background image

MODELO  114   

Página 12

 

CLAVE

 

NÚMERO

 

No.

 

DE PIEZA

 

DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA

 

1 99522899 

Cubierta (blanca)

 2  99522400 

Interruptor limitador de sobrecarga tér‑

mica (cíclico)

 3  99521763 

Fusible térmico

 4  99521765 Motor

 5  99020130 

Rueda del soplador

 6  99521760 

Placa del motor

 7  99521761 

Retenedor del elemento

 8  99271288 

Elemento calefactor (se requieren 2)

 9  99521767 

Termostato (opcional)

 10 

‑‑‑ 

Cubierta (blanca)

 11  99521770 

Arandela cóncava

 12  99521768 

Casquillo protector contra tirones

 13  99521769 

Perilla (opcional)

 14 

Tornillo, cabeza hexagonal ranurada 

 

 

 

  6‑20 x 1/4 (se requieren 2)

 15 

Tornillo, cabeza ranurada 

 

 

 

  6‑20 x 3/8 AB Pt.

 16 

Tuerca, llaves hexagonales 6‑32 (se 

requieren 2)

 17 

Tornillo, cabeza ranurada 

 

 

 

  10‑16 x 3/8 AB Pt.

 18 

Tuerca, llaves hexagonales 

 

 

 

  10‑32 (se requieren 2)

 19 

Tornillo, cabeza ranurada 

 

 

 

  10‑32 x 1/2 tipo F

 20 

Tornillo, cabeza plana Phillips 6‑32 x 3/4 

(se requieren 2) (opcional)

 21 

Tornillo, cabeza plana ranurada 

 

 

 

  8‑18 x 1/4 (se requieren 4)

 22  99522062 

Tapón de plástico (se requieren 2)

 23  99522782 

Luz de alarma

* Visserie standard ‑ peut être achetée localement.

PIEZAS DE REPUESTO

99045134A

PIEZAS DE REPUESTO

GARANTIA

8

GARANTIA BROAN-NUTONE LIMITADA POR UN AÑO

Broan‑NuTone garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichos productos carecerán de defectos en materiales o en mano de obra por un período de un año a partir de la fecha 

original de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS, EXPLICITAS O IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION O APTITUD PARA 

UN PROPOSITO PARTICULAR.

Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan‑NuTone reparará o reemplazará, sin costo alguno cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones normales de 

servicio y uso.

ESTA GARANTIA NO SE APLICA A TUBOS Y ARRANCADORES DE LAMPARAS FLUORESCENTES. Esta garantía no cubre (a) mantenimiento y servicio normales o (b) cualquier producto o piezas 

que hayan sido utilizadas de forma errónea, negligente, que hayan causado un accidente, o que hayan sido reparadas o mantenidas inapropiadamente (por otras compañías que no sean Broan‑NuTone), 

instalación defectuosa, o instalación contraria a las instrucciones de instalación recomendadas.

La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año como se especifica en la garantía expresa. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de expiración de 

una garantía implícita, por lo que la limitación antes mencionada puede no aplicarse a usted.

LA OBLIGACION DE BROAN‑NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR, SIGUIENDO EL CRITERIO DE BROAN‑NUTONE, DEBERA SER EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO LEGAL DEL 

COMPRADOR  BAJO ESTA GARANTIA. BROAN‑NUTONE NO SERA RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSIGUIENTES, O POR DAÑOS ESPECIALES QUE SURJAN A RAIZ DEL USO 

O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO.  Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes, por lo que la limitación antes mencionada puede no aplicarse a usted.

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta garantía reemplaza todas las garantías anteriores.

Para calificar en la garantía de servicio, usted debe (a) notificar a Broan‑NuTone al domicilio o al  número de teléfono que se menciona abajo, (b) dar el número del modelo y la identificación de la pieza, 

y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En el momento de solicitar servicio cubierto por la garantía, usted debe de presentar evidencia de la fecha original de compra.

Broan‑NuTone LLC    Hartford, Wisconsin    www.broan.com    800‑558‑1711 

Broan‑NuTone Canada    Mississauga, Ontario    www.broan.ca    877‑896‑1119

Summary of Contents for 114

Page 1: ...t of the heater 6 Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended 7 Do not operate any heater after it malfunctions Disconnect power at service panel and have heater inspected by a reputable electrician before reusing 8 Do not use outdoors 9 To disconnect heater turn controls to off and turn off power to ...

Page 2: ...from terminals 1 and 3 of the high temperature limit Remove white wire lead from limit terminal 1 and reconnect at limit terminal 3 Secure wire leads with wire tie so there is no interference with unit operation NOTE Terminal numbers are marked on the side of the blower housing above the heater elements THERMOSTAT INSTALLATION NOTE The thermostat control circuit must be wired prior to the wiring o...

Page 3: ...all applicable codes and standards including fire rated construction codes and standards 1 Run electrical power cable to installation location Provide two feet of slack to allow heater to be pulled out far enough to remove top cover for cleaning or servicing NOTE It is recommended that flexible conduit be used for field wir ing to the unit to protect the wires from sharp objects or hazardous envir...

Page 4: ...ure level During proper operation the heater will cycle on and off periodically If heater does not come on 1 Return the thermostat to lowest setting 2 Shut off power at service entrance 3 Remove the top cover Check for proper line voltage and rein spect wiring connections Reread installation procedure making sure all steps were followed 4 Also check the thermal fuse It may be open and need to be r...

Page 5: ...er service department at 800 558 1711 LUBRICATION The heater is permanently lubricated and never needs oiling or disassembly CLEANING Clean heater once a month as follows 1 Turn off power at service panel 2 Make sure heating element is cool 3 Use a soft brush attachment to gently vacuum grille openings or wipe grille clean with a soft cloth 4 Restore power CAUTION METAL AND ELECTRICAL PARTS SHOULD...

Page 6: ...ective under normal use and service THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS AND TUBES This warranty does not cover a normal maintenance and service or b any products or parts which have been subject to misuse negligence accident improper maintenance or repair other than by Broan NuTone faulty installation or installation contrary to recommended installation instructions The dura...

Page 7: ...ado cuando se use un calentador cerca de niños o personas inválidas y siempre que el calentador se deje funcionando y sin atención 7 No haga funcionar ningún calentador después de que presente una falla Desconecte la energía eléctrica en el panel de servicio y pida que un electricista acreditado inspeccione el calentador antes de volverlo a usar 8 No lo use en exteriores 9 Para desconectar el cale...

Page 8: ...ados para facilitar la instalación con este calefactor Las instrucciones de instalación de los termostatos aparecen más abajo y también se incluyen con cada juego de termostato TERMOSTATO DE VOLTAJE DE LÍNEA MONTADO EN PARED OPCIONAL 1 Coloque el termostato en un muro interior alejado de toda corriente de aire y aproximadamente a 4 5 pies 1 1 5 m del piso 2 Pase todos los cables primero por el ter...

Page 9: ...nexiones 4 Conecte el negro con el negro el blanco con el blanco y el verde o cable sin aislamiento al tornillo de tierra tal como se muestra en la figura Empuje todos los cables al interior de la caja de conexiones 5 Vuelva a colocar la cubierta superior ADVERTENCIA No haga funcionar el calefactor sin que tenga puesta la cubierta superior 6 Deslice el calefactor a su sitio y asegúrelo a la superf...

Page 10: ...lmente se encenderá y apagará periódicamente durante su funcionamiento Si el calefactor no se enciende 1 Ponga nuevamente el termostato en su ajuste más bajo 2 Desconecte la energía eléctrica en la entrada de servicio 3 Quite la cubierta superior Compruebe que el voltaje de línea sea el correcto y vuelva a inspeccionar las conexiones de cableado Vuelva a leer el procedimiento de instalación asegur...

Page 11: ...l calentador está permanentemente lubricado y nunca necesitará ponerle aceite ni desarmarlo LIMPIEZA Limpie el calentador una vez al mes tal como sigue 1 Apague la energía eléctrica en el panel de servicio 2 Asegúrese de que el elemento de calefacción esté frío 3 Use un aditamento de cepillo suave para aspirar suavemente aberturas de la rejilla o limpie la rejilla con un paño suave 4 Restaure la e...

Page 12: ...TA GARANTIA NO SE APLICA A TUBOS Y ARRANCADORES DE LAMPARAS FLUORESCENTES Esta garantía no cubre a mantenimiento y servicio normales o b cualquier producto o piezas que hayan sido utilizadas de forma errónea negligente que hayan causado un accidente o que hayan sido reparadas o mantenidas inapropiadamente por otras compañías que no sean Broan NuTone instalación defectuosa o instalación contraria a...

Reviews: