background image

Generador Portátil de 6200W

31

USO DEL GENERADOR

Tierra del Sistema

El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que
conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra
de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema
está conectada al cable de CA neutro que, a su vez, está
conectado al bastidor del generador (vea “Descripión del
Equipo”).

Requisitos Especiales

Es posible que haya normas u ordenanzas locales y nacionales en
materia de seguridad e higiene en el trabajo aplicables al uso del
generador. Consulte con un electricista cualificado, un inspector
eléctrico o el organismo competente.

En algunas zonas, es obligatorio registrar los generadores en
las compañías eléctricas locales.

Si el generador se utiliza en una obra, puede ser necesario
cumplir normas y requisitos adicionales.

Conexión al Sistema Eléctrico de un

Edificio

Las conexiones a efectos de alimentación de reserva al sistema
eléctrico de un edificio deben ser realizadas por un electricista
cualificado. La conexión debe aislar la alimentación del generador
de la alimentación de la red pública y debe cumplir todas las leyes
y normas eléctricas vigentes.

OPERANDO EL GENERADOR

IMPORTANTE: Desenchufe siempre el cargador de flotación de
la batería antes de arrancar el generador.

Encienda el Motor

Desconecte todas las cargas eléctricas del generador. Use las
siguientes instrucciones para encender:
1.

Asegúrese de que la unidad está en una superficie plana.

IMPORTANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en una
superficie plana, se pueden producir problemas de arranque y de
parada durante el funcionamiento.
2.

Gire la válvula del combustible a la posición "On" (Figura 13).
El asidero de la válvula del combustible debe ser vertical
(señalar hacia el suelo) para el combustible para fluir.

3.

Ponga en marcha el motor tal y como se explica en el
manual del propietario del motor.

• Vea "No sobrecargue generador".

• Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes de

conectar las cargas eléctricas.

• Conecte las cargas eléctricas en la posición de apagado (OFF), luego

encienda (ON) para su operación.

• Apague (OFF) las cargas eléctricas y desconéctelas del generador

antes de parar el generador.

El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del
generador, puede dañar al generador y los aparatos eléctricos
conectados al mismo.

PRECAUCIÓN

• Cuando use un generador como poder de energía auxiliar, notifique a

la compañía de utilidades. Use el equipo de transferencia aprobado
para aislar el generador de otra utilidad eléctrica.

• Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI) en

cualquier área bastante húmeda o que sea altamente conductiva, tales
como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.

• NO toque los alambres pelados o receptáculos.

• NO use un generador con cables eléctricos que estén malgastados,

rotos, pelados o dañados de cualquier forma.

• NO opere el generador bajo la lluvia.

• NO maneje el generador o cables eléctricos mientras esté parado en

agua, descalzo o cuando las manos y los pies estén mojados.

• NO permita que personas descalificadas o niños operen o sirvan al

generador.

Los generadores producen un voltaje muy poderoso.
Si no aísla el generador de utilidades de energía,
puede hacer que los trabajadores de electricidad
sufran heridas graves e inclusive la muerte, debido a
la retroalimentación de la energía eléctrica.

PELIGRO

Válvula del Combustible
en posición “On

Figura 13 — Válvula de Combustible

• Opere el generador SOLAMENTE al aire libre.

• NO opere el generador dentro de un edificio o lugar cerrado, incluyendo

el compartimiento del generador en un vehículo recreativo o RV.

Al generador funcionar, se produce monóxido de
carbono, un gas inodoro y venenoso.

El respirar el monóxido de carbono, producirá
náusea, desmayo o la muerte.

PELIGRO

Summary of Contents for Elite 030211

Page 1: ...03 2004 Questions Help is just a moment away Preguntas La ayuda es justa un momento lejos Call Generator Helpline 1 800 743 4115 M F 8 5 CT Llamada Generador Helpline 1 800 743 4115 M F 8 5 CT 030211 6200W BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A ...

Page 2: ... The Emission Control System for this generator is warranted for standards set by the Environmental Protection Agency For warranty information refer to the engine owner s manual SAFETY RULES This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death The safety alert symbol is used w...

Page 3: ...gulation 33CFR 183 and should not be used on marine applications Failure to use the appropriate U S Coast Guard approved generator could result in bodily injury and or property damage WARNING WHEN ADDING OR DRAINING FUEL Turn generator OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap Loosen cap slowly to relieve pressure in tank Fill or drain fuel tank outdoors DO NOT overfill tank ...

Page 4: ...hem off and disconnect them from generator Shut off generator if electrical output is lost equipment sparks smokes or emits flames unit vibrates excessively Improper treatment of generator can damage it and shorten its life CAUTION WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TOYOUR GENERATOR Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug WHEN TESTING ...

Page 5: ...and serial number of generator Please have these readily available when calling for assistance Fuel Tank Capacity of seven 7 U S gallons Grounding Fastener If required please consult a qualified electrician electrical inspector or local agency having jurisdiction Oil Fill Cap Dipstick Check and fill engine with oil here Recoil starter Used to start the engine Rocker Switch Set this switch to On be...

Page 6: ... contents against those listed below Main unit Engine oil Owner s manual Engine manual Battery float charger Wheel kit If any parts are missing or damaged call the generator helpline at 1 800 743 4115 ELECTRIC START Your unit is equipped with electric start capability but can be started manually If you choose not to use the electric start feature you do not need to connect the negative battery cab...

Page 7: ...e axle and place the e ring onto the groove in the axle 5 Place one end of the needle nose pliers on the bottom of the axle and the other end of the pliers on top of the e ring Seat the e ring by pressing the pliers closed 6 Repeat step 3 through 5 to secure second wheel 7 Remove the temporary blocks 8 Attach the vibration mounts to the support leg with 1 4 20 x 3 4 capscrews and 1 4 20 lock nuts ...

Page 8: ...egular unleaded fuel to fuel tank Be careful not to overfill Allow about 1 5 of tank space for fuel expansion Figure 3 4 Install fuel cap and wipe up any spilled fuel CAUTION Refer to engine manual for oil fill information Damage to equipment resulting from failure to follow this instruction will void warranty Any attempt to crank or start the engine before it has been properly filled with the rec...

Page 9: ...ve to the On position Figure 4 The fuel valve handle should be vertical pointing toward the ground for fuel to flow Fuel Valve is shown in the On position Figure 4 Fuel Valve See Don t Overload Generator Start generator and let engine stabilize before connecting electrical loads Connect electrical loads in OFF position then turn ON for operation Turn electrical loads OFF and disconnect from genera...

Page 10: ...loads at 30 Amps or greater Figure 5 You can use the same 4 wire cord if you plan to run a 120 Volt load This receptacle powers 120 240 Volt AC 60 Hz single phase loads requiring up to 6 200 watts of power 6 2 kW at 25 8 Amps for 240 Volts or two independent 120 Volt loads at 25 8 Amps each The outlet is protected by push to reset circuit breakers 120 Volt AC 20 Amp Duplex Receptacles Each duplex ...

Page 11: ...ER OPERATION Under certain weather conditions temperatures below 40 F 4 C and a high dew point your generator may experience icing of the carburetor and or the crankcase breather system Build a structure that will enclose three sides and the top of the generator 1 Make sure entire muffler side of generator is exposed Note that your generator may appear different from that shown in Figure 8 2 Ensur...

Page 12: ...or output to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional load NEVER add more loads than the generator capacity Take special care to consider surge loads in generator capacity as described above Wattages listed are approximate only Check tool or appliance...

Page 13: ...oids and cracks of the rotor and stator winding insulation Water and dirt buildup on the generator internal windings will eventually decrease the insulation resistance of these windings Battery Maintenance Other than float charging described elsewhere no maintenance is required for the starting battery Keep the battery and terminals clean and dry IMPORTANT Battery charging should be performed in a...

Page 14: ...rom forming in fuel system or on essential carburetor parts add fuel stabilizer into fuel tank and fill with fresh fuel Run the unit for several minutes to circulate the additive through the carburetor The unit and fuel can then be stored for up to 24 months Fuel stabilizer can be purchased locally DO NOT store fuel from one season to another unless it has been treated as described above Replace f...

Page 15: ...own when loads are connected 1 Short circuit in a connected load 2 Generator is overloaded 3 Shorted generator circuit 1 Disconnect shorted electrical load 2 See Don t Overload Generator 3 Contact Authorized service facility Generator will not start or starts and runs rough 1 Failed battery 2 Low oil level 1 Replace battery 2 Fill crankcase to proper level or place generator on level surface Gener...

Page 16: ...6200W Portable Generator 16 SCHEMATIC ...

Page 17: ...6200W Portable Generator 17 WIRING DIAGRAM ...

Page 18: ...6200W Portable Generator 18 EXPLODED VIEW MAIN UNIT ...

Page 19: ... 2 Crimptite 39 194439GS KIT Mounting Plate Switch 40 194398GS KIT Hardware Tank Fuel 41 192980GS KIT Valve Tank 43 77282GS SWITCH Starter 44 194217GS ASSY Tank Fuel Includes Items 41 50 51 52 45 B4363GS CAP Fuel Gauge Item Part Description 46 B4135GS PIN with Lanyard 47 77395GS NUT M6 Flange Lock 48 195373GS WIRE Ground 49 WASHER M6 Shakeproof 50 188333GS DECAL Instruction Fuel Level 51 194799GS ...

Page 20: ...TOR 4 186060GS RBC with O Ring p n 189197GS 5 86308HGS HHCS M6 1 0 x 140 SEMS 6 66386GS ASSY Holder Rectifier Brush 7 66849GS TAPTITE M5 0 8 x 16 8 22694GS RECEPTACLE 6 pin 9 81917GS PIN Roll 4mm x 10 10 193428AGS ASSY Wire Ground 13 190356GS HARNESS Wire Power 14 189769GS REGULATOR Voltage AVR 15 65795GS RECTIFIER Battery Charge 16 66849AGS TAPTITE M5 0 8 x 20 ...

Page 21: ...4198GS CAP Breaker Circuit 9 75207AGS BREAKER Circuit 30A 10 43437GS OUTLET 120 240V Locking 30A 11 NUT Palnut 3 16 12 PPPHS M3 0 5 x 18 13 93857GS BAR Retaining 14 188890GS COVER Back Control Panel 15 SCREW Self Tapping STC 3 x 18 16 22694GS HOUSING Receptacle 17 SCREW Tapping 3 5 x 14 18 75207PGS BREAKER Circuit 25A Items without part numbers are common fasteners and are available at your local ...

Page 22: ... WHEEL 3 191267GGS AXLE 5 8 x 23 62 4 191265GS E RING 5 8 5 HHCS M8 1 25 x 20 6 B187101GS LEG Support 7 191413GS VIBE MOUNT with Washer 8 HHCS 1 4 20 x 1 9 52858GS NUT M8 1 25 Lock 10 192432GS NUT 1 4 20 Serrated Lock Items without part numbers are common fasteners and are available at your local hardware store ...

Page 23: ...ble to this warranty Electric Powered Pressure Washers used for commercial purposes are not warranted NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS STRATTON PRODUCTS SAVE YOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT IF YOU DO NOT PROVIDE PROOF OF THE INITIAL PURCHASE DATE AT THE TIME WARRANTY SERVICE IS REQUESTED THE MANUFACTURING DATE OF THE PRODUCT WILL BE USED TO DETERMINE THE WARRANTY P...

Page 24: ...arantizado para juegos estándares por la Agencia de Protección Ambiental Para mayor información acerca de la garantía consulte con el manual del propietario del motor INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Éste es el símbolo de alerta de seguridad Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad física Siga todos los mensajes de seguridad que figuren después de este símbolo para evitar l...

Page 25: ...no homologado por cuerpo de guardacostas de EE UU puede provocar lesiones y daños materiales ADVERTENCIA CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE O VACÍE EL DEPÓSITO Apague el generador posición OFF y déjelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible Afloje la tapa lentamente para dejar que la presión salga del tanque Llene o vacíe el depósito de combustible a la intemperie NO llene...

Page 26: ...ento Si los aparatos conectados se sobrecalientan apáguelos y desconéctelos del generador Apague el generador si Se pierde la salida eléctrica El equipo produce chispas humo o emite llamas La unidad vibra de una manera excesiva El tratamiento inadecuado del generador puede dañarlo y acortar su vida productiva PRECAUCIÓN NO toque las superficies calientes Permita que el equipo se enfríe antes de to...

Page 27: ...ener un motor en funcionamiento Palanca del Cebador Usada cuando se está dando arranque a un motor frío Tapa del Depósito del Aceite Llene el motor con aceite aquí Tanque del Combustible El tanque tiene una capacidad de 7 galones americanos de gasolina sin contenido de plomo Tomacorriente Dobles de 120 Voltios AC 20 Amp Pueden ser utilizados para suministrar alimentación eléctrica para el funciona...

Page 28: ... comparándolo con la lista a continuación Unidad Principal Aceite del Motor Manual del Propietario Manual del Motor Corcel de Batería Juego de Ruedas Si cualquier parte falta o está dañada llame a la Línea de Ayuda del Generador al 1 800 743 4115 ARRANQUE ELÉCTRICO El arranque del generador se puede realizar manualmente Si decide no utilizar la función de arranque eléctrico de este generador no se...

Page 29: ... pinzas en la parte superior del e ring Asiente el e ring cerrando las pinzas 6 Repita los pasos 3 por 5 para asegurar la segunda rueda 7 Remueva los bloques temporales 8 Coloque los aisladores de vibraciones en el segmento de soporte con dos tornillos prisioneros de 30 mm y una tuercsa prisionera 9 Para ayudar la asamblea de pierna de apoyo el generador del descanso en la cuna el fin de motor hac...

Page 30: ...ene el tanque lentamente hasta aproximadamente 1 5 por debajo de la parte la cima del cuello del tubo de llenado Figura 12 4 Instale la tapa del tanque de combustible y limpie la combustible que se haya derramado PRECAUCIÓN Consulte el manual del propietario del motor para añadir al motor el aceite recomendado El daño a la lavadora a presión resultado de la desatención a esta precaución no será cu...

Page 31: ...a fluir 3 Ponga en marcha el motor tal y como se explica en el manual del propietario del motor Vea No sobrecargue generador Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes de conectar las cargas eléctricas Conecte las cargas eléctricas en la posición de apagado OFF luego encienda ON para su operación Apague OFF las cargas eléctricas y desconéctelas del generador antes de parar el ge...

Page 32: ...tios Este receptáculo le provee poder a cargas de 120 240 Voltios AC de 60 Hz fase sencilla que requieren hasta 3 100 vatios de energía a 25 8 Amperios para 120 Voltios 6 200 vatios de energía 6 2 kW a 25 8 Amperios para 240 Voltios La salida está protegida por un corto circuito de del tipo empuje para reposicionar 120 Volt AC 20 Amp Receptáculos Dobles Cada receptáculo Figura 15 está protegido en...

Page 33: ...a Batería en la página 35 OPERACIÓN DURANTE UN CLIMA FRÍO Bajo ciertas condiciones ambientales temperaturas por debajo de los 40ºF 4ºC y un punto alto Dew su generador puede experimentar congelamiento del carburador y o el sistema de respiradero del cigüeñal Construya una estructura que pueda cubrir los tres lados y la parte superior del generador 1 Asegúrese que el lado del amortiguador del gener...

Page 34: ...l aparato conectado al mismo trabaja adecuadamente 4 Conecte y encienda la próxima carga 5 De nuevo permita que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga NUNCA añada más cargas sobre la capacidad del generador Tome una atención especial en considerar las cargas de corriente según la capacidad del generador como se describe arriba El vataje que ap...

Page 35: ...s si el agua se introduce al generador a través de las ranuras para aire de enfriamiento algo del agua quedará retenida en los espacios vacíos y grietas del aislamiento del devanado del estator y rotor La acumulación de agua y suciedad en los devanados internos del generador disminuirá eventualmente la resistencia del aislamiento de estos devanados Mantenimiento de la Batería La conservación ningú...

Page 36: ...tar la formación de carbonilla en el circuito de combustible o en piezas esenciales del carburador añada estabilizador de combustible al depósito de combustible y llene este de gasolina nueva Haga funcionar la unidad durante varios minutos para que el aditivo circule a través del carburador La unidad y el combustible se pueden almacenar durante un máximo de 24 meses El estabilizador de combustible...

Page 37: ...1 Corto circuito en una de las cargas conectadas 2 El generador está sobrecarga 3 Circuito del generador en corto 1 Desconecte la carga eléctrica en corto 2 Vea No Sobrerecarque Generador 3 Contacte el distribuidor de servicio autorizado El motor no se enciende o se enciende y funciona mal 1 La batería defectuosa 2 Nivel de aceite insuficiente 1 Reemplace batería 2 Llene el cárter hasta el nivel c...

Page 38: ...Generador Portátil de 6200W 38 NOTAS ...

Page 39: ...Generador Portátil de 6200W 39 NOTAS ...

Page 40: ... NECESARIO REGISTRAR LA GARANTÍA PARA OBTENER SERVICIO DE BRIGGS STRATTON PRODUCTS GUARDE SU RECIBO DE COMPRA SI NO APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL SE UTILIZARÁ LA FECHA DE FABRICACIÓN DEL PRODUCTO PARA DETERMINAR EL PERÍODO DE GARANTÍA ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas Cualquier distribuidor de ...

Reviews: