Not for
Reproduction
103
OPASKA
Za produženje vijeka trajanja pokretača koristite kratke cikluse pokretanja
(najviše pet sekundi). Pričekajte jednu minutu između dva ciklusa pokretanja.
10. Kako se motor zagrijava, pomaknite regulator čoka (F, slika 11) u položaj
OTVORENO/RAD (OPEN/RUN).
Napomena:
Ako se motor ne pokrene ni nakon nekoliko pokušaja, obratite se svom
lokalnom predstavniku ili posjetite stranicu
BRIGGSandSTRATTON.com
ili nazovite
1-800-233-3723
(u SAD-u).
Sustav s pumpicom
1.
Provjerite motorno ulje. Pogledajte dio
Provjera razine ulja
odjeljak.
2.
Ako su ugrađeni, provjerite jesu li regulatori pogona isključeni.
3.
Pritisnite stop sklopku (A, slika 12), ako je ugrađena u položaj UKLJUČENO (ON).
4.
Regulator gasa (B, slika 12), ako je ugrađen, postavite u položaj BRZO (FAST).
Pokrenite motor u BRZOM (FAST) načinu rada.
5.
Pritisnite crvenu pumpicu (F, slika 12) tri (3) puta.
Napomena:
Ubrizgavanje je obično nepotrebno pri ponovnom paljenju toplog motora.
Napomena:
Ako pumpicu pritisnete previše puta, prekomjerna količina goriva zalit će
motor i pokretanje će biti otežano.
6.
Držite ručicu za zaustavljanje motora ( C, slika 10), ako je ugrađena, pritisnutom
uz dršku.
7.
Čvrsto uhvatite ručku kabela startera motora (D, slika 12). Ručku kabela startera
motora polako povlačite dok ne osjetite otpor, a zatim naglo povucite.
UPOZORENJE
Brzo uvlačenje kabela startera motora (povratni udar) povući će vaš dlan i ruku prema
motoru brže nego što ga vi možete pustiti. To može rezultirati slomljenim kostima
frakturama, ogrebotinama ili iščašenjima. Prilikom pokretanja motora polako povucite
kabel startera motora dok ne osjetite otpor, a zatim naglo povucite i tako zbjegnite
povratni udar.
Napomena:
Ako se motor ne pokrene ni nakon više pokušaja, ponovite korake 5, 6,
i 7. Ako se motor i dalje ne može pokrenuti tada kontaktirajte lokalnog zastupnika ili
posjetite stranice
BRIGGSandSTRATTON.com
ili nazovite
1-800-233-3723
(u SAD-
u).
Zaustavljanje rada motora
UPOZORENJE
Gorivo i njegove pare izuzetno su zapaljivi i eksplozivni.
Požar ili eksplozija mogu izazvati teške opekline ili smrt.
• Nemojte čokom, ako je ugrađen, gušiti rasplinjač da zaustavite rad motora..
1.
Ručica za zaustavljanje rada motora, ako je ugrađena:
Otpustite ručicu za
zaustavljanje rada motora (E, slika 10).
Sklopka za zaustavljanje (stop sklopka), ako je ugrađena:
Pomaknite stop
sklopku (D, slika 9, 11, A, slika 12) u položaj ISKLJUČENO (OFF).
Regulator gasa, ako je ugrađen:
Postavite regulator gasa (B, slika 8, 12) u
položaj ZAUSTAVLJENO (STOP).
Elektropokretač, ako je ugrađen:
Elektropokretač postavite u položaj
ISKLJUČENO / ZAUSTAVLJENO (OFF / STOP). Izvadite ključ i pohranite ga na
sigurnom mjestu izvan dohvata djece.
2.
Kada se motor zaustavi, okrenite ventil za zaustavljanje dovoda goriva (A, slika 8),
ako je ugrađen, u položaj ZATVORENO (CLOSED).
Održavanje
OPASKA
Ako se tijekom održavanja motor nagne, ako je spremnik s gorivom
montiran, on mora biti prazan i strana sa svjećicom mora biti okrenuta prema gore.
Ako spremnik s gorivom nije prazan i ako se motor nagne u bilo kojem drugom
smjeru, to bi moglo dovesti do teškoća pri pokretanju jer će se ulje i gorivo onečistiti
filtar za zrak i/ili svjećicu.
UPOZORENJE
Prilikom radova na održavanju za koje je potrebno nagibanje uređaja, spremnik
s gorivom mora biti prazan jer će u protivnom istjecati gorivo što može dovesti do
požara ili eksplozije.
Preporučujemo vam da se obratite ovlaštenom Briggs & Stratton servisu za održavanje i
servis motora i dijelova motora.
OPASKA
Svi sastavni dijelovi moraju biti na svom mjestu kako bi ovaj motor radio
ispravno.
UPOZORENJE
Nenamjerno iskrenje može dovesti do požara ili strujnog udara.
Nenamjerno pokretanje može dovesti do zapetljanja, traumatske amputacije ili
ranjavanja.
Opasnost od požara
Prije podešavanja ili popravljanja:
• Odvojite kabel svjećice i držite ga podalje od svjećice.
• Odvojite bateriju na negativnom polu (samo za motore s električnim paljenjem).
• Koristite samo ispravne alate.
• Nemojte dirati opruge regulatora, veze ili druge dijelove radi povećavanja brzine
motora.
• 1Zamjenski dijelovi moraju biti jednake izvedbe i moraju se ugraditi u istom
položaju kao i originalni dijelovi Drugi dijelovi neće raditi kako treba i mogu oštetiti
jedinicu te dovesti do ozljede.
• Nemojte udarati po zamašnjaku čekićem ili tvrdim predmetima jer će to kasnije
dovesti do vibracija zamašnjaka.
Kad provjeravate ima li iskre:
• Koristite odobreni ispitivač svjećica.
• NEMOJTE provjeravati iskru sa skinutom svjećicom.
Servis sustava za kontrolu emisija
Održavanje, zamjenu ili popravak uređaja i sustava za kontrolu emisije može
obaviti bilo koja radionica ili osoba, a koji se bave popravcima terenskih motora.
Ipak, "besplatan" servisi sustava za kontrolu emisije radove mora obaviti ovlašteni
serviser tvornice. Pogledajte izjave o kontroli emisije.
Plan održavanja
Nakon prvih 5 sati rada
• Promijenite ulje (nije potrebno kod
Samo provjerite i dodajte - Check & Add™
modela)
Svakih 8 sati ili dnevno
• Provjerite razinu ulja u motoru
• Očistite područje oko prigušivača i regulatora
• Očistite rešetku na usisu zraka
Svakih 25 sati ili godišnje
• Očistite zračni filtar
1.
• Očistite predfiltar (ako je ugrađen)
Svakih 50 sati ili godišnje
• Promijenite motorno ulje (nije potrebno kod
Samo provjerite i dodajte - Check
& Add™
modela)
• Servisirajte ispušni sustav
godišnje
• Zamijenite svjećice
• Zamijenite zračni filtar
• Zamijenite predfiltar (ako je ugrađen)
• Servisirajte rashladni sustav
1.
• Provjerite zazor ventila
2.
1.
Čistite češće u prašnjavim uvjetima ili ako u zraku ima nečistoća.
2.
Nije potrebno osim ako se pojave problemi s radom motora.
Rasplinjač i brzina vrtnje motora
Nikad izvodite podešavanja na rasplinjaču regulatoru brzine. Rasplinjač je tvornički
već podešen za efikasan rad pod većinom uvjeta. Nemojte dirati opruge regulatora,
polužje ili druge dijelove radi povećavanja brzine vrtnje motora. Ako su podešavanja
ipak potrebna, obratite se ovlaštenom servisnom centru Briggs & Stratton.