background image

OPÉRATION

25

En cas d'urgence, utilisez comme abri temporaire l'emballage en
carton dans lequel l'unité a été expédiée.
7.

Coupez tous les rabats de l'emballage.

8.

Découpez un côté long du carton pour exposer le côté de
l'unité où se trouve le silencieux, tel qu'illustré à la Figure 15.

IMPORTANT: L'enceinte de la génératrice ne doit se trouver à
moins de 1.5 m (5 pi) de toute structure comportant des murs
combustibles ou d'autres matériaux combustibles. Laissez au
moins 1 m (3 pi) d'espace libre tout autour de génératrice, y
compris au-dessus, pour assurer un refroidissement adéquat et un
espace suffisant pour sa maintenance et son entretien.

9.

Découpez des orifices appropriés pour avoir accès aux prises
de l'unité.

10. Démarrez l'unité et placez ensuite l'emballage au-dessus de

celui-ci.

REMARQUE: Retirez l'abri lorsque la température s'élève à plus
de 4 °C [40 °F].

Pour obtenir un abri plus durable, fabriquez une structure qui
entourera trois côtés et le dessus de la génératrice.
7.

Assurez-vous que tout le côté du silencieux de la génératrice
soit exposé, tel qu'illustré à la Figure 15.

IMPORTANT: L'enceinte de la génératrice ne doit se trouver à
moins de 1.5 m (5 pi) de toute structure comportant des murs
combustibles ou d'autres matériaux combustibles. Laissez au
moins 1 m (3 pi) d'espace libre tout autour de génératrice, y
compris au-dessus, pour assurer un refroidissement adéquat et un
espace suffisant pour sa maintenance et son entretien.
8.

Placez le côté exposé à l'abri du vent et des éléments.

9.

La structure devrait contenir suffisamment de chaleur
produite par la génératrice pour éviter les problèmes de
givrage.

10. Démarrez et faites fonctionner le moteur à l'extérieur.

11. Assurez-vous que les gaz d'échappement ne puissent entrer

dans un espace restreint par une fenêtre, une porte, une
prise d'aération ou une autre ouverture.

12. N'enveloppez PAS la génératrice plus que ce qu'indique la

Figure 15.

13. Retirez l'abri lorsque la température s'élève à plus de 4 °C

[40 °F].

14. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir pendant deux (2)

minutes avant de remplir le réservoir.

Figure 15 — Abri Permanent Pour Temps Froids

Vent

• NE TOUCHEZ PAS les surfaces chaudes.

• Laissez l'équipement refroidir avant de le toucher.

• La génératrice ne doit pas se trouver à moins de 1.5 m (5 pi) de toute

structure comportant des murs combustibles et/ou les autres
matériels combustibles.

• Laissez un dégagement d'au moins 1 m (3 pi) tout autour de l'enceinte

de la génératrice pour permettre une ventilation adéquate et un
espace suffisant pour sa maintenance et son entretien.

• Retirez l'abri lorsque la température s'élève à plus de 4 °C [40 °F].

Les moteurs en fonctionnement produisent de la chaleur.
La température du silencieux et des endroits à proximité
peuvent atteindre, voire dépasser 150°F (65°C).

Le contact de ces pièces risque de causer de graves brûlures.

Des débris dans le combustible tels que feuilles, gazon,
broussailles, etc. peuvent s'enflammer.

AVERTISSEMENT

• Faites fonctionner le générateur SEULEMENT à l'extérieur.

• Évitez que les gaz d'échappement entrent dans un espace restreint,

par une fenêtre, une porte, une prise d'aération ou toute autre
ouverture.

• NE FAITES PAS fonctionner le générateur à l'intérieur d'un bâtiment

ou d'un abri, y compris à l'intérieur du compartiment d'un véhicule de
plaisance.

Le générateur, lorsqu'il fonctionne, produit du monoxyde
de carbone, un gaz toxique inodore et incolore.

Le fait de respirer du monoxyde de carbone provoque
des nausées, des évanouissements ou peut être fatal.

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for 30238

Page 1: ...ta del Generador 1 800 743 4115 M F 8 5 CT web www briggsandstratton com BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Before using this product read this manual and follow all Sa...

Page 2: ...ner s manual SAFETY RULES This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or deat...

Page 3: ...nerator inside any building or enclosure including the generator compartment of a recreational vehicle RV Running generator gives off carbon monoxide an odorless colorless poison gas Breathing carbon...

Page 4: ...NG REPAIRS TOYOUR GENERATOR Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK Use approved spark plug tester DO NOT...

Page 5: ...ing dust and debris out of intake air Choke Lever Used when starting a cold engine Circuit Breakers AC Push to reset circuit breakers are provided to protect the generator against electrical overload...

Page 6: ...rner from top to bottom 4 Leave generator on carton to install wheel kit Install Wheel Kit NOTE Wheel kit is not intended for over the road use You will need the following tools to install these compo...

Page 7: ...operate on gasoline Exhaust Emission Control System EM Engine Modifications 1 Use clean fresh regular UNLEADED fuel with a minimum of 85 octane DO NOT use fuel which contains Methanol DO NOT mix oil...

Page 8: ...exhaust gas could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building Ensure exhaust gas is kept away from any windows doors ventilation intakes or other openings that can al...

Page 9: ...ect electrical loads in OFF position then turn ON for operation Turn electrical loads OFF and disconnect from generator before stopping generator Exceeding generators wattage amperage capacity can dam...

Page 10: ...o reset circuit breaker Use each receptacle to operate 120 Volt AC single phase 60 Hz electrical loads requiring up to 2 400 watts 2 4 kW at 20 Amps of current Use cord sets that are rated for 125 Vol...

Page 11: ...roblem 10 Start and run engine outdoors 11 Keep exhaust gas from entering a confined area through windows doors ventilation intakes or other openings 12 DO NOT enclose generator any more than shown in...

Page 12: ...to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional load N...

Page 13: ...to clean generator Water can enter engine fuel system and cause problems In addition if water enters generator through cooling air slots some of the water will be retained in voids and cracks of the...

Page 14: ...used with this unit Store unit in a clean and dry area DO NOT place a storage cover over a hot generator Let equipment cool for a sufficient time before placing the cover on the equipment Storage cov...

Page 15: ...ctric powered pressure washers used for commercial purposes are not warranted NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS STRATTON PRODUCTS SAVE YOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT I...

Page 16: ...e l environnement Pour des informations sur la garantie se reporter au manuel du moteur R GLES DE S CURIT Ceci est la s ret le symbole vif Il est utilis pour vous alerter aux dangers de blessure perso...

Page 17: ...ions marines L omission d utiliser une g n ratrice appropri e et approuv e par U S Coast Guard pourrait entra ner des blessures corporelles ou des dommages mat riels AVERTISSEMENT LORS DE L AJOUT OU D...

Page 18: ...ranchez toujours le c ble de bougie et placez le de fa on ce qu il ne soit pas en contact avec la bougie LORS DE TESTS D ALLUMAGE DU MOTEUR Utilisez un v rificateur de bougies d allumage approuv NE v...

Page 19: ...ment de filtre du type sec et un pr filtre en mousse pour limiter le montant de salet et de poussi res entrant dans le moteur Interrupteur de starter Utilis lorsque vous faites un d marrage froid du m...

Page 20: ...o te d exp dition afin d installer les roues Installe la Roue laTrousse REMARQUE Les roues n ont pas t con ues pour le transport de la g n ratrice sur la route Pour installer ces composants vous aurez...

Page 21: ...r 1 Utilisez de l essence sans plomb ordinaire propre et fra che avec un indice d octane d au moins 85 N utilisez PAS de carburant qui contient du M thanol NE m langez PAS avec de l huile 2 Nettoyez l...

Page 22: ...uler et p n trer ou tre aspir s dans un difice qui pourrait tre occup Assurez vous que les gaz d chappement ne puissent entrer par une fen tre une porte une prise d a ration ou une autre ouverture qui...

Page 23: ...teignez les charges lectriques et d branchez les du g n rateur avant de l arr ter D passer la capacit de puissance ou d amp rage du g n rateur risque d endommager ce dernier et ou les autres appareils...

Page 24: ...chaque prise de courant pour faire fonctionner les charges lectriques de 120 volts c a monophas es 60 Hz n cessitant jusqu 2 400 watts 2 4 KW 20 amp res FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID Sous certaines c...

Page 25: ...le moteur l ext rieur 11 Assurez vous que les gaz d chappement ne puissent entrer dans un espace restreint par une fen tre une porte une prise d a ration ou une autre ouverture 12 N enveloppez PAS la...

Page 26: ...tabiliser le moteur tourne r guli rement et les dispositifs branch s fonctionnent correctement 4 Branchez et mettez la charge suivante en marche 5 De nouveau laissez le g n rateur se stabiliser 6 R p...

Page 27: ...causer des probl mes De plus si l eau entre par les fentes de refroidissement air une partie de l eau restera dans les creux et craquelures de l isolation du bobinage du rotor et du stator L eau et l...

Page 28: ...lle et ou la poussi re dans le carburant peuvent causer des probl mes lorsque vous l utilisez avec cet appareil Conservez dans un endroit propre et sec NE PAS placer une couverture d emmagasinage par...

Page 29: ...BRIQU PAR BRIGGS STRATTON IL N EST PAS N CESSAIRE DE L ENREGISTRER CONSERVEZ LE RE U COMME PREUVE D ACHAT SI LORS D UNE R CLAMATION DE GARANTIE VOUS NE POUVEZ PROUVER LA DATE INITIALE DE L ACHAT NOUS...

Page 30: ...Protecci n Ambiental Para mayor informaci n acerca de la garant a consulte con el manual del propietario del motor REGLAS DE SEGURIDAD ste es el s mbolo de alerta de seguridad Sirve para advertir al...

Page 31: ...al menos espacio para la expansi n del combustible Mantenga la combustible alejada de chispas llamas abiertas pilotos calor y otras fuentes de ignici n NO encienda un cigarrillo o fume CUANDO PONGA EN...

Page 32: ...O AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU GENERADOR Siempre desconecte el alambre de la buj a y col quelo donde no pueda entrar en contacto con la buj a CUANDO PRUEBE LA BUJ A DEL MOTOR Utilice un comprobador...

Page 33: ...or fr o Tapa del Dep sito del Aceite Llene el motor con aceite aqu Tanque del Combustible El tanque tiene una capacidad de 4 galones americanos 15 l de gasolina sin contenido de plomo Tomacorriente Do...

Page 34: ...enga el generador sobre el cart n para instalar el juego de ruedas Instale el Juego de Ruedas NOTA Este Juego de Ruedas no ha sido dise ado para ser usado en la carretera Necesitar las siguientes herr...

Page 35: ...rmal sin plomo limpia y nueva con un m nimo de 85 octanos NO utilice combustible que contenga metanol ni mezcle aceite con combustible 2 Limpie el rea alrededor de la tapa de llenado del combustible r...

Page 36: ...upado Aseg rese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas puertas tomas de aire de ventilaci n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse Figura 19 Tenga en cue...

Page 37: ...FF luego encienda ON para su operaci n Apague OFF las cargas el ctricas y descon ctelas del generador antes de parar el generador El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del generador puede d...

Page 38: ...cilla de cargas de 60Hz que requieren hasta 2 400 vatios 2 4 kW a corrientes de 20 Amps Use los juegos de cables que son calificados para cargas de 125 Voltios AC a 20 Amps o mayores OPERACI N DURANTE...

Page 39: ...que el motor y mant ngalo en marcha en exteriores 11 Aseg rese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas puertas tomas de aire de ventilaci n u otras aberturas en un espacio cerrado en...

Page 40: ...onectado al mismo trabaja adecuadamente 4 Conecte y encienda la pr xima carga 5 De nuevo permita que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga NUNCA...

Page 41: ...recomendamos el uso de mangueras de jard n para limpiar el generador El agua podr a introducirse en el sistema de combustible del motor y causar problemas Adem s si el agua se introduce al generador a...

Page 42: ...formaci n de carbonilla en el circuito de combustible o en piezas esenciales del carburador a ada estabilizador de combustible al dep sito de combustible y llene este de gasolina nueva Haga funcionar...

Page 43: ...le contectan cargas 1 Corto circuito en una de las cargas conectadas 2 El generador est sobrecarga 3 Circuito del generador en corto 1 Desconecte la carga el ctrica en corto 2 Vea No Sobrerecarque Gen...

Page 44: ...VICIO DE BRIGGS STRATTON PRODUCTS GUARDE SU RECIBO DE COMPRA SI NO APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL SE UTILIZAR LA FECHA DE FABRICACI N DEL PRODUCTO PARA DETERMINAR EL PER ODO DE GARANT...

Reviews: