background image

18

BRIGGSandSTRATTON.COM

GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D’UN COMPRESSEUR D’AIR DE  BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

GARANTIE LIMITÉE

Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces défectueuses du compresseur d’air comportant un vice
de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. En vertu de la présente garantie, les frais de transport des produit soumises pour réparation ou
remplacement sont à la charge de l’acheteur. La présente garantie sera en vigueur durant les périodes stipulées ci-dessous et est assujettie aux
conditions stipulées ci-dessous. Pour obtenir des services en vertu de la garantie, veuillez consulter notre Outil de recherche d'un Service après-vente
agréé au http://www.BRIGGSandSTRATTON.COM afin de trouver un distributeur de service après-vente agréé dans votre région.

IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. LES GARANTIES IMPLICITES, INCLUANT CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À
UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE D’UN AN À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT OU JUSQU’À LA LIMITE PERMISE PAR LA LOI,
TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST EXCLUE. LA RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS EST EXCLUE DANS LA MESURE
OÙ UNE TELLE EXCLUSION EST PERMISE PAR LA LOI. Certains États/provinces ou pays n’autorisent aucune restriction sur la durée d’une garantie
implicite, et certains États/provinces ou pays n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects. Par conséquent, les
restrictions et exclusions décrites ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer dans votre cas. La présente garantie vous accorde certains droits légaux
spécifiques et vous pourriez également en avoir d’autres, qui peuvent varier d’un État ou d’une province à l’autre et d’un pays à l’autre.

La période de garantie débute à la date d’achat par le premier acheteur au détail ou par le premier utilisateur commercial final, et se prolonge pour la durée
stipulée ci-dessus. "Usage par un consommateur" signifie utilisation domestique personnelle dans une résidence, par l’acheteur au détail. "Usage à des fins
commerciales" signifie toute autre utilisation, y compris à des fins commerciales, générant de revenus ou de location. Aux fins de la présente garantie, dès
qu’un équipement a été utilisé commercialement une fois, il est par la suite considéré comme étant d’usage à des fins commerciales.

POUR EXERCER LA GARANTIE SUR TOUT PRODUIT FABRIQUÉ PAR BRIGGS & STRATTON, IL N’EST PAS NÉCESSAIRE DE L’ENREGISTRER. CONSERVEZ LE
REÇU COMME PREUVE D’ACHAT. SI, LORS D’UNE RÉCLAMATION DE GARANTIE, VOUS NE POUVEZ PROUVER LA DATE INITIALE DE L’ACHAT, NOUS
UTILISERONS LA DATE DE FABRICATION DU PRODUIT COMME DATE DE RÉFÉRENCE POUR DÉTERMINER LA PÉRIODE DE GARANTIE.

À PROPOS DE LA GARANTIE

Nous acceptons de faire effectuer les réparations couvertes par la garantie et tenons à nous excuser pour tout inconvénient subi. Tout agent d’un service
après-vente agréé peut exécuter les réparations couvertes par la garantie. La plupart des réparations couvertes par la garantie sont traitées automatiquement;
cependant, il arrive parfois que les demandes de service en vertu de la garantie soient non fondées. Par exemple, la garantie ne couvre pas les dommages
causés à l’équipement par une utilisation abusive, par un manque d’entretien périodique, durant l’expédition, la manutention ou l’entreposage, ou en raison
d’une installation inadéquate. De même, la garantie sera annulée si la date de fabrication ou le numéro de série apposé sur le compresseur d’air a été enlevé
ou si l’équipement a été changé ou modifié. Durant la période de garantie, le distributeur de service après-vente agréé réparera ou remplacera, à son gré,
toute pièce qui, après examen, est trouvée défectueuse à la suite d’une utilisation et d’un entretien normaux. La présente garantie ne couvre pas les
réparations et les équipements suivants:

Usure normale:

Comme tout autre dispositif mécanique, les groupes électrogènes d’extérieur nécessitent l’entretien périodique de certaines pièces

pour fonctionner adéquatement. La présente garantie ne couvre pas les frais de réparation des pièces ou des équipements dont la durée de vie utile a
été dépassée à la suite d’une utilisation normale.

Installation et entretien:

La présente garantie ne couvre pas les équipements ou les pièces qui ont fait l’objet d’une installation ou de modifications et

de changements inadéquats ou non autorisés, d’une mauvaise utilisation, de négligence, d’un accident, d’une surcharge, d’emballement, d’entretien
inadéquat, de réparation ou d’entreposage qui, selon nous, auraient nui à la performance et à la fiabilité du produit. De plus, la garantie ne couvre pas
l’entretien normal tel que les filtres à air, les réglages et ainsi de suite.

Exclusions supplémentaires

: La présente garantie exclut les pièces qui s’usent tels que les joints d’étanchéité et les joints toriques, etc. La présente

garantie exclut également les compresseurs d’air ayant fonctionné sans huile, soumise au gel avec de l’eau dans le ou les réservoirs. Ce compresseur
d’air est garanti pour une utilisation intermittente et ne doit pas être soumis à une utilisation continue. Les pièces accessoires telles que les boyaux
d’air ou les outils pneumatiques non fournis avec le compresseur ne sont pas couverts par la garantie du produit. Cette garantie exclut toute défaillance
due à une catastrophe naturelle ou à toute autre force majeure hors du contrôle du fabricant.  

198183F, Rev. D, 12/31/2006

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

JEFFERSON, WI, USA

À partir du 1er octobre 2005, la présente garantie remplace toute garantie non datée et toute garantie dont la date est antérieure au 1er octobre 2005

2 ans

90 jours

Usage par un consommateur

Usage à des fins commerciales

PÉRIODE DE GARANTIE

Summary of Contents for Air Compressor

Page 1: ...Manual No 203718GS Revision 07 18 2007 BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Air Compressor Operator s Manual ...

Page 2: ... manufactured to provide an adequate volume of compressed air for operating a variety of light duty air tools hand grinders nailers ratchets or staplers spraying equipment and inflators requiring less than 4 0 CFM air flow for operation It is important that you read and understand these instructions thoroughly before attempting to start or operate this equipment Save these instructions for future ...

Page 3: ...e 9 Starting Your Air Compressor 10 Stopping Your Air Compressor 10 Extension Cords 10 Compressor Operation 11 Overload Protection Reset 11 Maintenance 12 Maintenance Schedule 12 Inspect Safety Valve 12 Inspect Tank Drain Valves 12 Pump Oil 13 Cleaning Unit 13 Inspect Clean Air Filter 14 Inspect Safety Labels 14 Storage 14 Troubleshooting 15 Before You Call 15 Glossary 17 Warranty 18 Specification...

Page 4: ...gned for a maximum of 70 duty per hour at full load Every effort has been made to ensure that information in this manual is accurate and current However we reserve the right to change alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior notice Safety Rules This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety mess...

Page 5: ...e outlet a qualified electrician should install a proper outlet A qualified electrician MUST make repairs to the cord set or plug WARNING Failure to read and follow instructions in Operator s Manual can result in death bodily injury and or property damage Before using this product read this Operator s Manual and follow all Safety Rules and Operating Instructions listed Make this manual available t...

Page 6: ... approved for your application when spraying Read all instructions with respirator so you are certain it will provide necessary protection against inhaling harmful vapors WARNING Compressed air stream from hose or tank drain can cause soft tissue damage to exposed skin and can propel objects leading to severe injury and or property damage DO NOT direct air stream at self or others DO NOT attempt t...

Page 7: ...nel Your compressor is ready for use when Properly serviced with supplied oil Connected to a suitable power source Completed Break In Procedure Add Oil 1 Place compressor on a flat level surface 2 Remove and discard the shipping cap Using an oil funnel slowly fill pump with oil to notch on dipstick 3 Reinstall dipstick A into oil fill opening B 4 Carefully remove dipstick and verify that oil level...

Page 8: ...k and is used to drain condensation G Pressure Control Controls air pressure delivered to Quick Connect Fitting can be secured with locking ring H ON OFF Switch Pull to ON position to power air compressor Push to OFF position to remove power J Pressure Switch Automatically starts motor when tank pressure drops below cut in pressure and stops motor when pressure rises to cut out pressure K Quick Co...

Page 9: ...ded have installation checked by a qualified electrician Break In Procedure Before first use of this equipment the system must undergo a break in operation as described in this section 1 Make sure ON OFF switch is in OFF position A 2 Plug power cord into an isolated 120 Volt A C grounded outlet See Grounding Instructions 3 Open both drain valves B rotate fully counterclockwise to prevent air press...

Page 10: ...sor motor will stop 2 If finished using compressor unplug compressor s power cord from outlet 3 Pull safety valve ring to release most of tank s compressed air Release valve ring 4 Open both drain valves to fully drain air tanks NOTE Always drain air tank over a washable surface or in a suitable container to prevent damaging or staining surfaces NOTE The compressor generates condensation water con...

Page 11: ... or property damage DO NOT adjust pressure greater than maximum rating of attachments or inflatables A WARNING Operating air compressor and tubing are HOT and can cause burns DO NOT touch compressor or tubing Allow compressor to cool before servicing WARNING Compressed air is not breathable and can cause bodily injury Some paints or solvents may be harmful if inhaled or ingested causing severe nau...

Page 12: ...n valves turn fully counterclockwise and permit accumulated water to be discharged Valves should operate smoothly and have full range of operation 5 After water has drained close drain valves fully clockwise NOTE If drain valves are plugged pull safety valve ring to fully drain air from tanks Remove clean and reinstall drain valves using pipe thread sealant Maintenance Maintenance Schedule Follow ...

Page 13: ...oper level reinstall oil dipstick and wipe up any spilled oil Cleaning Unit Keep your air compressor clean and dry by placing it in a location far away from sources of contamination Make sure the unit is kept in a well ventilated area Protect hoses connectors quick connects and accessories from damage To prolong compressor life perform these steps weekly If the operating environment is particularl...

Page 14: ... helpline at 800 743 4115 Storage Before you store your air compressor make sure you perform the following 1 Review Maintenance and perform scheduled maintenance as necessary 2 Push ON OFF switch to OFF and unplug unit 3 Turn pressure control knob counterclockwise until knob turns freely 4 Remove air tool or accessory 5 Pull ring on safety valve and drain air from air tank to reduce air pressure R...

Page 15: ...to OFF position Contact trained service technician Air losses 1 Quick connect fitting cracked or loose 2 Check valve seat dirty or damaged 3 Defective pressure switch release valve 4 Defective air tank 5 Leaking seal 6 Damaged regulator 1 Tighten quick connect fittings where air can be heard escaping Replace fittings 2 Contact trained service technician 3 Contact trained service technician 4 Air t...

Page 16: ...tarting capacitor 5 Pressure release valve on pressure switch has not unloaded head pressure 6 Fuse blown circuit breaker tripped 1 Let motor cool for 15 minutes Press RESET to reset overload protector switch 2 Motor will start automatically when tank pressure drops below cut in pressure setting 3 Contact trained service technician 4 Contact trained service technician 5 Drain pressure by setting O...

Page 17: ...in pressure Cut Out Pressure While the compressor is running air is being produced and stored in the air tank If no air is being used air pressure will build in the tank The pressure switch senses this high pressure and at a certain high level it turns the compressor motor off The level at which the motor switches OFF is called the cut out pressure Duplex Receptacle Two 120 volt AC receptacles tha...

Page 18: ...TY PERIOD ABOUT YOUR WARRANTY We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs Most warranty repairs are handled routinely but sometimes requests for warranty service may not be appropriate For example warranty service would not apply if equipment damage occurred because of misuse lack of routine maintenance shippin...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...5W140 Synthetic Oil Capacity 7 168 oz 200ml Air Delivery At 40 psi 4 0 CFM At 90 psi 3 0 CFM Cut In Pressure Setting 90 psi 6 2 bars Cut Out Pressure Setting 125 PSI 8 7 bars Tank capacity 4 Gallons 15 L Tank Style Twin Stack Vertical Recommended Air Hose Size 3 8 inch ID 14mm Air Fittings 1 4 inch NPT Quick Connect Fitting Type I M Operating Temperature Range 32 to 95 F 0 to 35 C Shipping Weight ...

Page 21: ...BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Compresor de aire Manual del Operario ...

Page 22: ...uministrar un volumen de aire comprimido que permite utilizar una variedad de herramientas neumáticas ligeras molinillos manuales o trinquetes equipos de pulverización e infladores que necesiten un caudal de aire inferior a 4 0 CFM Es importante leer detenidamente y comprender estas instrucciones antes de poner en marcha o utilizar el equipo Conserve este manual para futuras consultas Este compres...

Page 23: ...re 10 Parada del compresor de aire 10 Cables prolongadores 10 Uso del compresor 11 Rearme de la protección contra sobrecarga 11 Mantenimiento 12 Plan de mantenimiento 12 Inspeccione la válvula de seguridad 12 Inspeccione la válvulas de vaciado del depósito 12 Aceite de la bomba 13 Limpieza de la unidad 13 Inspeccione limpie el filtro de aire 14 Inspeccione las etiquetas de seguridad 14 Almacenamie...

Page 24: ...ado el máximo esfuerzo para reunir en este manual la información más precisa y actualizada No obstante nos reservamos el derecho de modificar alterar o mejorar de cualquier otra forma el producto y este documento en cualquier momento y sin previo aviso Reglas de seguridad Éste es el símbolo de alerta de seguridad Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad física Siga to...

Page 25: ... la toma disponible solicite a un electricista cualificado que instale una toma adecuada Si es necesario reparar el cable o el enchufe las operaciones las DEBE realizar un electricista cualificado ADVERTENCIA Si no se leen y siguen las instrucciones del manual se pueden producir daños materiales lesiones o incluso la muerte Antes de utilizar el producto lea este Manual del Operario y siga las norm...

Page 26: ...a comprobar si proporciona toda la protección necesaria para la inhalación de vapores nocivos ADVERTENCIA La corriente de aire comprimido procedente de la manguera o del punto de vaciado del depósito puede provocar lesiones de los tejidos blandos en las partes expuestas de la piel y propulsar objetos con el resultado de lesiones y o daños materiales de gravedad NO dirija la corriente de aire hacia...

Page 27: ...a vez que se haya llenado con el aceite suministrado se haya conectado a una fuente de energía eléctrica adecuada se haya completado el procedimiento de preparación para el uso inicial Añadir aceite 1 Coloque el compresor en una superficie plana y nivelada 2 Quite y deseche el tapón de transporte Con la ayuda de un embudo llene lentamente la bomba con aceite hasta la muesca de la varilla de nivel ...

Page 28: ...ación G Control de presión El Regulador controla la presión de aire que se entrega a los acoplamiento para conector rápido se puede sujetar con una arandela de retención H Interruptor ON OFF Sitúe el interruptor en la posición ON pulsado para conectar el compresor de aire Sitúe en la posición OFF levantado para desconectarlo J Presostato Arranca automáticamente el motor cuando la presión del depós...

Page 29: ...prepararse tal como se describe en esta sección 1 Asegúrese de que el interruptor ON OFF está en la posición OFF A 2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de 120 V CA con conexión a tierra Consulte Instrucciones de conexión a tierra 3 Abra las dos válvulas de vaciado B gire a tope hacia la izquierda para evitar que se acumule presión de aire en el depósito durante la preparación para el uso ...

Page 30: ...o va a utilizar más el compresor desenchufe el cable de alimentación de la toma 3 Tire del anillo de la válvula de seguridad para liberar la mayoría del aire comprimido del depósito Suelte la válvula 4 Abra las dos válvulas de vaciado para vaciar por completo los depósitos de aire NOTA Vacíe siempre el depósito de aire sobre una superficie lavable o en un contenedor adecuado para no dañar ni manch...

Page 31: ...to con el compresor o con su cable puede provocar descargas eléctricas y quemaduras El compresor debe estar conectado a tierra NO utilice adaptadores de conexión a tierra Examine el cable antes de cada uso NO utilice la unidad sin sus tapas guardas de protección o si éstas presentan daños NO utilice la unidad en condiciones de humedad Almacene la unidad en un espacio interior Desconecte la unidad ...

Page 32: ...uentes NOTA Consulte la ubicación de los mandos en la sección Características y Mandos y Operación Inspeccione la válvula de seguridad 1 Tire de la anilla de la válvula de seguridad A y compruebe si la válvula funciona libremente 2 Si la válvula queda pegada o no funciona con suavidad se deberá reemplazar por otra nueva del mismo tipo Lleve la unidad a un servicio técnico autorizado para repararla...

Page 33: ... el nivel de aceite adecuado vuelva a instalar la varilla y limpie el aceite que se haya podido derramar Limpieza de la unidad Mantenga el compresor de aire limpio y seco situándolo lejos de cualquier fuente de contaminación Asegúrese de que la unidad está colocada en una zona bien ventilada Proteja las mangueras los conectores los conectores rápidos y los accesorios para evitar que sufran daños P...

Page 34: ...s pasos 1 Consulte la sección Mantenimiento y lleve a cabo las operaciones de mantenimiento necesarias 2 Sitúe el interruptor ON OFF en la posición OFF y desenchufe la unidad 3 Gire el pomo de control de presión hacia la izquierda hasta sentir que gira libremente 4 Desconecte la herramienta neumática o el accesorio 5 Tire de la anilla de la válvula de seguridad y elimine aire del depósito para red...

Page 35: ...para conector rápido roto o suelto 2 El asiento de la válvula de retención está sucio o dañado 3 La válvula de descarga del presostato está dañada 4 El depósito de aire está dañado 5 Hay una fuga en la junta 6 El regulador está dañado 1 Apriete la acoplamiento para conector rápido en los que pueda escucharse la fuga de aire Cambie los acoplamiento 2 Póngase en contacto con un técnico cualificado 3...

Page 36: ... válvula de descarga de presión del presostato no ha descargado la presión 6 Fusible fundido interruptor activado 1 Deje enfriar el motor durante 15 minutos Pulse RESET rearme para rearmar el interruptor de sobrecarga 2 El motor se pondrá en marcha automáticamente cuando la presión del depósito caiga por debajo del ajuste de presión de arranque 3 Revise la conexión de los cables en el interior del...

Page 37: ...stón HP el aire se descarga en el depósito Se recomienda el uso de compresores de aire de dos etapas cuando las herramientas se utilizan de forma continua GFCI Interruptor de corriente de fallo de conexión a tierra Dispositivo que detecta un flujo de corriente en la gama de los miliamperios en un circuito eléctrico de conexión a tierra y activa un relé para abrir amos conductores de la línea Homol...

Page 38: ...idor de servicio autorizado puede llevar a cabo reparaciones en garantía La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente pero algunas veces la solicitud de servicio en garantía puede no ser procedente Por ejemplo la garantía no será válida si el equipo presenta daños debidos al mal uso la falta de mantenimiento el transporte la manipulación el almacenamiento o la instalación in...

Page 39: ...19 ...

Page 40: ...de aire A 40 psi 4 0 CFM A 90 psi 3 0 CFM Valor de presión de arranque 90 psi 6 2 bar Valor de presión de parada 125 psi 8 7 bar Capacidad del depósito 15 l 4 galones Tipo de depósito Doble pila vertical Tamaño recomendado de la manguera de aire 14 mm 3 8 de diámetro interior Acoplamientos de aire NPT de 1 4 de pulgada Tipo de acoplamientos para conector rápido I M Margen de temperatura de funcion...

Page 41: ...BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Compresseur d air Manuel d utilisation ...

Page 42: ...sé pour assurer le fonctionnement d une variété de petits outils pneumatiques rectifieurs à main ou clés à rochet des dispositifs de pulvérisation et de soufflerie requérant moins de 4 0 pi3 min de débit d air pour fonctionner Il est important de bien lire et comprendre entièrement ces directives avant de tenter de démarrer et d utiliser cet équipement Conservez ces instructions pour référence fut...

Page 43: ... d air 10 Arrêt de votre compresseur d air 10 Rallonges 10 Utilisation du compresseur 11 Réarmement du protecteur de surcharge 11 Vérifiez la soupape de sûreté 12 Vérifiez les robinets de vidange du réservoir 12 Entretien 12 Calendrier d entretien 12 Huile de la pompe 13 Nettoyage de l unité 13 Vérifiez nettoyez le filtre à air 14 Vérifiez les étiquettes de sécurité 14 Entreposage 14 Dépannage 15 ...

Page 44: ...er à un maximum de 70 de charge par heure à pleine capacité Tout a été fait pour s assurer que les renseignements contenus dans ce manuel soient exacts et à jour Toutefois nous nous réservons le droit de changer de modifier ou d améliorer le produit et ce document en tout temps et ce sans préavis Règles de sécurité Ceci est la sûreté le symbole vif Il est utilisé pour vous alerter aux dangers de b...

Page 45: ...isponible demandez à un électricien qualifié d installer une prise murale appropriée Un électricien qualifié DOIT effectuer la réparation du cordon ou de la fiche AVERTISSEMENT L omission de lire et de suivre les directives de ce manuel pourrait entraîner la mort des blessures corporelles ou des dommages matériels Avant d utiliser ce produit veuillez lire le Manuel d utilisation et suivre toutes l...

Page 46: ...ur votre application Lisez toujours les directives d utilisation du respirateur de façon à vous assurer qu il fournit la protection nécessaire contre l inhalation de vapeurs nocives AVERTISSEMENT Le jet d air comprimé du boyau ou du robinet de vidange peut causer des lésions aux tissus de la peau exposée et peut projeter des objets entraînant des blessures graves et ou des dommages à la propriété ...

Page 47: ...r correctement rempli d huile fournie l avoir branché à une source d alimentation appropriée la procédure de rodage Ajoutez de l huile 1 Placez le compresseur sur une surface plane et de niveau 2 Enlevez et rangez le bouchon d expédition À l aide d un entonnoir versez lentement l huile dans la pompe jusqu au repère sur la jauge d huile 3 Insérez complètement la jauge d huile A dans l orifice de re...

Page 48: ...és pour vidanger la condensation G Commande de pression Le régulateur contrôle la pression d air transmis aux raccords de connexion rapide peut être bloqué à l aide d une bague de verrouillage H Interrupteur Marche Arrêt ON OFF Poussez vers le bas l interrupteur à Marche ON pour démarrer le compresseur d air Poussez vers le haut l interrupteur Arrêt OFF pour couper l alimentation J Soupape de sûre...

Page 49: ... pas tout à fait ces directives de mise à la terre ou si vous avez des doutes que le compresseur soit mis à la terre de manière appropriée faites vérifier l installation par un électricien qualifié Procédure de rodage Avant la première utilisation de cet équipement le système doit se soumettre à une procédure de rodage tel que décrite dans cette section 1 Assurez vous que l interrupteur Marche Arr...

Page 50: ...pour pulvériser des substances chimiques volatiles comme de la peinture placez le compresseur à au moins 20 pieds 6 1 mètres de l endroit de pulvérisation Arrêt de votre compresseur d air 1 Déplacez l interrupteur Marche Arrêt ON OFF à la position Arrêt OFF Le moteur du compresseur s arrêtera 2 Si vous avez terminé d utiliser le compresseur débranchez le cordon d alimentation de la prise murale 3 ...

Page 51: ...à un niveau supérieur aux valeurs nominales maximum des outils pneumatiques ou des accessoires de gonflement AVERTISSEMENT Lors du fonctionnement le compresseur d air et les tubes de sortie sont CHAUDS et peuvent causer des brûlures NE touchez PAS au compresseur et aux tubes Laissez refroidir le compresseur avant d effectuer l entretien AVERTISSEMENT L inhalation de l air comprimé n est pas sécuri...

Page 52: ...tes REMARQUE Voir la section Fonctions et Commandes et Opération au sujet de l emplacement des commandes Vérifiez la soupape de sûreté 1 Tirez l anneau de la soupape de sûreté A et observez si elle fonctionne sans contrainte 2 Si la soupape est coincée ou si elle ne fonctionne pas librement elle doit être remplacée par le même type de soupape Apportez l unité au centre de service autorisé pour la ...

Page 53: ...ié réinsérez la jauge à l huile et essuyez toute trace d huile déversée Nettoyage de l unité Conservez votre compresseur d air propre et sec en le plaçant dans un endroit loin des sources de contamination Assurez vous que l unité est gardée dans un endroit bien aéré Protégez les boyaux les raccords les raccords rapides et les accessoires à l abri des dommages Pour prolonger la durée de vie du comp...

Page 54: ...is 800 743 4115 Entreposage Avant d entreposer votre compresseur d air assurez vous d exécuter les étapes suivantes 1 Révisez Entretien et exécutez le calendrier d entretien au besoin 2 Déplacez l interrupteur Marche Arrêt ON OFF à la position Arrêt OFF et débranchez l unité 3 Tournez le bouton de commande de pression dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à ce que le bouton tourn...

Page 55: ...nité ne s arrête pas communiquez avec un technicien qualifié Fuite d air 1 Raccord à connexion fendillé ou lâche 2 Vérifiez si le siège de la soupape est sale ou endommagé 3 Soupape de relâchement de manostat défectueuse 4 Réservoir d air défectueux 5 Joint d étanchéité qui fuit 6 Régulateur endommagé 1 Resserrez les raccords à connexion rapide aux endroits où des fuites d air sont perçues Remplac...

Page 56: ...lâchement de surpression du manostat n a pas vidangé la pression d air de la tête du compresseur 6 Fusible grillé disjoncteur déclenché 1 Laissez le moteur refroidir durant 15 minutes Appuyez sur RESET réarmement pour réarmer l interrupteur de surtension 2 Le moteur démarrera automatiquement lorsque la pression dans le réservoir chute sous l ajustement d enclenchement 3 Vérifiez la connexion du fi...

Page 57: ...ent GFCI Disjoncteur de fuite de terre Un dispositif qui détectera le débit d intensité à la valeur nominale de milliampères dans un circuit d alimentation au conducteur à la terre et qui activera un relais qui ouvrira l un et l autre des conducteurs d alimentation Jauge de pression de réservoir Un dispositif utilisé pour indiquer la pression d air contenue en lb po2 dans le réservoir d air Mancho...

Page 58: ...aire effectuer les réparations couvertes par la garantie et tenons à nous excuser pour tout inconvénient subi Tout agent d un service après vente agréé peut exécuter les réparations couvertes par la garantie La plupart des réparations couvertes par la garantie sont traitées automatiquement cependant il arrive parfois que les demandes de service en vertu de la garantie soient non fondées Par exempl...

Page 59: ...19 ...

Page 60: ...d air A 40 lb po2 4 0 pi3 min A 90 lb po2 3 0 pi3 min Ajustement de la pression d enclenchement 90 lb po2 6 2 bars Ajustement de la pression de déclenchement 125 lb po2 8 7 bars Taille du réservoir 4 Gallons 15 L Style de réservoir Deux réservoirs superposés Dimension recommandée de boyau d air 3 8 pouces 14mm DI Raccords d air 1 4 pouce NPT Type de raccords à connexion rapide I M Plage d utilisat...

Reviews: