background image

18

kabli, noži ali vroči napitki ne bodo na otrokovem dosegu. Pred 

vsako  uporabo  stola  preverite  ali  so  vsi  varnostni  mehanizmi 

pravilno nameščeni. Izdelek naj vedno sestavi in namesti odrasla 

oseba. Izdelek je namenjen le za domačo uporabo.

SPLOŠNA NAVODILA ZA VZDRŽEVANJE

Navodila za vzdrževanje so razvidna na všivni etiketi. Plastične 

dele redno čistite z vlažno krpo. Vedno dobro osušite kovinske 

dele, s tem boste preprečili rjavenje.

Uporabljajte le dodatke oz. nadomestne dele proizvajalca Brevi.  

Uporaba dodatkov, ki niso dobavljeni s strani proizvajalca Brevi, 

je lahko nevarna. 

 

MAGYAR

FONTOS! FIGYELMESEN 

OLVASSA EL ÉS 

ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI 

FELHASZNÁLÁS 

ESETÉRE.

Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy Brevi terméket választott.

Az egyes használati módok esetében az alábbia

-

kat vegye figyelembe:

•  ETETŐSZÉK: a terméket olyan gyermekek részé

-

re tervezték, akik már tudnak ülni , és maximum 3 

éves korig vagy 15 kg súlyig használható.

•  ETETŐSZÉK  -  TÁLCA  NÉLKÜL:  12  hónapos 

kortól 15 kg súlyig.

Megfelel a következő normáknak: EN 14988:2017

FIGYELEM

•  Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül.

• 

Mindig használd a biztonsági övet.

•  Leesés-veszély:  ne  engedd,  hogy  gyermeked 

felmásszon a termékre.

•  Ne használd a terméket, ha nincs az összes al

-

katrész a helyére igazítva és rögzítve.

•  Óvakodj  a  termék  közelében  a  nyílt  láng  ha

-

sználatától, és óvd az egyéb forrásokból szár

-

mazó erős hőhatástól.

•  Ne feledd annak kockázatát, hogy a gyermek a 

lábát az asztalhoz vagy egyéb bútorhoz feszít

-

ve felborulhat.

Ne  használja  a  terméket,  ha  valamelyik  része  el

-

tört, leszakadt vagy hiányzik.

Ne  használja  a  terméket  addig,  amíg  a  gyermek 

nem tud egyedül ülni.

A  kockázatok  elkerülése  érdekében  a  termék 

kinyitási és összecsukási műveletei során a gyer

-

meket tartsa a terméktől távol.

Mindig használja a féket a kerekeken akkor, ami

-

kor a terméket nem kell mozgatni.

Powierzchnia  przeznaczona  do  montażu  musi  być:  równa,  su-

cha  i  czysta.  Mindig  egyenletes,  sima  felületen  használja  az 

etetőszéket, lépcsőktől messze. Az etetőszék használata során 

annak  kerekeit  le  kell  fékezni.   Tartsa  a  műanyag  zacskókat  a 

gyermek  számára  nem  elérhető  helyen  a  fulladás  veszélyének 

elkerülése érdekében.  Bizonyosodjon meg róla, hogy olyan ve-

szélyforrások,  mint  például  elektromos  vezetékek,  kések,  forró 

folyadékok  a  gyermek  számára  nem  elérhető  helyen  vannak. 

Használat előtt bizonyosodjon meg róla, hogy minden biztonsági 

elem megfelelően rögzített. Az összeszerelést és beállítást mindig 

felnőtt végezze. Produkt jest wyłącznie do użytku domowego.

ÁLTALÁNOS KARBANTARTÁS

Mosás  előtt  ismerkedjen  meg  a  termék  textíliájába  varrt  in-

strukciókkal.    A  műanyag  részeket  időnként  törölje  át  nedves 

ronggyal.   A  fém  alkatrészeket  tartsa  szárazon  a  rozsdásodás 

megelőzése érdekében. 

A termékhez csak a Brevi srl által jóváhagyott tartozékokat ha-

sználjon. A Brevi srl által nem jóváhagyott tartozékok használata 

veszélyes lehet.

HRVATSKI

VAŽNO! PAŽLJIVO 

PROČITAJTE I ČUVAJTE 

ZA BUDUĆE POTREBE

Poštovani korisniče, zahvaljujemo što se odabrali Brevi proizvod.

Za  svaki  način  upotrebe  treba  se  poštivati 

slijedeće:

• 

HRANILICA: proizvod je namijenjen djeci koja 

mogu  samostalno  sjediti  do  dobi  3  godine  i 

najveće težine do 15 kg

• 

HRANILICA - BEZ PLADNJA: od 12 mjeseci do 

maksimalno 15 kg

U skladu sa sigurnosnim standardom: EN 14988:2017

UPOZORENJE

• 

Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora.

• 

Uvijek koristiti remenje.

• 

Opasnost od pada: Ne dozvoliti djetetu penjan-

je na proizvod.

• 

Ne koristiti proizvod ako svi dijelovi nisu ispra-

vno pričvršćeni i podešeni.

• 

Imati na umu rizik od otvorenog plamena i osta-

Summary of Contents for Convivio 281

Page 1: ...H Istruzioni d uso IT Instructions for use EN Instructions d utilisation FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES Haszn lati tmutat HU Gebruiksaanwijzing NL N vod na pou itie SK Instru es de u...

Page 2: ...P DAT BIJ DE MONTAGE NODIG IS niet bijgeleverd RO USTENSILE NECESARE PENTRU ASAMBLARE nu sunt incluse SK N RADIE POTREBN K MONT I nie je s as ou balenia TR MONTAJ N GEREKL ARA LAR birlikte gelmez BG Z...

Page 3: ...3 F1 F2 F3 1 2 4 3...

Page 4: ...4 D1 F F D1 D2 1 2 PRESS D1 D2 D2 D1 2 1 PRESS B N x4 x2 B...

Page 5: ...5 PRESS PRESS N N PRESS N N E E...

Page 6: ...6 1 PRESS 2 1 PRESS L M 4x 4x...

Page 7: ...7 A 1 PRESS 2 2 1 PRESS PRESS PRESS...

Page 8: ...4 IT UTILIZZO EN USE DE VERWENDEN FR UTILISATION ES UTILIZACION PT UTILIZA O SI UPORABA HU A HASZN LAT M DJA HR UPOTREBA RU NL GEBRUIK RO MODUL DE UTILIZARE SK SP SOB POU ITIA TR KULLANIM BG ZH CS ZP...

Page 9: ...9 1 2 3 1 2 3 1 2 3 PRESS STOP...

Page 10: ...10 1 2 3 2 1 PRESS 1 PRESS...

Page 11: ...ustando correctamente nos ombros SI Nastavite varnostni pas glede na velikost otroka pas se mora prilegati ramenom HU ll tsa be a biztons gi vet a gyermek m ret nek megfelel en gy hogy a gyermek v lla...

Page 12: ...u 15 kg maximum ES TRONA SIN BANDEJA desde los 12 meses hasta los 15 kg PT CADEIRA DE PAPA SEM TABULEIRO desde os 12 meses at aos 15 kg de peso SI VISOKI STOL ZA HRANJENJE BREZ PLADNJA od 12 mesecev d...

Page 13: ...ENJE Ta izdelek je namenjen neposredno otrokom ki lahko sedijo brez pomo i in do 3 let ali njihovo najve jo te o 15 kg HU ETET SZ K olyan gyermekek r sz re akik m r tudnak lni s maximum 3 ves korig va...

Page 14: ...ioni lavaggio Pulite periodicamente le parti di plastica con un panno umido Asciugate le parti in metallo per evitare la formazione di ruggine Usare solo accessori o ricambi raccomandati da Brevi srl...

Page 15: ...r Benutzung des Hochstuhls bitte die R der immer sperren Plastik t ten sollen nicht f r Ihr Kind erreichbar sein um die Gafahr der Erstickung zu vermeiden Gef hrliche Gegenst nde wie Kabel Messer oder...

Page 16: ...es de sentarse por s mismos y hasta 3 a os de edad o con un peso m ximo del 15kg TRONA SIN BANDEJA desde los 12 meses hasta los 15 kg Conforme a las normas EN 14988 2017 ADVERTENCIA No dejar nunca al...

Page 17: ...r um adulto O produto destina se apenas a uso dom stico PRINCIPAIS CONSELHOS PARA MANUTEN O Consulte a etiqueta t xtil cosida no produto para instru es de la vagem Limpar periodicamente as partes pl s...

Page 18: ...k kinyit si s sszecsuk si m veletei sor n a gyer meket tartsa a term kt l t vol Mindig haszn lja a f ket a kerekeken akkor ami kor a term ket nem kell mozgatni Powierzchnia przeznaczona do monta u mus...

Page 19: ...blokirani zako eni kada se hranilica upotrebljava Plasti ne vre ice dr ite van dosega djeteta kako bi izbjegli opasnost od gu enja Uvijek pazite da su svi opasni predmeti kao to su elektri ne ice no...

Page 20: ...ren om verstikkingsgeva ar te voorkomen Verzeker u ervan dat gevaarlijke voorwerpen zoals elektriciteitskabels messen en warme dranken zich buiten het bereik van het kind bevinden Verzeker u er altijd...

Page 21: ...ajte v pr pade ak nie s v etky diely spr vne zmontovan a pripev nen Pozor na nebezpe enstvo otvoren ho oh a a in ch zdrojov siln ho tepla v bl zkosti v robku Pozor na nebezpe enstvo prevrhnutia ak va...

Page 22: ...ru ve temiz bir y zeyin st ne koyun Mama sandalyesini her zaman d z yatay merdiven veya basamaklardan uzak bir y zeyde kullan n Mama san dalyesi kullan l rken tekerlekler kilitlenmelidir Bo ulma ri sk...

Page 23: ...en nebo chyb Nepou vejte tento v robek dokud d t nem e sed t bez pomoci Abyste se vyhnuli zran n ujist te se e d t je p i rozlo en a skl d n tohoto produktu mimo jeho dosah V dy zablokujte kole ka pok...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...i poder fazer sem qualquer aviso pr vio qualquer altera o no produto descrito neste manual de instru es SI Brevi si pridr uje pravico do kakr nihkoli sprememb na izdelku opisanem v teh navodilih brez...

Reviews: