background image

SERIES PM390

MODULE DE

PUISSANCE

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

 

 AVERTISSEMENTS

POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DECHARGES

ELECTRIQUES OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES, OBSERVEZ

LES INSTRUCTIONS SUIVANTES:

1. N’utilisez cet appareil que comme cela est indiqué par le constructeur.

Si vous avez des problèmes, contactez le fabriquant à l’adresse ou

au numéro de téléphone indiqués dans la garantie.

2. Avant de pourvoir à l’entretien ou au nettoyage de votre appareil,

éteignez-le au tableau des commandes ou bloquez le tableau des

commandes afin d’éviter de le mettre en marche accidentellement.

Si vous ne pouvez pas bloquer le système permettant d’éteindre

votre appareil, appliquez un avertissement extérieur d’une façon

sure, comme par exemple un panneau, sur le tableau des commandes.

3. L’assemblage et la connexion électrique doivent être faits par des

personnes qualifiées en respectant les normes et règlements en

vigueur, y compris les normes et règlements concernant les possibilités

d’incendie.

4. Il est indispensable qu’il y ait suffisamment d’air pour que la combustion

et l’évacuation des gaz à travers le tuyau du brûleur du combustible

ait lieu sans retour de flamme. Suivez les indications données par le

fabricant du brûleur ainsi que les normes de sécurité comme celles

qui sont publiées par l’Association Nationale pour la Protection

contre les Incendies National Fire Protection Association (NFPA) et

la American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning

Engineers (ASHRAE), et les autorités locales en matière de normes.

5. Quand vous coupez ou percez des trous dans le mur ou le plafond,

n’abîmez pas les fils électriques ou autres.

6. Le ventilateur canalisé doit toujours évacuer l’air vers l’extérieur.

7. N’utilisez pas cet appareil avec un appareil contrôlant la vitesse à état

solide.

8. Afin de diminuer tout risque d’incendie n’utilisez que des conduits en

métal.

9. Votre appareil doit être relié à la terre.

ATTENTION - POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE DES

MATIERES GRASSES QUI SONT EN TRAIN DE CUIRE:

A. Ne laissez jamais ni vos éléments chauffants, ni vos casseroles ou

poêles sur le feu sans les contrôler si vous réglez l’apport de chaleur

sur une position élevée. Si vos casseroles ou poêles débordent cela

provoque de la vapeur et des éclaboussures de graisse qui peuvent

prendre feu. Chauffez les huiles lentement à feu bas ou moyen.

B. Faites toujours fonctionner votre hotte quand vous cuisez à des

températures élevées ou quand vous cuisinez des plats flambés.

(par ex. crêpes Suzette, Cerises “Jubilé”, Steack au poivre flambé).

C. Nettoyez régulièrement les ailes de vos ventilateurs. Ne permettez

pas que la graisse s’accumule sur le ventilateur ou sur le filtre.

D. Utilisez des casseroles de taille appropriée. Utilisez toujours des

ustensiles de cuisson dont la taille est appropriée à la surface de

votre élément de cuisson.

 

 AVERTISSEMENTS

POUR REDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGES AUX PERSONNES

AU CAS OÙ VOTRE CUISINIERE PRENDRAIT FEU, OBSERVEZ LES

INSTRUCTIONS SUIVANTES:*

1. ETEINDRE LES FLAMMES à l’aide d’un couvercle le plus hermétique

possible, une plaque à gâteaux, ou un plateau en métal, puis éteindre

le brûleur. ATTENTION à NE PAS VOUS BRÛLER. Si les flammes

ne s’éteignent pas immédiatement, SORTEZ ET APPELEZ LES

POMPIERS.

2. NE PRENEZ JAMAIS EN MAIN UNE POÊLE OU UNE CASSEROLE

QUI A PRIS FEU - Vous pourriez vous brûler.

3. N’UTILISEZ PAS D’EAU, ni  torchons ou serviettes mouillés - vous

provoqueriez une violente explosion de vapeur.

4. Utilisez un extincteur SEULEMENT si:

A. Vous savez que vous avez un extincteur Classe ABC, et vous en

connaissez déjà le mode d’emploi.

!

 SEULEMENT POUR UTILISATION DOMESTIQUE  

!

B. Ce n’est pas un très gros incendie et qu’il se limite à l’endroi où il

a explosé.

C. Vous êtes en train d’avertir les pompiers.
D. Vous avez la possibilité d’essayer d’éteindre l’incendie en ayant

le dos tourné vers une issue.

* D’après les “Suggestions concernant la Sécurité contre les

incendies des cuisines” publiées par NFPA.

!

 ATTENTION

1. Pour usage intérieur seulement.

2. Pour réduire tout risque d’incendie et pour évacuer correctement

l’air, assurez-vous de prévoir un conduit de ventilation extérieur. Ne

videz pas l’air dans les espaces limités par des murs ou des plafonds,

les combles, les passages étroits ou les garages.

3. Faites très attention quand vous utilisez des produits de nettoyage

ou des détergents.

4. Évitez d’utiliser des aliments pouvant s’enflammer sous la Range

Hood.

5. N’utilisez cet appareil que pour une ventilation générale. Ne l’utilisez

pas pour évacuer des matières ou des vapeurs dangereuses ou

qui peuvent exploser.

6. Pour éviter de causer des dommages au moteur et de rendre les

rotors bruyants et/ou non équilibrés, évitez que les sprays pour murs

secs, la poussière de construction entrent en contact avec la partie

électrique.

7. Le moteur de votre hotte a un thermostat qui éteindra

automatiquement le moteur s’il est surchauffé. Le moteur se remettra

en marche lorsqu’il se sera refroidi. Si le moteur continue à s’éteindre

et à se remettre en marche, faites vérifier votre hotte.

8. Pour mieux capturer les impuretés de cuisine, le bas de votre hotte

devrait être à une distance minimum de 24” et à une distance maxi-

mum de 30” au-dessus du plan de cuisson.

9. Vu que cette hotte est grande et lourde, il est recommandé de confier

l’installation de cette hotte à deux personnes.

10. Utiliser uniquement avec un kit de connexion pour alimentation

homologué.

11. Nous vous recommandons de lire l’étiquette indiquant les

caractéristiques de votre hotte pour de plus amples informations  et

exigences.

ENRÉGISTER VOS PRODUITS ONLINE À www.broan.com/register

Summary of Contents for PM390WW

Page 1: ...uld not be allowed to accumulate on fan or filter D Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT...

Page 2: ...rk back towards hood location Use duct tape to seal the joints between ductwork sections INSTALL THE HOOD NOTE the hood has to be installed inside the cabinet at minimum 1 from the rear wall cabinet a...

Page 3: ...OX FIG 7 3 Make electrical connections Connect white to white black to black and green to green 4 Replace wiring box cover and screws Make sure that wires are not pinched between cover and box SERVICE...

Page 4: ...ted to the one year period as specified for the express warranty Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you BROAN NUTONE S O...

Page 5: ...seroles de taille appropri e Utilisez toujours des ustensiles de cuisson dont la taille est appropri e la surface de votre l ment de cuisson AVERTISSEMENTS POUR REDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGES AUX PER...

Page 6: ...un diam tre plus large 4 Installez un couvercle sur le toit ou au mur Reliez un tuyau en m tal rond au couvercle et faites le aller jusqu l emplacement de votre hotte Rendez les jonctions du tuyau he...

Page 7: ...Arr t de grille Mod le PM390WW 4 B03295038 Arr t de grille Mod le PM390S 5 B03118154 Grille Mod le PM390WW 6 B02011013 Ressort 9 B08087922 Filtre graisse 14 B02300233 Condensateur 27 B02011155 Fil m...

Page 8: ...iode de un an stipul e pour la garantie expresse Certains tats ou provinces ne permettent pas de limites quant la dur e d une garantie implicite La restriction susmentionn e peut donc ne pas s appliqu...

Reviews: