background image

Not for 

Reproduction

115

• Прежде чем прикасаться, дайте время глушителю, цилиндрам двигателя и

ребрам радиатора остыть.

• Извлеките накопившийся воспламеняемый мусор из глушителя и области

цилиндров.

• Использование или эксплуатация двигателя на территории, покрытой

лесом, кустарниками или травой, без оснащения системы выхлопных газов

искрогасителем и поддержки его в рабочем состоянии, является нарушение

норматива Public Resource Code, раздел 4442, штата Калифорния. В других

штатах или федеральных юрисдикциях могут действовать подобные законы.

Для приобретения искрогасителя, рассчитанного на выхлопную систему,

установленную на двигателе, обратитесь к производителю оригинального

оборудования, розничному продавцу или дилеру.

Извлеките накопившийся воспламеняемый мусор из глушителя и области

цилиндров. Осмотрите глушитель на предмет наличия трещин, коррозии или

других повреждений. Снимите искроуловитель, если он установлен, и осмотрите

на наличие повреждений или скопившегося нагара. В случае обнаружения

повреждения, установите до начала эксплуатации запасные детали.

 ОСТОРОЖНО

Запасные детали должны быть такими же и устанавливаться на то же самое

место, что и первоначальные детали. Использование неоригинальных запасных

частей может стать причиной ухудшения работы, повреждения машины и

травмирования людей.

Замена моторного масла

Смотрите рисунок: 16, 17, 18, 19, 20

 ОСТОРОЖНО 

Топливо и его пары легко воспламеняются и взрывоопасны.
Воспламенение или взрыв могут привести к тяжелым ожогам или

смертельному исходу.
Работающий двигатель нагревается. Детали двигателя, особенно

глушитель, нагреваются до очень высокой температуры.
При контакте с ними можно получить сильные ожоги.

• Если вы сливаете масло через верхний маслоналивной патрубок, топливный

бак должен быть пустым, иначе топливо может протечь и вызвать

воспламенение или взрыв.

• Прежде чем прикасаться, дайте время глушителю, цилиндрам двигателя и

ребрам радиатора остыть.

Использованное масло является опасным отходом, и должно утилизироваться

должным образом. Его не следует утилизировать как обычные бытовые отходы.

Обратитесь в местные органы власти, в сервисный центр или к дилеру по вопросу

безопасной утилизации и повторной переработки.
Для моделей с технологией 

Just Check & Add™

 замена масла не требуется. Если

вы хотите заменить масло, выполните следующие действия.

Слив масла

Масло можно слить через нижнее сливное отверстие или через верхний

маслоналивной патрубок.
1.

При выключенном, но еще теплом двигателе отсоедините провод свечи

зажигания (D, Рис. 16) и отведите его в сторону от свечи зажигания (E).

2.

Выкрутите маслосливную пробку (F, Рис. 17). Слейте масло в подходящую

для этого емкость.

Примечание: 

Любая из маслосливных пробок (F, Рис. 17) может быть установлена

в двигателе.

3.

После слива масла, установите и затяните маслосливную пробку (F, Рис. 17).

4.

В случае слива масла через верхний маслоналивной патрубок (C, Рис. 18),

держите двигатель так, чтобы свеча зажигания (E) была сверху. Слейте

масло в подходящую для этого емкость.

 ОСТОРОЖНО

Если вы сливаете масло через верхний маслоналивной патрубок, топливный бак

должен быть пустым, иначе топливо может протечь и вызвать воспламенение

или взрыв. Чтобы опорожнить топливный бак, запустите двигатель и дождитесь,

пока он остановится из-за полной выработки топлива.

Замена масляного фильтра, если имеется

На некоторых моделях установлен масляный фильтр. Интервалы обслуживания

указаны в разделе 

 

График технического обслуживания.

1.

Слейте масло из двигателя. См. раздел 

 

Слив масла

 

 .

2.

Снимите масляный фильтр (G, Рис. 19) и утилизируйте его должным

образом.

3.

Перед установкой нового масляного фильтра слегка смажьте

уплотнительную прокладку свежим, чистым маслом.

4.

Установите масляный фильтр вручную таким образом, чтобы уплотняющая

прокладка соприкасалась с адаптером фильтра, а затем поверните фильтр

на 1/2 – 3/4 оборота.

5.

Залейте масло. См.  раздел 

 

Долив масла

 

 .

6.

Запустите двигатель и дайте ему поработать некоторое время. Когда мотор

прогреется, проверьте, нет ли протечек.

7.

Остановите двигатель и проверьте уровень масла. Правильный уровень

масла соответствует верхней части индикатора заполнения (B, Рис. 20) на

масляном щупе.

Долив масла

• Убедитесь, что двигатель установлен горизонтально.
• Очистите область заливки масла от загрязнений.
• Смотрите раздел 

 

Технические данные

 

 в отношении сведений о количестве

масла.

1.

Извлеките масляный щуп (A, Рис. 20) и вытрите с помощью чистой тряпки.

2.

Медленно залейте масло в маслозаливное отверстие двигателя (C, Рис. 20).

Не допускайте переполнения.

 После залива масла подождите одну минуту

и проверьте уровень масла.

3.

Установите и затяните масляный щуп (A, Рис. 20).

4.

Извлеките масляный щуп и проверьте уровень масла. Правильный уровень

масла соответствует верхней части индикатора заполнения (B, Рис. 20) на

масляном щупе.

5.

Установите обратно и затяните масляный щуп (A, Рис. 20).

6.

Подсоедините провод свечи зажигания (D, Рис. 16) к свече зажигания (E).

Обслуживание воздушного фильтра

Смотрите рисунок: 21, 22

 ОСТОРОЖНО 

Топливо и его пары легко воспламеняются и взрывоопасны.
Воспламенение или взрыв могут привести к тяжелым ожогам или

смертельному исходу.

• Никогда не запускайте и не оставляйте двигатель работающим, если система

очистки воздуха или воздушный фильтр (если таковые имеются) сняты.

ПРИМЕЧАНИЕ

Не используйте сжатый воздух или растворители для чистки

фильтра. Сжатый воздух может повредить фильтр, а растворители — привести

к его разложению.

Смотрите 

 

График технического обслуживания

 

 для получения сведений о

требованиях к обслуживанию.
В различных моделях используется либо поролоновый, либо бумажный фильтр.

Некоторые модели оборудованы также фильтром предварительной очистки,

который можно использовать повторно после промывки. Сравните иллюстрации

в настоящем руководстве со своим двигателем и выполните обслуживание как

изложено ниже.

Поролоновый воздушный фильтр

1.

Раскройте крепление(-я) (A, Рис. 21).

2.

Снимите кожух (B, Рис. 21).

3.

Чтобы предотвратить попадание сора в карбюратор, осторожно извлеките

поролоновый элемент (C, Рис. 21) из основания корпуса воздушного

фильтра.

4.

Промойте поролоновый элемент (C, Рис. 21) водой с жидким моющим

средством. Насухо отожмите поролоновый элемент, обернув его чистой

тряпкой.

5.

Пропитайте поролоновый элемент (C, Рис. 21) чистым моторным маслом.

Чтобы удалить излишки моторного масла, сожмите поролоновый элемент в

чистой тряпке.

6.

Установите поролоновый элемент (C, Рис. 21) в основание корпуса

воздушного фильтра.

Summary of Contents for 11000B

Page 1: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved 80078338 Revision C ...

Page 2: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 2 BRIGGSandSTRATTON com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 3: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 3 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...

Page 4: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 4 BRIGGSandSTRATTON com 20 21 22 23 24 25 26 ...

Page 5: ...hat can result in personal injury A signal word DANGER WARNING or CAUTION is used with the alert symbol to indicate the likelihood and the potential severity of injury In addition a hazard symbol may be used to represent the type of hazard DANGER indicates a hazard which if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a hazard which if not avoided could result in death or s...

Page 6: ...rds in place Keep hands and feet away from rotating parts Tie up long hair and remove jewelry Do not wear loose fitting clothing dangling drawstrings or items that could become caught WARNING Running engines produce heat Engine parts especially muffler become extremely hot Severe thermal burns can occur on contact Combustible debris such as leaves grass brush etc can catch fire Allow muffler engin...

Page 7: ...pped L Air Intake Grille M Battery Charger N Fuel Shut off if equipped O Oil Filter if equipped P Stop Switch if equipped Q Start Button if equipped Engine Control Symbols and Meanings Symbol Meaning Symbol Meaning Engine speed FAST Engine speed SLOW Engine speed STOP ON OFF Engine start Choke CLOSED Engine start Choke OPEN Symbol Meaning Symbol Meaning Fuel Cap Fuel Shut off OPEN Fuel Shut off CL...

Page 8: ...ap Fill fuel tank outdoors or in well ventilated area Do not overfill fuel tank To allow for expansion of the fuel do not fill above the bottom of the fuel tank neck Keep fuel away from sparks open flames pilot lights heat and other ignition sources Check fuel lines tank cap and fittings frequently for cracks or leaks Replace if necessary If fuel spills wait until it evaporates before starting eng...

Page 9: ...ntilation Carbon monoxide can quickly build up in these spaces and can linger for hours even after this product has shut off ALWAYS place this product downwind and point the engine exhaust away from occupied spaces NOTICE This engine was shipped from Briggs Stratton without oil Before you start the engine make sure you add oil according to the instructions in this manual If you start the engine wi...

Page 10: ...ed Maintenance and Service Replace fuel filter if equipped Service fuel system Service cooling system 1 Check valve clearance 2 1 In dusty conditions or when airborne debris is present clean more often 2 Not required unless engine performance problems are noted Carburetor and Engine Speed Never make adjustments to the carburetor or engine speed The carburetor was set at the factory to operate effi...

Page 11: ... WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death Never start and run the engine with the air cleaner assembly if equipped or the air filter if equipped removed NOTICE Do not use pressurized air or solvents to clean the filter Pressurized air can damage the filter and solvents will dissolve the filter See the Maintenance Schedule f...

Page 12: ...osing battery pack to rain or wet conditions Fuel System See Figure 24 25 Note Some models have a fuel tank for vertical storage that will let the engine tilt for maintenance or storage C Figure 24 Do not store in vertical position with fuel tank filled above the bottom of the fuel level indicator D if equipped For further instructions see the equipment manual Store the engine level normal operati...

Page 13: ... be additional warranty coverage that was not determined at time of publication For a listing of current warranty terms for your engine go to BRIGGSandSTRATTON com or contact your Briggs Stratton Authorized Service Dealer 2 There is no warranty for engines on equipment used for prime power in place of a utility standby generators used for commercial purposes utility vehicles exceeding 25 MPH or en...

Page 14: ...rces Board that it is free from defects in material and workmanship that could cause the failure of a warranted part and that it is identical in all material respects to the engine described in the manufacturer s application for certification The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to an ultimate purchaser The warranty on emissions related parts is as follows An...

Page 15: ...f Coverage Coverage is for a period of two years from the date of delivery to an ultimate purchaser or for the time period listed in the respective engine or product warranty statement whichever is greater B S warrants to the original purchaser and each subsequent purchaser that the engine is designed built and equipped so as to conform with all applicable regulations adopted by the Air Resources ...

Page 16: ...riggs Stratton engines are certified to meet the United States Environmental Protection Agency USEPA Phase 2 or Phase 3 emissions standards The Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emissions requirements For engines at or less than 80 cc displacement Category C 50 hours ...

Page 17: ...кумулаторите трябва да бъдат рециклирани според действащите правителствени постановления Безопасност на оператора ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗАПИШЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ за бъдещи справки Предупредителен символ за опасност и сигнални думи Предупредителният символ за безопасност се използва за обозначаване на информацията за безопасност свързани с опасности които могат да доведат до нараняване Сиг...

Page 18: ...дава искрене Искренето може да възпламени близките запалими газове Биха могли да възникнат експлозия и пожар Ако има изтичане на природен или втечнен газ пропан в помещението не стартирайте двигателя Не използвайте течности за начално запалване под налягане защото парите им са възпламеними ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТ ОТ ОТРОВНИ ГАЗОВЕ Отработените газове от двигателя съдържат въглероден оксид отровен ...

Page 19: ...устройство не е предназначено за използване от лица включително деца с намалени физически сензорни или умствени способности или с липса на опит и познания освен ако не са под надзор или не са инструктирани как да използват уреда от лице което носи отговорност за тяхната безопасност Децата трябва да бъдат наблюдавани за да е сигурно че няма да си играят със зарядното устройство Удължаващ кабел Не т...

Page 20: ...верете се че двигателят е разположен хоризонтално Почистете мястото около отвора за наливане на масло от отпадъци Вижте Раздел Спецификации за вместимост на маслото ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Този двигател се доставя от Briggs Stratton без масло Производителите на оборудването или търговците може да са добавили масло в двигателя Преди да стартирате двигателя за първи път се уверете че сте проверили и налели м...

Page 21: ...ябва да бъде заменено незабавно Не работете със зарядното устройство ако то е получило силен удар било е изпуснато или повредено по друг начин Ако зарядното устройство е повредено то трябва да бъде заменено Не се извършва техническо обслужване на зарядното устройство Не разглобявайте зарядното устройство и не се опитвайте да му правите техническо обслужване За да намалите риска от електрически уда...

Page 22: ...о е замърсена я почистете с четка или кърпа Монтирайте модула на акумулатора B фигура 11 в поставката за акумулатора върху двигателя Уверете се че акумулаторния блок е стабилно монтиран В някои случаи акумулаторният блок може да представлява ключ за оборудването Забележка За да възбудите нов акумулатор Първият път трябва да го заредите бързо за около десет 10 секунди Вижте раздела Кога да се зареж...

Page 23: ...решетката на отвора за въздух На всеки 50 часа или ежегодно Поддръжка и техническо обслужване Обслужване на въздушния филтър 1 Обслужване на предфилтъра ако има такъв 1 Смяна на маслото на двигателя Не се изисква при моделите Just Check Add Просто проверете и добавете Смяна на маслен филтър ако има такъв Не се изисква при моделите Just Check Add Просто проверете и добавете Обслужване на изпускател...

Page 24: ...вижте графика за техническо обслужване 1 Източете маслото от двигателя Вижте раздел Източване масло 2 Свалете въздушния филтър G фигура 19 и го изхвърлете по подходящ начин 3 Преди да поставите новия маслен филтър леко намажете уплътнението му с ново чисто масло 4 Поставете масления филтър с ръка докато уплътнението докосне адаптера му и затегнете масления филтър с 1 2 до 3 4 оборота 5 Долейте мас...

Page 25: ... наслоявания 4 Убедете се че пластините за охлаждане на маслото са почистени от замърсяване и наслоявания След известно време наслояванията могат да се натрупат по охладителните пластини на цилиндъра и да доведат до прегряване на двигателя Тези наслоявания не могат да се отстранят без частично разглобяване на двигателя Потърсете Оторизиран сервизен представител на Briggs Stratton за проверка и поч...

Page 26: ...Усъвършенствана формула за обработване и стабилизиране на горивото Филтър за гориво 298090 5018 Резисторна запалителна свещ 692051 692720 Ключ за запалителната свещ 89838 5023 Искров тестер 19368 Литиево йонен акумулаторен пакет САЩ Канада 593559 Литиево йонен акумулаторен пакет ЕС Великобритания Австралия 593560 Зарядно устройство за литиево йонни акумулатори САЩ Канада 593561 Зарядно устройство ...

Page 27: ...а на закупуване от първия потребител на дребно или потребител за търговски цели Потребителска употреба означава употреба за лични и домашни цели от краен потребител Търговска употреба означава всеки друг вид употреба включително за търговски цели за генериране на доходи или за отдаване под наем След като веднъж двигателят е бил ползван за търговска употреба по нататък той ще бъде считан като двига...

Page 28: ...ést ke smrti či vážnému poranění POZOR upozorňuje na riziko které jestliže se mu nepředejde by mohlo vést k drobnému či střednímu poranění UPOZORNĚNÍ označuje situaci která by mohla způsobit poškození produktu Symboly rizika a jejich význam Symbol Význam Symbol Význam Bezpečnostní informace o rizicích která mohou vést k poraněním Před provozem či prováděním servisu si přečtěte návod k obsluze Rizi...

Page 29: ...hřívají Při dotyku může dojít k vážným popáleninám Hořlavý odpad jako například listí tráva křoví atd mohou chytit Před dotykem vyčkejte až tlumič válec motoru a žebra motoru vychladnou Odstraňte nahromaděný materiál z tlumiče a oblasti válce Použití zařízení na jakékoli zalesněné či zatravněné ploše bez řádně udržovaného lapače jisker v souladu s definicí v části 4442 je porušením předpisů Veřejn...

Page 30: ...H Vypouštěcí zátka oleje I Tlumič výfuku kryt tlumiče výfuku je li jím motor vybaven lapač jisker je li jím motor vybaven J Ovládání akcelerátoru je li jím motor vybaven K Palivový filtr je li jím motor vybaven L Mřížka sání vzduchu M Nabíječka baterie N Palivový uzavírací ventil je li jím motor vybaven O Olejový filtr je li jím motor vybaven P Vypínač je li jím motor vybaven Q Tlačítko pro spuště...

Page 31: ...ořské výšky Při nadmořských výškách nad 1 524 metrů 5 000 stop se vyžaduje benzín s minimem 85 oktanů 85 AKI 89 RON U motorů vybavených karburátorem je nastavení pro vysoké nadmořské výšky nezbytné aby se zachoval výkon motoru Provoz bez této úpravy může snížit výkonnost zvýšit spotřebu paliva a zvýšit vylučování emisí Informace o seřízení pro vyšší nadmořské výšky získáte u autorizovaného prodejc...

Page 32: ...skočí VAROVÁNÍ Nesprávné používání baterie a nabíječky může mít za následek úraz elektrickým proudem nebo požár Během provozu Udržujte nabíječku v suchu Nevystavujte baterii dešti nebo vlhku Aby se snížilo riziko úrazu elektrickým proudem nedovolte aby do napájecího konektoru střídavého proudu zatekla voda Baterii nezkratujte a neumísťujte mezi její kontakty žádné předměty VAROVÁNÍ RIZIKO VZNIKU J...

Page 33: ...jako původní díly Jiné součástky nemusí stejně dobře fungovat mohou poškodit jednotku či vést k poranění Na setrvačník netlučte kladivem nebo tvrdým předmětem protože hrozí rozpad setrvačníku při dalším provozu Při zkoušení svíčky Používejte schválenou zkoušečku svíček Svíčky nekontrolujte když jsou vyndané Servis řízení emisí Údržbu výměnu nebo opravu zařízení a systémů řízení emisí může provádět...

Page 34: ...é nádrže nechte běžet motor až se zastaví z nedostatku paliva Výměna olejového filtru je li jím motor vybaven Některé modely jsou vybaveny olejovým filtrem Informace o intervalech výměny získáte v části Plán údržby 1 Z motoru vypusťte olej Viz část Vypuštění oleje 2 Vyjměte vzduchový filtr G obrázek 19 a řádně ho zlikvidujte 3 Před vložením nového olejového filtru lehce namažte těsnění olejového f...

Page 35: ...u toxické a způsobují korozi Požár nebo výbuch mohou způsobit vážné popáleniny nebo i smrt Úraz elektrickým proudem Vyřazené a použité akumulátory nikdy nezapalujte ani nespalujte protože mohou explodovat Při spalování akumulátorů vznikají toxické výpary a látky Nepoužívejte baterii která byla vystavena silnému tlaku spadla na zem nebo byla poškozena Použité a vyřazené akumulátory pravděpodobně bu...

Page 36: ...du široké škály produktů do nichž se motory umísťují nemusí benzínový motor při použití v konkrétním druhu zařízení dosahovat jmenovitého hrubého výkonu Tento rozdíl je způsoben mnoha faktory mezi něž patří velký výběr komponent motoru jako je například vzduchový filtr výfuk plnění chlazení karburátor palivové čerpadlo atd omezení využití provozní podmínky prostředí teplota vlhkost nadmořská výška...

Page 37: ...praven ani na motor jehož sériové číslo bylo znečitelněno nebo odstraněno Tato záruka se nevztahuje na poškození motoru ani na problémy s výkonem způsobené 1 Použitím jiných než originálních dílů Briggs Stratton 2 Provozováním motoru s kontaminovaným mazacím olejem s nesprávným typem oleje nebo s jeho nedostatečnou hladinou 3 Použitím kontaminovaného nebo starého paliva benzínu smíchaného s více n...

Page 38: ...e võib põhjustada väiksema või keskmise raskusega kehavigastuse MÄRKUS viitab olukorrale mis võib toodet kahjustada Ohu tähised ning nende tähendused Sümbol Tähendus Sümbol Tähendus Ohutusteave ohtude kohta mis võivad põhjustada kehavigastusi Lugege kasutusjuhend enne seadme käsitsemist või hooldamist tähelepanelikult läbi Tuleoht Plahvatusoht Elektrilöögi oht Mürgiste gaaside sissehingamise oht P...

Page 39: ... põletused Lehed rohi hagu jms praht võivad kergesti süttida Laske summutil mootori silindril ning ribidel enne nende katsumist jahtuda Eemaldage kogunenud prügi summuti ning silindri piirkonnast California avalike ressursside seaduse ingl California Public Resource Code lõike 4442 järgi on motoriseeritud seadme kasutamine mis tahes metsa põõsa või murualadel ja nende lähedal keelatud kui nimetatu...

Page 40: ...ori juhtsümbolid ja nende tähendused Sümbol Tähendus Sümbol Tähendus Mootori kiirus KIIRE Mootori kiirus AEGLANE Mootori kiirus SEISKAMINE SEES VÄLJAS Mootori käivitamine õhuklapp asendis SULETUD Mootori käivitamine õhuklapp asendis AVATUD Sümbol Tähendus Sümbol Tähendus Kütusepaagi kork Kütusekraan AVATUD Kütusekraan SULETUD Kütusetase maksimaalne Ärge täitke üle Aku juhtsümbolid ja nende tähendu...

Page 41: ... aurud on väga tule ja plahvatusohtlikud Süttimine või plahvatus võib põhjustada raskeid põletushaavu või surma Kütuse lisamisel Lülitage mootor välja ning laske sellel jahtuda vähemalt 2 minutit enne kütusekorgi eemaldamist Lisage kütust õues või hästi ventileeritud alas Ärge kütusepaaki üle täitke Jätmaks ruumi kütuse paisumiseks ärge täitke kõrgemalt kui kütusepaagi kaela alumise osani Hoidke k...

Page 42: ...as tootja juhistega Suitsualarmid ei suuda vingugaasi tuvastada ÄRGE käitage seda toodet majades garaažides keldrites madalates käikudes kuurides või teistes osaliselt suletud ruumides isegi siis kui kasutate ventilaatoreid või avate uksed ja aknad õhutamiseks Vingugaas võib kiiresti nendesse ruumidesse koguneda ja seal mitmeid tunde püsida isegi pärast masina väljalülitamist Paigutage see toode A...

Page 43: ...oldage heitgaasisüsteemi Iga 200 töötunni järel või kord aastas Asendage õhufilter 1 Asendage eelpuhasti kui see on olemas 1 Kord aastas Asendada süüteküünal Asendage õhufilter Asendage eelpuhasti kui see on olemas Asendage kütusefilter kui see on olemas Hooldage kütusesüsteemi Hooldage jahutussüsteemi 1 Kontrollige klappide läbivust 2 1 Tolmustes tingimustes või lenduva prahi korral puhastage sag...

Page 44: ...ake kinni A joonis 20 6 Ühendage küünla juhe D joonis 16 küünlaga E Hooldage õhufiltrit Vt joonist 21 22 HOIATUS Kütus ja selle aurud on äärmiselt kergestisüttivad ning plahvatusohtlikud Tulekahju või plahvatus võivad põhjustada tõsiseid põletusi või surma Ärge käivitage ega käitage mootorit kui õhupuhasti koost kui see on olemas või õhufilter kui see on olemas on eemaldatud MÄRKUS Ärge kasutage f...

Page 45: ... need eemale ahjudest pliitidest veesoojenditest või teistest seadmetest millel on pilootleek või teised süüteallikad sest need võivad kütuseaurusid süüdata Akukomplekti hoiustamine Hoidke akulaadija kuivana Vältige aku kokkupuutumist vihma ja niiskusega Kütusesüsteem Vt joonist 24 25 Märkus Teatud mudelitel on vertikaalset hoiustamist lubav kütusepaak mis võimaldab mootorit hooldamiseks või hoius...

Page 46: ...24 kuud Kommertskasutus 24 kuud Kõik muud mootorid millel on Dura Bore malmist muhv Tarbijakasutus 24 kuud Kommertskasutus 12 kuud Kõik muud mootorid Tarbijakasutus 24 kuud Kommertskasutus 3 kuud 1 Need on meie üldised garantiitingimused kuid vahel võivad lisanduda täiendavad garantiid mis ei olnud juhendi ilmumise ajal kindlaks määratud Oma mootori garantiitingimused leiate veebisaidilt BRIGGSand...

Page 47: ...sade valest ühendamisest väntvõllile 9 väärkasutusest regulaarse hoolduse puudumisest laadimisest käsitsemisest masinate ladustamisest või mootori valest paigaldamisest Garantiihooldust teostavad ainult ettevõtte Briggs Stratton volitatud hooldustöökojad Leidke lähim volitatud hooldustöökoda meie edasimüüjate kaardilt aadressil BRIGGSandSTRATTON COM või helistades numbrile 1 800 233 3723 USA 80004...

Page 48: ... teškom ozljedom OPREZ označava opasnost koja će ako se ne izbjegne može rezultirati lakšom ili srednje teškom ozljedom OBAVIJEST ukazuje na situaciju koja može rezultirati oštećenjem proizvoda Simboli opasnosti sa značenjem Simbol Značenje Simbol Značenje Sigurnosni podaci o opasnostima koja mogu dovesti do tjelesne ozljede Pročitajte i proučite priručnik za rukovanje prije upotrebe ili servisira...

Page 49: ...roku odjeću pazite na vezice i ostale odjevne predmete koje stroj može zahvatiti UPOZORENJE Rad motora proizvodi toplinu Dijelovi motora posebno prigušivač postaju iznimno vrući U slučaju dodira mogli biste zadobiti teške opekline Zapaljivi ostaci poput lišća trave grmlja i sl mogu se zapaliti Prije dodirivanja pričekajte da se ohlade prigušivač cilindar motora i rebra motora Uklonite ostatke s po...

Page 50: ...a koja je ispala ili je oštećena Funkcije i upravljanje Upravljački elementi motora Usporedite prikaz slika 1 2 3 4 5 6 s vašim motorom kako biste se upoznali s položajem različitih funkcija i upravljačkih elemenata A Identifikacijski brojevi motora Model Tip Šifra B Svjećica C Elektropokretač D Spremnik s gorivom i čep E Pročistač zraka F Litij ionski baterijski modul G Štapić za mjerenje razine ...

Page 51: ...stvom Da biste zaštitili sustav od formiranja gume u gorivo umiješajte stabilizator goriva Pogledajte Skladištenje Sva goriva nisu jednaka Ako se jave problemi s pokretanjem ili radom promijenite dobavljača ili marku goriva Ovaj motor određen je za rad sa benzinom Sustav kontrole ispuštanja za ovaj motora je EM Engine Modifications Izmjene na motoru Velika nadmorska visina Na nadmorskim visinama v...

Page 52: ...vjetlo 10 do 32 Trepćuće svjetlo Manje od 10 Pokretanje i zaustavljanje rada motora Pogledajte sliku 11 12 13 14 Pokretanje motora UPOZORENJE Gorivo i njegove pare izuzetno su zapaljivi i eksplozivni Požar ili eksplozija mogu izazvati teške opekline ili smrt Pri pokretanju motora Pazite na to da svjećica prigušivač čep goriva i filtar za zrak ako je ugrađen budu na svome mjestu i učvršćeni Nemojte...

Page 53: ...ti gorivo što može dovesti do požara ili eksplozije Preporučujemo vam da se obratite ovlaštenom Briggs Stratton servisu za održavanje i servis motora i dijelova motora OPASKA Svi sastavni dijelovi moraju biti na svom mjestu kako bi ovaj motor radio ispravno UPOZORENJE Nenamjerno iskrenje može dovesti do požara ili strujnog udara Nenamjerno pokretanje može dovesti do zapetljanja traumatske amputaci...

Page 54: ... koji od prikazanih čepova za ispuštanje ulja F slika 17 može biti postavljen na motoru 3 Kada ispustite ulje postavite i zategnite čep za ispuštanje ulja F slika 17 4 Ako ulje ispuštate kroz gornju cijev za nalijevanje ulja C slika 18 držite stranu motora sa svjećicom E okrenutom prema gore Ulje ispustite u odgovarajuću posudu UPOZORENJE Ako ulje ispuštate kroz gornju cijev za nalijevanje ulja sp...

Page 55: ...toća u rebrima za hlađenje cilindra te izazvati pregrijavanje motora Ove nečistoće se ne mogu uočiti bez djelomičnog rasklapanja motora Prepustite ovlaštenom predstavniku Briggs Stratton da pregleda i očisti sustav zračnog hlađenja prema preporukama iz Tablice održavanja Zbrinjavanje litij ionskog baterijskog modula UPOZORENJE Kemikalija u akumulatoru je otrovna i korozivna Požar ili eksplozija mo...

Page 56: ...dSTRATTON COM Neto vrijednosti snage dobivene su uz montirani ispušni lonac i filtar za zrak dok su bruto vrijednosti snage dobivene bez tih dodataka Stvarna bruto snaga motora bit će viša od neto snage i na nju između ostalog utječu radni uvjeti okoline i različitosti od motora do motora S obzirom na široki asortiman uređaja na kojima su ugrađeni naši motori benzinski motor neće moći razviti nomi...

Page 57: ... vašem jamstvu Ovo ograničeno jamstvo obuhvaća samo greške u materijalu i ili izradi motora a ne zamjenu ili naknadu opreme na koju je motor postavljen Redovito održavanje podešavanje prilagodbe i normalno habanje nisu pokriveni ovim jamstvom Također jamstvo ne vrijedi ako je motor izmijenjen ili modificiran ili ako je serijski broj nečitak ili uklonjen Ovim jamstvom nisu obuhvaćena oštećenja moto...

Page 58: ... sérüléshez vezet FIGYELMEZTETÉS olyan veszélyt jelez amely ha nem kerülik el halálesethez vagy súlyos sérüléshez vezethet FIGYELEM olyan veszélyt jelez amely ha nem kerülik el kisebb vagy közepes sérüléshez vezethet MEGJEGYZÉS olyan helyzetet jelez amely a termék károsodását eredményezheti Veszélyjelek és jelentésük Szimbólum Jelentés Szimbólum Jelentés Biztonsági információ a személyi sérülést o...

Page 59: ...őrsérülés lehet az eredménye A berendezés működtetésekor a védőberendezések legyenek a helyükön Kezét és lábát tartsa távol a forgó alkatrészektől A hosszú hajat kösse fel és vegye le az ékszereket Ne viseljen bő ruhát lógó húzózsinórokat vagy olyan ruhadarabokat amelyeket a gép bekaphat FIGYELMEZTETÉS A járó motorok hőt termelnek A motor alkatrészei különösképpen a kipufogódob rendkívül felforrós...

Page 60: ...gységet a motor akkumulátortálcájáról FIGYELMEZTETÉS Az akkumulátor vegyi anyagai mérgezők és korrozívak A tűz vagy a robbanás súlyos égési sérüléseket és halált okozhat Soha ne tegye ki nyílt lángnak és ne dobja tűzbe a leselejtezett vagy használt akkumulátorokat mivel azok felrobbanhatnak Mérgező gázok és anyagok keletkeznek az akkumulátoregységek égésénél Ne használjon repedt leejtett vagy sérü...

Page 61: ...sd alább Maximum 10 etanolt gazohol tartalmazó benzin használható MEGJEGYZÉS Ne alkalmazzon nem engedélyezett benzineket mint pl az E15 és az E85 Ne keverjen olajat a benzinbe illetve ne módosítsa a motort hogy az alternatív üzemanyagokkal működjön 1Olyan károkat okoz a jóvá nem hagyott üzemanyagok használata melyekre nem terjed ki a garancia Keverjen tartósítószer adalékot az üzemanyagba hogy meg...

Page 62: ...jelzi hogy teljesen fel van töltve az akkumulátor akkor kivehető a töltőből 6 A rendelkezésre álló töltés ellenőrzésére nyomja meg az Akkumulátor töltésmérő gombot E 9 ábra 7 Ha nincs használatban akkor bontsa az akkumulátortöltő hálózati csatlakozását Akkumulátortöltés mérő A rendelkezésre álló töltés ellenőrzésére nyomja meg az Akkumulátor töltésmérő gombot E 9 ábra A jelzőlámpák H jelzik a az a...

Page 63: ...láskor megdönti a motort ha a motorra van szerelve az üzemanyagtartály akkor ki kell ürítenie azt és a gyújtógyertyának felfelé kell néznie Ha az üzemanyagtartály nem üres és a motor más irányban van megdöntve nehézzé válhat a motor beindítása mivel az olaj vagy a benzin beszennyezi a légszűrőt és vagy a gyújtógyertyát FIGYELMEZTETÉS Ha olyan karbantartást végez mely az egység megdöntését igényli ...

Page 64: ...anás komoly égési sérüléseket vagy halált okozhat A járó motorok hőt termelnek A motor alkatrészek különösen a kipufogódob rendkívül felforrósodnak Érintkezéskor súlyos égési sérüléseket szenvedhet Ha kiüríti az olajat a felső olajfeltöltő csőből az üzemanyagtartálynak üresnek kell lennie ellenkező esetben üzemanyag szivárgás léphet fel ami tüzet vagy robbanást okozhat Hagyja hogy a kipufogódob a ...

Page 65: ...manyagtartály tartalmát vagy zárja el az üzemanyag elzáró csapot Máskülönben kiszivároghat az üzemanyag és tüzet vagy robbanást okoz 2 Fogót használjon a kapcsokon lévő fülek B 23 ábra összenyomására majd a kapcsokat csúsztassa el az üzemanyagszűrőtől A Csavarja meg és húzza el az üzemanyagszűrőtől az üzemanyag vezetékeket D 3 Repedések és szivárgások szempontjából ellenőrizze az üzemanyag vezeték...

Page 66: ...ószelep hézag 004 008 in 10 20 mm Lítium ion akkumulátor Lítium ion akkumulátor egység 10 8 V 10 8 V Töltési idő percben 60 Töltőáram 2 A 2 A Töltő AC bemeneti feszültsége változó 100 240 V Üzemi hőmérséklet 32 113 F 0 45 C A motorteljesítmény csökken 3 5 kal minden 1000 láb 300 méter tengerszint feletti magasság emelkedésnél és 1 kal minden 10 F 5 6 C hőmérséklet növekedés esetén 77 F 25 C felett...

Page 67: ...e mailt a salesenquires briggsandstratton com au címre vagy levelet a Briggs Stratton Australia Pty Ltd 1 Moorebank Avenue Moorebank NSW Australia 2170 címre A garanciális időszak az első kiskereskedelmi vagy kereskedelmi fogyasztó által történő megvásárlás napján kezdődik A fogyasztói felhasználás a kiskereskedelmi fogyasztó által való személyes lakóhelyi háztartási felhasználást jelenti A keresk...

Page 68: ...ti naudojamas nurodyti pavojaus tipui PAVOJUS žymi pavojų kuris jo nepaisant sukels mirtiną traumą arba sunkų sužalojimą ĮSPĖJIMAS žymi pavojų kuris jo nepaisant gali sukelti mirtiną traumą arba sunkų sužalojimą ATSARGIAI žymi pavojų kuris jo nepaisant gali sukelti lengvą ar vidutinio sunkumo sužalojimą PASTABA žymi situaciją kuri gali pakenkti gaminiui Pavojaus ženklai ir jų reikšmės Ženklas Reik...

Page 69: ...arba sunkiomis plėštinėmis žaizdomis Naudokitės įranga tik esant apsaugoms savo vietoje Laikykite rankas ir kojas toliau nuo besisukančių dalių Susiriškite ilgus plaukus ir nusiimkite papuošalus Nesivilkite laisvų rūbų su laisvai kabančiais diržais arba kitais aksesuarais kuriuos variklis galėtų įtraukti ĮSPĖJIMAS Varikliams veikiant išskiriama šiluma Variklio dalys ypač duslintuvas labai įkaista ...

Page 70: ...liatorių paketus susidaro išsiskiria nuodingos dujos ir kitokios medžiagos Nenaudokite akumuliatorių paketo kuris buvo suspaustas numestas ar apgadintas Funkcijos ir valdytuvai Variklio valdytuvai Palyginkite variklio paveikslą pav 1 2 3 4 5 6 kuriame pavaizduotas variklis ir savo variklį kad susipažintumėte su jo funkcijomis ir valdytuvais A Variklio identifikacijos numeriai Modelis Tipas Kodas B...

Page 71: ...os ir Jūs neteksite garantijos Kad apsaugotumėte degalų sistemą nuo dervų susiformavimo įmaišykite į degalus degalų stabilizatoriaus Žiūrėkite Laikymas Visi degalai nėra vienodi Jeigu atsiranda užvedimo arba charakteristikų problemų pakeiskite degalų tiekėją arba gamintoją Šis variklis skirtas veikti varomas benzinu Šiam varikliui taikoma išmetamųjų teršalų kontrolės sistema yra EM variklio pakeit...

Page 72: ... išjungimas Žr paveikslą 11 12 13 14 Variklio užvedimas ĮSPĖJIMAS Degalai ir jų garai yra labai degūs ir gali sprogti Ugnis arba sprogimas gali nudeginti arba sukelti mirtį Užvesdami variklį Įsitikinkite kad uždegimo žvakė duslintuvas degalų bako dangtelis ir oro filtras jei įrengtas yra sumontuoti ir tinkamai užtvirtinti Neužveskite variklio kai uždegimo žvakė yra išimta Jeigu variklis užlietas o...

Page 73: ...nėmis žaizdomis Gaisro pavojus Prieš atlikdami reguliavimo arba remonto darbus Atjunkite uždegimo žvakės laidą ir laikykite jį atokiai nuo uždegimo žvakės Išimkite akumuliatoriaus paketą iš variklio akumuliatoriaus dėklo Tam tikrais atvejais akumuliatoriaus pakete gali būti įrangos raktelis Naudokite tik darbui tinkamus įrankius Nelieskite reguliatoriaus spyruoklės arba kitų variklio dalių galinči...

Page 74: ...štinti degalų baką leiskite varikliui veikti tol kol baigsis degalai ir jis užges Variklio alyvos jeigu yra keitimas Kai kuriuose modeliuose įrengtas alyvos filtras Keitimo intervalus rasite skyriuje Techninės priežiūros tvarkaraštis 1 Išleiskite alyvą iš variklio Žr skyrių Alyvos išpylimas 2 Išimkite alyvos filtrą G pav 19 ir tinkamai utilizuokite 3 Prieš įdėdami naują alyvos filtrą šiek tiek pat...

Page 75: ...ų akumuliatoriaus paketo utilizavimas ĮSPĖJIMAS Akumuliatoriuje esantys chemikalai yra toksiški ir koroziniai Ugnis ar sprogimas gali nudeginti arba sukelti mirtį Elektros smūgis Niekada nedeginkite išmestų ar panaudotų akumuliatorių paketų nes jie gali sprogti Deginant akumuliatoriaus paketus susidaro toksiški dūmai ir medžiagos Nenaudokite akumuliatoriaus paketo kuris buvo suspaustas numestas ar...

Page 76: ...ma peržiūrėti tinklalapyje www BRIGGSandSTRATTON com Tikrieji galios dydžiai nustatyti sumontavus išmetimo ir oro valymo filtrus o bendrieji galios dydžiai nustatyti be šių priedų Faktinis bendrasis variklio galingumas yra didesnis nei tikrojo variklio galingumas ir be kitų dalykų jį veikia darbo aplinkos sąlygos be to galingumas priklauso ir nuo atskirų variklių tipų Atsižvelgiant į įvairius gami...

Page 77: ...tą garantinis laikotarpis bus skaičiuojamas nuo gaminio pagaminimo datos Norint pasinaudoti Briggs Stratton ženklo gaminiams taikoma garantija gaminių registruoti nereikia Dėl Jūsų garantijos Šie garantiniai įsipareigojimai galioja tik su varikliu susijusioms nekokybiškoms medžiagoms ir arba darbams o ne įrangos kurioje variklis sumontuotas keitimui ar jos kainos grąžinimui Ši garantija netaikoma ...

Page 78: ... vai smagu ievainojumu BRĪDINĀJUMS norāda uz briesmām kas ja no tām neizvairās nāvi vai smagu ievainojumu UZMANĪGI norāda uz briesmām kas ja no tām neizvairās izraisīt nelielu vai mērenu ievainojumu PIEZĪME norāda uz situāciju kas var izraisīt izstrādājuma bojājumu Bīstamības simboli un to nozīme Zīme Nozīme Zīme Nozīme Drošības informācija par bīstamām situācijām kuru rezultātā var gūt miesas boj...

Page 79: ...noņemiet rotaslietas Nevalkājiet vaļīgu apģērbu apģērbu ar brīvām auklām vai citiem elementiem kas varētu aizķerties BRĪDINĀJUMS Dzinēji strādājot sakarst Dzinēja daļas īpaši slāpētājs sakarst ļoti stipri Pieskaroties tām var iegūt smagus apdegumus Tādas degošas vielas kā nokritušas koka lapas zāle krūmāji utt var uzliesmot Pirms pieskaraties ļaujiet slāpētājam dzinēja cilindram un ribām atdzist N...

Page 80: ... Degvielas filtrs ja uzstādīts L Gaisa ieplūdes režģis M Akumulatora lādētājs N Degvielas padeves noslēgšana ja uzstādīta O Eļļas filtrs ja uzstādīts P Apstādināšanas slēdzis ja uzstādīts Q Iedarbināšanas poga ja uzstādīta Dzinēja vadības simboli un to nozīme Simbols Nozīme Zīme Nozīme Dzinēja ātrums ĀTRS Dzinēja ātrums LĒNS Dzinēja ātrums APTURĒTS ON OFF IESLĒGTS IZSLĒGTS Dzinēja iedarbināšana Dr...

Page 81: ...kas zemāks par 2 500 pēdām 762 metriem virs jūras līmeņa Motoriem ar elektronisko degvielas iesmidzināšanu Electronic Fuel Injection EFI darbam lielā augstumā īpaša pielāgošana nav nepieciešama Pielejiet degvielu Skatīt attēlu 8 BRĪDINĀJUMS Degviela un tā garaiņi ir ārkārtīgi viegli uzliesmojoši un sprādzienbīstami Uguns vai sprādziens var izraisīt smagus apdegumus vai nāvi Uzpildot degvielu Pirms...

Page 82: ...atur tvana gāzi tā ir indīga gāze kas varētu nogalināt jūs dažās minūtēs To NEVAR redzēt saost vai sajust ar garšu Pat tad ja nevarat saost izplūdes dūmus tāpat pastāv iespējamība ka uz jums iedarbojas tvana gāze Ja sajūtat nelabumu reiboni vai vājumu kamēr lietojat šo izstrādājumu NEKAVĒJOTIES izslēdziet to un izejiet svaigā gaisā Sazinieties ar ārstu Iespējams jūs esat saindējies ar tvana gāzi D...

Page 83: ...as pārbaudes ar noņemtu aizdedzes sveci Emisiju kontroles apkalpošana Emisiju kontroles iekārtu un sistēmu apkalpošanu aizvietošanu vai remontu var veikt jebkurš apvidus transportlīdzekļu dzinēju remonta darbnīca vai speciālists Tomēr lai iegūtu bezmaksas emisiju kontroles apkalpošanu šie darbi ir jāveic pie ražotāja pilnvarotā izplatītāja Skatīt Emisiju kontroles deklarācijas Apkopes grafiks Apko...

Page 84: ...ļļas filtru par 1 2 līdz 3 4 apgrieziena 5 Pielejiet eļļu Skatiet sadaļu Pielejiet eļļu 6 Iedarbiniet un darbiniet dzinēju Kad dzinējs uzsilst pārbaudiet vai eļļa nenoplūst 7 Apturiet dzinēju un pārbaudiet eļļas līmeni Pareizs eļļas līmenis ir pilna indikatora augšpusē B attēls 20 uz mērstieņa Nomainiet dzinēja eļļu Pārliecinieties ka dzinējs ir horizontāli Attīriet eļļas uzpildes zonu no gružiem ...

Page 85: ...able Battery Recycling Corporation zīmogs RBRC ir bezpeļņas organizācija kuras mērķis ir veikt izlietotu uzlādējamo akumulatoru otrreizējo pārstrādi Lai atrastu akumulatoru savākšanas punktu jūsu tuvumā zvaniet uz bezmaksas telefonu 1 800 8 BATTERY vai 1 877 2 RECYCLE Sīkākai informācijai un otrreizējās pārstrādes vietu saraksta saņemšanai apmeklējiet RBRC internetā www call2recycle org Uzglabāšan...

Page 86: ...et tuvāko autorizēto servisa pakalpojumu sniedzēju mūsu pārstāvju meklēšanas kartē BRIGGSandSTRATTON com Pircējam ir jāsazinās ar pilnvaroto apkopes pakalpojumu sniedzēju un jānogādā izstrādājums tā turpmākai pārbaudei un testēšanai pilnvarotajam apkopes pakalpojumu sniedzējam Citu tiešo garantiju nav Netiešas garantijas produkta kvalitātes un noderīguma noteiktam nolūkam ieskaitot ir ierobežotas ...

Page 87: ... apkopes vai salikšanas rezultātā 5 rotācijas zāles pļāvēja nažu triecieni pret priekšmetiem vaļīgi vai nepareizi uzstādīti nažu adapteri lāpstiņriteņi vai citas kloķvārpstai pievienotas ierīces vai pārmērīga ķīļsiksnas nospriegošana 6 saistīto daļu vai mezglu piemēram sajūgu transmisijas iekārtu vadības ierīču utt ko nav piegādājis Briggs Stratton lietošana 7 pārkāršana kas notikusi dzesēšanas ri...

Page 88: ...owadzi do śmierci lub poważnego uszkodzenia ciała OSTRZEŻENIE wskazuje na niebezpieczeństwo które w razie jego nieuniknięcia może doprowadzić do śmierci lub poważnego uszkodzenia ciała PRZESTROGA wskazuje na niebezpieczeństwo które w razie jego nieuniknięcia może spowodować niewielkie lub umiarkowane obrażenia UWAGA wskazuje sytuację która może doprowadzić do uszkodzenia produktu Symbole zagrożeni...

Page 89: ...t jeśli włączone są wiatraki lub otwarte drzwi i okna Tlenek węgla szybko gromadzi się w takich miejscach i może się w nich utrzymywać przez kilka godzin nawet po wyłączeniu urządzenia ZAWSZE umieszczać ten produkt z wiatrem i kierując wylot spalin silnika w kierunku przeciwnym od miejsca w którym stoją ludzie OSTRZEŻENIE Obracające się części mogą dotknąć lub wciągnąć ręce stopy włosy ubrania lub...

Page 90: ...ość ładowarki Nie wystawiać akumulatora na działanie deszczu lub wilgoci Przed wykonaniem regulacji lub napraw Zdjąć akumulator z podstawy w górnej części silnika OSTRZEŻENIE Substancje chemiczne znajdujące się w akumulatorze są toksyczne i żrące Pożar lub wybuch mogą spowodować groźne oparzenia lub śmierć Nie wrzucać uszkodzonego lub zużytego akumulatora do ognia z powodu zagrożenia wybuchem Podc...

Page 91: ...rętowy A rys 7 Zalecenia dotyczące paliwa Paliwo musi spełniać następujące wymagania Czysta świeża bezołowiowa benzyna Minimalna liczba oktanowa 87 87 AKI 91 RON Zastosowanie na dużej wysokości zob poniżej Dopuszczalne jest stosowanie benzyny z maksymalnie 10 zawartością etanolu gazoholu UWAGA Nie stosować niedopuszczonych benzyn takich jak E15 i E85 Nie mieszać oleju z benzyną ani nie modyfikować...

Page 92: ... nie jest możliwe Pozostawić akumulator w ładowarce po osiągnięciu normalnej temperatury roboczej ładowanie zostanie automatycznie wznowione Normalną temperaturę roboczą podano w rozdziale Dane techniczne Jeśli MIGAJĄ oba wskaźniki czerwony i zielony D akumulator nie jest ładowany i należy go wymienić 3 Wyjście akumulatora z trybu uśpienia trwa około dziesięciu 10 sekund 4 Naładowanie całkowicie r...

Page 93: ...ania Wyłącznik zapłonu jeśli jest na wyposażeniu Ustawić przełącznik rozruchu elektrycznego w położenie wyłączenia lub zatrzymania Położenie i sposób obsługi wyłącznika opisano w instrukcji wyposażenia Wyjąć kluczyk i przechowywać go w miejscu niedostępnym dla dzieci Wyłącznik jeżeli jest na wyposażeniu Ustawić wyłącznik F rys 12 w położeniu wyłączenia lub zatrzymania 2 Zawór odcinający dopływ pal...

Page 94: ...li jest zamontowany po czym skontrolować go pod kątem uszkodzeń oraz obecności nagaru węglowego W przypadku stwierdzenia uszkodzeń przed uruchomieniem zamontować części zamienne OSTRZEŻENIE Należy stosować takie same części zamienne i instalować je w tym samym położeniu co części oryginalne Inne części mogą nie działać wystarczająco dobrze mogą również uszkodzić urządzenie i spowodować obrażenia W...

Page 95: ...aliwa w pobliżu źródeł iskier nieosłoniętych płomieni płomieni pilota źródła ciepła lub innych źródeł zapłonu Sprawdzić czy przewody paliwa zbiornik korek wlewu lub złącza nie są pęknięte lub nie przeciekają Jeśli to konieczne należy je wymienić na nowe Przed czyszczeniem lub wymianą filtra paliwa opróżnić zbiornik paliwa lub zamknąć zawór odcinający paliwa Jeśli paliwo rozleje się zaczekaj aż odp...

Page 96: ...ę ze sprzedawcą odwiedzić stronę internetową BRIGGSandSTRATTON com lub zadzwonić na numer 1 800 233 3723 w USA Dane techniczne Model 11000B Pojemność skokowa 10 69 ci 175 cc Średnica cylindra 2 583 in 65 61 mm Skok 2 040 in 51 82 mm Pojemność miski olejowej 18 20 oz 54 59 l Model 11000B Szczelina świecy 020 in 51 mm Moment dokręcania świecy zapłonowej 180 lb in 20 Nm Szczelina powietrzna cewki 010...

Page 97: ...ące 4 W Australii nasze produkty są objęte gwarancjami których zgodnie z australijskim prawem konsumenckim nie można wyłączyć Użytkownikowi przysługuje wymiana urządzenia lub zwrot pieniędzy w razie poważnej awarii oraz odszkodowanie z tytułu wszelkich innych dostatecznie przewidywalnych strat i szkód Użytkownikowi przysługuje również prawo do naprawy lub wymiany towaru jeśli jakość towaru jest ni...

Page 98: ... de pericol pentru a reprezenta tipul de pericol PERICOL indică un pericol care dacă nu este evitat va avea ca rezultat decesul sau vătămarea corporală gravă AVERTISMENT indică un pericol care dacă nu este evitat poate avea ca rezultat decesul sau vătămarea corporală gravă ATENŢIE indică un pericol care dacă nu este evitat poate avea ca rezultat vătămarea minoră sau moderată NOTIFICARE indică o si...

Page 99: ...MENT Piesele aflate în mişcare pot intra în contact cu sau pot prinde mâinile picioarele părul îmbrăcămintea sau accesoriile Astfel se pot produce amputări traumatice sau tăieturi grave Utilizaţi echipamentul cu apărătorile montate Ţineţi mâinile şi picioarele la distanţă de piesele în mişcare Legaţi părul lung şi scoateţi bijuteriile Nu purtaţi haine largi şnururi care atârnă sau articole care ar...

Page 100: ...ot să explodeze Arderea bateriilor generează vapori şi materiale toxice Nu folosiţi o baterie care a fost strivită scăpată pe jos sau deteriorată Caracteristici şi comenzi Comenzile motorului Comparaţi ilustraţia Figura 1 2 3 4 5 6 cu motorul dvs pentru a vă familiariza cu amplasarea diverselor caracteristici şi comenzi A Numere de identificare a motorului Model Tip Cod B Bujie C Electromotor D Re...

Page 101: ...stibil împotriva formării gumei amestecaţi un stabilizator în combustibil Consultaţi secţiunea Depozitare Nu toţi combustibilii sunt identici Dacă survin probleme de pornire sau de performanţă schimbaţi furnizorii de combustibil sau schimbaţi marca Acest motor este certificat pentru funcţionarea pe benzină Sistemul de control al emisiilor de pe acest motor este EM Modificări Motor Altitudine ridic...

Page 102: ...lui AVERTISMENT Combustibilul şi vaporii săi sunt foarte inflamabili şi explozivi Incendiul sau explozia pot provoca arsuri grave sau decesul Când porniţi motorul Asiguraţi vă că bujia incandescentă toba de eşapament buşonul rezervorului de combustibil şi filtrul de aer dacă este prevăzut sunt montate şi fixate Nu porniţi motorul cu bujia scoasă Dacă motorul se îneacă setaţi şocul dacă este prevăz...

Page 103: ...are a motorului şi a pieselor NOTIFICARE Toate componentele utilizate la realizarea acestui motor trebuie să fie prezente pentru ca motorul să funcţioneze corect AVERTISMENT Producerea accidentală de scântei se poate solda cu incendii sau cu electrocutare Pornirea accidentală se poate solda cu agăţare amputare traumatică sau tăieturi Pericol de incendiu Înainte de a efectua reglaje sau reparaţii D...

Page 104: ...l de scurgere a uleiului F Figura 17 Goliţi uleiul într un recipient aprobat Notă Oricare din buşoanele de scurgere a uleiului F Figura 17 poate fi instalat în motor 3 După scurgerea uleiului montaţi şi strângeţi buşonul de scurgere a uleiului F Figura 17 4 Dacă scurgeţi uleiul din tubul superior de umplere cu ulei C Figura 18 menţineţi ridicat capătul dinspre bujie E al motorului Goliţi uleiul în...

Page 105: ... curăţa motorul Acest motor este răcit cu aer Murdăria sau reziduurile pot restricţiona fluxul de aer şi provoca supraîncălzirea motorului având ca rezultat scăderea performanţelor şi reducerea duratei de funcţionare a motorului 1 Folosiţi o perie sau o cârpă uscată pentru a îndepărta reziduurile de pe grila de intrare a aerului 2 Menţioneţi curate articulaţiile arcurile şi comenzile 3 Nu permiteţ...

Page 106: ...întreţinere şi reparare a motorului şi a pieselor Puterea nominală Puterea nominală brută aferentă modelelor individuale de motoare pe benzină este etichetată în conformitate cu SAE Society of Automotive Engineers Societatea inginerilor auto cod J1940 Procedura de evaluare a puterii şi cuplului motoarelor mici şi este evaluată în conformitate cu SAE J1995 Valorile cuplului sunt stabilite la 2 600 ...

Page 107: ...rat ca fiind de uz comercial şi pentru viitor Păstrați documentul care dovedește achiziția Dacă nu prezentați dovada datei achiziției inițiale în momentul în care solicitați service în baza garanției pentru a determina eligibilitatea la garanție va fi folosită data de fabricație a produsului Înregistrarea produsului nu este obligatorie pentru obținerea de service în baza garanției la produsele Bri...

Page 108: ...пользуются слова ОПАСНО ОСТОРОЖНО или ВНИМАНИЕ указывающие на вероятность и возможную степень серьезности травмы В дополнение может использоваться знак указывающий на тип опасности ОПАСНО указывает на опасную ситуацию которая если ее не избежать приведет к смертельному исходу или получению серьезных травм ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на опасную ситуацию которая если ее не избежать может привести к сме...

Page 109: ...и от окон дверей и вентиляционных отверстий чтобы сократить риск накопления угарного газа и втягивания его в жилые помещения В соответствии с указаниями производителя в помещениях следует установить и содержать в исправном состоянии датчики окиси углерода работающие от батарей или от сети с аварийным аккумуляторным источником питания Аварийные датчики дыма не улавливают газ окиси углерода НЕ ЗАПУС...

Page 110: ...ительный шнур не должен использоваться если только это абсолютно необходимо Использование неподходящего удлинительного шнура питания может привести к поражению электрическим током или пожару Перед использованием удлинительного шнура питания убедитесь что соблюдены следующие требования a что контакты на вилке удлинительного шнура имеют такое же количество размер и форму как и контакты на вилке заря...

Page 111: ... Синтетическое масло 5W 30 E Синтетическое масло Vanguard 15W 50 Проверка и долив масла Смотрите рисунок 7 Проверка уровня или долив масла Убедитесь что двигатель установлен горизонтально Очистите область заливки масла от загрязнений Смотрите раздел Технические данные в отношении сведений о количестве масла ПРИМЕЧАНИЕ Данный двигатель поставляется компанией Briggs Stratton без масла Производители ...

Page 112: ...шнуром Шнур электропитания не может быть заменен Если шнур электропитания поврежден то зарядное устройство должно быть немедленно заменено Запрещается эксплуатация зарядного устройства если оно подверглось резкому удару было уронено на пол или повреждено иным образом Если зарядное устройство повреждено то оно должно быть заменено Зарядное устройство не является обслуживаемым Запрещается разборка з...

Page 113: ...ым управлением Информация по расположению и использованию дистанционного управления представлена руководстве по эксплуатации оборудования 1 Проверьте моторное масло Смотрите раздел Проверка уровня масла 2 Проверьте поддон аккумуляторной батареи в верхней части двигателя на отсутствие сора и в случае загрязнения очистите с помощью щетки или тряпки Установите аккумуляторную батарею B Рис 11 на поддо...

Page 114: ... регулированию выхлопа График технического обслуживания Техническое и сервисное обслуживание Первые 5 часов Замена масла не требуется в моделях с технологией Just Check Add Через каждые 8 часов работы или ежедневно Проверка уровня моторного масла Техническое и сервисное обслуживание Очистка зоны вокруг глушителя и органов управления Очистка решетки воздухозаборного отверстия Каждые 50 часов работы...

Page 115: ...жен быть пустым иначе топливо может протечь и вызвать воспламенение или взрыв Чтобы опорожнить топливный бак запустите двигатель и дождитесь пока он остановится из за полной выработки топлива Замена масляного фильтра если имеется На некоторых моделях установлен масляный фильтр Интервалы обслуживания указаны в разделе График технического обслуживания 1 Слейте масло из двигателя См раздел Слив масла...

Page 116: ... и ребрам радиатора остыть Извлеките накопившийся воспламеняемый мусор из глушителя и области цилиндров ПРИМЕЧАНИЕ Не допускается использование воды для очистки двигателя Вода может попасть в топливную систему Используйте щетку или сухую тряпку для очистки двигателя Это двигатель с воздушным охлаждением Грязь или сор может воспрепятствовать потоку воздуха и стать причиной перегрева двигателя что п...

Page 117: ... 20 Нм Воздушный зазор катушки 010 014 дюймов 25 36 мм Зазор впускного клапана 004 008 дюймов 10 20 мм Зазор выпускного клапана 004 008 дюймов 10 20 мм Литий ионная батарея Литий ионная аккумуляторная батарея 10 8 В 10 8 В Продолжительность зарядки в минутах 60 Зарядный ток 2А 2 А Входное напряжение переменного тока для зарядного устройства различное 100 240 В Рабочая температура 32 113 F 0 45 C М...

Page 118: ...я получения гарантийного обслуживания найдите ближайшего уполномоченного сервисного дилера с помощью нашей карты поиска дилеров на веб сайте BRIGGSandSTRATTON COM позвоните по телефону 1300 274 447 свяжитесь по электронной почте salesenquires briggsandstratton com au или отправьте письмо по адресу Briggs Stratton Australia Pty Ltd 1 Moorebank Avenue Moorebank NSW Australia 2170 Гарантийный срок на...

Page 119: ...je nebezpečenstvo ktoré v prípade že sa mu nezabráni bude viesť k smrti alebo závažnému poraneniu VAROVANIE označuje nebezpečenstvo ktoré v prípade že sa mu nezabráni môže viesť k smrti alebo závažnému poraneniu POZOR označuje nebezpečenstvo ktoré v prípade že sa mu nezabráni môže viesť k menšiemu alebo menej závažnému poraneniu UPOZORNENIE označuje situáciu ktorá môže viesť k poškodeniu výrobku S...

Page 120: ...re a výfuk motora smerujte mimo obývaných priestorov VAROVANIE Rotujúce súčasti môžu zachytiť alebo namotať ruky chodidlá vlasy oblečenie alebo doplnky Môže dôjsť k traumatickej amputácii alebo vážnemu tržnému poraneniu Zariadenie prevádzkujte s nasadenými krytmi Ruky a nohy nepribližujte k rotujúcim dielom Dlhé vlasy si zviažte a odstráňte bižutériu Nenoste voľné odevy visiace sťahovacie šnúrky a...

Page 121: ...môžu explodovať Pri spaľovaní akumulátorov vznikajú toxické výpary a splodiny Nepoužívajte mechanicky deformovaný padutý alebo bol inak poškodený akumulátor Dôležité diely a ovládacie prvky Ovládacie prvky motora Porovnajte zobrazenie obrázok 1 2 3 4 5 6 so svojím motorom aby ste sa oboznámili s umiestnením rôznych dôležitých častí a ovládacích prvkov A Identifikačné čísla motora Model Typ Kódové ...

Page 122: ...ním živicových usadenín do paliva primiešajte stabilizátor Pozrite si Skladovanie Všetky palivá nie sú rovnaké Ak sa vyskytujú problémy so štartovaním zmeňte dodávateľa paliva alebo používanú značku Tento motor je certifikovaný pre používanie benzínu Tento motor je upravený tak aby boli minimalizované emisie škodlivých látok Vysoká nadmorská výška V nadmorských výškach nad 1524 metrov 5000 stôp sa...

Page 123: ...o výbuch môže spôsobiť vážne popáleniny alebo usmrtenie Pri štartovaní motora Dbajte aby boli riadne nasadené a zaistené zapaľovacia sviečka tlmič výfuku uzáver palivovej nádrže a vzduchový filter ak je použitý Motor nepretáčajte s vybratou zapaľovacou sviečkou Pri presýtení motora nastavte sýtič ak je použitý do polohy OPEN RUN OTVORENÝ CHOD škrtiacu klapku ak je použitá nastavte do polohy FAST V...

Page 124: ... traumatickú amputáciu alebo tržné poranenie Riziko požiaru Pred nastavovaním alebo opravami Odpojte zapaľovací kábel od zapaľovacej sviečky a dajte ho preč od zapaľovacej sviečky Vyberte batériu z podložky pre batériu na motore V niektorých prípadoch môže batéria predstavovať kľúč zariadenia Používajte iba správne nástroje Nezasahujte do pružiny regulátora prepojení alebo iných dielov kvôli zvýše...

Page 125: ...ektorá z vypúšťacích zátok oleja F obrázok 17 3 Po vypustení oleja nasaďte a utiahnite vypúšťaciu zátku oleja F obrázok 17 4 Ak olej vypúšťate z hornej plniacej rúrky C obrázok 18 stranu motora so zapaľovacou sviečkou E držte hore Olej vypustite do vhodnej nádoby VAROVANIE Pokiaľ vypúšťate olej z hornej plniacej rúrky oleja palivová nádrž musí byť prázdna inak sa rozleje palivo a spôsobí požiar al...

Page 126: ...e je špina alebo úlomky Časom sa v chladiacich rebrách valca môžu nahromadiť úlomky a spôsobiť prehriatie motora Tieto úlomky nie je možné odstrániť bez čiastočného rozobratia motora Nechajte si autorizovaným servisným zástupcom Briggs Stratton skontrolovať a vyčistiť systém vzduchového chladenia motora tak ako je to doporučené v Pláne údržby Likvidácia lítium iónového akumulátora VAROVANIE Chemik...

Page 127: ...dnoty užitočného výkonu sú určené pri namontovanom vzduchovom čističi a výfuku a hodnoty celkového výkonu sú určené bez týchto doplnkov Skutočný celkový výkon motora bude vyšší ako užitočný výkon motora a bude okrem iného ovplyvnený okolitými prevádzkovými podmienkami a variabilitou jednotlivých motorov Vzhľadom na veľký počet výrobkov v ktorých môže byť motor nainštalovaný benzínový motor nemusí ...

Page 128: ...riálu motora a nie na výmenu alebo preplatenie zariadenia na ktorom môže byť motor namontovaný Táto záruka sa nevzťahuje na bežnú údržbu nastavovanie alebo normálne opotrebenie a poškodenie Podobne záruka neplatí ak bol motor pozmenený alebo upravený alebo ak bolo poškodené alebo odstránené výrobné číslo motora Táto záruka neplatí na poškodenie motora alebo problémy s výkonom spôsobené 1 Použitím ...

Page 129: ...je nevarnost ki lahko če se ji ne izognete privede do manjše ali zmerne poškodbe OPOMBA označuje okoliščine ki lahko privedejo do poškodb izdelka Simboli za nevarnost in pomeni Simbol Pomen Simbol Pomen Varnostni podatki o tveganjih ki lahko vodijo k osebnim poškodbam Pred uporabo ali servisiranjem naprave preberite in upoštevajte uporabniški priročnik Nevarnost požara Nevarnost eksplozije Tveganj...

Page 130: ...jeli OPOZORILO Delovanje motorja proizvaja toploto Deli motorja posebej dušilec se močno segrejejo Ob stiku lahko pride do težkih opeklin Vnetljivi odpadki kot so listje trava dračje itd se lahko vnamejo Pustite da se dušilec valj motorja in hladilna rebra ohladijo preden se jih dotaknete Iz območja okoli dušilca in valja odstranite odpadne delce Po Oddelku 4442 kalifornijskega Zakona o javnih vir...

Page 131: ...jni filter če obstaja P Stikalo za zaustavitev če obstaja Q Gumb za zagon zaustavitev če obstaja Simboli za upravljanje motorja in njihovi pomeni Simbol Pomen Simbol Pomen Vrtljaji motorja VISOKI Vrtljaji motorja NIZKI Vrtljaji motorja ZAUSTAVITEV VKLOP IZKLOP Zagon motorja ZAPRTA dušilna loputa Zagon motorja ODPRTA dušilna loputa Simbol Pomen Simbol Pomen Pokrov za gorivo Zaporni ventil za gorivo...

Page 132: ...hko povzročita težke opekline ali smrt Napotki za dolivanje goriva Izključite motor in pustite da se le ta ohlaja vsaj 2 minuti preden odstranite pokrovček rezervoarja za gorivo Rezervoar za gorivo polnite zunaj ali v dobro zračenem prostoru Rezervoarja za gorivo ne napolnite preveč Da omogočite širjenje goriva nivo goriva ne sme segati prek spodnjega dela vratu rezervoarja za gorivo Gorivo hranit...

Page 133: ...sida ki bi lahko zašel v zaprte prostore Namestite baterijske alarme za ogljikov monoksid ali alarme ogljikovega monoksida za vtičnico z baterijo v rezervi skladno z navodili izdelovalca Dimni alarmi ne morejo zaznati ogljikovega monoksida Izdelka NE zaganjajte doma v garažah kleteh kleteh z nizkim stropom utah ali drugih delno zaprtih prostorih tudi če ima prostor dober prezračevalni sistem ali o...

Page 134: ...filter če obstaja Ni treba pri modelih Just Check Add Vzdrževanje in servisiranje Servisirajte izpušni sistem Vsakih 200 ur ali letno Zamenjajte zračni filter 1 Zamenjajte predfilter če obstaja 1 Letno Zamenjajte vžigalno svečko Zamenjajte zračni filter Zamenjajte predfilter če obstaja Zamenjajte filter za gorivo če obstaja Servisirajte sistem za gorivo Servisirajte hladilni sistem 1 Preverite odp...

Page 135: ...lika 20 na merilni palici 5 Vstavite in privijte merilno palico za olje A slika 20 6 Priključite kabel le vžigalne svečke D slika 16 na vžigalno svečko E Servisiranje zračnega filtra Oglejte si sliko 21 22 OPOZORILO Gorivo in njegovi hlapi so izjemno vnetljivi in eksplozivni Ogenj ali eksplozija lahko povzročita težke opekline ali smrt Motorja ne zaganjajte oziroma ga ne pustite teči kadar je sklo...

Page 136: ...z gorivom v rezervoarju Hranite stran od ognjišč peči grelcev za vodo ali drugih naprav ki imajo kontrolno lučko ali drugi vir vžiga ker lahko vžgejo hlape goriva Pri shranjevanju baterije Polnilnik baterije mora biti suh Baterije ne izpostavljajte dežju ali vlagi Sistem za gorivo Glejte ponazoritev 24 25 Opomba Nekateri modeli so opremljeni z rezervoarjem za gorivo za navpično shranjevanje kar om...

Page 137: ...e razlikujejo od države do države 4 Standardni garancijski pogoji 1 2 3 Vanguard komercialna serija 3 Potrošniška uporaba 36 mesecev Komercialna uporaba 36 mesecev Serija XR Potrošniška uporaba 24 mesecev Komercialna uporaba 24 mesecev Vsi drugi motorji z litoželezno pušo Dura Bore Potrošniška uporaba 24 mesecev Komercialna uporaba 12 mesecev Vsi drugi motorji Potrošniška uporaba 24 mesecev Komerc...

Page 138: ...a razrahljanih ali neuravnoteženih rezil ali rotorjev ali neprimernega spajanja komponent opreme na gred bloka motorja 9 napačna uporaba pomanjkljivo redno vzdrževanje neustrezen transport ravnanje z motorjem skladiščenje opreme ali neustrezna montaža motorja Garancijski servis je na voljo le pri pooblaščenih servisnih centrih podjetja Briggs Stratton Poiščite najbližji pooblaščeni servisni center...

Page 139: ... tehlikeyi belirtir UYARI kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ağır yaralanma ile ölüm veya ağır yaralanma ile sonuçlanabilir DİKKAT kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ağır yaralanma ile küçük veya orta derece yaralanma ile sonuçlanabilir DİKKAT ürüne zarar verebilecek bir durumu belirtir Tehlike Sembolleri ve Anlamları Sembol Anlamı Sembol Anlamı Kişisel yaralanmalara yol açabilecek tehlikelerle ilgili...

Page 140: ...rucu olmak üzere motor parçaları aşırı sıcak olur Temas durumunda şiddetli ısı yanıkları oluşabilir Yaprak çimen çalı gibi yanıcı birikintiler alev alabilir Dokunmadan önce susturucu motor silindiri ve fitillerin soğumasını bekleyin Birikintileri susturucu ve silindir alanından kaldırın Kanunun Bölüm 4442 sinde tanımlanan etkin çalışma yasasına göre kıvılcım durdurucuda egzoz sistemi bulunması dur...

Page 141: ...su ve Kapağı E Hava Temizleyici F Lityum İyon Akü Paketi G Gösterge Çubuğu H Yağ Tahliye Tapası I Susturucu Susturucu Muhafazası varsa Kıvılcım Durdurucu varsa J Gaz Kelebeği Kumandası varsa K Yakıt Filtresi varsa L Hava Alma Izgarası M Akü Şarj Cihazı N Yakıt Kesme varsa O Yağ Filtresi varsa P Durdurma Düğmesi varsa Q Start Butonu varsa Motor Kontrol Sembolleri ve Anlamları Sembol Anlamı Sembol A...

Page 142: ...nlu EFI motorlar için yüksek irtifa ayarına gerek yoktur Yakıtın Doldurulması Bakınız şekil 8 UYARI Yakıt ve yakıt buharları son derece yanıcı ve patlayıcıdır Yangın veya patlama ciddi yaralanmalara veya ölümlere yol açabilir Yakıtın Doldurulması wMotoru kapatın ve yakıt kapağını açmadan önce motorun en az 2 dakika soğumasını bekleyin Yakıt deposunu açık havada veya iyi havalandırılmış alanda dold...

Page 143: ...azı GÖREMEZ KOKLAYAMAZ YA DA TADINA BAKAMAZSINIZ Egzoz gazını koklamamış olsanız bile karbonmonoksit gazına maruz kalmış olabilirsiniz Eğer bu ürünü kullanırken rahatsızlık baş dönmesi ya da güçsüzlük hissederseniz ürünü kapatın ve DERHAL temiz hava alın Doktora görünün Karbonmonoksit zehirlenmesi geçiriyor olabilirsiniz Karbonmonoksit gazının dolu alanlarda birikmesini ya da buraya çökme riskini ...

Page 144: ...ve Just Check Add modeller Her 8 Saatte veya Günde Bir Kez Bakım ve Servis Motor yağı seviyesini kontrol edin Susturucunun ve kumandaların çevresindeki alanı temizleyin Hava giriş ızgarasını temizleyin Her 50 Saatte veya Senede Bir Kez Hava filtesine servis yapın 1 Ön temizleyiciye donatılmış ise servis yapın 1 Motor yağını değiştirin için gerekmez Yalnız Kontrol ve İlave Just Check Add modeller Y...

Page 145: ...durma ağzından yavaşça doldurun C Şekil 20 Aşırı doldurmayın Yağ ekledikten sonra bir dakika bekleyin ve sonra yağ seviyesini kontrol edin 3 Yağ çubuğunu yerine takın ve sıkıştırın A Şekil 20 4 Yağ çubuğunu çıkartın ve yağ seviyesini kontrol edin Doğru yağ seviyesi yağ çubuğu üzerindeki tam dolu işaretinin B Şekil 20 tepesindedir 5 Kontrol çubuğunu tekrar yerine takın ve sıkıştırın A Şekil 20 6 Bu...

Page 146: ... 1 800 8 BATTERY veya 1 877 2 RECYCLE telefon numaralarını ücretsiz arayın Daha fazla bilgi edinmek ve Geri Dönüşüm tesislerinin listesi için RBRC kurumuna internet sitesi üzerinden çevrimiçi başvuruda bulunun www call2recycle org Saklama UYARI Yakıt ve buharları son derece yanıcı ve patlayıcı niteliktedir Yangın ya da patlama şiddetli yanıklara ya da ölüme neden olabilir Elektrik Çarpması Yakıtı ...

Page 147: ...erildiği ölçüde hariç tutulur Bazı devletler veya ülkeler dolaylı bir garantinin ne kadar sürdüğüne bir sınırlama getirilmesine izin vermemektedir ve bazı devletler veya ülkeler arızi veya sonuç şeklindeki hasarların dışarıda tutulmasına veya sınırlanmasına izin vermemektedir ve bu nedenle yukarıdaki sınırlama ve istisna sizin için geçerli olmayabilir Bu garanti size bazı spesifik yasal haklar ve ...

Page 148: ...donanımlar 7 Soğutma kanallarını ya da volan bölgesini kapayan veya tıkayan çim kırpıntıları kir ve artıklar veya kemirgen yuvaları 8 Aşırı hız gevşek motor montajı veya dengesiz bıçak veya çarklar ya da ekipman parçalarının krank miline yanlış bağlanmasından kaynaklanan aşırı titreşim 9 Hatalı kullanım rutin bakım nakliye taşıma veya depolama eksiklileri veya hatalı motor montajı Garanti servisi ...

Reviews: