background image

25

Mantenimiento de piezas - modelo: 10V000, 12V000

Repuesto

Número de pieza

Modelo de filtro de aire de papel, 10V000 (Figura 24)

84002309

Modelo de filtro de aire de papel, 12V000 (Figura 24)

596760

Modelo de filtro de aire de papel de bajo perfil, 10V000

(Figura 25)

596760

Modelo de filtro de aire de papel de bajo perfil, 12V000

(Figura 25)

596760

Bujía con resistor

597383

Llave para bujías

19576, 5402

Probador de bujías

19368

Le recomendamos que consulte a cualquier distribuidor autorizado de Briggs & Stratton

para todo mantenimiento y servicio del motor y de las piezas del motor.

Potencia nominal:

 La calificación de potencia bruta para los modelos de motor de

gasolina individual está designada conforme al código SAE (Sociedad de Ingenieros

Automotrices) J1940, Procedimiento de calificación de potencia y torsión para motores

pequeños, y SAE J1995. Los valores de torsión se derivan a 2600 r. p. m. en el caso de

los motores con las “r. p. m.” indicadas en la etiqueta y a 3060 r. p. m. en todos los otros

casos; los valores de potencia en caballos de fuerza se derivan a 3600 r. p. m. Las

curvas de potencia bruta se pueden ver en www.BRIGGSandSTRATTON.COM. Los

valores de potencia neta se obtienen con un filtro de aire y escape instalado, mientras

que los valores de potencia bruta se recopilan sin estos accesorios. La potencia

bruta real del motor es inferior y depende, entre otros factores, de las condiciones

ambientales de uso y de las variaciones entre distintos motores del mismo modelo.

Dada la amplia gama de productos donde se colocan los motores, el motor de gasolina

puede no desarrollar la potencia bruta nominal cuando se usa en una pieza del

equipo de potencia determinada. Esta diferencia se debe, entre otros, a los siguientes

factores: accesorios (filtro de aire, escape, carga, refrigeración, carburador, bomba

de combustible, etc.), limitaciones de la aplicación, condiciones ambientales de uso

(temperatura, humedad, altitud) y variaciones entre distintos motores de un mismo

modelo. Debido a limitaciones de fabricación y capacidad, Briggs & Stratton puede

sustituir un motor de una potencia nominal mayor por un motor de esta serie.

Garantía

Garantía para motores Briggs & Stratton

Vigente a partir de enero de 2019 

Garantía limitada

 

Briggs & Stratton garantiza que, durante el período de garantía especificado a

continuación, reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier pieza defectuosa en cuanto

a material, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a

reparación o cambio conforme a garantía deben ser abonados por el comprador. Esta

garantía se mantiene vigente durante los períodos de tiempo indicados a continuación

y está sujeta a dichos períodos y a las condiciones presentadas a continuación. Para

servicio de garantía, localice al distribuidor de servicio autorizado más cercano en

nuestro mapa de localizador de distribuidores en BRIGGSandSTRATTON.COM.

El comprador debe ponerse en contacto con el distribuidor de servicio autorizado y

entregarle el producto para la inspección y prueba. 

No existe ninguna otra garantía explícita. Las garantías implícitas, incluidas las de

comerciabilidad y aptitud para una finalidad específica, están limitadas al período

de garantía mencionado a continuación, o en la medida en que lo permita la

ley.

 La responsabilidad de daños fortuitos o consecuentes queda excluida en la medida

que dicha exclusión esté permitida por ley. Algunos estados o países no contemplan

limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, y otros estados o países

no permiten la exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales, en cuyo

caso es posible que la limitación y la exclusión anteriores no sean aplicables para

usted. Esta garantía le da derechos legales específicos, pudiendo tener a su vez otros
derechos que varían de un estado a otro o de un país a otro 

 

4

 

 Términos de la garantía estándar 

1, 2, 3

  

Vanguard®; Serie comercial 

 3 

 

 

Uso privado: 36 meses
Uso comercial: 36 meses

Serie XR

 

Uso privado: 24 meses
Uso comercial: 24 meses

Todos los demás motores con manga de hierro fundido Dura-Bore™

 

Uso privado: 24 meses
Uso comercial: 12 meses

 Términos de la garantía estándar 

1, 2, 3

  

Todos los demás motores

 

Uso privado: 24 meses
Uso comercial: 3 meses

 

 

1

 

Estos son nuestros términos estándares de garantía, pero ocasionalmente

puede haber una cobertura de garantía adicional no determinada en el momento

de la publicación. Para obtener una lista de los términos actuales de garantía para

su motor, vaya a BRIGGSandSTRATTON.com o contáctese con el distribuidor de

servicio autorizado de Briggs & Stratton. 
 

 

 

 No hay garantía para los motores de los equipos usados para suministrar

energía primaria en sustitución de un servicio público, los generadores de energía

de emergencia para fines comerciales, los vehículos utilitarios que excedan una

velocidad máxima de 25 mph, o los motores que se usan en eventos competitivos

o en pistas de carreras comerciales o de alquiler. 
 

 

3

 

 Vanguard instalado en generadores de energía de emergencia: 24 meses

para uso privado y sin garantía para uso comercial. Serie comercial con fecha de

fabricación previa a julio de 2017: 24 meses para uso privado, 24 meses para uso

comercial. 
 

 

4

 

 En Australia: nuestros productos vienen con garantías que no se pueden

excluir bajo la Ley australiana de protección al consumidor. Usted tiene derecho

a una sustitución o a un reembolso por una avería importante y a compensación

por cualquier otra pérdida o daño razonablemente previsibles. También tiene

derecho a la reparación o el reemplazo de los productos si estos no son de

una calidad aceptable y la falla no equivale a una gran falla. Para obtener el

servicio de garantía, busque al distribuidor de servicio autorizado más cercano

en el mapa localizador de distribuidores en BRIGGSandSTRATTON.COM

o llamando al 1300 274 447, o mediante un correo electrónico o carta a

[email protected], Briggs & Stratton Australia Pty Ltd., 1

Moorebank Avenue, Moorebank, NSW, Australia, 2170. 

El período de garantía comienza en la fecha original de compra por parte del primer

consumidor minorista o comercial. “Uso privado” significa uso doméstico personal por

parte de un consumidor final. “Uso comercial” significa todos los demás usos, incluidos

los usos con fines comerciales, de generación de ingresos o alquiler. Una vez que el

motor haya experimentado uso comercial, será considerado en adelante como motor de

uso comercial a los fines de esta garantía. 

Guarde su recibo de comprobante de compra. Si no aporta un comprobante de la

fecha de compra inicial al solicitar el servicio de garantía, se tomará la fecha de

fabricación del producto para determinar el período de garantía. No se requiere

el registro del producto para obtener el servicio de garantía en los productos de

Briggs & Stratton.

 

Acerca de su garantía

 

Esta garantía limitada cubre únicamente problemas de materiales y/o mano de obra

asociados al motor, y no la sustitución o el reembolso del equipo en el que el motor

puede estar montado. El mantenimiento de rutina, la puesta a punto, los ajustes o el

desgaste normal no están cubiertos bajo esta garantía. Asimismo, la garantía queda

anulada si el motor ha sido alterado o modificado, o si el número de serie del motor ha

sido desfigurado o eliminado. Esta garantía no cubre daños al motor o problemas de

desempeño causados por: 

1.

El uso de piezas que no son piezas originales Briggs & Stratton; 

2.

El funcionamiento del motor con aceite lubricante insuficiente, contaminado o de

grado incorrecto; 

3.

El uso de combustible contaminado o rancio, gasolina formulada con un contenido

de etanol mayor al 10 %, o el uso de combustibles alternativos tales como

gas licuado del petróleo o gas natural en motores no diseñados o fabricados

originalmente por Briggs & Stratton para operar con tales combustibles; 

4.

Suciedad que ingresa al motor debido a mantenimiento o reensamblaje incorrecto

del filtro de aire; 

5.

Golpear un objeto con la cuchilla de corte de un cortacésped rotatorio,

adaptadores de la cuchilla, impulsores u otros dispositivos acoplados al cigüeñal

sueltos o instalados incorrectamente, o excesiva tirantez de la correa en V; 

6.

Piezas o ensambles asociados, tales como embragues, transmisiones, controles

de equipos, etc., no suministrados por Briggs & Stratton; 

7.

Sobrecalentamiento debido a recortes de hierba, suciedad y desechos, o nidos

de roedores que taponan u obstruyen las aletas de refrigeración o el área de la

volante, o por poner en funcionamiento el motor sin suficiente ventilación; 

8.

Vibración excesiva debida al exceso de velocidad, montaje flojo del motor,

cuchillas o impulsores flojos o no balanceados, o acoplamiento incorrecto de los

componentes del equipo al cigüeñal; 

9.

Uso incorrecto, falta de mantenimiento de rutina, transporte, manipulación o

almacenamiento de los equipos, o instalación incorrecta del motor. 

El servicio de garantía solo está disponible a través de los distribuidores de

servicio autorizados de Briggs & Stratton. Ubique a su distribuidor de servicio

autorizado más cercano en nuestro mapa localizador de distribuidores en el sitio

BRIGGSandSTRATTON.COM o llamando al 1-800-233-3723 (en EE. UU.).

 

80004537 (Rev. F) 

Not for 

Reproduction

Summary of Contents for Vanguard 10V000

Page 1: ...Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved 80091352 Revision C N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 2: ...2 VanguardPower com 1 2 3 4 5 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 3: ...3 6 7 8 9 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 4: ...4 VanguardPower com 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 5: ...5 20 21 22 23 24 25 26 27 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 6: ...cates a hazard which if not avoided could result in minor or moderate injury NOTICE indicates information considered important but not hazard related Hazard Symbols and Meanings Safety information abo...

Page 7: ...nts such as but not limited to blades impellers pulleys sprockets etc must be securely attached WARNING Rotating parts can contact or entangle hands feet hair clothing or accessories Traumatic amputat...

Page 8: ...move freely Adjust nut P Figure 6 as needed for desired operation Remote Throttle Control with Solid Wire Cable A remote throttle control with a solid wire cable can be installed is any of four direct...

Page 9: ...equently C 5W 30 D Synthetic 5W 30 E Vanguard Synthetic 15W 50 Check Oil Level See Figure 13 14 Before adding or checking the oil Make sure the engine is level Clean the oil fill area of any debris Se...

Page 10: ...red under warranty Note Equipment may have remote controls See the equipment manual for location and operation of remote controls 1 Check the engine oil See the Check Oil Level section 2 Make sure equ...

Page 11: ...ch as leaves grass brush etc can catch fire Allow muffler engine cylinder and fins to cool before touching Remove accumulated debris from muffler area and cylinder area It is a violation of California...

Page 12: ...fore starting engine Replacement parts must be the same and installed in the same position as the original parts Fuel Strainer if equipped 1 Remove the fuel cap A Figure 26 2 Remove the fuel strainer...

Page 13: ...g the warranty period specified below it will repair or replace free of charge any part that is defective in material or workmanship or both Transportation charges on product submitted for repair or r...

Page 14: ...t you retain all receipts covering maintenance on your engine equipment but B S cannot deny warranty coverage solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all sched...

Page 15: ...uid fuel and fuel vapors fuel caps valves canisters filters clamps and other associated components Also included may be hoses belts connectors and other emission related assemblies Where a warrantable...

Page 16: ...hich the engine is certified to be emissions compliant assuming proper maintenance in accordance with the Operator s Manual The following categories are used Moderate Engines at or less than 80 cc dis...

Page 17: ...vita podr a ocasionar lesiones menores o moderadas AVISO indica informaci n que se considera importante pero que no est relacionada con un peligro S mbolos de peligro y significados Informaci n de seg...

Page 18: ...halar la mano y el brazo hacia el motor antes de que pueda soltarla Esto podr a ocasionar roturas de huesos fracturas moretones o torceduras Cuando arranque el motor tire lentamente de la cuerda hast...

Page 19: ...medio giro en el control del acelerador palanca TransportGuard A 3 Sostenga la tuerca de montaje del cable J Figura 5 con una llave de 10 mm y afloje el tornillo K 4 Instale el cable L Figura 5 a trav...

Page 20: ...pecificaciones AVISO Algunos motores se env an desde Briggs Stratton con o sin aceite Aseg rese siempre de que el motor tenga aceite Si arranca el motor sin aceite sufrir da os irreparables que no se...

Page 21: ...os en su lugar No haga girar el motor si retir la buj a Si el motor se ahoga ajuste el estrangulador si est equipado en la posici n ABIERTO o MARCHA mueva el acelerador si est equipado a la posici n R...

Page 22: ...idad de reducci n si est equipado Figura 21 23 Cada 200 horas o anualmente Cambie de aceite del motor Limpie el filtro de aire 1 Cada 600 horas o cada 3 a os Reemplace el filtro de aire anualmente Ree...

Page 23: ...tor tambi n lubrica la unidad de reducci n de cadena Unidad de reducci n de embrague h medo 2 1 Vea la figura 23 Si el motor est equipado con una unidad de reducci n de embrague h medo 2 1 realice el...

Page 24: ...r cuando se conserva en un contenedor de almacenamiento durante m s de 30 d as Cada vez que llene el contenedor con combustible agregue estabilizador de combustible al combustible tal como se especifi...

Page 25: ...m o cont ctese con el distribuidor de servicio autorizado de Briggs Stratton 2 No hay garant a para los motores de los equipos usados para suministrar energ a primaria en sustituci n de un servicio p...

Page 26: ...s porter des lunettes de protection Risque d explosion Risque de gelure Danger d effet de recul Risque d amputation pi ces mobiles Risque chimique Risque li la chaleur Corrosif Messages de s curit AVE...

Page 27: ...toute charge ext rieure l quipement ou au moteur avant de le d marrer Les l ments directement coupl s l quipement notamment les lames turbines poulies engrenages etc devront tre fermement arrim s AVER...

Page 28: ...ommande d acc l rateur le levier TransportGuard A 3 Maintenir l crou de fixation J Figure 5 avec une cl de 10 mm et desserrer la vis K 4 Installer le c ble tress L Figure 5 en passant par le trou de l...

Page 29: ...d habillage F Fonctionnement Recommandations concernant l huile Capacit d huile Voir la section Sp cifications AVIS Certains moteurs sont exp di s par Briggs Stratton avec ou sans huile Toujours v rif...

Page 30: ...es vapeurs sont hautement inflammables et explosives Un incendie ou une explosion peuvent entra ner de graves br lures voire m me la mort D marrage du moteur S assurer que la bougie le silencieux le b...

Page 31: ...ces peuvent ne pas fonctionner aussi bien peuvent endommager la machine et peuvent provoquer des blessures Ne pas taper sur le volant moteur avec un marteau ou un objet dur cela pourrait entra ner une...

Page 32: ...igure 18 sur la bougie E Changer l huile dans le r ducteur R ducteur 6 1 Voir Figure 21 Si le moteur est quip d un r ducteur 6 1 proc der comme suit pour l entretien 1 Retirer le bouchon de l orifice...

Page 33: ...ves Un incendie ou une explosion peuvent entra ner de graves br lures voire m me la mort Entreposage de carburant ou d quipements dont le r servoir contient du carburant Entreposez les l cart des chau...

Page 34: ...1 2 3 Vanguard S rie commerciale 3 Usage priv 36 mois Usage commercial 36 mois S rie XR Usage priv 24 mois Usage commercial 24 mois Tous les autres moteurs chemise en fonte Dura Bore Usage priv 24 mo...

Page 35: ...suffisant des boulons de fixation du moteur des lames ou des turbines desserr es ou mal quilibr es un mauvais raccordement des composants de l quipement au vilebrequin 9 un abus un manque d entretien...

Page 36: ...o de contragolpe Risco de amputa o pe as em movimento Perigo de subst ncias qu micas Risco de calor t rmico Corrosivo Mensagens de seguran a ADVERT NCIA Os motores Briggs Stratton n o foram projetados...

Page 37: ...resultar em amputa o traum tica ou grave lacera o Opere o equipamento com as prote es no devido lugar Mantenha as m os e os p s afastados das pe as rotativas Prenda o cabelo e retire as joias N o use...

Page 38: ...oto do acelerador e o cabo L Figura 5 devem se mover livremente Ajuste a porca P Figura 6 conforme necess rio para a opera o desejada Controle remoto do acelerador com cabos s lidos Um controle remoto...

Page 39: ...caso estejam classificados para o servi o SF SG SH SJ ou mais alto N o use aditivos especiais As temperaturas ao ar livre determinam a viscosidade adequada do leo para o motor Use a tabela para selec...

Page 40: ...lerador se houver na posi o FAST r pido e acione at o motor ligar ADVERT NCIA PERIGO DE G S VENENOSO O escapamento do motor cont m mon xido de carbono um g s venenoso capaz de matar em minutos N O pos...

Page 41: ...impe filtro de ar 1 A cada 600 horas ou a cada 3 anos Substituir o filtro de ar Anualmente Substitua a vela de igni o Fazer manuten o do sistema de combust vel Fa a a manuten o do sistema de arrefecim...

Page 42: ...Remova o buj o de drenagem de leo B Figura 23 e drene o leo em um recipiente adequado 3 Instale e aperte o buj o de drenagem de leo B Figura 23 4 Para abastecer despeje lentamente leo consulte a se o...

Page 43: ...tabilizador pelo sistema de combust vel Se n o for tratada com um estabilizador de combust vel a gasolina no motor dever ser escoada dentro de um recipiente aprovado Ligue o motor at parar por falta d...

Page 44: ...ou em pistas comerciais ou de aluguel n o s o cobertos pela garantia 3 Vanguard instalado nos geradores de emerg ncia uso pelo consumidor 24 meses sem garantia para uso comercial S rie comercial com d...

Page 45: ...atwa viungo sehemu zinazosonga Hati ya kemikali Hatari ya kuchomeka Babuzi Ujumbe wa Usalama Onyo Injini za Briggs Stratton hazijaundwa kuzalisha nguvu za umeme au kuendesha vijigari vya kufurahia vij...

Page 46: ...ngozi Endesha kifaa na vilinzi vikiwa karibu Weka mikono na miguu mbali na sehemu zinazozunguka Funga nywele ndefu na uondoe mapambo Usivae nguo zisizokubana vizuri kamba za nguo zinazomwayamwaya au v...

Page 47: ...usonga huru Kaza kazua nati P Kielelezo 6 kama inavyohitajika ili kuendesha unavyopenda Kidhibiti Injini kwa Mbali kilicho na Kebo ya Waya Gumu Kidhibiti injini kwa mbali kilicho na kebo ya waya gumu...

Page 48: ...vitegemezi maalum Hali joto ya nje inabainisha mnato sahihi wa oili kwa injini Tumia chati kuchagua mnato bora zaidi kwa hali joto ya nje inayotarajiwa Injini katika vifaa vingi vya nje zinafanya kazi...

Page 49: ...ado unaweza kuvuta gesi ya monoksidi ya kaboni Iwapo utaanza kuhisi mgonjwa kisunzi au mchovu wakati unatumia bidhaa hii izime na uende eneo lenye hewa safi MARA MOJA Mwone daktari Huenda ukawa umeath...

Page 50: ...umbi au wakati vifusi vinavyorushwa hewani vipo 2 Haihitajiki isipokuwa injini itambulike kuwa ina matatizo ya utendakazi Kabureta na Kasi ya Injini Kamwe usifanye marekebisho kwenye kabureta au kasi...

Page 51: ...na inayofaa 3 Weka na ukaze kifuniko cha tundu la kumwagia oili B Kielelezo 23 4 Ili kujaza mwaga polepole oili ya kulainisha gia tazama sehemu ya Maelezo kwenye tundu la kujazia oili C Kielelezo 23 5...

Page 52: ...ye kontena ya uhifadhi yanapendekezwa ili kudumisha usafi Mafuta ya Injini Wakati injini bado ina joto badilisha mafuta ya injini Tazama sehemu Kubadilisha Mafuta ya Injini Utafutatuzi Kwa usaidizi wa...

Page 53: ...wa matumizi ya kibinafsi Msururu wa Kibiashara ulio na tarehe ya kutengenezwa ya kabla ya Julai 2017 miezi 24 kwa matumizi ya kibinafsi miezi 24 kwa matumizi ya kibiashara 4 Nchini Australia Bidhaa ze...

Page 54: ...anguardPower com Briggs Stratton Briggs Stratton Corporation Briggs Stratton ATVs Briggs Stratton www briggsracing com ATVs Briggs Stratton 1 866 927 3349 OPEN RUN FAST N o t f o r R e p r o d u c t i...

Page 55: ...55 4442 4442 3 2 1 1 A B C D E F G H I J TransportGuard K L N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 56: ...0 5 K 4 L 5 J K 12 7 1 2 5 I 5 N M I 6 L 5 P 6 7 6 1 TransportGuard A 7 6 2 S 7 6 3 TransportGuard A 7 6 4 10 P 6 1 2 TransportGuard A 5 Z E 7 R 6 I 7 N M I 7 L 7 P 6 8 6 1 TransportGuard A 8 6 2 S 8...

Page 57: ...ansportGuard A 11 2 S 11 3 TransportGuard A 11 4 V 11 V 2 8 25 5 H 11 TransportGuard STOP OFF RUN 6 TransportGuard O 12 F Briggs Stratton Briggs Stratton SF SG SH SJ 5 W 30 15 W 50 Vanguard SAE 30 4 4...

Page 58: ...MPI O2S 1524 5000 85 85 AKI 89 RON Briggs Stratton 2500 762 15 1 2 A 15 C 3 16 Briggs Stratton 1 2 3 TransportGuard A 16 FAST RUN 4 B 16 5 C 16 6 D 16 7 B 16 VanguardPower com 9333 999 800 1 N o t f...

Page 59: ...nsportGuard TransportGuard A 16 TransportGuard TransportGuard D 16 D Briggs Stratton 5 8 100 23 21 200 1 3 600 1 2 1 2 Briggs Stratton Briggs Stratton 17 A 17 B 4442 4442 N o t f o r R e p r o d u c t...

Page 60: ...E 6 1 21 6 1 1 A 21 B 2 C 21 3 C 21 4 D 21 E 5 B 21 6 A 21 A 21 F 2 1 22 2 1 G 22 2 1 23 2 1 1 A 23 2 B 23 3 B 23 4 C 23 5 A 23 6 A 23 D 7 A 23 25 24 1 C 24 2 A 24 3 B 24 4 B 24 5 B 24 6 A 24 C 1 A 25...

Page 61: ...0 20 010 013 35 25 004 006 15 10 005 007 20 15 12 V000 12 387 203 2 677 68 2 204 56 18 20 59 54 80W 90 21 6 1 4 12 21 6 1 10W30 23 2 1 10 30 23 2 1 030 76 180 20 010 013 35 25 004 006 15 10 005 007 20...

Page 62: ...24 12 24 3 1 BRIGGSandSTRATTON COM Briggs Stratton 2 25 MPH 3 Vanguard 24 24 24 2017 4 BRIGGSandSTRATTON COM 1300 274 447 salesenquires briggsandstratton com au Briggs Stratton Australia Pty Ltd 1 Moo...

Page 63: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 64: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Reviews: