background image

sl

Slovenija

sk

Slovenèina

en

English

bg

ru

Ðóññêèé

cs

hr

et

hu

Èeština

lt

lv

pl

ro

eesti keel

Hrvatski

Latviešu

Polski

Românã

Áúëãàðñêè

Lietuvi

ų

Magyar

en

Operator’s Manual

bg

Èíñòðóêöèè çà åêñïëîàòàöèÿ

cs

Návod k obsluze

et

Kasutusjuhend

hr

Priruènik za operatora

hu

Kezelési útmutató

lt

Naudojimo instrukcija

lv

Operatora rokasgr

ā

mata

pl

Instrukcja obs³ugi

ro

Manual de utilizare

ru

Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè

sk

Pokyny na obsluhu a údržbu

sl

Priroènik za uporabo

Form No. 279946EST

Revision: E

Model 120000

Professional Series

t

850/875 Series

t

Model 110000

Professional Series

t

725/775/800 Series

t

Model 140000

Professional Series

t

950/1000 Series

t

Copyright

E

Briggs & Stratton Corporation,

Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.

Briggs & Stratton is a registered trademark

of Briggs & Stratton Corporation.

Not for 

Reproduction

Summary of Contents for 110000 Professional 725 Series

Page 1: ...ratora rokasgrāmata pl Instrukcja obs ugi ro Manual de utilizare ru Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè sk Pokyny na obsluhu a údržbu sl Priroènik za uporabo Form No 279946EST Revision E Model 120000 Professional Seriest 850 875 Seriest Model 110000 Professional Seriest 725 775 800 Seriest Model 140000 Professional Seriest 950 1000 Seriest Copyright E Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All right...

Page 2: ...2 BRIGGSandSTRATTON COM D B A 1 E F C M I J K N C D E H O F G N L A D P P C N J 2 A 3 H C B G J E N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 3: ...3 A B D E 4 G D 5 6 F C G B A A B 7 B 8 A A 9 10 B 11 C D 12 A B C E B 13 A C D A B C D D B C 14 B A C 15 B B N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 4: ...anufacturing and capacity limitations Briggs Stratton may substitute an engine of higher rated power for this engine Operator Safety Explosion Toxic Fumes Moving Parts Shock Hot Surface Kickback Fire Fuel Shutoff Read Manual Choke Oil Fuel On Off Stop Wear Eye Protection Slow Fast SAFETY AND CONTROL SYMBOLS Hazardous Chemical Frostbite The safety alert symbol is used to identify safety information...

Page 5: ...s instructions Smoke alarms cannot detect carbon monoxide gas DO NOT run this product inside homes garages basements crawlspaces sheds or other partially enclosed spaces even if using fans or opening doors and windows for ventilation Carbon monoxide can quickly build up in these spaces and can linger for hours even after this product has shut off ALWAYS place this product downwind and point the en...

Page 6: ...l tertiary butyl ether is acceptable CAUTION Do not use unapproved gasolines such as E85 Do not mix oil in gasoline or modify the engine to run on alternate fuels Use of unapproved fuels will cause damage to engine components which will not be covered under warranty To protect the fuel system from gum formation mix a fuel stabilizer into the fuel See Storage All fuel is not the same If starting or...

Page 7: ...e does not start after repeated attempts go to BRIGGSandSTRATTON COM or call 1 800 233 3723 in USA NOTICE To extend the life of the starter use short starting cycles five seconds maximum Wait one minute between starting cycles Choke System Figure 4 6 1 Check the oil level See the How To Check Add Oil section 2 Make sure equipment drive controls if equipped are disengaged 3 Turn the fuel shut off v...

Page 8: ...ass brush etc can catch fire WARNING Allow muffler engine cylinder and fins to cool before touching Remove accumulated debris from muffler area and cylinder area It is a violation of California Public Resource Code Section 4442 to use or operate the engine on any forest covered brush covered or grass covered land unless the exhaust system is equipped with a spark arrester as defined in Section 444...

Page 9: ...ng the fuel filter A Figure 14 if equipped drain the fuel tank or close the fuel shut off valve if equipped Otherwise fuel can leak out and cause a fire or explosion 2 Use pliers to squeeze tabs B on the clamps C then slide the clamps away from the fuel filter Twist and pull the fuel lines D off of the fuel filter 3 Check the fuel lines for cracks or leaks Replace if necessary 4 Replace the fuel f...

Page 10: ... Valve Clearance 0 004 0 008 in 0 10 0 20 mm Exhaust Valve Clearance 0 004 0 008 in 0 10 0 20 mm Engine power will decrease 3 5 for each 1 000 feet 300 meters above sea level and 1 for each 10 F 5 6 C above 77 F 25 C The engine will operate satisfactorily at an angle up to 15 Refer to the equipment operator s manual for safe allowable operating limits on slopes Common Service Parts n Service Part ...

Page 11: ...nstalled on standby generators 2 years consumer use no warranty commercial use Vanguard installed on utility vehicles 2 years consumer use 2 years commercial use Vanguard 3 cylinder liquid cooled see Briggs Stratton 3 LC Engine Warranty Policy The warranty period begins on the date of purchase by the first retail or commercial consumer Consumer use means personal residential household use by a ret...

Page 12: ...Stratton ìî å äà çàìåñòè äàäåí äâèãàòåë ñ ïî âèñîêà íîìèíàëíà ìîùíîñò ñ òàêúâ äâèãàòåë Òåõíèêà çà áåçîïàñíîñò íà îïåðàòîðà Âçðèâîîïàñíî Îòðîâíè ãàçîâå Äâèæåùè ñå àñòè Îïàñíîñò çà ïîðàæåíèÿ îò åëåêòðè åñêè òîê Ãîðåùà ïîâúðõíîñò Îáðàòåí óäàð Îãíåîïàñíî Ïðåêðàòÿâàíå ïîäàâàíåòî íà ãîðèâî Ïðî åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî Ñìóêà Ìàñëî Ãîðèâî Âêë Èçêë Ñòîï Äà ñå íîñÿò ïðåäïàçíè î èëà Áúðçè îáîðîòè Áàâíè îáîðîòè ÑÈ...

Page 13: ...íèåòî íà âúãëåðîäíèÿ îêèñ Àêî çàïî íå äà âè ïðèçëÿâà äà èìàòå ñâåòîâúðòåæ èëè ñëàáîñò äîêàòî ïîåìàòå òîçè ïðîäóêò çàòâîðåòå èçòî íèêà ìó è ÍÅÇÀÁÀÂÍÎ èçëåçòå íà èñò âúçäóõ Îòèäåòå íà äîêòîð Âúçìîæíî å äà ñòå ïîëó èëè îòðàâÿíå îò âúãëåðîäåí îêèñ ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ ˆàáîòåòå ñ òîçè ï îäóêò Ñæfl íà îòê èòî äàëåêî îò ï îçî öè â àòè è âåíòèëàöèîííè îòâî è çà äà íàìàëèòå îïàñíîñòòà îò íàò óïâàíå íà âúãëå îäåí...

Page 14: ...çâàéòå ñàìî ïîäõîä ùè èíñò óìåíòè å çàñòîïî âàéòå ñ åãóëè àùàòà ï ó èíà ëîñòîâèòå ñèñòåìè èëè ñ ä óãè àñòè çà äà ïîâèμèòå îáî îòèòå íà äâèãàòåë ˆåçå âíèòå àñòè ò áâà äà áúäàò ñúñ ñúùàòà êîíñò óêöè è äà ñå ìîíòè àò â ñúùîòî ïîëî åíèå êàêòî î èãèíàëíèòå àñòè àñòè îò ä óã ï îèçâîäèòåë ìî å äà íå àáîò ò äîá å ìî å äà ïîâ åä ò àã åãàòà èëè äà äîâåäàò äî íà àí âàíå å óä éòå ìàõîâèêà ñ óê èëè òâú ä ï åäì...

Page 15: ...ëåäíèòå èçèñêâàíèÿ èñò ï åñåí áåçîëîâåí áåíçèí flèíèìàëíî îêòàíîâî èñëî îò 87 87 AKI 91 RON Çà ãîë ìà íàäìî ñêà âèñî èíà âè òå ïî äîëó Ÿåíçèí ñúñ ñúäú àíèå íà íå ïîâå å îò 10 åòàíîë áåíçîñïè ò èëè äî 15 MTBE ò è ìåòèë áóòèëîâ åòå å ï èåìëèâ ÂÍÈÌÀÍÈÅ å èçïîëçâàéòå íå îäîá åíè áåíçèíè êàòî E15 è E85 å ñìåñâàéòå áåíçèíà ñ ìàñëî íå ãî ìîäèôèöè àéòå çà àáîòà ñ àëòå íàòèâíè ãî èâà çïîëçâàíåòî íà íåîäîá ...

Page 16: ...ñå å çàäâè âàùèòå óï àâëåíè íà îáî óäâàíåòî àêî èìà òàêèâà ñà èçêë åíè 3 Çàâú òåòå ê àí åòî çà ïîäàâàíå íà ãî èâî A àêî èìà òàêîâà íà ïîçèöè èãó à 4 4 fi åìåñòåòå ú íàòà ãàç B àêî èìà òàêàâà íà áú çàòà ïîçèöè ˆàáîòåòå ñ äâèãàòåë íà áú çàòà ìó ïîçèöè 5 àòèñíåòå ñòîï êë à G àêî èìà òàêúâ äî ïîçèöè èãó à 4 5 6 æêî ï îäóêòúò å îáî óäâàí ñ ëîñò çà ñïè àíå C íà äâèãàòåë çàä ú òå ãî ñ åùó úêîõâàòêàòà èãó...

Page 17: ...ï àâëåíè òà fiî èñòåòå ï åäïàçèòåë çà ï úñòèòå àêî èìà òàêúâ Íà âñåêè 50 àñà èëè åæåãîäíî Äà ñå ïî èñòâà âúçäóμíè ôèëòú Äà ñå ïî èñòâà ï åäôèëòú à àêî èìà òàêúâ Äà ñå ñìåí ìàñëîòî íà äâèãàòåë Äà ñå ñìåí ìàñëåíè ôèëòú àêî èìà òàêúâ Äà ñå ï åãëå äàò μóìîçàãëóμèòåë è èñê îãàñèòåë Íà âñåêè 200 àñà èëè åæåãîäíî Äà ñå ñìåí âúçäóμíè ôèëòú Äà ñå ñìåí ï åäôèëòú à àêî èìà òàêúâ Åæåãîäíî Äà ñå ñìåí çàïàëèòåë...

Page 18: ...ïîêàçàòåë Êàê äà ñå îáñëóæâà âúçäóøíèÿ ôèëòúð Ôèãóðà 12 13 ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ Ãîðèâîòî è íåãîâèòå ïàðè ñà èçêëþ èòåëíî îãíåîïàñíè è èçáóõëèâè Ïîæàð èëè âçðèâ ìîãàò äà ïðè èíÿò ñåðèîçíè îáãàðÿíèÿ èëè ñìúðò èêîãà íå ñòà òè àéòå è íå àáîòåòå ñ äâèãàòåë ï è îòñò àíåí êîìïëåêò íà âúçäóμíè ôèëòú àêî èìà òàêúâ èëè ï è îòñò àíåí âúçäóμåí ôèëòú àêî èìà òàêúâ ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ å èçïîëçâàéòå ñãúñòåí âúçäóõ èëè àçòâ...

Page 19: ...òàâåòå äâèãàòåë ò äà àáîòè äîêàòî ñï å ïî àäè èç å ïâàíå íà ãî èâîòî Çà äà ïîääú àòå ñâå åñòòà íà ãî èâîòî ï è ñêëàäè àíåòî ìó ï åïî ú âàìå èçïîëçâàíåòî íà ñòàáèëèçàòî Ìàñëîòî íà äâèãàòåëÿ Ñìåíåòå ìàñëîòî äîêàòî äâèãàòåë ò å âñå îùå òîïúë è òå àçäåë Êàê ñå ñìåíÿ ìàñëîòî ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ Ñêëàäè àéòå äâèãàòåë â õî èçîíòàëíî ïîëî åíèå íî ìàëíà àáîòíà ïîçèöè æêî äâèãàòåë ò ñå íàêëîí âà ïî â åìå íà ñêëàä...

Page 20: ...èëè ñ îáùî ïîëçâàíå 2 ãîäèμíà ãà àíöè çà êóïóâà à 2 ãîäèíè ï è òú ãîâñêî ïîëçâàíå Çà 3 öèëèíä îâ äâèãàòåë Vanguard ñ òå íî îõëà äàíå âè òå ãà àíöèîííàòà ïîëèöà íà Briggs Stratton çà ò è öèëèíä îâ äâèãàòåë ñ òå íî îõëà äàíå 3 LC øà àíöèîííè ò ïå èîä çàïî âà îò äàòàòà íà êóïóâàíå îò ïú âè ïîò åáèòåë íà ä åáíî èëè îò ê àéíè ïîò åáèòåë çà ï îìèμëåíè íó äè Çà ïîëçâàíå çà ñîáñòâåíè íó äè îçíà àâà ëè íî ...

Page 21: ...acitních omezení mùže spoleènost Briggs Stratton nahradit motor této série motorem s vyšším jmenovitým výkonem Bezpeènost obsluhy Výbuch Toxické výpary Pohyblivé èásti Úraz elektrickým proudem Horký povrch Zpìtný ráz Požár Uzávìr paliva Ètìte návod Sytiè Olej Palivo Zapnuto Vypnuto Stop Používejte ochranu zraku Pomalu Rychle BEZPEÈNOSTNÍ A KONTROLNÍ SYMBOLY Nebezpeèná chemikálie Omrzliny Symbol be...

Page 22: ...vý systém nainstalovaný na tomto motoru kontaktujte výrobce pùvodního zaøízení prodejce nebo dodavatele RIZIKO VZNIKU JEDOVATÝCH PLYNÙ Výfukové plyny z motorù obsahují oxid uhelnatý jedovatý plyn který vás mùže bìhem nìkolika minut zabít NEMÙŽETE jej vidìt ani cítit je bez chuti I když výfukové plyny necítíte mùžete být vystaveni pùsobení oxidu uhelnatého Pokud vám zaène být bìhem používání tohoto...

Page 23: ...zín obsahující do 10 ethanolu smìsi benzínu s alkoholem nebo do 15 MTBE methyl tercio butyl ether UPOZORNÌNÍ Nepoužívejte neschválené benzíny jako napøíklad E15 a E85 Nepøidávejte do benzínu olej ani neupravujte motor pro provoz s alternativními palivy Použití neschváleného paliva zpùsobí poškození souèástí motoru na které se nevztahuje záruka Do paliva pøidávejte stabilizátor paliva abyste zabrán...

Page 24: ...tart Poznámka Pokud motor ani po tøech opakovaných pokusech nenastartuje navštivte stránku BRIGGSandSTRATTON COM nebo zavolejte na telefonní èíslo 1 800 233 3723 v USA POZNÁMKA Chcete li prodloužit životnost spouštìèe používejte krátké spouštìcí cykly maximálnì pìt sekund Mezi spouštìcími cykly poèkejte jednu minutu Systém se sytièem Obrázek 4 6 1 Zkontrolujte stav oleje Viz èást Kontrola doplòová...

Page 25: ...eniny Hoølavý materiál jako je listí tráva roští atd mùže vzplanout VAROVÁNÍ Pøed manipulací nechejte tlumiè výfuku válec a žebra motoru vychladnout Odstraòujte hoølavé neèistoty hromadící se v prostoru tlumièe a válce Pøi použití zaøízení na zalesnìném travnatém nebo køovím porostlém pozemku bez lapaèe jisker nainstalovaného ve výfukovém systému a udržovaného v øádném funkèním stavu porušujete us...

Page 26: ...til paliva je li jím motor vybaven Jinak mùže palivo prosáknout a zpùsobit požár nebo výbuch 2 Ke stisknutí úchytek B na svìrkách C použijte kleštì potom odsuòte svìrky stranou od palivového filtru Odšroubujte a vytáhnìte palivové potrubí D z palivového filtru 3 Kontrolujte palivové potrubí kvùli tìsnosti a trhlinám a podle potøeby vymìòte 4 Filtr vymìòujte pøi použití originálního náøadí na výmìn...

Page 27: ...n 0 25 0 36 mm Vùle sacího ventilu 0 004 0 008 in 0 10 0 20 mm Vùle výfukového ventilu 0 004 0 008 in 0 10 0 20 mm Výkon motoru klesá o 3 5 na každých 300 metrù 1 000 stop nadmoøské výšky a o 1 na každých 5 6 C 10 F nad 25 C 77 F Motor funguje normálnì pøi náklonu do 15 Maximální dovolené provozní limity pro svahy najdete v návodu k obsluze zaøízení Bìžné servisní díly n Servisní díl Èíslo dílu Vy...

Page 28: ...ainstalované v užitkových automobilech 2 roky záruka pro spotøebitelské používání 2 roky záruka pro komerèní používání 3válcový motor Vanguard chlazený kapalinou viz Podmínky záruky pro vlastníky 3válcových kapalinou chlazených motorù Briggs Stratton Záruèní doba zaèíná bìžet okamžikem prvního zakoupení produktu v maloobchodì nebo zakoupení produktu komerèním uživatelem a její délka je uvedena výš...

Page 29: ...toriga Kasutaja ohutus Plahvatusoht Mürgised aurud Liikuvad osad Elektrišoki oht Kuum pind Tagasilöögi oht Tuleoht Kütusevool u peatamine Lugege kasutusjuhendit Õhuklapp Õli Kütus Sisse Välja Peatamine Kandke kaitseprille Aeglane Kiire OHUTUS JA JUHTSÜMBOLID Ohtlikud kemikaalid Külmanäpistus Ohusümbolit kasutatakse et tähistada teavet nendest ohtude kohta mis võivad põhjustada inimestele vigastusi...

Page 30: ...imivad patareilisatoitel vingugaasialarmid vastavalt tootja soovitustele Suitsualarm ei suuda vingugaasi tuvastada ÄRGE kasutage toodet majas garaažis keldris tunnelis kuuris ega mujal osaliselt suletud ruumis isegi ventilaatorite toel või õhutamiseks uksi aknaid avades Vingugaas koguneb ruumides kiiresti ja võib seal püsida tunde ka pärast mootori seiskamist Asetage toode ALATI allatuult ja suuna...

Page 31: ...eetrit ETTEVAATUST Ärge kasutage heakskiiduta bensiine nagu nt E15 ja E85 Ärge segage bensiini õliga ega muutke mootorit alternatiivsete kütustega töötamiseks Kasutusloata kütuste tarvitamine tekitab mootoriosade kahjustusi mida garantii ei kata Kütusesüsteemi kaitsmiseks vaigu sadestumise eest segage kütusesse stabilisaatorit Vt Säilitamine Kõik kütused pole sarnased Kui esineb probleeme käivitum...

Page 32: ... 1 800 233 3723 USA s MÄRKUS Kasutage starteri eluea pikendamiseks lühikesi käivitustsükleid kõige enam viis sekundit Enne uut käivitamist oodake minut aega Õhuklapi süsteem Joonis 4 6 1 Kontrollige õlitaset Vt peatükki Kuidas kontrollida lisada õli 2 Veenduge et juhtseadmed nende olemasolul oleksid välja lülitatud 3 Keerake kütuse sulgeklapp A selle olemasolul tööasendisse joonis 4 4 Asetage segu...

Page 33: ...hed rohulibled kõrred jms võivad süttida HOIATUS Laske summutil mootorisilindril ja ribidel enne puudutamist jahtuda Eemaldage summuti ja silindri piirkonnast sinna kogunenud praht Mootori kasutamine või sellega töötamine metsa rohu või põõsastega kaetud hooldamata alal on vastuolus California keskkonnakoodeksi peatükiga 4442 v a juhul kui väljalaskesüsteem on varustatud töökorras sädemepüüduriga ...

Page 34: ...lle olemasolul tühjendage kütusepaak või sulgege kütuse sulgeklapp Vastasel juhul võib kütus lekkida ja põhjustada tulekahju või plahvatuse 2 Kasutage klambrite C sakkide B kokkusurumiseks näpitsaid seejärel libistage klambrid kütusefiltrist eemale Keerake ja tõmmake kütusevoolikud D kütusefiltrist eemale 3 Kontrollige kütusetorusid pragude ja lekete suhtes Vajadusel vahetage välja 4 Kasutage kütu...

Page 35: ...sselaskeklapi vahe 0 10 0 20 mm Väljalaskeklapi vahe 0 10 0 20 mm Mootori võimsus väheneb 3 5 iga 300 meetri kohta üle merepinna ja 1 iga 5 6º C kohta üle 25º C Mootor töötab rahuldavalt nurga all kuni 15º Ohutute kasutuspiiride leidmiseks kallakute jaoks vt seadme kasutusjuhendit Tavalised varuosad n Varuosa Varuosa number Suure jõudlusega õhufilter 795066 5419 Õhufiltri eelpuhasti suure jõudluse...

Page 36: ...nguard 2 aastat tarbijagarantiid ärikasutuse garantii puudub Tarbesõidukitele paigaldatud Vanguard 2 aastat tarbijagarantiid 2 aastat ärikasutuse garantiid Kolmesilindriline vedelikjahutusega Vanguard vt Briggs Stratton 3 LC mootori omaniku garantiikirja Garantiiperiood algab jaetarbija või kommertslõpptarbija sooritatud esmase ostu kuupäevast ja kestab ülaltoodud tabelis märgitud perioodi jooksul...

Page 37: ... proizvodnji i kapacitetima Briggs Stratton može izvršiti zamjenu nekog motora više nazivne snage motorom iz ove serije Sigurnost operatora Eksplozija Otrovne pare Pokretni dijelovi Udar Vruæa površina Povratni udarac Požar Prekidanje dovoda goriva Proèitajte upute Èok Ulje Gorivo Ukljuèeno Iskljuèeno Stop Koristite zaštitne naoèale Sporo Brzo SIMBOLI ZA SIGURNOST I UPRAVLJANJE Opasne kemikalije O...

Page 38: ...monoksid s baterijskim napajanjem ili ukopèajte alarmne ureðaje za ugljièni monoksid s rezervnim baterijskim napajanjem u sukladnosti s uputama proizvoðaèa Detektori dima ne mogu otkriti prisutnost ugljiènog monoksida NEMOJTE koristiti ove proizvode u kuæi garaži podrumu niskom podrumu skloništu ili drugom djelomièno zatvorenom prostoru èak ni ako koristite ventilatore prozore ili vrata za provjet...

Page 39: ...91 RON Za primjenu na velikoj nadmorskoj visini pogledajte dolje Prihvatljiv je benzin s dodatkom od najviše 10 etanola gasohol ili do 15 MTBE metilni tercijarni butil eter OPREZ Nemojte koristiti neodobrena goriva poput E15 i E85 Nemojte miješati ulje i benzin niti nemojte vršiti izmjene na motoru za rad na alternativnim gorivima Upotreba neodobrenog goriva æe dovesti do ošteæenja dijelova motora...

Page 40: ...ožaj on Slika 4 5 6 Ako je motor opremljen ruèicom za zaustavljanje rada motora B držite je pritisnutom uz dršku Slika 6 7 Ruèno pokretanje Èvrsto držite dršku užeta pokretaèa D Konopac povlaèite polagano dok ne osjetite otpor a zatim ga povucite brzo Slika 4 Napomena Ako se motor ne pokrene nakon više pokušaja posjetite BRIGGSandSTRATTON COM ili pozovite 1 800 233 3723 u SAD UPOZORENJE Brzo vraæa...

Page 41: ...riggs Stratton OBAVIJEST Proizvoðaè opreme propisuje maksimalnu brzinu vrtnje motora koji je montiran na opremi Nemojte prekoraèivati ovu brzinu Ako niste sigurni kolika je maksimalna brzina vrtnje opreme ili na koju je brzinu vrtnje motor podešen u tvornici obratite se ovlaštenom servisnom centru Briggs Stratton radi pomoæi Kako bi se osigurao siguran i propisani rad opreme brzinu vrtnje smije po...

Page 42: ... C 3 Operite spužvasti uložak u tekuæem deterdžentu i vodi Iscijedite spužvasti uložak do suhoga u èistoj krpi 4 Natopite spužvasti uložak èistim motornim uljem Za uklanjanje viška ulja iscijedite spužvasti uložak u èistu krpu 5 Ugradite spužvasti uložak u osnovu zraènog filtra 6 Zatvorite poklopac i povucite kliznu bravu u zakljuèani položaj Zraèni filtar visokog kapaciteta Slika 13 Sustav za pro...

Page 43: ...ik za gorivo nije prazan i ako se motor preokrene u bilo kojem smjeru moglo bi doæi do problema prilikom pokretanja zbog toga što æe ulje ili benzin oneèistiti zraèni filtar i ili svjeæicu Rješavanje problema Potrebna vam je pomoæ Poðite na BRIGGSandSTRATTON COM ili pozovite 1 800 233 3723 u SAD Tehnièki podaci Tehnièki podaci motora Model 110000 Radni volumen 10 69 ci 175 ccm Otvor cilindra 2 583...

Page 44: ...eneratorima 2 godine privatne upotrebe bez jamstva za komercijalnu upotrebu Vanguard koji je montiran na pomoænim vozilima 2 godine privatne upotrebe 2 godine komercijalne upotrebe Vanguard s 3 cilindra i hlaðenjem s tekuæinom pogledajte Briggs Stratton 3 LC Politika jamstva za vlasnike motora Jamstveni period poèinje danom kupovine prvog korisnika ili komercijalnog krajnjeg korisnika i traje do i...

Page 45: ...atton nagyobb névleges teljesítményû motorral helyettesíthet egy motort Kezelõ biztonsága Robbanás Mérgezõ füstök Mozgó alkatrészek Áramütés Forró felület Visszarúgás Tûz Üzemanyag elzárás Olvassa el az útmutatót Szívató Olaj Üzemanyag Be Ki Leállítás Viseljen szemvédõ eszközt Lassú Gyors BIZTONSÁGI ÉS VEZÉRLÉSI JELZÉSEK Veszélyes vegyi anyag Fagyási sérülés A biztonságra figyelmeztetõ jel olyan k...

Page 46: ...ei hasonló törvényeket tartalmazhatnak Lépjen kapcsolatba az eredeti gyártóval kiskereskedõvel vagy viszonteladóval e motor kipufogórendszeréhez meghatározott szikrafogó beszerzése érdekében MÉRGEZÕ GÁZ VESZÉLYE Szénmonoxidot egy olyan mérgezõ gázt tartalmaz a kipufogógáz mely percek alatt képes ölni NEM érzékelhetõ szaglással vagy más érzékszervvel Attól hogy nem érzi a kipufogógáz szagát még ki ...

Page 47: ...ott üzemanyag minõségek Az üzemanyagnak meg kell felelni e követelményeknek Tiszta friss ólommentes benzin Minimális 87 oktánszám 87 AKI 91 RON Nagy magasságban való mûködtetésnél lásd alább Maximum 10 etanol gazohol vagy maximum 15 MTBE metil tercier butil éter tartalom elfogadható FIGYELEM Ne használjon jóváhagyással nem rendelkezõ benzinfajtákat mint E15 és E85 Ne keverjen olajat a benzinbe ill...

Page 48: ...motorleállító kart tartsa a kar 6 ábra ellenében 7 Rugóerõs indító Erõsen tartsa a berántózsinór fogantyúját D Lassan addig húzza a berántózsinór fogantyúját amíg ellenállást nem érez majd hirtelen rántsa meg 4 ábra Megjegyzés Ha a motor több kísérlet után sem indul akkor keresse fel a BRIGGSandSTRATTON COM honlapot vagy ezen 1 800 233 3723 az Egyesült Államokban telefonszámot hívja FIGYELMEZTETÉS...

Page 49: ...hez MEGJEGYZÉS Berendezésbe történõ szerelés esetén a berendezés gyártója megadja a maximális motorfordulatszámot Ne lépje túl e fordulatszámot Ha nem biztos abban hogy mi a berendezés maximális fordulatszáma vagy mi a gyárilag beállított motorfordulatszám akkor segítségért forduljon egy Hivatalos Briggs Stratton szervizközponthoz A berendezés biztonságos és megfelelõ mûködése érdekében kizárólag ...

Page 50: ...t és állítsa reteszelt helyzetbe a tolózárat Nagy kapacitású légszûrõ 13 ábra A levegõszûrõ rendszer egy hajtogatott szûrõt használ külön rendelhetõ elõszûrõvel Az elõszûrõ mosható és újrafelhasználható 1 Lazítsa meg a rögzítõcsavart A mely a fedelet B tartja Vegye le a fedelet Lásd 13 ábra 2 Vegye ki az elõszûrõt C és a szûrõt D 3 A szilárd szennyezõdés fellazítására enyhén ütögesse a szûrõ kemén...

Page 51: ...ll néznie Ha nem üres az üzemanyagtartály és a motort bármely más irányba megdönti akkor a levegõszûrõ és vagy a gyújtógyertya olaj vagy a benzin szennyezõdése miatt nehéz lehet az indítás Hibakeresés Segítségre van szüksége Keresse fel a BRIGGSandSTRATTON COM webhelyet vagy hívja a 1 800 233 3723 az Egyesült Államokban telefonszámot Mûszaki jellemzõk Motor mûszaki jellemzõk Modell 110000 Lökettér...

Page 52: ...én nem jövedelemszerzési célú használatra vonatkozó garancia Kisteherautókban alkalmazott Vanguard motor 2 éves fogyasztói használat esetén 2 éves jövedelemszerzési célú használat esetén 3 hengeres folyadékhûtésû Vanguard motor lásd Briggs Stratton 3 LC motortulajdonos garanciális nyilatkozata Az elsõ kiskereskedelmi vagy kereskedelmi fogyasztó vásárlásának dátumával kezdõdik a garanciális idõszak...

Page 53: ...akeisti didesnio galingumo variklį šios serijos varikliu Operatoriaus saugumas Sprogimas Toksiški garai Judančios dalys Elektra Karštas paviršius Atatranka Ugnis Gaisras Kuro sklendė Perskaitykite naudojimo instrukciją Droselis Alyva Kuras Įjungti Išjungti Stop Dėvėkite akių apsaugą Letai Greitai SAUGUMO IR KONTROLINIAI SIMBOLIAI Pavojingos cheminės medžiagos Nušalimas Saugumo ženklas yra naudojam...

Page 54: ...ą į uždarus plotus Sumontuokite maitinimo elementų valdomus arba prijungtus prie elektros tinklo su maitinimo elementų palaikymu anglies monoksido detektorius pagal gamintojo instrukciją Dūmo detektoriai negali aptikti anglies monoksido dujų Nenaudokite šio produkto namuose garažuose rusiuose angaruose arba kituose dalinai uždaruose plotuose net jeigu juose yra naudojami ventiliatoriai arba atidar...

Page 55: ... lygis nėra žemas neveskite variklio Susisiekite su Įgaliotu Briggs Stratton serviso atstovu Jis išspręs alyvos problemą Kuro rekomendacijos Benzinas turi atitikti šiuos reikalavimus Švarus šviežias neetiluotas benzinas Minimalus oktaninis skaičius 87 87 AKI 91 RON Darbui aukštumose žiūrėkite žemiau Galima naudoti benziną kurio sudėtyje yra iki 10 etanolio arba iki 15 MTBE trimetil butil eteris ĮS...

Page 56: ... į poziciją įjungti Pav 4 5 6 Jeigu įrangoje yra variklio išjungimo svirtis C laikykite ją prieš rankeną Pav 6 7 Rankinis užvedimas Paimkite rankinio starterio rankeną D Traukite rankinio starterio virvę kol pajusite pasipriešinimą o tada staigių judėsiu užveskite variklį Pav 4 Pastaba Jeigu variklis neuzsiveda po kelių bandymų apsilankykite tinklapyje BRIGGSandSTRATTON COM arba paskambinkite 1 80...

Page 57: ... maksimalus greitis arba koks variklio greitis yra nustatytas gamykloje susisiekite su oficialiu Briggs Stratton serviso atstovu Tam kad įranga veiktų saugiai ir teisingai variklio greitis turi būti reguliuojamas tik kvalifikuotu serviso specialistu Kaip pakeisti uždegimo žvakę Pav 7 Patikrinkite uždegimo žvakės tarpelį A Pav 7 su matuokliu B Jeigu yra reikalinga sureguliuokite oro tarpelį Įdėkite...

Page 58: ...ima išplauti ir dar kartą panaudoti 1 Atlaisvinkite fiksatorių A kuris laiko dangtį B Nuimkite dangtį Žiūrėkite paveikslėlį 13 2 Išimkite priešfiltrį C ir filtrą D 3 Norėdami išvalyti filtrą nuo žolės lengvai suduokite juo per kietą paviršių Jeigu filtras yra labai nešvarus įdėkite naują filtrą 4 Išplaukite priešfiltrį vandenyje su valymo priemone Išdžiovinkite jį Nemirkykite jo alyvoje 5 Įdėkite ...

Page 59: ...ra tuščias ir jeigu variklis yra padėtas bet kuria kita puse jį bus sunku užvesti kadangi alyva arba kuras pateks į oro filtrą ir arba užlies uždegimo žvakę Gedimas Reikalinga pagalba Aplankykite BRIGGSandSTRATTON COM arba paskambinkite 1 800 233 3723 JAV Specifikacija Variklio techninė informacija Modelis 110000 Tūris 10 69 ci 175 cc Cilindro skersmuo 2 583 in 65 61 mm Cilindro eiga 2 040 in 51 8...

Page 60: ...ojamuose automobiliuose J Vanguard sumontuotam rezerviniuose generatoriuose garantija galioja 2 metus Privataus naudojimo sąlygomis Komerciniam naudojimui garantija neteikiama Vanguard sumontuotam universaliose transporto priemonėse garantija galioja 2 metus Privataus naudojimo sąlygomis bei 2 metus komercinio naudojimo tikslais Vanguard 3 ų cilindrų skysčiu aušinamas variklis žr Briggs Stratton 3...

Page 61: ...s dzinēju ar šo dzinēju Operatora drošība Sprādziens Toksiski izgarojumi Kustīgas daļas Trieciens Karsta virsma Atsitiens Uzliesmošana Degvielas noslēgšana Lasiet rokasgrāmatu Droseļvārsts Eļļa Degviela Ieslēgts Izslēgts Apstāties Uzvilkt acu aizsargu Lēni Ātri DARBA DROŠĪBAS UN VADĪBAS SIMBOLI Bīstama ķīmiska viela Apsaldējums Drošības trauksmes simbols tiek izmantots lai norādītu uz drošības inf...

Page 62: ...ikumi Lai iegādātos dzirksteļu slāpētāju kas konstruēts šim dzinējam uzstādītai izpūtēja sistēmai sazinieties ar oriģinālās iekārtas izgatavotāju mazumtirgotāju vai tirdzniecības pārstāvi INDĪGAS GĀZES RADĪTĀS BRIESMAS Dzinēja izplūdes gāzes satur oglekļa monoksīdu tā ir indīga gāze kura var izraisīt nāvi dažu minūšu laikā To NEVAR redzēt sajust tās smaku vai garšu Pat ja jūs nejūtat izplūdes gāzu...

Page 63: ...ON Neizmantojiet nesankcionētu benzīnu piemēram E15 vai E85 Neiemaisiet eļļu benzīnā kā arī nemodificējiet dzinēju darbam ar alternatīvu degvielu Neatļautu degvielas veidu izmantošana var izraisīt dzinēja daļu defektus kurus nesegs garantija Lai nepieļautu gumijas veidošanos degvielas sistēmā degvielai piemaisiet degvielas stabilizatoru Skatīt Uzglabāšana Visa degviela nav vienāda Ja parādās iedar...

Page 64: ...bināšana stāvokli Piezīme Ja dzinējs neiedarbojas pēc atkārtotiem mēģinājumiem griezieties pie BRIGGSandSTRATTON COM vai piezvaniet 1 800 233 3723 ASV PIEZĪME Lai pagarinātu startera darbmūžu veiciet īsus palaišanas ciklus maksimāli piecas sekundes Starp palaišanas cikliem nogaidiet vienu minūti Gaisa vārsta sistēma Attēlu 4 6 1 Pārbaudiet eļļas līmeni Skatīt Kā pārbaudīt pieliet eļļu nodaļu 2 Pār...

Page 65: ...ēram lapas zāle krūmājs utt var aizdegties BRĪDINĀJUMS Ļaujiet klusinātājam dzinēja cilindram un ribām atdzist pirms pieskaršanās Notīriet klusinātāja un cilindra tuvumā uzkrājušos gružus Par Kalifornijas Publisko resursu kodeksa 4442 paragrāfa likumpārkāpumu skaitās šī dzinēja izmantošana vai darbināšana uz jebkuras zemes kas pārklāta ar mežu krūmiem vai zāli ja dzinēja izpūtēja sistēma nav aprīk...

Page 66: ...nāšanas pagaidiet līdz tā izgaro 1 Pirms degvielas filtra nomaiņas A Attēlu 14 ja ir aprīkojumā iztukšojiet degvielas tvertni vai aizveriet degvielas slēgvārstu ja ir aprīkojumā Citādi degviela var izplūst ārā un izraisīt uzliesmojumu vai sprādzienu 2 Ar plakanknaiblēm saspiediet cilpiņas B uz savilcējiem C tad nobīdiet savilcējus no degvielas filtra Groziet un velciet nost degvielas pievadus D no...

Page 67: ...0 010 0 014 in 0 25 0 36 mm Ieplūdes vārsta atstarpe 0 004 0 008 in 0 10 0 20 mm Izplūdes vārsta atstarpe 0 004 0 008 in 0 10 0 20 mm Dzinēja jauda samazināsies par 3 5 uz katrām 1 000 pēdām 300 metriem virs jūras līmeņa un par 1 uz katru 10 F 5 6 C virs 77 F 25 C Šis dzinējs darbosies apmierinoši pie leņķa līdz 15 Meklējiet iekārtas operatora rokasgrāmatā droša darba pieļaujamās robežas uz slīpum...

Page 68: ...sniegta Vanguard dzinēji kas ir uzstādīti vispārējās pielietošanas transporta līdzekļos 2 gadu patērētāja garantija 2 gadu garantija komerciālai pielietošanai 3 cilindru Vanguard šķidrumdzeses dzinējs skatiet garantijas polisi Briggs Stratton 3 LC dzinējiem Garantijas periods sākas pirmā mazumtirdzniecības patērētāja vai komerciāla galalietotāja pirkuma dienā Patērētāja lietošana nozīmē mazumtirdz...

Page 69: ...ñstwo operatora Eksplozja Opary toksyczne Czêœci ruchome Pora enie pr dem Gor ca powierzchnia Odbicie Po ar Odcinanie paliwa Przeczytaj instrukcjê Przepustnica ssania Olej Paliwo W czanie Wy czanie Zatrzymaæ Stosowaæ ochronê oczu Wolne Szybkie SYMBOLE BEZPIECZEÑSTWA I STEROWANIA Niebezpieczne chemikalia Odmro enie Symbol ostrze enia stosowany jest do wskazania informacji dotycz cych zagro eñ bezpi...

Page 70: ...sprawnym Inne stany lub jurysdykcje federalne mog mieæ podobne przepisy Skontaktuj siê z producentem wyposa enia oryginalnego sprzedawc detalicznym lub hurtowym aby otrzymaæ gasik iskier zaprojektowany dla uk adu wydechowego zainstalowanego w tym silniku NIEBEZPIECZEÑSTWO TRUJ CY GAZ Gazy spalinowe silnika zawieraj tlenek wêgla truj cy gaz który mo e zabiæ ciê w ci gu minut NIE MO ESZ zobaczyæ go ...

Page 71: ...Czysta œwie a benzyna bezo owiowa Minimalna liczba oktanowa 87 87 AKI 91 RON W przypadku pracy na wysokim pu apie patrz poni ej Dopuszczalne jest stosowanie benzyny o zawartoœci do 10 etanolu gazohol lub do 15 MTBE eter metylowo tert butylowy UWAGA Nie wolno stosowaæ niedopuszczonych benzyn takich jak E15 i E85 Nie wolno mieszaæ oleju napêdowego z benzyn lub modyfikowaæ silnika w celu dostosowania...

Page 72: ...ony jest w dŸwigniê wy czenia silnika C docisn æ dŸwigniê wy czenia silnika do uchwytu Rysunek 6 7 Rozruch rêczny Mocno chwyciæ uchwyt rozrusznika linkowego D Ci gn æ powoli uchwyt rozrusznika rêcznego do wyczucia oporu a nastêpnie poci gn æ gwa townie Rysunek 4 Uwaga Je eli silnik nie uruchomi siê po kilku próbach wejœæ na stronê BRIGGSandSTRATTON COM lub zadzwoniæ pod numer 1 800 233 3723 tylko ...

Page 73: ...ntaktuj siê z autoryzowanym centrum serwisowym Briggs Stratton w sprawie serwisu NOTICE Producent wyposa enia okreœla prêdkoœæ maksymaln dla silnika zainstalowanego w wyposa eniu Nie przekraczaæ tej prêdkoœci Jeœli nie jesteœ pewien jaka jest maksymalna prêdkoœæ wyposa enia lub jaka jest nastawa fabryczna prêdkoœci silnika skontaktuj siê z autoryzowanym centrum serwisowym Briggs Stratton aby uzysk...

Page 74: ...tra powietrza 6 Zamkn æ pokrywê i przestawiæ suwak blokady do po o enia zablokowania Filtr powietrza wysokowydajny Rysunek 13 Uk ad filtra powietrza wykorzystuje filtr p aski z opcjonalnym filtrem wstêpnym Filtr wstêpny Mozê byæ myty i wykorzystywany ponownie 1 Poluzowaæ element z czny A mocuj cy pokrywê B Zdj æ pokrywê Patrz Rysunek 13 2 Wyj æ filtr wstêpny C oraz filtr D 3 Aby poluzowaæ zanieczy...

Page 75: ...cy Je eli silnik jest w czasie przechowywania wywracany zbiornik paliwa musi byæ pusty a strona œwiecy zap onowej musi byæ skierowana do góry Je eli zbiornik paliwa nie jest pusty i silnik jest wywracany w innym kierunku mo e byæ problem z jego uruchomieniem ze wzglêdu na zanieczyszczenie filtra powietrza i lub œwiecy zap onowej olejem lub benzyn Wykrywanie usterek Potrzebujesz pomocy WejdŸ na str...

Page 76: ...go i nie posiadaj gwarancji komercyjnej Silniki Vanguard wykorzystywane w pojazdach u ytkowych 2 letnia gwarancja wed ug zastosowania konsumenckiego i 2 letnia gwarancja komercyjna 3 cylindrowy silnik Vanguard ch odzony ciecz zob œwiadectwo gwarancyjne dla w aœcicieli silników Briggs Stratton 3 LC Okres gwarancyjny rozpoczyna siê w dniu zakupu przez pierwszego konsumenta detalicznego lub komercyjn...

Page 77: ...lor de producþie ºi capacitate este posibil ca Briggs Stratton sã înlocuiascã acest motor cu un motor cu o putere nominalã mai mare Siguranþa operatorului Explozie Fumuri toxice Piese mobile ªoc Suprafaþã fierbinte Recul Foc Oprire combustibil Citiþi manualul ªoc Ulei Combustibil Pornit Oprit Stop Purtaþi ochelari de protecþie Lent Rapid SIMBOLURI REFERITOARE LA SIGURANÞÃ ªI COMENZI Substanþã chim...

Page 78: ...onoxid de carbon un gaz otrãvitor care poate vã poate ucide în câteva minute NU îl puteþi vedea mirosi sau gusta Chiar dacã nu simþiþi miros de gaze de eºapament puteþi fi expus monoxidului de carbon Dacã începeþi sã aveþi greþuri ameþeli sau sã vã simþiþi slãbit în timp ce folosiþi acest produs opriþi l ºi mutaþi vã IMEDIAT în aer liber Consultaþi un doctor Este posibil sã fiþi intoxicat cu monox...

Page 79: ... purã proaspãtã fãrã plumb Cifrã octanicã minim 87 87 AKI 91 RON Pentru utilizarea la altitudini mari vezi mai jos Se acceptã benzinã cu pânã la 10 etanol gazohol sau pânã la 15 MTBE metil terþiar butil eter ATENÞIE Nu utilizaþi tipuri de benzinã nerecomandate cum ar fi E15 ºi E85 Nu introduceþi ulei în benzinã ºi nu modificaþi motorul pentru a funcþiona cu combustibili alternativi Utilizarea unor...

Page 80: ... existã în poziþia On Pornit Figura 4 5 6 Dacã produsul este dotat cu o manetã de oprire a motorului C menþineþi o apãsatã pe mâner Figura 6 7 Pornire folosind coarda Apucaþi ferm mânerul corzii de pornire a motorului D Trageþi coarda lent pânã când întâmpinaþi rezistenþã apoi trageþi rapid Figura 4 Notã Dacã motorul nu porneºte dupã trei încercãri accesaþi BRIGGSandSTRATTON COM sau apelaþi 1 800 ...

Page 81: ...motorului instalat pe echipament Nu depãºiþi aceastã turaþie Dacã aveþi nelãmuriri cu privire la turaþia maximã a echipamentului sau la turaþia motorului reglatã din fabricaþie contactaþi un centru de service autorizat Briggs Stratton pentru asistenþã Pentru a asigura funcþionarea sigurã ºi corectã a echipamentului turaþia motorului trebuie reglatã numai de un tehnician de service autorizat Înlocu...

Page 82: ...u opþional Prefiltrul poate fi spãlat ºi reutilizat 1 Deºurubaþi dispozitivul A care fixeazã capacul B Demontaþi capacul Vezi Figura 13 2 Scoateþi prefiltrul C ºi filtrul D 3 Pentru a degaja reziduurile loviþi uºor filtrul de o suprafaþã tare Dacã filtrul este excesiv de murdar înlocuiþi l cu un filtru nou 4 Spãlaþi prefiltrul în detergent lichid ºi apã Apoi lãsaþi l sã se usuce complet la aer Nu ...

Page 83: ...în poziþie înclinatã rezervorul de combustibil trebuie sã fie gol iar latura cu bujia trebuie sã fie orientatã în sus Dacã rezervorul de combustibil nu este gol ºi motorul este înclinat în orice altã direcþie motorul va porni cu dificultate din cauza contaminãrii filtrului de aer ºi sau bujiei cu combustibil sau ulei Cãutarea defecþiunilor Aveþi nevoie de asistenþã Accesaþi BRIGGSandSTRATTON COM s...

Page 84: ...eratoare de rezervã 2 ani pentru persoane fizice nu se oferã garanþie pentru mediul comercial Motoare Vanguard montate pe vehicule utilitare 2 ani garanþie pentru persoane fizice 2 ani pentru utilizare comercialã Motor Vanguard în 3 cilindri rãcit cu lichid vezi politica de garanþie pentru motor Briggs Stratton 3 LC Perioada de garanþie începe la data achiziþiei de cãtre primul client sau firmã Uz...

Page 85: ...åå âûñîêîé íîìèíàëüíîé ìîùíîñòü íà äâèãàòåëü äàííîé ñå èè Áåçîïàñíîñòü îïåðàòîðà Âçðûâ Òîêñè íûå ãàçû Äâèæóùèåñÿ äåòàëè Ýëåêòðîøîê Ãîðÿ àÿ ïîâåðõíîñòü Îòäà à Âîñïëàìåíåíèå Âûêëþ åíèå ïîäà è òîïëèâà èòàéòå ðóêîâîäñòâî Âîçäóøíàÿ çàñëîíêà Ìàñëî Òîïëèâî Âêë Âûêë Ñòîï Íàäåâàéòå çàùèòíûå î êè Ìåäëåííî Áûñòðî ÑÈÌÂÎËÛ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ È ÎÏÅÐÀÖÈßÌ ÓÏÐÀÂËÅÍÈß Îïàñíûå õèìè åñêèå âåùåñòâà Oáìîðîæåíèå f...

Page 86: ...îæåò ïðèâåñòè ê âçðûâó è ïîæàðó ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE å çàïóñêàéòå äâèãàòåëü â òîì ìåñòå ãäå ï îèñõîäèò óòå êà ï è îäíîãî èëè ñ è åííîãî ãàçà å èñïîëüçóéòå ïóñêîâûå èäêîñòè â à îçîëüíîé óïàêîâêå òàê êàê èõ ïà û îãíåîïàñíû ÎÏÀÑÍÎÑÒÜ ÎÒÐÀÂËÅÍÈß ßÄÎÂÈÒÛÌ ÃÀÇÎÌ Âûõëîï äâèãàòåëÿ ñîäåðæèò îêèñü óãëåðîäà ÿäîâèòûé ãàç êîòîðûé ìîæåò Âàñ óáèòü â òå åíèå íåñêîëüêèõ ìèíóò Âû ÍÅ ÌÎÆÅÒÅ åãî óâèäåòü ïî óâñòâîâàòü åãî ç...

Page 87: ...åìû óñòàíîâëåííîé íà òîì äâèãàòåëå Ñëó àéíîå îáðàçîâàíèå èñêðû ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîæàðó èëè ïîðàæåíèþ ýëåêòðè åñêèì òîêîì Ñëó àéíûé çàïóñê ìîæåò ïðèâåñòè ê çàõâàòûâàíèþ òðàâìàòè åñêîé àìïóòàöèè ðàçëè íûõ àñòåé òåëà èëè ê îáðàçîâàíèþ ðâàíûõ ðàí Ðèñê âîçíèêíîâåíèÿ ïîæàðà ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE Ïåðåä âûïîëíåíèåì ðåãóëèðîâîê èëè ðåìîíòà òñîåäèíèòå ï îâîä ñâå è çà èãàíè è óäàëèòå åãî îò ñâå è òñîåäèíèòå îò èöàò...

Page 88: ...on äë óñò àíåíè íåèñï àâíîñòè âûçâàâμåé ñ àáàòûâàíèå äàò èêà íèçêîãî ó îâí ìàñëà Ðåêîìåíäàöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ òîïëèâà Òîïëèâî äîëæíî ñîîòâåòñòâîâàòü ñëåäóþùèì òðåáîâàíèÿì èñòûé ñâå èé íå òèëè îâàííûé áåíçèí flèíèìàëüíîå îêòàíîâîå èñëî 87 87 AKI 91 RON èññëåäîâàòåëüñêîå îêòàíîâîå èñëî fi è àáîòå íà áîëüμîé âûñîòå íàä ó îâíåì ìî ñìîò èòå óêàçàíè íè å Äîïóñêàåòñ áåíçèí ñ ñîäå àíèåì äî 10 òàíîëà áåíç...

Page 89: ...ÿàñàòåëüíî àñïîëî åíè è àáîòû î ãàíîâ äèñòàíöèîííîãî óï àâëåíè ñìîò èòå óêîâîäñòâî ïî êñïëóàòàöèè äë êîíê åòíîãî îáî óäîâàíè Ñèñòåìà ReadyStart Ðèñ 4 5 6 1 fi îâå üòå ó îâåíü ìàñëà Ñìîò èòå àçäåë Êàê ïðîâåðèòü óðîâåíü ìàñëà äîëèòü ìàñëî 2 áåäèòåñü òî û àãè óï àâëåíè ï èâîäîì îáî óäîâàíè åñëè îíè óñòàíîâëåíû îòêë åíû 3 fiîâå íèòå ó êó ê àíà ïîäà è òîïëèâà A åñëè òàêîâà èìååòñ â ïîëî åíèå ON òê ûòî ...

Page 90: ...òî à òîëüêî äë äâèãàòåëåé ñ ëåêò îñòà òå îì ñïîëüçóéòå òîëüêî ïîäõîä ùèå èíñò óìåíòû å ìåí éòå íàñò îéêó ï ó èíû ò ã èëè èíûõ äåòàëåé åãóë òî à äë óâåëè åíè àñòîòû â àùåíè âàëà äâèãàòåë Çàïàñíûå àñòè äîë íû èìåòü î èãèíàëüíó êîíñò óêöè è óñòàíàâëèâàòüñ íà òî å ñàìîå ìåñòî òî è ïå âîíà àëüíûå äåòàëè ñïîëüçîâàíèå íåî èãèíàëüíûõ äåòàëåé ìî åò ñòàòü ï è èíîé ò àâìè îâàíè ë äåé ñáîåâ â àáîòå è ïîâ å äå...

Page 91: ...õíèé ìàñëîíàëèâíîé ïàò óáîê C òî óäå èâàéòå ñòî îíó äâèãàòåë ñî ñâå îé çà èãàíè D îá àùåííîé ââå õ ˆèñ 11 Ñëåéòå ìàñëî â ñîîòâåòñòâó ùó åìêîñòü ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ Åñëè û ñëèâàåòå ìàñëî å åç âå õíèé ìàñëîíàëèâíîé ïàò óáîê òî òîïëèâíûé áàê äîë åí áûòü îïî î íåí â ï îòèâíîì ñëó àå òîïëèâî íà íåò âûòåêàòü òî ï èâåäåò ê ïî à ó èëè âç ûâó Äë îïî î íåíè òîïëèâíîãî áàêà äàéòå äâèãàòåë ï î àáîòàòü äî ïîëíîãî à...

Page 92: ... ï å äå åì äîò àãèâàòüñ äî íèõ èñòèòå çîíó âîê óã ãëóμèòåë è öèëèíä à îò ñêîïèâμåãîñ âîñïëàìåí åìîãî ìóñî à ÂÍÈÌÀÍÈÅ å äîïóñêàåòñ èñïîëüçîâàòü âîäó äë î èñòêè äâèãàòåë îäà ìî åò ïîïàñòü â òîïëèâíó ñèñòåìó ñïîëüçóéòå ùåòêó èëè ñóõó ò ïêó äë î èñòêè äâèãàòåë òîò äâèãàòåëü èìååò âîçäóμíó ñèñòåìó îõëà äåíè ø çü èëè ñî ìî åò âîñï åï òñòâîâàòü ïîòîêó âîçäóõà è ñòàòü ï è èíîé ïå åã åâà äâèãàòåë òî ï èâåä...

Page 93: ...0 51 ìì flîìåíò çàò êè äë ñâå è çà èãàíè 180 ôóíò ñèëû íà ä éì 20 ì îçäóμíûé çàçî êàòóμêè 0 010 0 014 ä éìû 0 25 0 36 ìì Çàçî âïóñêíîãî êëàïàíà 0 004 0 008 ä éìû 0 10 0 20 ìì Çàçî âûïóñêíîãî êëàïàíà 0 004 0 008 ä éìû 0 10 0 20 ìì flîùíîñòü äâèãàòåë áóäåò óìåíüμàòüñ íà 3 5 äë êà äûõ 1000 ôóòîâ 300 ìåò îâ íàä ó îâíåì ìî è íà 1 äë êà äûõ 10 F 5 6 C ñâûμå 77 F 25 C Äâèãàòåëü áóäåò àáîòàòü óäîâëåòâî èò...

Page 94: ...å íà àâòîò àíñïî òíûõ ñ åäñòâàõ îáùåãî íàçíà åíè 2 ãîäîâà ïîò åáèòåëüñêà ãà àíòè è 2 ãîäîâà ãà àíòè íà êîììå åñêîå èñïîëüçîâàíèå Äâèãàòåëü Vanguardª ò åõöèëèíä îâûé ñ èäêèì îõëà äåíèåì ñìîò èòå ãà àíòèéíîå óñëîâèå äë âëàäåëüöà äâèãàòåë 3 LC îò êîìïàíèè Briggs Stratton øà àíòèéíûé ïå èîä íà èíàåòñ ñ ìîìåíòà ïîêóïêè ïå âûì îçíè íûì ïîêóïàòåëåì èëè êîíå íûì êîììå åñêèì ïîëüçîâàòåëåì è ï îäîë àåòñ â ò...

Page 95: ...ovitým výkonom Bezpeènos Výbuch Jedovaté výpary Pohyblivé èasti Náraz Horúci povrch Spätný náraz Požiar Uzatvorenie prívodu paliva Preèítajte si návod Sýtiè Olej Palivo Zapnutie Vypnutie Zastavenie Používajte ochranu zraku Nízke otáèky Vysoké otáèky Nebezpeèná chemická látka Omrznutie SYMBOLY BEZPEÈNOSTI A OVLÁDANIA Symbol upozoròujúci na nebezpeèie sa používa na oznaèenie informácií o bezpeènostn...

Page 96: ...a môže ma podobné zákony Keï chcete získa zachytávaè iskier ktorý bol navrhnutý pre výfukový systém pre tento motor skontaktujte sa s výrobcom originálneho zariadenia s obchodníkom alebo s predajcom RIZIKO OTRAVY JEDOVATÝM PLYNOM Výfukový plyn z motora obsahuje kyslièník uho natý jedovatý plyn ktorý by vás mohol zabi poèas nieko kých minút Je nevidite ný nemá zápach ani chu Aj keï necítite èuchom ...

Page 97: ...požiadavkám Èistý èerstvý bezolovnatý benzín Minimálne 87 oktánový 87 AKI 91 RON Použitie vo vysokých nadmorských výškach je popísané ïalej Je možné použi benzín s obsahom max 10 etanolu gasohol alebo 15 MTBE methyl tertiary butyl ether UPOZORNENIE Nepoužívajte neschválené benzíny ako napríklad E15 a E85 Nepridávajte olej do benzínu ani neupravujte motor pre použitie alternatívnych palív Používani...

Page 98: ...re zastavenie motora C tak držte túto páku pritlaèenú k rukoväti zariadenia Obrázok 6 7 Štartovanie navíjacím štartérom Pevne uchopte rukovä štartovacej šnúry D Pomaly ahajte rukovä štartovacej šnúry kým neucítite odpor a potom prudko potiahnite Obrázok 4 Poznámka Ak motor po opakovaných pokusoch nenaštartuje choïte na BRIGGSandSTRATTON COM alebo zavolajte na telefónne èíslo 1 800 233 3723 v USA V...

Page 99: ...aného na stroji Neprekraèujte tieto otáèky Ak neviete aké sú maximálne otáèky stroja alebo na aké otáèky bol motor nastavený vo výrobnom závode tak si to zistite v autorizovanom servisnom stredisku Briggs Stratton Otáèky motora musí nastavova iba kvalifikovaný servisný technik aby bola zaistená bezpeèná a správna èinnos stroja Ako vymeni zapa ovaciu svieèku Obrázok 7 Skontrolujte vzdialenos elektr...

Page 100: ...hového filtra 6 Zatvorte kryt a posuvnú poistku posuòte do zaistenej polohy Vysokokapacitná vložka vzduchového filtra Obrázok 13 Systém vzduchového filtra používa skladanú vložku filtra s možnos ou použitia predfiltra Predfilter je možné vypra a znovu použi 1 Uvo nite príchytku A ktorá pridržiava kryt B Zložte kryt Pozrite si Obrázok 13 2 Vyberte predfilter C a filtraènú vložku D 3 Na uvo nenie ne...

Page 101: ...dna a strana na ktorej sa nachádza zapa ovacia svieèka musí by hore Ak palivová nádrž nie je prázdna a ak sa motor nakloní ktorýmko vek iným smerom tak sa môžu objavi problémy so štartovaním motora kvôli tomu že olej alebo benzín nasiakne do vložky vzduchového filtra a alebo zanesie zapa ovaciu svieèku Riešenie problémov Potrebujete pomoc Choïte na BRIGGSandSTRATTON COM alebo zavolajte na telefónn...

Page 102: ...èná záruka pre koncových používate ov 2 roèná záruka pre komerèné použitie Vanguard 3 valcový kvapalinou chladený Pozrite si reklamaèný poriadok pre majite a motora Briggs Stratton 3 LC Záruèná doba zaèína dòom zakúpenia prvým maloobchodným alebo komerèným zákazníkom Používanie zákazníkom znamená používanie výrobku pre potreby domácnosti osobou ktorá tento výrobok zakúpila v maloobchode Komerèné p...

Page 103: ...atni udarec Ogenj Zaporna pipa za gorivo Preberite priroènik Dušilna loputa Olje Gorivo Vklop Izklop Stop Nosite zašèitna oèala Poèasi Hitro VARNOSTNI SIMBOLI IN SIMBOLI ZA UPRAVLJANJE Nevarne kemikalije VARNOSTNI SIMBOLI IN SIMBOLI ZA UPRAVLJANJE Ozeblina Varnostni opozorilni simbol se uporablja za identifikacijo varnostnih informacij o nevarnostih ki bi lahko povzroèile telesne poškodbe Signalna...

Page 104: ...aprave za zaznavanje ogljikovega monoksida ali vkljuèite alarmne naprave za zaznavanje ogljikovega monoksida z nadomestnim napajanjem z baterijo v skladu s proizvajalèevimi navodili Alarmne naprave za zaznavanje dima ne morejo zaznati ogljikovega monoksida Ta izdelek naj NE deluje v domovih garažah kleteh kleteh z nizkimi stropi lopah ali drugih delno zaprtih prostorih tudi èe uporabljate ventilat...

Page 105: ...ga bencina kot sta E15 in E85 Ne mešajte olja v bencin in ne spreminjajte motorja za delovanje na alternativna goriva Zaradi uporabe neodobrenih goriv se poškodujejo deli motorja èesar garancija ne krije Da bi sistem za gorivo zašèitili pred nabiranjem usedlin v gorivo vmešajte stabilizator za gorivo Oglejte si Shranjevanje Niso vsa goriva enaka Èe se pojavijo težave pri zagonu ali delovanju zamen...

Page 106: ... po veè poskusih zagona ne zažene pojdite na spletno stran BRIGGSandSTRATTON COM ali poklièite 1 800 233 3723 v ZDA OPOMBA Zaradi daljše življenjske dobe zaganjalnika motor zaganjajte v kratkih intervalih najveè pet sekund Med intervali poèakajte po eno minuto Sistem dušilne lopute slika 4 6 1 Preverite raven olja Oglejte si poglavje Preverjanje dolivanje olja 2 Poskrbite da bodo pogonski regulato...

Page 107: ...ite da se izpuh valj motorja in hladilna rebra ohladijo preden se jih dotaknete Odstranite material ki se je nabral na obmoèju izpuha in valja Po doloèilih poglavja 4442 Zakona o javnih sredstvih države Kalifornije gre za kršitev èe uporabljate ali upravljate stroj na gozdnatih grmièastih ali travnatih predelih èe na izpušnem sistemu ni namešèen brezhiben lovilec isker kot je opredeljeno v Poglavj...

Page 108: ... 1 Pred zamenjavo filtra za gorivo A slika 14 èe obstaja izpraznite rezervoar za gorivo ali zaprite zaporni ventil za gorivo V nasprotnem primeru gorivo lahko izteèe in povzroèi požar ali eksplozijo 2 S klešèami stisnite jezièke B na objemkah C nato pa objemki potisnite stran od filtra za gorivo Voda za gorivo D obrnite in povlecite s filtra za gorivo 3 Voda za gorivo preverite zaradi morebitnih r...

Page 109: ...0 10 0 20 mm Reža izpušnega ventila 0 10 0 20 mm Moè motorja se zmanjša za 3 5 na vsakih 300 metrov dodatne nadmorske višine in 1 na vsakih 10 F 5 6 C nad 77 F 25 C Motor bo deloval zadovoljivo pod kotom do 15 Za varno dovoljeno delovno obmoèje na nagibih si oglejte priroènik za uporabo naprave Obièajni nadomestni deli n Nadomestni del Številka dela Zraèni filter visokozmogljiv 795066 5419 Predfil...

Page 110: ...erenska vozila dvoletna garancija na uporabo s strani uporabnika dvoletna garancija na uporabo v komercialne namene Trivaljni vodno hlajen motor Vanguard oglejte si garancijski list za Briggs Strattonov 3 LC motor Garancijska doba se zaène ko stroj kupi prvi kupec v prodaji na drobno ali konèni komercialni uporabnik in traja ves èas naveden v zgornji tabeli Domaèa uporaba pomeni osebno uporabo v g...

Page 111: ...111 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 112: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Reviews: