background image

 
 

13 

PARTIES DU CHAUFFAGE 
1. Interrupteur rotatif 
2. voyant d'alimentation 
3. Poignée (à l'arrière) e 
4. Grille de sécurité 
5. Éléments chauffants (3pcs) 
6. Base d'appui pliée 
7. Interrupteur de sécurité basculant (en bas) 
 
 
 
 
 
 
 
AVANT UTILISATION: 
1. Retirez délicatement votre appareil de chauffage de son emballage d'expédition. Assurez-
vous que le commutateur de contrôle de 

l’alimentation de votre appareil de chauffage est en 

position «O». 
2. Placez votre appareil de chauffage sur une surface ferme et plane. 

3. Déroulez complètement le cordon d’alimentation et branchez votre appareil de chauffage 

directement dans une prise secteur de 120 volts mise à la terre. 
MISE EN GARDE: assurez-vous que la fiche est bien insérée dans la prise électrique. Un 
ajustement lâche peut provoquer une surchauffe et endommager la fiche. 
REMARQUE: 

le cordon d’alimentation et la fiche risquent de chauffer pendant le 

fonctionnement normal. 
REMARQUE: 

le cordon d’alimentation possède une fiche polarisée (avec une lame plus large 

que l’autre) qui ne peut s’insérer que dans une prise polarisée. Si cela ne

 

s’insère pas 

facilement, essayez d’inverser la fiche. Si le problème persiste, contactez votre électricien 

pour remplacer votre prise. 
NE PAS nuire à la sécurité de la fiche polarisée. 

MISE EN GARDE: AFIN D’ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES AVEC LA LARGE LAME 

DE LA FICHE À 

 
OPÉRATION 
1. Placez l'appareil de chauffage sur une surface plane, plane et stable. 
2. Branchez l'appareil de chauffage dans une prise de courant alternatif 120V. Le témoin 
d'alimentation s'allumera pour vous indiquer que le chauffage est en marche. 
3. Tourner le commutateur de la position OFF (0) dans le sens des aiguilles d'une montre 
jusqu'au réglage de chaleur souhaité. 
(LOW): chauffage jusqu'à 330W (MOYEN): chauffage jusqu'à 660W (HIGH): chauffage jusqu'à 
1000W 

Summary of Contents for H-Q1000W

Page 1: ...er Model No H Q1000W Operating and Safety Instructions Instrucciones de Seguridad Consignes de sécurité et de fonctionnement FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY SOLO PARA USO DOMESTICO POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT ...

Page 2: ...ances DO NOT operate your heater near curtains plants window covers or other loose objects such objects can become lodged in your heater s moving components and cause a fire NEVER cover your heater or place your heater or its power cord under rugs carpeting or similar objects as fire can occur Your heater is not intended for use in bathrooms laundry areas or similar damp locations Never place your...

Page 3: ...for use with this product but if one must be used The marked electrical rating must be at least as great as that of the product Arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be tripped over or pulled WARNING This product is equipped with a polarized plug one blade is wider than the other blade to reduce the risk of electrical shock This is a safe...

Page 4: ...tting LOW heatingupto330W MEDIUM heatingupto660W HIGH heatingupto1000W 4 When the heater is not in use set the control switch to the 0 off position and unplug from the wall socket HEAT SAFETY FEATURES Safetygrill Theheaterisequippedwithasafetygrillatthefronttoprotecttheheatingelements Thispartoftheheatercangetextremelyhot Donotblockthisgrillasitcouldcausefire Tip overswitch Theheaterwillbeautomati...

Page 5: ...ack the unit TROUBLESHOOTING Review this manual to ensure that you understand the basic operations and features of your heater 1 Check your household circuit breaker or fuse 2 Check for obstructions at the intake and exhaust vents If obstructions are present refer to the instructions for resetting your heater when the Overheat Protection System has been activated If no obstructions are present and...

Page 6: ...use THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER KEEP THE ORIGINAL SALES RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO MAKE A WARRANTY CLAIM This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other that a specified on the rating label E G 120V 60Hz We exclude all claims for special incidental and consequen...

Page 7: ... circuito conectar el calentador al circuito que no esté suministrando corriente a otros aparatos eléctricos NOhagafuncionarelcalentadorcercadecortinas plantas cubiertasdeventanas uotros objetossueltos talesobjetospuedenquedaratrapadosenloscomponentesmóvilesdesu calentador yprovocarunincendio No coloque el cable debajo de la alfombra No cubra el cable con tapetes alfombras o similares Coloque el c...

Page 8: ...sdomésticosy personascondiscapacidadparareducirelriesgodelesionespersonalesydescargaseléctricas INSTRUCCIONES ESPECIALES Uncabledesuministroeléctricocortoparareducirel riesgodeenredarseotropezarseconuncablemáslargo Uncabledeextensiónnoserecomienda parasuusoconesteproducto perosisedebeutilizar El voltaje eléctrico debe ser al menos tan grande como la del producto Organice el cable de extensión de m...

Page 9: ...rse durante el funcionamiento normal NOTA El cable de alimentación tiene un enchufe polarizado con una clavija más ancha que la otra que solo cabe en un tomacorriente polarizado de una manera Si no se inserta fácilmente intente invertir el tapón Si aún no encaja comuníquese con su electricista para reemplazar su toma de corriente NO anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado PRECAUCIÓN...

Page 10: ...abrasivos cera para muebles o cepillado áspero para limpiar el calentador Esto puede causar daño o deterioro a la superficie del calentador 6 Guarde el calentador en un lugar fresco y seco cuando no esté en uso Para evitar el polvo y la acumulación de suciedad utilice el embalaje original para volver a embalar la unidad PROBLEMAS Revisar esta guía para asegurarse de que comprende las operaciones b...

Page 11: ...urcharger un circuit connectez votre chaufferette à un circuit qui n est pas alimenté d autres appareils électriques N utilisezpasvotrechaufferetteprèsdesrideaux plantes couvresfenêtresouautresobjets détachés cesobjetspeuventselogerdanslescomposantsmobilesdeI appareiletcauserun incendie Nejamaiscouvrirvotrechaufferette Nejamaisplacerlachaufferetteousoncordondalimentation sousunlapis moquettesouaut...

Page 12: ...IONNELLES Uncourtcordond alimentationest fourniafinderéduirelesrisquesdes enchevêtreroudetrébucherdansuncordonpluslong L utilisationd unerallongen estpasrecommandéeavecceproduit maissielledoitêtreutilisée Lapuissancenominaleindiquéesurlacordedoitêtreaumoinsaussigrandeque celledel appareil Installerlarallongedefaçonàcequ ellenependepasducomptoiroudelatable oùl onpourraits yaccrocheroutrébucher AVER...

Page 13: ...ommager la fiche REMARQUE le cordon d alimentation et la fiche risquent de chauffer pendant le fonctionnement normal REMARQUE le cordon d alimentation possède une fiche polarisée avec une lame plus large que l autre qui ne peut s insérer que dans une prise polarisée Si cela ne s insère pas facilement essayez d inverser la fiche Si le problème persiste contactez votre électricien pour remplacer vot...

Page 14: ...lable Rangez la boite dans un endroit frais et sec CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ PROTECTIONAUBASCULEMENT Votre chaufferette est dotée d un interrupteur de sécurité contre le basculement Lorsque votre chaufferette bascule elle s éteindra automatiquement PROTECTIONDE SURCHAUFFAGE Votre chaufferette est dotée s un système de protection d échauffement Quand le seuil de température a été atteint votre c...

Page 15: ...Assurez vous que I admission et le débit d échappement ne soient pas obstrués S il y a obstruction vous référez aux instructions pour réinitialiser votre chaufferette lorsque le système de protection d échauffement a été activé S il n y a aucune obstruction et votre chaufferette ne fonctionne toujours pas normalement mettre I interrupteur de contrdle a la position 0 débranchez cordon d alimentatio...

Reviews: