Brinkmann DUAL FUNCTION II
GAS & CHARCOAL GRILL Owner'S Manual Download Page 1

D

UAL

F

UNCTION

II

G

AS

& C

HARCOAL

G

RILL

F

UNCIÓN

D

UAL

II

P

ARRILLA DE

G

AS Y DE

C

ARBÓN DE

L

EÑA

WARNING/ADVERTENCIA

HAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS ARE IGNORED. READ AND

FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO AVOID PERSONAL INJURY, INCLUDING

DEATH OR PROPERTY DAMAGE.

SE PUEDE PRODUCIR UNA EXPLOSIÓN PELIGROSA SI SE HACE CASO OMISO A ESTAS ADVERTENCIAS E

INSTRUCCIONES. LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL PARA

EVITAR LESIONES PERSONALES, INCLUSO LA MUERTE, O LOS DAÑOS MATERIALES.

ASSEMBLY AND OPERATING IN STRUC TIONS

INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

OWNER’S MANUAL / MANUAL DEL PROPIETARIO

NOTICE TO INSTALLER:

LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE

GRILL OWNER FOR FUTURE REFERENCE  .

AVISO PARA EL INSTALADOR:

ENTREGUE ESTAS INSTRUCCIONES AL

PROPIETARIO DE LA PARRILLA PARA

REFERENCIA FUTURA.

Summary of Contents for DUAL FUNCTION II GAS & CHARCOAL GRILL

Page 1: ...OMISO A ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL PARA EVITAR LESIONES PERSONALES INCLUSO LA MUERTE O LOS DA OS MATERIALES ASSEMBLY AND OPERAT...

Page 2: ...ut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open Lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department 1 DO NOT store or use...

Page 3: ...ided will result in death or serious injury WARNING Be alert to the possibility of serious bodily injury if the instructions are not followed Be sure to read and carefully follow all of the messages C...

Page 4: ...le DO NOT lean on the side table Keep children and pets away from hot grill DO NOT allow children to use or play near this grill DO NOT leave the grill unattended while in use DO NOT allow the gas hos...

Page 5: ...9 1 Canada Propane Installation Code CAN CGA B149 2 Canada To check your local codes see your local LP gas dealer or natural gas company This grill was not intended to be connected to a natural gas su...

Page 6: ...on the cylinder and that accompany this product Never store a spare LP gas cylinder under or near your grill This could cause excess pressure to be expelled through the vapor relief valve resulting i...

Page 7: ...d or damaged 4 Make sure tank sits securely in tank holder 5 Attach or detach regulator to the LP gas cylinder only when cylinder is at rest in tank holder HOSE AND REGULATOR Your grill is equipped wi...

Page 8: ...e is CLOSED prior to connecting the LP gas cylinder to your grill Turn the valve knob clockwise to properly close the valve Read and follow all instructions and warnings on the supply hose safety tags...

Page 9: ...ur grill has been moved At least once per year or if your grill has not been used for more than 60 days CHECKING FOR LEAKS 1 Create a mixture of 50 water and 50 liquid dishwashing soap 2 Open the lid...

Page 10: ...led and prior to each use DO NOT operate this grill until you have read and understand ALL of the warnings and instructions in this manual PRE START CHECK LIST Ensure that the grill is properly assemb...

Page 11: ...ur in 5 seconds turn ignition burner control knob to OFF wait 5 minutes to allow gas to dissipate and repeat lighting procedure 5 To light the other burners push and turn control knob to HIGH Follow S...

Page 12: ...knobs to the HIGH position for 10 to 15 minutes Close the cover during the preheat period CONTROLLING FLARE UPS Flare ups are a part of cooking meats on a grill This adds to the unique flavor of cook...

Page 13: ...acing cooked foods back on the platter or use different platters for raw and cooked foods Never use the same utensils when handling raw meat uncooked poultry or seafood unless you wash the utensils th...

Page 14: ...or charcoal that has been pre treated with lighter fluid under or around the grill Do not use gasoline kerosene or alcohol for lighting charcoal Use of any of these or similar products could cause an...

Page 15: ...s and water to remain in metal container 24 hours prior to disposing Extinguished coals and ashes should be placed a safe distance from all structures and combustible materials With a garden hose comp...

Page 16: ...rcoal cooking chamber You may use charcoal and or wood as fuel in the charcoal section of the Dual Function Grill see Adding Charcoal Wood During Cooking section of this manual Note We recommend using...

Page 17: ...ls of grill IF USING CHARCOAL LIGHTER FLUID PROCEED TO STEP 7 If using pre treated charcoal follow all manufacturer s warnings and instructions regarding the use of their product Start with 3 pounds 1...

Page 18: ...ood such as hickory pecan apple cherry or mesquite Most fruit or nut tree wood may be used for smoke flavoring Do not use resinous wood such as pine as it will produce an unpleasant taste Wood chunks...

Page 19: ...from grill Use caution to protect yourself and property Place remaining coals and ashes in a non combustible metal container and completely saturate with water Allow coals and water to remain in metal...

Page 20: ...other insects building their nests or from grease build up Blocked burner tubes can prevent gas flow to the burners and could result in a burner tube fire or fire beneath the grill To clean the Burne...

Page 21: ...roper operation 11 Replace heat distribution plates and cooking grills COOKING GRILLS Clean with mild soap detergent and water A brass bristled brush or a nylon cleaning pad can be used to remove resi...

Page 22: ...Connecting LP Cylinder and Hose Regulator to Grill 2 Burner holes may be obstructed 1 Excess grease build up causing grease fires 2 Damaged or faulty regulator Replace with factory authorized parts 3...

Page 23: ...n is present reconnect fuel line If the fuel line is blocked replace with a new hose regulator assembly If an obstruction is suspected in the hose regulator assembly orifice or gas valves call Brinkma...

Page 24: ...cess of stainless steel as well as cooking oils and a dirty grill lid can also encourage discoloration if the lid is not cleaned prior to grill use After your grill is assembled remove the protective...

Page 25: ...Handle Standoffs 1 Firebox Assembly 1 Air Shutter 1 Right Side Table Assembly 1 Grease Cup 1 Grease Cup Bracket 3 Side Table Hangers 2 Charcoal Grate Adjusters 1 Ash Tray 1 Charcoal Grate 1 Front Tabl...

Page 26: ...25 FOR COVERS ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS PLEASE VISIT US ONLINE AT Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged...

Page 27: ...M4 X 8 mm Bolts 4 Hitch Pins 16 M5 Nut 4 Hood Pivot Pins 4 M5 X 75 mm Bolts 6 M6 Nut 1 M6 Cap Nut 1 M6 Spring 1 1 2 3 4 5 6 Make sure you have all items listed under PARTS LIST and PARTS CARD CONTENT...

Page 28: ...to left side cart frame support using four M5 X 12 mm bolts Repeat for the right side Note There is only one matchlighter Step 2 Attach fire box support braces to assembled legs using eight M5 X 12 m...

Page 29: ...bolts as illustrated Step 5 Insert wheel axle through legs as illustrated Step 6 Attach wheel bushing wheel washers and wheels to the wheel axle as shown Secure the wheels using wheel axle cap Bottom...

Page 30: ...Step 7 Attach tank support to the bottom cart using two M6 X 12 mm bolts and two M6 nuts Step 8 Attach tank hook to the left side cart frame support using one M6 X 12 mm bolt Tank Support Tank Hook 29...

Page 31: ...Attach the bottle opener to right front leg using two M5 X 12 mm bolts Step 10 Attach the firebox assembly to bottom cart using eight M6 X 50 mm bolts Note Hand tighten only at this point Bottle Open...

Page 32: ...assembly to cart frame Place left side table assembly over bolts and slide toward back of the grill Then tighten bolts securely Step 13 Attach right side table assembly to cart frame Place right side...

Page 33: ...tion valve then attach control panel assembly to firebox using four M5 X 12 mm bolts Step 15 Insert the three control knobs to valve stems as shown Ignition Wire Valve Ignitor Control Panel Assembly C...

Page 34: ...33 Step 16 Attach front table to firebox assembly using four M5 X 12 mm bolts Step 17 Attach side table hook to right side table assembly using three M4 X 8 mm bolts Front Table...

Page 35: ...mm bolts and eight M5 nuts Step 19 Attach the grease cup bracket to the bottom of gas firebox using one M6 X 12 mm bolt and M6 nut Step 20 Attach two upper hinges to gas lid using four M5 X 12 mm bolt...

Page 36: ...Attach one temperature gauge to gas lid as shown Repeat for charcoal lid Step 23 Attach two upper hinges to charcoal lid using four M5 X 12 mm bolts and four M5 nuts Step 24 Attach smokestack assembl...

Page 37: ...26 Attach assembled gas lid and charcoal lid to firebox using four hood pivot pins and four hitch pins as illustrated Step 27 Attach two charcoal grate adjusters one charcoal grate and one ash tray t...

Page 38: ...Place charcoal assembly to charcoal firebox and place three heat distribution plates to gas firebox as illustrated Step 29 Place four cooking grates in the firebox 37 Heat Distribution Plates Cooking...

Page 39: ...Brinkmann 3800 Assembled 38...

Page 40: ...expuesta 3 Abra la tapa 4 Si el olor persiste subsistencia lejos de la aplicaci n y llame de inmediato a su proveedor de gas o a los bomberos 1 No guarde ni use gasolina ni otros l quidos inflamables...

Page 41: ...S SECCI N DEL CARB N DE LE A PELIGRO Indica una situaci n peligrosa inminente la cual si no se evita producir lesiones graves o a n la muerte ADVERTENCIA Mant ngase alerta a la posibilidad de lesiones...

Page 42: ...e sobre la mesa lateral Mantenga a los ni os y las mascotas alejados de la parrilla caliente NO permita que los ni os usen o jueguen cerca de esta parrilla NO deje la parrilla desatendida mientras est...

Page 43: ...que no est n conectados al equipo No adherirse a estas distancias prevendr ventilaci n apropiada y puede aumentar el riesgo de da o de fuego y o a propiedad que podr a resultar tambi n en heridas pers...

Page 44: ...l cilindro y que acompa an a este producto Nunca guarde un cilindro de gas de propano l quido de reserva debajo o cerca de la parrilla Esto puede causar una descarga de presi n excesiva a trav s de la...

Page 45: ...est doblada o da ada 4 Aseg rese que el tanque quede sentado firmemente sobre el agarradero del tanque 5 Conecte o desconecte el regulador al cilindro de gas de propano l quido s lo cuando el cilindro...

Page 46: ...ire la perilla de la v lvula en sentido horario para cerrarla correctamente Lea y siga todas las instrucciones y advertencias en las etiquetas de seguridad de la manguera de suministro Lea y siga toda...

Page 47: ...parrilla Por lo menos una vez al a o si no ha usado la parrilla m s de 60 d as VERIFICACI N DE AUSENCIA DE FUGAS 1 Prepare una mezcla de 50 de agua y 50 de jab n l quido para lavar platos 2 Abra la t...

Page 48: ...DAS las advertencias e instrucciones en este manual LISTA DE VERIFICACI N PRELIMINAR AL ENCENDIDO Aseg rese de que la parrilla est armada correctamente Inspeccione la manguera de suministro de gas par...

Page 49: ...el cuerpo o los brazos sobre la parrilla cuando la encienda Nota Si la hornilla no se enciende o la llama es muy baja quiz s est bloqueada con un insecto o se haya activado el dispositivo limitador de...

Page 50: ...urante 10 a 15 minutos Cierre la cubierta durante el per odo de precalentamiento CONTROL DE LAS LLAMARADAS Las llamaradas son parte de cocinar carnes en una parrilla de gas Esto agrega un sabor nico a...

Page 51: ...ntes de colocar alimentos cocidos en ella o utilice fuentes distintas para los alimentos crudos y cocidos Nunca utilice los mismos utensilios para manipular carne cruda pollo crudo o mariscos a menos...

Page 52: ...olina queroseno o alcohol para encender el carb n de le a El empleo de uno de estos productos o uno similar podr a causar una explosi n con posibles lesiones graves a la persona Nunca a ada l quido en...

Page 53: ...rb n sobrantes y la ceniza en un recipiente met lico no combustible y ll nelo totalmente de agua Deje los trozos de carb n en el recipiente met lico por 24 horas antes de tirarlos a la basura Ponga lo...

Page 54: ...le a para cocinar Puede usar carb n o una mezcla de carb n y le a como combustible para su parrilla Funci n Dual consulte la secci n C mo a adir carb n o le a durante el cocimiento de este manual Nota...

Page 55: ...de la parrilla SI EST USANDO UN ENCENDEDOR PARA CHIMENEA A CARB N CONTIN E CON EL PASO 7 Si usa carb n de le a pretratado siga todas las advertencias e instrucciones del fabricante para el uso de su p...

Page 56: ...vez comenzado el cocimiento Sin embargo quiz s sea necesario si uno cocina trozos muy grandes de comida Siga las instrucciones y precauciones en la secci n C mo a adir carb n o le a durante el cocimi...

Page 57: ...rsona Ponga el carb n y la ceniza sobrantes en un recipiente met lico no combustible y ll nelo con agua hasta el tope Antes de tirar el carb n y la ceniza d jelos por 24 horas en el recipiente met lic...

Page 58: ...entilaci n Los tubos del quemador pueden estar bloqueados por ara as e insectos que construyen all sus nidos Un tubo tapado obstaculiza el flujo del gas hacia los quemadores lo que podr a causar un in...

Page 59: ...e este manual Reencienda la hornilla para verificar la operaci n apropiada 11 Vuelva a poner las placas de distribuci n t rmica y las parrillas para cocinar PARRILLAS PARA COCINAR L mpielas con deterg...

Page 60: ...lo Puede ser necesario ajustar el electrodo o colector 3 Es posible que la hornilla no est bien asentada 4 Es posible que la hornilla est obstruida 5 Es posible que la v lvula del cilindro est cerrada...

Page 61: ...ucci n reconecte la l nea de combustible Si la l nea de combustible est bloqueada reempl cela con un nuevo conjunto de manguera regulador Si sospecha una obstrucci n en el conjunto de la manguera regu...

Page 62: ...so de fabricaci n del acero inoxidable y tambi n el aceite para cocinar y la tapa sucia de la parrilla pueden fomentar la decoloraci n de la tapa si no se limpian antes de usar la parrilla Despu s de...

Page 63: ...recho 1 Asamblea del Panel de Control 1 Soporte del Tanque 1 Gancho del Tanque 2 Bujes de Rueda 4 Bisagras Superiores 4 Bisagras Inferiores 1 Asamblea de la Mesa del Lado Izquierdo 2 Arandelas de Rued...

Page 64: ...63 PARA CUBIERTAS ACCESORIOS Y OTROS PRODUCTOS FAVOR DE VISITARNOS POR LA RED MUNDIAL EN Inspeccione el contenido de la caja para verificar que todas las partes est n incluidas e intactas...

Page 65: ...Chavetas 16 Tuercas M5 4 Pernos de Reborde 4 Pernos M5 X 75 mm 6 Tuerca M6 1 Tuerca de Tapa M6 1 Resorte M6 1 2 3 4 5 6 Cerci rese de tener todas las partes enumeradas en la LISTA DE PIEZAS y en la li...

Page 66: ...del marco del carro con cuatro pernos M5 X 12 mm Repita para el lado derecho Nota S lo hay un encendedor de cerrillo Paso 2 Conecte los apoyos de la caja de fuego a las piernas montadas con ocho pern...

Page 67: ...5 Inserte el eje de la rueda entre las piernas tal como se ilustra Paso 6 Adjuntar buje de la rueda rueda y arandelas de ruedas al eje de la rueda como se muestra Asegurar las ruedas con tapas del ej...

Page 68: ...rte del tanque al carro inferior con dos pernos M6 X 12 mm y dos tuercas M6 Paso 8 Fije el gancho del tanque a la estructura de soporte del lado izquierdo del carro con un perno M6 X 12 mm Soporte del...

Page 69: ...o 9 Fije el abrebotellas a la pierna delantera derecha con dos pernos M5 X 12 mm Paso 10 Fije la caja de fuego al carro inferior con ocho pernos M6 X 50 mm Nota Apriete a mano s lo en este punto Abreb...

Page 70: ...la mesa lateral izquierda sobre los pernos y deslice hacia la parte de atr s de la parrilla A continuaci n apriete los pernos con seguridad Paso 13 Adjuntar el conjunto de la mesa derecha al marco de...

Page 71: ...n conecte montaje del panel de control de la caja de fuego mediante cuatro pernos M5 X 12 mm Paso 15 Inserte los tres perillas de control al v stago de v lvulas como se muestra Cable de Encendido Enc...

Page 72: ...Adjuntar la mesa delantera al conjunto de la caja de fuego mediante cuatro pernos M5 X 12 mm Paso 17 Fije el gancho de la mesa lateral a lado derecho de la mesa lateral con tres pernos M4 X 8 mm Mesa...

Page 73: ...19 Fije el soporte del t zon para la grasa en la parte inferior de la caja de fuego de gas usando un perno M6 X 12 mm y tuerca M6 Paso 20 Coloque dos bisagras superiores a la tapa de gas con cuatro p...

Page 74: ...un control de temperatura a la tapa de gas como se muestra Repita el procedimiento para la tapa de carb n Paso 23 Coloque dos bisagras superiores a la tapa de carb n con cuatro pernos M5 X 12 mm y cu...

Page 75: ...y la tapa de carb n a la caja de fuego usando cuatro pasadores de pivote y chavetas como se ilustra Paso 27 Coloque dos ajustadores de rejillas de carb n una rejilla de carb n y una bandeja para las c...

Page 76: ...b n de le a de la caja de fuego y tres placas de distribuci n de calor a la caja de fuego de gas como se ilustra Paso 29 Coloque cuatro rejillas para cocinar en la caja de fuego Placas de Distribuci n...

Page 77: ...Brinkmann 3800 Armada 76...

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ...IS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE Por un a o a partir de la fecha de compra The Brinkmann Corporation garantiza la parilla F...

Reviews: