background image

18

    

FR

Capteur radio de luminosité 868.3 MHz

Capteur radio de luminosité 868.3 MHz

Côté arrière / Vue intérieure

 

Couvercle du com-

partiment à piles
Plaque de montage

Compartiment  

à piles
Touche de  

programmation

Fonctionnalité

Le capteur radio de luminosité fait partie du système Brennenstuhl 
Home Automation BrematicPRO, piloté par l'application ou le logiciel 
pour PC BrematicPRO. 
Le capteur radio de luminosité saisit dans un intervalle de mesure de 
5 minutes environ la luminosité ambiante (en Lux) et transfère les va-
leurs au BrematicPRO Gateway. Les valeurs de luminosité sont affichées 
dans l'application ou le logiciel pour PC BrematicPRO.

Mise en place / remplacement des piles

   Retirez la plaque de montage en l'extrayant vers l'arrière.
   Dévissez les quatre vis du couvercle du compartiment à piles et 

ouvrez le compartiment à piles.

  Retirez le cas échéant les piles usagées.
   Placez les piles dans le compartiment à piles en respectant la 

polarité. À cet effet, aidez-vous des marques présentes dans le 
compartiment à piles.

   Fermez le couvercle du compartiment à piles et fixez-le à l'aide des 

quatre vis après programmation du produit sur le BrematicPRO 
Gateway.

Le capteur radio de luminosité est prêt à l'emploi.

Télécharger l'application / le logiciel pour  

PC BrematicPRO

Le système Brennenstuhl Home Automation BrematicPRO est piloté 
par l'application ou le logiciel pour PC BrematicPRO. L'application est 
disponible gratuitement dans l'App Store et dans le Google Play Store. Le 
logiciel PC peut être téléchargé sur le site www.brematic.com/fr/service. 
Pour le téléchargement et l'installation de l'application, suivez les  
instructions à l'écran.

Informations complémentaires relatives à l'application et à l'utilisation 
du produit disponibles à l'adresse www.brematic.com/fr/service. 

Montage

Remarque :

 Effectuez le processus de programmation du capteur 

radio de luminosité vers le BrematicPRO Gateway avant de débuter le 
montage.

Remarque :

 Vérifiez avant le montage si le produit se trouve dans 

la zone de couverture du Gateway.

Montage par vissage

  ATTENTION ! RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! 

Veillez à ne 

pas endommager les lignes de courant encastrées dans le mur pendant 
le montage. En cas d'installation en extérieur, un avant-toit sera optimal.

   Retirez la plaque de montage de l'appareil.
   Marquez quatre trous de perçage au mur avec un crayon, en vous 

aidant de la plaque de montage. 

   Percez les trous marqués et insérez les chevilles.
   Vissez la plaque de montage au mur en utilisant les vis fournies.
 

 Remarque  :

 En cas de montage sur une surface en bois, utili-

sez une mèche de 1,5-2 mm. Vous n'avez pas besoin de cheville.

   Placez l'appareil sur les tiges de fixation de la plaque de montage 

et appuyez fermement.

Summary of Contents for 1294360

Page 1: ...eitssensor Bedienungsanleitung Capteur radio de luminosit Mode d emploi Sensore di luminosit radiotelecomandato Manuale di istruzioni Wireless Brightness Sensor Instructions for use Draadloze lichtsen...

Page 2: ...DE Bedienungsanleitung Seite 3 EN Instruction Page 9 FR Mode d emploi Page 15 NL Gebruiksaanwijzing Pagina 21 IT Manuale di istruzioni Pagina 27...

Page 3: ...fang Seite 5 Technische Daten Seite 5 Ger te bersicht Seite 5 Vorderseite Seite 5 R ckseite Innenansicht Seite 5 Funktion Seite 6 Batterie einlegen austauschen Seite 6 App PC Software BrematicPRO heru...

Page 4: ...en Sie das Ger t bei sichtbaren Sch den nicht in Betrieb Bei Sach oder Personensch den die durch unsachgem e Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise ver ursacht werden bernehmen wir kein...

Page 5: ...hen Motoren Trafos Netzteilen Computern Duty Cycle Der Duty Cycle bezeichnet eine gesetzlich geregelte Sendezeitbegren zung von Ger ten die im 868 MHz Bereich senden Dadurch soll ein reibungsloser Bet...

Page 6: ...om de service herunterladen Folgen Sie f r das Herunterladen und die Installation den Anweisungen am Bildschirm Weiterf hrende Informationen zur App und Bedienung finden Sie unter www brematic com de...

Page 7: ...BrematicPRO meldet niedrigen Batteriestand Batterie verbraucht Neue Batterie einlegen Ger t wird nicht erkannt Ger t au erhalb der Reichweite des Gateways Abstand zum Gatewayverringern Entsorgung DieV...

Page 8: ...nd2011 65 EU RoHSII entspricht Dervollst ndigeTextderEU Konfor mit tserkl rung ist unter der folgenden Internetadresse verf gbar www brematic com de service konformitaetserklaerung ke_ 1294360 pdf Die...

Page 9: ...delivery Page 11 Technical data Page 11 Device overview Page 11 Front Page 11 Reverse side inside view Page 11 Function Page 12 Inserting replacing the battery Page 12 Download app PC software Bremati...

Page 10: ...foroutdooruse itcomplieswithprotection type IP44 CAUTION RISK OF INJURY Do not open the housing This device has no parts which require maintenance Do not use the device if it is visibly damaged We ass...

Page 11: ...ty Cycle Duty cycle refers to a transmission time limit regulated by law for devices transmitting in the 868 MHz range It is intended to ensure smooth operation of devices operating in the 868 MHz ran...

Page 12: ...nstallation For more information about the app and how to use it please visit www brematic com gb service Installation Note Carry out the wireless brightness sensor pairing process with the BrematicPR...

Page 13: ...osal authority for more details of how to dispose of your worn out product To help protect the environment please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life not in...

Page 14: ...4 EN Wireless Brightness Sensor 868 3 MHz Thisdevicecomplieswiththelegal nationalandEuropeanrequirements All company names and product names are trademarks of the respective owners All rights reserved...

Page 15: ...vraison Page 17 Caract ristiques techniques Page 17 Aper u de l appareil Page 17 Avant Page 17 C t arri re Vue int rieure Page 18 Fonctionnalit Page 18 Mise en place remplacement des piles Page 18 T l...

Page 16: ...t une utilisation l air libre et poss de le degr de protection IP44 ATTENTION RISQUE DE BLESSURES N ouvrez pas le bo tier L appareil ne contient pas de pi ce n cessitant un entretien Nefaitespasfoncti...

Page 17: ...guid es syst mes de surveillances pour b b s la proximit de moteurs lectriques transformateurs blocs d alimentation ordinateurs Duty Cycle LeDutyCycled signeunelimitationdeladur ed missiond finiepar l...

Page 18: ...iciel pour PC BrematicPRO Le syst me Brennenstuhl Home Automation BrematicPRO est pilot par l application ou le logiciel pour PC BrematicPRO L application est disponiblegratuitementdansl AppStoreetdan...

Page 19: ...chiffon sec et ne peluchant pas Vous pouvez humidifier l g rement le chiffon en cas de salis sures importantes N utilisez pas de nettoyant base de solvant pour le nettoyage La surface et l inscriptio...

Page 20: ...67170 Bernolsheim lectra t ag Blegistrasse 13 CH 6340 Baar www brematic com www brennenstuhl com D claration de conformit Parlapr sente nous soci t HugoBrennenstuhlGmbH Co KG d cla rons que le type de...

Page 21: ...na 23 Omvang van de levering Pagina 23 Technische gegevens Pagina 23 Apparaatoverzicht Pagina 23 Voorkant Pagina 23 Achterkant Binnenkant Pagina 23 Functie Pagina 24 Batterij plaatsen vervangen Pagina...

Page 22: ...DING Open de behuizing niet Het apparaat bevat geen onderdelen die onderhouden moeten worden Neem het apparaat bij zichtbare beschadigingen niet in gebruik Wijzijnnietaansprakelijkvoormateri leschadeo...

Page 23: ...ren netadapters computers Duty cycle arbeidscyclus De duty cycle is een wettelijk geregelde begrenzing van de zendtijd van apparaten die zenden in het 868 MHz bereik Dat moet zorgen voor een probleeml...

Page 24: ...u op www brematic com nl service downloaden Volg voor het downloaden en de installatie de aanwijzingen op het beeldscherm Meer informatie over de app en de bediening ervan vindt u op www brematic com...

Page 25: ...aat bevindt zich buiten bereik van de gateway Afstand tot de gatewayverkleinen Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen dieuviadeplaatselijkerecycling depotskuntafvoeren Uwgemeen...

Page 26: ...nternetadres ter beschikking www brematic com nl service konformitaetserklaerung ke_1294360 pdf Dit apparaat voldoet aan de wettelijke nationale en Europese eisen Alle vermelde bedrijfsnamen en produc...

Page 27: ...gina 29 Panoramica dell apparecchio Pagina 29 Lato anteriore Pagina 29 Lato posteriore panoramica interna Pagina 29 Funzionamento Pagina 30 Inserimento Sostituzione della batteria Pagina 30 Scaricare...

Page 28: ...di isolamento IP44 ATTENZIONE PERICOLO DI LESIONI Non aprire l involucro L apparecchio non contiene componenti che necessitano di manutenzione Non mettere in funzione l apparecchio in caso di danni v...

Page 29: ...te temporale di trasmissione regolato per legge per quegli apparecchi che trasmettono in un intervallo pari a 868 MHz In tal modo si dovrebbe poter garantire un funzionamento senzaproblemidegliapparec...

Page 30: ...om it service Per il download e per l installazione seguire le istruzioni sul display Ulteriori informazioni sulla app e sul comando sono disponibili su www brematic com it service Montaggio Nota effe...

Page 31: ...software perPCBrematicPRO segnala un livello basso di carica della batteria Batteria scarica Inserire la nuova batteria L apparecchio non viene riconosciuto Apparecchio al di fuori del raggio di rice...

Page 32: ...14 53 UE e alla direttiva 2011 65 UE RoHS II Il testo completodelladichiarazioneUEdiconformit disponibilealseguente indirizzo web www brematic com it service konformitaetserklae rung ke_1294360 pdf Il...

Page 33: ...up your home Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestra e 1 3 D 72074T bingen H Brennenstuhl S A S 4 rue de Bruxelles F 67170 Bernolsheim lectra t AG Blegistrasse 13 CH 6340 Baar www brematic com www brenne...

Reviews: