièce de l appareil Les filtres sont efficaces pendant 3 500 heures La durée de vie du filtre peut varier en f...

Page 46: ...filtre et tirez le filtre directement hors du caisson de filtration pour le retirer 4 Retirez tous les emballages en plastique des filtres de rechange Installez le filtre de remplacement avec le côté bleu préfiltre vers l extérieur en plaçant les bords inférieurs du filtre au ras du caisson de filtration puis en poussant fermement le haut du filtre en place 5 Replacez le panneau avant en insérant ...

Page 47: ... retiré 4 Le dégagement autour de l appareil n est pas adéquat pour la ventilation de l air 5 Le filtre est manquant ou le filtre a été inséré incorrectement 6 La superficie de la pièce dépasse la zone de couverture prévue pour une pièce 1 Remplacez par un nouveau filtre 2 Communiquez avec le service à la clientèle de Brondell 3 Retirez le sac en plastique et replacez le filtre dans l appareil 4 A...

Page 48: ...Modèle P200 W Tension Fréquence 20 V 60 Hz Consommation d énergie 55 W Dimensions 30 cm x 15 cm x 53 cm 12 po x 6 5 po x 21 2 po Poids Net 5 kg 11 lb Garantie Limitée 2 ans CADR 218 Superficie Maximale Recommandée pour Une Pièce 26 mètres carrés 280 pieds carrés Échange d air par Heure 2 1 ...

Page 49: ...te de Brondell ou qui sortent des spécifications du produit Les dommages ou pertes résultant d un retrait d une réparation incorrecte d une modification du produit ou d un entretien inadéquat Aux dommages ou pertes résultant d actes qui ne sont pas de la faute de Brondell ou qui sortent des spécifications du produit 4 La présente garantie vous donne des droits juridiques spécifiques Vous pouvez av...

Page 50: ... com Web www brondell com Pour toute question veuillez contacter le service client Brondell au 1 888 542 3355 Lundi vendredi 9h 17h heure du Pacifique FABRIQUÉ PAR Brondell Inc PO Box 470085 San Francisco CA 94147 0085 Fabriqué en Chine Veuillez conserver les enregistrements de réception pour toute réclamation au titre de la garantie ...

Page 51: ......

Page 52: ... 19P200W 0716 ...

Reviews: