background image

23

22

16.02.2022

FR

FR

d) 

En cas de feu ou d’incendie, utilisez uniquement des 

extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CO

2

pour étouffer les flammes sur l’appareil.

e) 

Vérifiez régulièrement l'état des autocollants portant 

des  informations  de  sécurité.  S’ils  deviennent 

illisibles, remplacez-les. 

f) 

Conservez  le  manuel  d’utilisation  afin  de  pouvoir 

le  consulter  ultérieurement.  En  cas  de  cession  de 

l’appareil  à  un  tiers,  l’appareil  doit  impérativement 

être accompagné du manuel d’utilisation.

g) 

Tenez  les  éléments  d’emballage  et  les  pièces  de 

fixation de petit format hors de portée des enfants.

REMARQUE 

!

  Veillez  à  ce  que  les  enfants  et  les 

personnes  qui  n'utilisent  pas  l'appareil  soient  en 

sécurité durant le travail. 

d) 

Tenez l'appareil hors de portée des enfants.

e) 

La réparation et l'entretien des appareils doivent être 

effectués  uniquement  par  un  personnel  qualifié,  à 

l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit 

la sécurité d’utilisation.

f) 

Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil, 

les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas 

être retirés.

g) 

Évitez de soumettre l'appareil à une charge excessive 

entraînant son arrêt. Cela peut causer une surchauffe 

des  composants  d'entraînement  et  endommager 

l'appareil.

h) 

Ne touchez ni les pièces mobiles, ni les accessoires 

à  moins  que  l’appareil  n'ait  été  préalablement 

débranché.

i) 

Il est défendu de pousser, de déplacer ou de tourner 

l’appareil pendant son fonctionnement.

j) 

Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir 

l’encrassement. 

k) 

Ne couvrez pas l'entrée et la sortie d'air

l) 

Cet  appareil  n'est  pas  un  jouet.  Le  nettoyage  et 

l’entretien  ne  doivent  pas  être  effectués  par  des 

enfants, à moins qu’ils se trouvent sous la supervision 

d’un adulte responsable.

m)  Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer 

les paramètres ou la construction. 

n) 

Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de 

chaleur.

o) 

Il  est  interdit  de  raccorder  l’élément  aspirant  de 

la  hotte  aux  cheminées,  conduits  de  fumée  ou 

tout  autre  conduit  utilisé  pour  l'évacuation  des 

gaz  d’échappements  produits  par  des  appareils  à 

combustion .

p) 

Si la hotte est utilisée dans une pièce où il y a des 

appareils  à  combustion,  assurez-vous  que  cette 

pièce est correctement aérée.

q) 

Il  est  interdit  de  laisser  l'appareil  en  marche  au-

dessus  d’une  plaque  de  cuisson  au  gaz  lorsque  la 

flamme est exposée.

r) 

Avant  d'installer  l'appareil,  assurez-vous  que  les 

ouvertures  d’aération  de  la  pièce  ne  sont  pas 

obstruées.

s) 

Avant d'installer l'appareil, assurez-vous que le mur 

est stable et offre une capacité de charge suffisante.

t) 

Il est interdit de vérifier l'état des filtres pendant que 

l'appareil en marche.

u) 

Nous  recommandons  de  ne  pas  laisser  d’aliments 

cuire sans surveillance ; la graisse chaude représente 

un risque d'incendie.

2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES

a) 

N'utilisez  pas  l'appareil  lorsque  vous  êtes  fatigué, 

malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments 

et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser 

l'appareil.

b) 

Cet  appareil  n'est  pas  conçu  pour  être  utilisé 

par  les  personnes  dont  les  facultés  physiques, 

sensorielles  ou  mentales  sont  limitées  (enfants  y 

compris),  ni  par  des  personnes  sans  expérience 

ou  connaissances  adéquates,  à  moins  qu'elles  se 

trouvent sous la supervision et la protection d'une 

personne responsable ou qu'une telle personne leur 

ait transmis des consignes appropriées en lien avec 

l'utilisation de l’appareil.

c) 

Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que 

vous  utilisez  l’appareil.  Un  moment  d'inattention 

pendant  le  travail  peut  entraîner  des  blessures 

graves.

d) 

Afin de prévenir la mise en marche accidentelle de 

l'appareil, assurez-vous que celui-ci est éteint et que 

l'interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder 

au branchement.

e) 

Si l'appareil a été préparé pour le raccordement à un 

système d'aspiration, vérifiez que tous les éléments 

sont  correctement  raccordés  et  fixés.  L'aspiration 

peut réduire les risques liés à la poussière.

f) 

Avant de démarrer l'appareil, enlevez tous les outils 

de  réglage  et  toutes  les  clés  utilisées.  La  présence 

d'objet au niveau des pièces en rotation peut causer 

des dommages et des blessures.

g) 

Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent 

demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils 

ne jouent pas avec l’appareil.

2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL

a) 

N’utilisez  pas  l’appareil  si  l’interrupteur  MARCHE/

ARRÊT ne fonctionne pas correctement. Les appareils 

qui  ne  peuvent  pas  être  contrôlés  à  l'aide  d'un 

interrupteur sont dangereux et doivent être réparés.

b) 

Avant  de  procéder  au  nettoyage  et  à  l’entretien 

de  l’appareil,  débranchez-le.  Une  telle  mesure 

préventive  réduit  le  risque  de  mise  en  marche 

accidentelle de l’appareil.

c) 

Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant 

chaque utilisation, vérifiez l’absence de dommages 

en général et au niveau des pièces mobiles (assurez-

vous  qu’aucune  pièce  ni  composant  n’est  cassé  et 

vérifiez  que  rien  ne  compromet  le  fonctionnement 

sécuritaire  de  l’appareil).  En  cas  de  dommages, 

l’appareil  doit  impérativement  être  envoyé  en 

réparation avant d’être utilisé de nouveau.

A. Installation de supports

1) 

Tracez  une  ligne  verticale  entre  le  plafond  et  le 

plancher,  à  l’endroit  prévu  pour  l’installation  de  la 

hotte. Cette ligne sert à indiquer l'axe d'installation 

de l'appareil.

2) 

Tracez une ligne horizontale au-dessus de la plaque 

de  cuisson  (à  une  hauteur  de  650  mm  pour  une 

plaque électrique et à une hauteur de 750 mm pour 

une  plaque  au  gaz).  Cette  ligne  sert  à  indiquer  le 

bord inférieur de la hotte.

3) 

Placez  le  support  de  montage  du  cache  supérieur 

au mur, à environ 20 mm du plafond ou de la limite 

supérieure de la zone de montage.

4) 

Marquez  l’emplacement  des  trous  dans  le  support 

de montage.

5) 

Placez le support de montage du module principal 

de la hotte au mur.

6) 

Marquez  l’emplacement  des  trous  dans  le  support 

de montage.

7) 

Percez  des  trous  de  10  mm  de  diamètre  aux 

emplacements marqués

8) 

Fixez  les  supports  de  montage  à  l'aide  de  vis  et 

de  boulons  d’expansion  dans  les  emplacements 

marqués.

B. Installation de la hotte

1) 

Accrochez le module principal [7] sur les supports de 

montage et abaissez-le jusqu'à ce qu'il soit bien en 

place sur le support.

2) 

Alignez l'appareil et serrez les vis de montage.

C. Installation de clapets

3. CONDITIONS D’UTILISATION

Le  produit  est  destiné  uniquement  à  l’utilisation  privée  ! 

L'appareil est conçu pour une installation permanente au-

dessus d'une plaque de cuisson au gaz ou électrique et sert 

à éliminer ou à neutraliser la fumée de cuisson. 

L’utilisateur  porte  l’entière  responsabilité  pour 

l’ensemble  des  dommages  attribuables  à  un  usage 

inapproprié.

1. 

ouverture d'aération

2. 

cache supérieur

3. 

cache inférieur

4. 

eclairage

5. 

filtre 

6. 

verrou du filtre 

7. 

module principal de la hotte

8. 

panneau de commande

a.  interrupteur marche/arrêt du ventilateur

b.  bouton de vitesse - faible

c.  bouton de vitesse - moyenne

d.  bouton de vitesse - grande

e.  interrupteur marche/arrêt d'éclairage

9. 

câble d'alimentation (non illustré)

10.  ouverture de sortie d'air (non illustrée)

3.2. PRÉPARATION À L'UTILISATION

CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL

La température ambiante ne doit pas dépasser 40 °C et le 

taux d'humidité relative ne doit pas être de plus de 85 %. 

Positionnez  l’appareil  de  sorte  qu’une  bonne  circulation 

d’air soit assurée. Vérifiez qu’un espace d'au moins 10 cm 

est  libre  de  chaque  côté  de  l’appareil.  Tenez  l’appareil  à 

l’écart des surfaces chaudes. Utilisé toujours l’appareil sur 

une surface plane, stable, propre, ininflammable et sèche, 

hors  de  portée  des  enfants  et  des  personnes  présentant 

des  capacités  physiques,  sensorielles  ou  mentales 

diminuées.  Placez  l’appareil  de  sorte  que  la  fiche  soit 

accessible en permanence et non couverte. Assurez-vous 

que  l’alimentation  électrique  correspond  aux  indications 

figurant sur la plaque signalétique du produit.

MONTAGE DE L’APPAREIL

REMARQUE ! Lorsque vous installez l’appareil, respectez la 

réglementation en vigueur en matière de l’évacuation d'air.

REMARQUE  !  Lorsque  vous  installez  l’appareil,  assurez-

vous que la hotte est fixée symétriquement par rapport à 

la plaque de cuisson.

Avant d'installer l’appareil, retirez la pellicule protectrice.

Nous recommandons de procéder à l’installation à deux.

ATTENTION  !

 Bien que l'appareil ait été conçu en 

accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il 

comporte des dispositifs de protection, ainsi que des 

caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est 

pas  possible  d’exclure  entièrement  tout  risque  de 

blessure lors de son utilisation. Nous recommandons 

de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque 

vous utilisez l’appareil.

a

b

c

e

d

1

2

3

8

7

4

5

6

650 – 750

min. 20

3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

1) 

Fixez les clapets sur la sortie d'air [10].

2) 

Bien ajustés, les clapets doivent s'ouvrir et se fermer 

facilement.

D. Installation de caches télescopiques

1) 

Insérez avec précaution le cache supérieur [2] dans le 

cache inférieur [3].

Summary of Contents for BCCH-115D-90E

Page 1: ...S A N L E I T U N G U S E R M A N U A L I N S T R U K C J A O B S U G I N V O D K P O U I T M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N...

Page 2: ...IT AM ARBEITSPLATZ a Im Falle eines Schadens oder einer St rung sollte das Ger t sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten Person gemeldet werden b Wenn Sie nicht sicher sind ob das Ger t ordn...

Page 3: ...g gew hrleistet f Um die Funktionsf higkeit des Ger tes zu gew hrleisten d rfen die werksm ig montierten Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden g Vermeiden Sie Situationen in denen das Ger t...

Page 4: ...rieb 1 Schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 2 L sen Sie die Filterklammern 3 Demontieren Sie die Filter indem Sie diese etwas nach unten ziehen Es ist darauf zu...

Page 5: ...te the safe design of the device and its protective features and despite the use of additional elements protecting the operator there is still a slight risk of accident or injury when using the device...

Page 6: ...is not being used Wait for the rotating elements to stop b Use only non corrosive cleaners to clean the surface c After cleaning the device all parts should be dried completely before using it again d...

Page 7: ...eci i inne osoby postronne podczas pracy urz dzeniem obci enia Mo e spowodowa to przegrzanie si element w nap dowych i w konsekwencji uszkodzenie urz dzenia h Nie wolno dotyka cz ci lub akcesori w ruc...

Page 8: ...niej uchwycie monta owym 5 Zabezpieczy maskownic za pomoc rub Po zako czeniu monta u okapu nale y pod czy urz dzenie do r d a zasilania a W trybie wyci gu urz dzenie po czone jest z kana em wentylacy...

Page 9: ...servis v robce c Opravy za zen m e prov d t pouze servis v robce Opravy neprov d jte sami d V p pad vzniku po ru k ha en za zen pod nap t m pou vejte pouze pr kov nebo sn hov hasic p stroje CO2 e Je t...

Page 10: ...esm prov d t d ti bez dohledu dosp l osoby m Nezasahujte do za zen s c lem zm nit jeho parametry nebo konstrukci n Udr ujte za zen mimo zdroje ohn a tepla o Je zak z no p ipojovat v pary z digesto e k...

Page 11: ...pr sente des signes visibles d usure Le c ble d alimentation endommag doit tre remplac par un lectricien qualifi ou le centre de service du fabricant f ATTENTION DANGER DE MORT Ne trempez et n immerge...

Page 12: ...pas l appareil si l interrupteur MARCHE ARR T ne fonctionne pas correctement Les appareils qui ne peuvent pas tre contr l s l aide d un interrupteur sont dangereux et doivent tre r par s b Avant de pr...

Page 13: ...s 2 Placez le cache inf rieur 3 dans la zone souhait e sur le module principal 7 3 Installez le cache 3 sur le support de montage pr alablement pr par et fixez le avec des vis 4 Retirez avec pr cautio...

Page 14: ...un adeguata ventilazione interna q vietato lasciare l apparecchio acceso sulla piastra del gas con la fiamma viva r Prima di procedere all installazione dell apparecchio assicurarsi che le aperture d...

Page 15: ...staffa di montaggio del coperchio superiore alla parete a circa 20 mm dalla superficie del soffitto o dal limite superiore dello spazio di installazione 4 Marcare le posizioni dei fori nella staffa d...

Page 16: ...n esta unidad i Est prohibido mover cambiar o girar el aparato durante su funcionamiento j Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la suciedad se incruste permanentemente k No cubra la entr...

Page 17: ...Desmonte los filtros tirando de ellos hacia abajo Se debe tener cuidado para evitar doblar los filtros 4 Lave los filtros en agua tibia con un detergente suave Deje que los filtros se sequen 5 Antes...

Page 18: ...enz Produktionsjahr Hersteller EN Lighting power Voltage Frequency Production year Manufacturer PL Moc lamp Napi cie Cz stotliwo Rok produkcji Producent CZ V kon sv tidel Nap t Frekvence Rok v roby V...

Page 19: ...ieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 R...

Reviews: