background image

7

Automatic time setting via DCF time signal

After inserting the battery the time will be set auto-

matically via DCF signal. This process may take a few 

minutes. During this process the clock hands will turn 

several times with interruption until they will display the 

right time.

Initiate to receive the DCF time signal manually
   NOTE!

Use this function when e.g. automatic summer/winter 

time change does not work or the wall clock temporarely 

receives no time signal.
1.  Press and hold the REC button (8) for 3 seconds to 

start manual search for the DCF signal.

2.  The clock hands will move to their start position 

(12:00 a.m.) and a the wall clock then tries to receive 

the signal.

3.  Wait approx. 2-5 minutes until the current time will 

be displayed.

Manual time setting
   NOTE!

It is necessary to set the time manually in places where 

no radio signal is received.
1.  Press and hold the M.SET button (9) for approx. 3 

seconds.

2.  When the minutes hand starts moving you can the set 

the time manually:

  •  Press the M.SET button shortly to set the time in 

minutes steps. 

  •  Press and hold the M.SET button to set the time con-

tinously.

3.  Release M.SET button to stop manual setting and 

save the time automatically and exit manual time set-

ting mode.

TEMPERATURE AND HUMIDITY DISPLAY

Temperature and humidity measurement work manually. 

It may take a few minutes until the value that is currently 

measured will be displayed.  

MOUNTING/POSITIONING 

   NOTE!

Make sure you have mounted or placed the device in a 

safe way. Otherwise the device may fall down and heavy 

damages can occur for which the manufacturer is not 

liable.
The wall clock can be mounted on walls with the wall 

mount (5).

TROUBLESHOOTING

Transmission collision

Signals from other household devices, such as door 

bells, home security systems and entry controls, may in-

terfere with those of this product and cause temporarily 

reception failure. This is normal and does not affect the 

general performance of the product. The transmission 

of the radio signal will resume once the interference re-

cedes.

Other malfunctions

If there is no response from the wall clock by keystrokes 

or if any other malfunctions occur perform the following 

steps.

   NOTE!

With this procedure all received data will be deleted.
1.  Press RESET button (7) with a pointed instrument 

(e.g. pen).

2.  The clock hands will move to their start position 

(12:00 a.m.) and the wall clock then tries to receive 

the signal.

3.  Wait approx. 2-5 minutes until the current time will 

be displayed.

CLEANING AND MAINTENANCE

Before cleaning the device, disconnect it from the power 

supply (remove batteries)!
Only use a dry cloth to clean the exterior of the device. 

To avoid damaging the electronics, do not use any clean-

ing fluid.

Protect the device from dust and moisture. The batteries 

should be removed from the unit if it has not been used 

for a long time.

DISPOSAL

Dispose of the packaging materials properly, ac-

cording to their type, such as paper or cardboard. 

Contact your local waste-disposal service or environ-

mental authority for information on the proper disposal.

Do not dispose of electronic devices in the house-

hold garbage!

As per Directive 2002/96/EC of the European Parliament 

on waste electrical and electronic equipment and its ad-

aptation into German law, used electronic devices must 

be collected separately and recycled in an environmen-

tally friendly manner.

DE

EN

FR

IT

ES

Gar

antie / W

arr

anty

Summary of Contents for 5SJ000

Page 1: ...ON MANUAL FR MODE D EMPLOI IT ISTRUZIONI PER L USO ES INSTRUCCIONES DE USO MyTime Thermo Hygro 8020310 CM3000 8020310 GYE000 8020310 E8G000 8020310 WXH000 8020310 LXD000 8020310 W9H000 8020310 B4K000 8020310 5SJ000 8020310 TJ5000 Art No ...

Page 2: ...TRUCCIONES DE USO 14 GARANTIE SERVICE WARRANTY SERVICE GARANTIE ET SERVICE GARANTÍA Y SERVICIO GARANZIA E ASSISTENZA 17 g Batterien nicht im Lieferumfang enthalten Batteries not included with purchase Piles non incluses à la livraison Batterie non in dotazione Pilas no incluidas en la entrega Fig 2 F H j Fig 1 i ...

Page 3: ...ren Fachhändler Er nimmt mit dem Service Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf zwecks Reparatur einschicken Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien Ersetzen Sie schwache oder verbrauchte Batterien immer durch einen komplett neuen Satz Batterien mit voller Kapazität Verwenden Sie keine Batterien unterschiedlicher Marken Typen oder unterschiedlich hoher Kapazität Entfernen Sie Batterien aus d...

Page 4: ...tellen Halten Sie die M SET Taste gedrückt um die Uhrzeit kontinuierlich zu verstellen 3 Wenn die M SET Taste nicht mehr betätigt wird wird die eingestellte Uhrzeit automatisch übernommen und der Modus der manuellen Zeiteinstellung verlas sen TEMPERATUR UND LUFTFEUCHTIGKEITSANZEIGE Die Temperatur 4 und Luftfeuchtigkeitsmessung 3 erfolgt manuell Dabei kann es einige Zeit dauern bis der aktuell geme...

Page 5: ... Elektro und Elektronik Altgeräte und deren Umset zung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro geräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Bresser GmbH dass der Funkan lagentyp mit Artikelnummer 8020310 CM3000 MyTime Thermo Hygro schwarz 8020310 GYE000 MyTime Thermo Hygro weiß 8020310 E8G000 MyTime Thermo Hyg...

Page 6: ...evice in to be repaired if necessary Use only the recommended batteries Always replace weak or empty batteries with a new complete set of bat teries at full capacity Do not use batteries from different brands or with different capacities Remove the batteries from the unit if it has not been used for a long time The manufacturer is not liable for damage related to im properly installed batteries GE...

Page 7: ... The wall clock can be mounted on walls with the wall mount 5 TROUBLESHOOTING Transmission collision Signals from other household devices such as door bells home security systems and entry controls may in terfere with those of this product and cause temporarily reception failure This is normal and does not affect the general performance of the product The transmission of the radio signal will resu...

Page 8: ... etc RISQUE D ETOUFFEMENT RISQUE D ELECTROCUTION Cet appareil contient des pièces électroniques raccor dées à une source d alimentation électrique batteries Ne jamais laisser les enfants manipuler l appareil sans surveillance L utilisation de l appareil doit se faire exclu sivement comme décrit dans ce manuel faute de quoi un RISQUE d ELECTROCUTION peut exister RISQUE D EXPLOSION D INCENDIE Ne pas...

Page 9: ... 6 RÉGLAGE DE L HEURE REMARQUE Dès que le signal horaire DCF est capté l heure est ré glée selon le fuseau horaire d Europe centrale HNEC Le passage de l heure d été à l heure d hiver et vice ver sa s effectue aussi automatiquement Réglage automatique de l heure par signal DCF Une fois les pile insérées l heure est automatiquement réglée par signal radio DCF Ce processus peut durer quelques minute...

Page 10: ...vant de nettoyer l appareil veuillez le couper de son alimentation électrique enlevez les batteries Ne nettoyez l appareil que de l extérieur en utilisant un chiffon sec Ne pas utiliser de liquides de nettoyage afin d éviter d endommager les parties électroniques Protégez l appareil de la poussière et de l humidité Les batteries doivent être retirées de l appareil lorsque ce lui ci est destiné à n...

Page 11: ...ore specializzato Egli provvederà a contattare il centro di assistenza e se necessario a spedire l apparecchio in riparazione Utilizzare esclusivamente le batterie consigliate Sosti tuire le batterie scariche o usate sempre con una serie di batterie nuove completamente cariche Non utilizzare batterie di marche tipi o livelli di carica diversi Togliere le batterie dall apparecchio nel caso non veng...

Page 12: ...minuto Tenere premuto il tasto M SET per continuare a mo dificare l ora 3 Rilasciando il tasto M SET l ora impostata viene ac quisita automaticamente e si esce dalla modalità di impostazione manuale dell ora INDICAZIONE DI TEMPERATURA E UMIDITÀ DELL ARIA Temperatura 4 e la misurazione dell umidità 3 azio nati manualmente Potrebbero essere necessari alcuni minuti fino a quando il valore misurato vi...

Page 13: ...pea 2002 96 CE riguardante gli apparecchi elettrici ed elettronici usati e la sua appli cazione nel diritto nazionale gli apparecchi elettronici usati devono essere raccolti in maniera differenziata e destinati al riciclaggio ecologico DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Il fabbricante Bresser GmbH dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 8020310 CM3000 MyTime Thermo Hygro nero 8020310 GYE000 MyTi...

Page 14: ...de En caso de venta o entrega a terceros del aparato se debe entregar el manual de instrucciones al siguiente propietario usuario del producto Este producto sirve exclusivamente para el uso privado ADVERTENCIAS DE CARÁCTER GENERAL PELIGRO DE AXFISIA Mantener los materiales de embalaje bolsas de plásti co bandas de goma alejadas del alcance de los niños Existe PELIGRO DE ASFIXIA PELIGRO DE DESCARGA...

Page 15: ... segundos 2 Cuando el minutero empiece a moverse podrá confi gurar la hora manualmante Presione el botón M SET durante un instante para configurar la hora minuto a minuto Mantenga presionado el botón M SET para configu rar la hora del reloj de manera continuada 3 Si deja de presionar el botón M SET se guardará la hora que haya configurado Seguidamente se abando na el modo de configuración horaria ...

Page 16: ...e elimi nación municipales o en la agencia de protección medioambiental No elimine los electrodomésticos junto con la ba sura doméstica Conforme a la directiva europea 2002 96 UE sobre apa ratos eléctricos y electrónicos usados y a su aplicación en la legislación nacional los aparatos eléctricos usa dos se deben recoger por separado y conducir a un reci claje que no perjudique al medio ambiente DI...

Page 17: ...itions de garantie ainsi que les informations concernant la prolonga tion de la garantie et les prestations de service sur www bresser de warranty_terms Vous souhaitez un mode d emploi détaillé pour ce produit dans une langue spécifique Alors consultez notre site Internet à l aide du lien suivant code QR pour voir les versions disponibles Vouspouvezégalementnousenvoyerune mailàl adresse manuals br...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...eurs et de modifications techniques Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores Con riserva di errori e modifiche tecniche Оставляем за собой право на ошибки и технические изменения Manual_8020310_MyTime Thermo Hygro Wall clock_de en fr it es_BRESSER_v062018a www bresser de start bresser ...

Reviews: