background image

BSQ 1000 Generador

26

CONOZCA SU GENERADOR

Lea este manual del propietario y las reglas de seguridad antes de operar su generador.
Compare las ilustraciones con su generador para familiarizarse con la ubicación de los diferentes controles y ajustes. Conserve este
manual para referencias futuras.

Arrancador de Retroceso — Usado para encender el motor.

Bujía — Acceso al enchufe de la bujía.

Circuito Breaker (AC) — Se proporcionan receptáculos con
un circuito breaker de re-encendido a presión para proteger el
generador en contra de sobrecarga eléctrica.

Clavija Accesoria de 12 Voltios DC, 8.3 Amperios 
Puede utilizarse para proporcionar energía a dispositivos
eléctricos o para recargar baterías de 12 Volts DC.

Conexión de Tierra — Utilice esta conexión para conectar a
tierra de forma correcta el generador. Vea la sección “Conexión a
Tierra el Generador” en la página 28.

Interruptor de Encendido (APAGADO/ENCENDIDO) 
Utilizado para detener un motor en funcionamiento.

Llenado/Drenaje de Aceite — Acceso a la varilla de relleno de
aceite y a la tapa de drenaje de aceite.

Palanca de Ahogador — Utilizada para proporcionar de
manera manual la mezcla de arranque adecuada cuando el motor
se encuentra frío.

Purificador de Aire — Utiliza un elemento de espuma para
limitar la cantidad de mugre y polvo que entra en el motor.

Receptáculos de 120 Voltios AC, 7.5 Amperios — Pueden
ser utilizados para proporcionar energía eléctrica para la
operación de cargas eléctricas de alumbrado, de aparatos y de
herramientas de 120 Voltios AC, de una fase, a 60 Herzios.

Tanque de Combustible — Tiene una capacidad de 1.2 galones
(4.5 litros) de combustible.

Válvula de Corte de Combustible — Use esta válvula para
niciar o detener el suministro de combustible.

Receptáculos de 120 Voltios

AC, 7.5 Amperios

Arrancador de Retroceso

Circuito Breaker (AC)

Llenado/Drenaje de Aceite

(cubierta del interior)

Palanca de Ahogador

Bujía 

(cubierta del interior)

Tanque de Combustible

Purificador de Aire

Conexión de Tierra

Clavija Accesoria de 12 Voltios

DC, 8.3 Amperios

Interruptor de Encendido

Válvula de Corte de

Combustible

Summary of Contents for BSQ 1000

Page 1: ...dealer for further information Preguntas La ayuda es justa un momento lejos Encuentre su Briggs y Stratton distribuidor en nuestro mapa del localizador de distribuidor en www briggspowerproducts com...

Page 2: ...rate injury CAUTION when used without the alert symbol indicates a situation that could result in equipment damage Follow safety messages to avoid or reduce the risk of injury or death The engine exha...

Page 3: ...age amperage cappacity can damage generator and or electrical devices connected to it CAUTION Use generator only for intended uses If you have questions about intended use ask dealer or contact Briggs...

Page 4: ...Shut Off Valve Use this valve to turn the fuel supply on and off Fuel Tank Capacity of 1 2 U S gallons 4 5 liters of fuel Grounding Lug Use this connection to properly ground the generator See Groundi...

Page 5: ...il level before starting each time thereafter Add Gasoline WARNING Never fill fuel tank indoors Never fill fuel tank when engine is running or hot Do Not light a cigarette or smoke when filling the fu...

Page 6: ...ock if a ground fault condition exists in the generator or in connected electrical devices Proper grounding also helps dissipate static electricity which often builds up in ungrounded devices OPERATIN...

Page 7: ...e crankcase can fall below a safe limit the Oil Alert System will automatically shut down the engine the engine switch will remain in the On position If the Oil Alert System shuts down the engine add...

Page 8: ...ads powered through these receptacles should not exceed 7 5 Amps 12 Volt DC Accessory Jack This receptacle allows you to recharge a 12 Volt automotive or utility style storage battery with the battery...

Page 9: ...output to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional...

Page 10: ...OTE Once a year you should clean or replace the spark plug and replace the air filter A new spark plug and clean air filter assure proper fuel air mixture and help your engine run better and last long...

Page 11: ...the oil after the first month of operation then every 25 hours If you are using your generator under extremely dirty or dusty conditions or in extremely hot weather change the oil more often Change th...

Page 12: ...hours of operation or every three months as shown in Figure 14 Loosen the screw on the muffler tail pipe and remove the spark arrester screen Use a brass or stiff bristle brush to remove carbon deposi...

Page 13: ...into a suitable container by loosening the drain screw Figure 15 Retighten drain screw before refueling Change Oil While engine is still warm change oil as described on page 11 Refill with recommended...

Page 14: ...gh 1 Engine switch set to Off 2 Dirty air cleaner 3 Out of gasoline 4 Stale gasoline 5 Spark plug wire not connected to spark plug 6 Bad spark plug 7 Water in gasoline 8 Overchoked or flooded 9 Excess...

Page 15: ...BSQ 1000 Generator 15 WIRING DIAGRAM...

Page 16: ...GS 3 BOLT STATOR 12 187405GS 1 INSLTN HEAT SEALED 1 13 187384GS 1 MFFLR SEALED 14 187407GS 1 INSLTN HEAT SEALED 2 15 187403GS 1 DUCT AIR Item Part Qty Description 16 187392GS 2 MACHINE SCREW PHLPS HD...

Page 17: ...7457GS 1 CONDENSER 300V 22 191428GS 1 DECAL WARNING 23 187759GS 2 BOLT COVER Item Part Qty Description 24 187462GS 1 DIODE BRIDGE 26 191289GS 1 DECAL LWR PNL 27 187773GS 1 COVER OIL FILL 28 187460GS 1...

Page 18: ...JST 10 187421GS 1 PLT CYL HEAD Item Part Qty Description 11 187422GS 1 SEAL VLV STEM 12 187423GS 4 NUT M5 X 0 8 13 187426GS 4 BOLT FLNG 14 187428GS 2 PIN DWL 15 187429GS 1 GSKT HEAD 16 187468GS 1 CVR...

Page 19: ...474GS 1 DIPSTICK OIL 4 187475GS 1 O RING DIPSTICK 5 187477GS 1 BRG PTO 6 187478GS 6 BOLT CRANKCASE CVR 7 187428GS 2 PIN DWL 8 187479GS 1 GSKT CRANKCASE CVR Item Part Qty Description 1 187481GS 1 ASSY...

Page 20: ...NG PSTN STD 5 187535GS 1 SET RING PSTN OS 25 5 187537GS 1 SET RING PSTN OS 50 6 187539GS 2 CLIP SPRING PSTN PIN Item Part Qty Description 1 187540GS 1 FLYWHL 2 187541GS 1 COIL IGNITION 3 187543GS 1 FA...

Page 21: ...7542GS 1 HHCS CARB 19 187502GS 1 SPRING CARB 20 187547GS 1 ADJSTR CARB 21 187548GS 1 LEVER CHOKE 22 187549GS 1 JET PILOT 23 187550GS 1 SPRING CARB 24 187551GS 1 CAP CARB 25 187552GS 2 PACKING CARB 26...

Page 22: ...Item Part Qty Description 1 187557GS 1 ASSY RECOIL STRTR 2 187558GS 1 STRTR RECOIL 3 187559GS 1 ROPE RECOIL 4 187560GS 1 HNDL RECOIL 5 187561GS 1 PULLEY STRTR 6 187562GS 3 BOLT FLNG Item Part Qty Desc...

Page 23: ...5GS 1 WIRE LEAD Item Part Qty Description 1 187449GS 3 NUT FLNG 2 188261GS 1 PIPE TAIL 3 187446GS 1 GSKT MFFLR 4 187455GS 2 NUT CONICAL 5 187451GS 1 GSKT MFFLR 6 187444GS 1 MFFLR 7 188263GS 1 SCREEN S...

Page 24: ...lerta indica una situaci n que podr a resultar en el da o del equipo Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los riesgos de heridas e inclusive la muerte El escape del motor de este produ...

Page 25: ...la bater a contiene cido y es extremadamente c ustico El contacto con el fluido de la bater a puede causar quemaduras qu micas severas PELIGRO No toque las superficies calientes Permita que el equipo...

Page 26: ...otor en funcionamiento Llenado Drenaje de Aceite Acceso a la varilla de relleno de aceite y a la tapa de drenaje de aceite Palanca de Ahogador Utilizada para proporcionar de manera manual la mezcla de...

Page 27: ...or antes de arrancarlo en cada ocasi n de ahora en adelante A adir Gasolina ADVERTENCIA Nunca llene el tanque de combustible en interiores Nunca llene tampoco el tanque de combustible mientras el moto...

Page 28: ...pt culos y que est n encendidos Para Arrancar el Motor Desconecte todas las cargas el ctricas de los recept culos del generador antes de encender el motor Use las instrucciones siguientes del comienzo...

Page 29: ...bater a por un per odo de tiempo prolongado despu s de haber sido cargada La chispa m s peque a podr a encender el combustible y causar una explosi n que puede destruir la bater a causar ceguera y otr...

Page 30: ...Este recept culo le permite recargar una bater a de 12 Voltios automotriz o de almacenamiento estilo suministro el ctrico con el cable de bater a que se proporciona Las bombas de aire estilo campamen...

Page 31: ...rato conectado al mismo trabaja adecuadamente 4 Conecte y encienda la pr xima carga 5 De nuevo permita que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga...

Page 32: ...o garantizan una mezcla de combustible aire adecuada y ayuda a que su motor funcione mejor y tenga una vida til m s prolongada MANTENIMIENTO DEL GENERADOR El mantenimiento del generador consiste en co...

Page 33: ...da 25 horas Si est utilizando su generador bajo condiciones de extrema mugre o polvo o en un clima de calor excesivo cambie el aceite con mayor frecuencia Cambie el aceite cuando el motor todav a est...

Page 34: ...to o cada tres meses como se muestra en la Figura 29 Afloje el tornillo en el tubo posterior del silenciador y retire el filtro amortiguador de chispas Use una escobilla de cerdas duras o de lat n par...

Page 35: ...bustible en un contenedor apropiado aflojando el tornillo de drenaje Figura 30 Apriete de nuevo el tornillo de drenaje antes de volver a cargarlo con combustible Cambie el Aceite Mientras el motor est...

Page 36: ...io 3 Sin gasolina 4 Gasolina vieja 5 El alambre de la buj a no est conectado 6 Buj a en mal estado 7 Agua en la gasolina 8 Exceso de cebado 9 Mezcla de combustible excesivamente rica 10 V lvula de tom...

Page 37: ...BSQ 1000 Generador 37 NOTAS...

Page 38: ...ultar em dano para o equipamento Siga as mensagens de seguran a para evitar ou reduzir os riscos de ferimentos ou morte O exaustor do motor deste produto cont m subst ncias qu micas conhecidas pelo Es...

Page 39: ...lito da bateria cont m um cido que extremamente c ustico O contato com o fluido da bateria pode causar graves queimaduras qu micas PERIGO N o toque nas superf cies quentes Deixe o equipamento esfriar...

Page 40: ...vel Tanque de Combust vel Capacidade de 4 5 litros de combust vel Terminal de Aterramento Use esta conex o para aterrar o gerador adequadamente Consulte Aterramento do Gerador na p gina 42 Tomadas de...

Page 41: ...ATEN O Nunca abaste a o tanque dentro de um ambiente fechado Nunca abaste a o tanque enquanto o motor estiver em funcionamento ou quente Deixe a unidade esfriar uns dois minutos antes de reabastecer N...

Page 42: ...gerador com cargas el tricas conectadas NEM com os equipamentos ligados Partida do Motor Desconecte todas as cargas el tricas do gerador Use as seguintes instru es de partida Verifique se o cabo da ve...

Page 43: ...provocar uma explos o resultando em cegueira ou em outro ferimento grave ATEN O N o permita que se fume acenda uma chama ou fa scas ou qualquer outra fonte de calor em volta da bateria Use culos de p...

Page 44: ...s ou outros equipamentos de 12 V com um plugue tipo acendedor de cigarro podem tamb m ser alimentados por este jaque Figura 39 Esta tomada n o pode recarregar baterias de 6 V e n o pode ser usada para...

Page 45: ...cia a maior que voc tenha 3 Permita que a sa da do gerador se estabilize motor funcionando suavemente e equipamentos conectados operando corretamente 4 Conecte e ligue a pr xima carga 5 Novamente perm...

Page 46: ...e ar novo garantem a mistura combust vel ar adequada e fazem com que o motor funcione melhor e tenha maior durabilidade MANUTEN O DO GERADOR A manuten o do gerador consiste em manter a unidade limpa e...

Page 47: ...depois do primeiro m s de opera o e depois a cada 25 horas Se voc estiver usando seu gerador em condi es de extrema sujeira ou poeira ou com tempo excessivamente quente troque o leo com mais freq nci...

Page 48: ...erte o parafuso no cano de sa da do exaustor e remova a tela de filtro de fa scas Use uma escova de lat o ou com fios duros para remover os dep sitos de carv o da superf cie do filtro de fa scas Verif...

Page 49: ...st vel em um recipiente adequado soltando o parafuso do dreno Figura 45 Reaperte o parafuso do dreno antes do reabastecimento Troca de leo Enquanto o motor ainda estiver quente troque o leo como descr...

Page 50: ...r ON OFF em Off 2 Filtro de ar sujo 3 Sem combust vel 4 Gasolina velha 5 Cabo de vela n o conectado 6 Vela com defeito 7 gua na gasolina 8 Afogamento 9 Mistura muito rica 10 V lvula de aspira o travad...

Page 51: ...hat the engine is free from defects in materials and workmanship which cause the failure of a warranted part for a period of two years What is Covered Repair or Replacement of Parts Repair or replacem...

Page 52: ...motor est libre de defectos en materiales y mano de obra que puedan causar falla de la parte garantizada por un per odo de dos a os Que Esta Cubierto Reparaci n o Remplazo de Partes La reparaci n o el...

Page 53: ...ais ou de fabrica o que possam causar a falha de uma pe a garantida por um per odo de dois anos O Que Coberto Reparo e Substitui o de Pe as O reparo ou substitui o de qualquer pe a coberta por esta ga...

Page 54: ...tras Exclus es Tamb m est o exclu dos desta garantia itens gastos como acopladores r pidos dispositivos de leo cintos an is de veda o filtros embalagem da bomba etc bombas que tenham funcionado sem gu...

Page 55: ...e de la bomba etc las bombas que se hagan funcionar o trabajar sin agua o da os y malfuncionamientos que resulten de accidentes abusos modificaciones alteraciones un servicio inadecuado congelamiento...

Page 56: ...such as quick couplers oil gauges belts o rings filters pump packing etc pumps which have been run without water supplied or damage or malfunctions resulting from accidents abuse modifications altera...

Reviews: