13
4. CONTROLES
(
CONTINUACIÓN
)
4.2 C
ONEXIÓN
ELÉCTRICA
CON
LOS
CONTROLES
DE
PARED
OPCIONALES
(
CONTINUACIÓN
)
4.2.1 C
ONEXIÓN
ELÉCTRICA
CON
UN
CONTROL
DE
PARED
PRINCIPAL
VT4W
B
G
V N
A
VE0328E
Y
NO C NC I OC OL Y R G B
4.2.4 C
ONEXIÓN
ELÉCTRICA
CON
LOS
CONTROLES
DE
PARED
OPCIONALES
Una vez hechas las conexiones de los controles de pared, introduzca el conector de terminales en la parte inferior del aparato, en la parte
delantera del compartimento eléctrico.
WARNING
Risk of electric shock. Before performing
any maintenance or servicing, always
disconnect the unit from its power source.
AVERTISSEMENT
Danger d’électrocution. Débranchez
toujours l’appareil avant d’entreprendre
des travaux d’entretien ou de réparation.
CAUTION
Unscrew both screws to open the electrical
compartment. To completely remove, detach
from its retention wire inside.
ATTENTION
Dévisser les deux vis pour ouvrir le compartiment
électrique. Pour retirer complètement, le
détacher de son fil de rétention intérieur.
No light OFF or remote controled
Amber light LOW speed
Green ligh HIGH speed
Blinking light See User Manual
Sans lumière Arrêté ou contrôlé
par contrôle mural
Lumière ambre Basse vitesse
Lumière verte Haute vitesse
Clignotant Voir guide d’utilisation
VD0182
C
ONECTOR
DE
TERMINALES
C
ONTROL
DE
PARED
PRINCIPAL
VT4W
VISTA
TRASERA
4.2.2 C
ONEXIÓN
ELÉCTRICA
CON
UN
CONTROL
DE
PARED
PRINCIPAL
VT7W
NO C NC I OC OL Y R G B
VE0250
4.2.3 C
ONEXIÓN
ELÉCTRICA
CON
UN
CONTROL
DE
PARED
PRINCIPAL
VT8W
NO C NC I OC OL Y R G B
VE0181
SMART
SET
MODE
PREF
4.2.4 C
ONEXIÓN
ELÉCTRICA
CON
UN
CONTROL
DE
PARED
PRINCIPAL
VT6W
NO C NC I OC OL Y R G B
VE0187
NO C NC I OC OL Y R G B
VE0371
59W
VB60W
O
VB20W