background image

6

EN

SAFETY MEASURES AND OPERATION 

RECOMMENDATIONS 

Read the operation manual carefully before using 

the vacuum cleaner; after reading, keep it for future 

reference.

•  Use the unit for its intended purpose only, as it is stated 

in this manual.

•  Mishandling the unit can lead to its breakage and cause 

harm to the user or damage to the user’s property, 

which is not covered by warranty.

•  Make sure that the operating voltage of the unit 

indicated on the label corresponds to your home mains 

voltage. 

• 

To avoid fire, do not use plug adapters for connecting 

the vacuum cleaner to the mains.

•  Do not touch the vacuum cleaner body, the power cord 

and the power plug with wet hands.

•  Do not use the vacuum cleaner if the dust bin is not 

installed or installed improperly, or if the inlet and outlet 

filters are not installed.

•  Use only the parts and attachments supplied with the 

unit.

•  Never leave the unit connected to the mains 

unattended.

•  Do not use the vacuum cleaner outdoors.

•  It is not recommended to use the unit during lightning 

storms.

•  Protect the unit from impacts, falling, vibrations and 

other mechanical stress.

•  Do not use the unit near heating appliances, heat 

sources or open flame.

•  Do not use the vacuum cleaner in places where 

aerosols are used or sprayed, and in proximity to highly 

inflammable liquids; do not use the vacuum cleaner in 

the places where such liquids are stored.

•  The vacuum cleaner is not intended for collecting water 

or other liquids.

•  Do not use the vacuum cleaner for collecting burning or 

smoking cigarettes or cinders.

•  Do not use the vacuum cleaner for collecting dust of 

plaster, concrete, flour or ashes.

•  Do not use the vacuum cleaner to clean your pets’ fur.

•  Keep free hanging clothes, hair and other parts of 

your body away from the air inlets of the brush or the 

attachments while room cleaning.

•  Do not cover the inlets and outlets of the vacuum 

cleaner with any foreign objects. Do not switch the 

vacuum cleaner on if any of its openings is blocked.

•  Do not run over the power cord with the vacuum 

cleaner while room cleaning to avoid damaging it.

•  Do not use the power cord as a handle for carrying the 

vacuum cleaner; carry it by the handle.

• 

Regularly clean the dust bin and the filters of the 

vacuum cleaner.

• 

After you finish using the vacuum cleaner or before 

cleaning it, switch the unit off with the on/off button and 

unplug it.

•  When unplugging the vacuum cleaner, hold the power 

plug and carefully remove it from the mains socket, do 

Summary of Contents for BR4203

Page 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Vacuum cleaner BR4203 Пылесос BR4203 brayer ru ...

Page 2: ...СОДЕРЖАНИЕ EN 3 DE 12 RU 22 KZ 32 ...

Page 3: ...e hose ending 9 Ending locks 10 Air inlet 11 Dust bin 12 Carrying handle 13 Dust bin lock button 14 Power cord winding button 15 Brush storage 16 Vacuum cleaner on off button 17 Suction power control 18 Outlet filter grid 19 HEPA filter 20 Dust bin bottom lid 21 Dust bin bottom lid clamp 22 Dust bin flask 23 Dust bin upper lid 24 Cyclonic filter 25 Inlet filter 26 Foam filter 27 Parquet brush 28 N...

Page 4: ...4 EN 8 7 9 13 12 11 10 23 22 21 20 24 2 3 4 15 25 27 29 28 30 26 16 14 18 19 17 13 5 6 1 ...

Page 5: ...5 EN Рiс 1 Рiс 2 Рiс 3 ...

Page 6: ...ar heating appliances heat sources or open flame Do not use the vacuum cleaner in places where aerosols are used or sprayed and in proximity to highly inflammable liquids do not use the vacuum cleaner in the places where such liquids are stored The vacuum cleaner is not intended for collecting water or other liquids Do not use the vacuum cleaner for collecting burning or smoking cigarettes or cind...

Page 7: ...is used with the mains with 60 Hz frequency no additional action is necessary Attention Do not allow children to play with polyethylene bags or packaging film Danger of suffocation The unit is not intended for usage by children Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy Do not allow children to touch the operating surface the unit body the power cord or the power plug duri...

Page 8: ... pipe 4 to the flexible hose handle 5 Extend the lower part of the telescopic extension pipe 4 to the required length having preliminarily pressed the lock 3 pic 2 Choose the necessary attachment floor carpet brush 1 parquet brush 27 narrow brush 28 or combined crevice nozzle 29 and attach it to the telescopic extension pipe 4 The crevice tool 28 and the furniture upholstery brush 29 can be attach...

Page 9: ... on the flexible hose handle 5 or by turning the suction power control knob 17 After you finish cleaning switch the vacuum cleaner off by pressing the on off button 16 and unplug it To wind the power cord press the button 14 keep a hold of the winding cord with your hand If you have to make a break during the cleaning switch the vacuum cleaner off by pressing the button 16 and install the brush 1 ...

Page 10: ... filter 24 the filters 25 26 and the flask 22 are dry Cleaning the outlet HEPA filter 19 Switch the vacuum cleaner off and unplug the power cord plug from the mains socket Remove the outlet filter grid 18 turning it clockwise and remove the outlet HEPA filter 19 pic 3 Wash the outlet HEPA filter 19 and the grid 18 under lukewarm water jet Do not wash the outlet HEPA filter 19 and the grid 18 in a ...

Page 11: ...ose 1 pc 3 Telescopic extension pipe 1 pc 4 Floor carpet brush 1 pc 5 Combined crevice nozzle 1 pc 6 Parquet brush 1 pc 7 Narrow brush 1 pc 8 Instruction manual 1 pc SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 60 Hz Rated input power 2000 W Suction power 380 W Dust bin capacity 3 5 l RECYCLING To prevent possible damage to the environment or harm to the health of people by uncontrolled waste disposal...

Page 12: ...sign and specifications not affecting the general operation principles of the unit without prior notice The unit operating life is 3 years The manufacturing date is specified in the serial number In case of any malfunctions promptly apply to the authorized service center ...

Page 13: ...ksperren 10 Lufteinlassöffnung 11 Staubbehälter 12 Tragegriff 13 Staubbehälter Sperrtaste 14 Kabelaufwicklungstaste 15 Bürstenaufbewahrungsstelle 16 Ein Ausschalttaste des Staubsaugers 17 Saugleistungsregler 18 Auslassfiltergitter 19 HEPA Filter 20 Unterdeckel des Staubbehälters 21 Staubbehälterunterdeckelverriegelung 22 Staubbehälterkolben 23 Oberdeckel des Staubbehälters 24 Zyklonfilter 25 Einla...

Page 14: ...14 DE 8 7 9 13 12 11 10 23 22 21 20 24 2 3 4 15 25 27 29 28 30 26 16 14 18 19 17 13 5 6 1 ...

Page 15: ...15 DE Abb 1 Abb 2 Abb 3 ...

Page 16: ...nutzen Es ist nicht empfohlen das Gerät bei Gewitter zu benutzen Schützen Sie das Gerät vor Stößen Stürzen Vibrationen und anderen mechanischen Einwirkungen Benutzen Sie das Gerät in direkter Nähe von Heizgeräten Wärmequellen oder offenem Feuer nicht Der Staubsauger darf nicht an Orten an denen Aerosole benutzt oder versprüht werden und auch in keiner Nähe von brennbaren Flüssigkeiten verwendet we...

Page 17: ...utzung nicht bekommen haben Prüfen Sie die Netzkabelisolierung periodisch Wenn das Netzkabel beschädigt ist soll es vom Hersteller vom Kundendienst oder von ähnlich qualifiziertem Personal ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Es ist nicht gestattet das Gerät selbständig zu reparieren Es ist nicht gestattet das Gerät selbständig auseinanderzunehmen bei der Feststellung jeglicher Beschädigungen s...

Page 18: ...tz 27 zum Reinigen von glatten Parkett oder Laminatböden Fugendüse 28 Verwenden Sie die Fugendüse 28 zum Reinigen von Heizkörpern Spalten Räumen zwischen Sofakissen usw Polster Polsterbürste 29 Die Düse 29 dient zum Reinigen von Stoffoberflächen von Polstermöbeln und zum Sammeln von Staub von der Oberfläche von Möbeln während das Vorhandensein von Flusen auf der Bürste 29 eine Beschädigung der pol...

Page 19: ...Steckdose heraus prüfen Sie das Teleskoprohr 4 oder den Schlauch 7 auf Verstopfung entfernen Sie die Verstopfung und dann setzen Sie die Reinigung fort NUTZUNG DES STAUBSAUGERS In den Staubbehälter 11 ist ein Zyklonfilter 24 eingesetzt der Schmutz und Staub aus der Eintrittsluft herausfiltert und das Einlass 25 und das Schaumstofffilter 26 fangen die kleinsten Staubpartikel schließlich ab Anmerkun...

Page 20: ...er 11 über dem Abfalleimer Drücken Sie die Verriegelung 21 und machen Sie den unteren Deckel 20 auf Abb 2 Entfernen Sie Staub und Unrat aus dem Staubbehälter 11 Machen Sie den Deckel 20 zu Stellen Sie den Staubbehälter 11 zurück auf und vergewissern Sie sich dass der Staubbehälter 11 sicher befestigt ist Reinigen des Zyklonfilters 24 und der im Staubbehälter 11 eingesetzten Filter 25 26 Reinigen S...

Page 21: ...um Trocknen des HEPA Filters 19 Stellen Sie das HEPA Auslassfilter 19 zurück auf Setzen Sie das Gitter 18 zurück ein und drehen Sie das Gitter 18 entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Anschlag Staubsaugergehäuse Wischen Sie das Staubsaugergehäuse mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab danach trocknen Sie es ab Achten Sie darauf dass keine Flüssigkeit ins Staubsaugergehäuse gelangt Es ist nicht gesta...

Page 22: ...TSORGUNG Um mögliches Schaden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden werfen Sie das Gerät und die Batterien falls mitgeliefert nach Beendigung ihrer Nutzungsdauer zusammen mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen nicht weg geben Sie das Gerät und die Batterien in Spezialstellen für weitere Entsorgung über Die bei der Entsorgung der Erzeugnisse ...

Page 23: ...лесборник 12 Ручка для переноски 13 Клавиша фиксатора контейнера пылесборника 14 Клавиша сматывания сетевого шнура 15 Место парковки щётки 16 Клавиша включения выключения пылесоса 17 Регулятор мощности всасывания 18 Решётка выходного фильтра 19 НЕРА фильтр 20 Нижняя крышка контейнера пылесборника 21 Фиксатор нижней крышки контейнера пылесбор ника 22 Колба контейнера пылесборника 23 Верхняя крышка ...

Page 24: ...24 RU 8 7 9 13 12 11 10 23 22 21 20 24 2 3 4 15 25 27 29 28 30 26 16 14 18 19 17 13 5 6 1 ...

Page 25: ...25 RU Рис 1 Рис 2 Рис 3 ...

Page 26: ...поставки Не оставляйте устройство включённое в сеть без присмотра Запрещается использовать пылесос вне помеще ний Не рекомендуется использовать устройство во время грозы Оберегайте устройство от ударов падений вибра ций и иных механических воздействий Не используйте устройство в непосредственной близости от нагревательных приборов источников тепла или открытого пламени Запрещается использовать пыл...

Page 27: ...я использования лицами включая детей с пониженными физическими психическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструктированы лицом ответственным за их безопасность об исполь зовании прибора Периодически проверяйте состояние изоляции шнура питания При повреждении шнура питания его замену во избе жание опасности дол...

Page 28: ...использовании щётки 1 установите переклю чатель 2 в необходимое положение пол ковёр Щётка для чистки мебели мебельной обивки 29 Насадка 29 предназначена для чистки тканевых поверхностей мягкой мебели и для сбора пыли с поверхности мебели при этом наличие ворса на щётке 29 препятствует повреждению полированной поверхности мебели Во время работы установите щётку на насадку 29 СБОРКА ПЫЛЕСОСА Присоед...

Page 29: ...ский фильтр 24 который отсеивает мусор и пыль из входящего воздуха а входной фильтр 25 и поролоновый фильтр 26 окончательно задержи вают самые мелкие частицы пыли Примечание всегда следите за чистотой фильтра 25 и поролонового фильтра 26 поскольку от этого зависит эффективность работы пылесоса Внимание Перед включением и использованием пылесоса про верьте правильность установки НЕРА циклонического...

Page 30: ...ром Нажмите на фиксатор 21 и откройте нижнюю крышку 20 рис 2 Удалите пыль и мусор из контейнера пылесборника 11 Закройте крышку 20 Установите контейнер пылесборник 11 на место убедитесь в надёжной фиксации контейнера пы лесборника 11 Чистка циклонического фильтра 24 и фильтров 25 26 установленных в контейнере пылесборнике 11 Предварительно очистите контейнер пылесборник 11 от пыли и мусора как опи...

Page 31: ...т темпе ратуры воздуха в помещении время остывания элек тромотора может отличаться от указанных значений Если пылесос не включается это может быть связано с другой неисправностью в этом случае обратитесь в сервисный центр ХРАНЕНИЕ Перед тем как убрать пылесос на длительное хране ние проведите чистку корпуса пылесоса контейне ра пылесборника 11 циклонического фильтра 24 Внимание Перед сборкой и уст...

Page 32: ...е или здоровью людей от неконтролируемой утилиза ции отходов после окончания срока службы устройства или элементов питания если входят в комплект не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отходами передайте прибор и элементы питания в специализированные пункты для дальнейшей утилизации Отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установле...

Page 33: ...инағыш контейнер 12 Тасымалдауға арналған сап 13 Шаңжинағыш контейнер бекіткішінің пернесі 14 Желі бауын орау пернесі 15 Қылшақтың тұрақ орны 16 Шаңсорғышты қосу сөндіру пернесі 17 Сору қуаттылығының реттегіші 18 25 Шығу сүзгісінің торы 19 НЕРА сүзгісі 20 Шаңжинағыш контейнердің төменгі қақпағы 21 Шаңжинағыш контейнердің төменгі қақпағының бекіткіші 22 Шаңжинағыш контейнердің құтысы 23 Шаңжинағыш ...

Page 34: ...34 KZ 8 7 9 13 12 11 10 23 22 21 20 24 2 3 4 15 25 27 29 28 30 26 16 14 18 19 17 13 5 6 1 ...

Page 35: ...35 KZ Cур 1 Сур 2 Сур 3 ...

Page 36: ...ыны пайдалану ұсынылмай ды Құрылғыны соққыдан құлаудан дірілден және басқа да механикалық әсерлерден сақтаңыз Құрылғыны жылыту аспаптарының ашық оттың неме се жылу көздерінің тікелей жанында пайдаланбаңыз Шаңсорғышты аэрозольдар пайдаланылатын немесе шашырайтын жерлерде сондай ақ тез тұтанатын сұйықтықтарға жақын жерлерде пайдалануға тыйым салынады мұндай сұйықтықтарды сақтау орындарын да шаңсорғы...

Page 37: ...а тағайындалмаған Қуаттандыру бауы оқшаулануының күйін мезгілімен тексеріп отырыңыз Қуаттандыру бауы зақымданғанда қауіп тудырмау үшін оны дайындаушы сервистік қызмет немесе баламалы білікті маман ауыстыруы тиіс Құрылғыны өздігіңізден жөндеуге тыйым салынады Құрылғыны өздігіңізден бөлшектемеңіз кез келген ақаулықтар пайда болғанда сондай ақ құрал құлаған болса оны электр желісінен ажыратыңыз және ...

Page 38: ...тті немесе ламинатталған едендерді тазалаға арналған қондырманы 27 пайдаланыңыз Саңылаулық қондырма 28 Радиаторларды саңылауларды диван жастықшалары арасындағы кеңістікті және т б тазарту үшін саңылау лық қондырманы 28 пайдаланыңыз Қаптау Қаптау Қылқаламы 29 Саптама 29 жұмсақ жиһаздың мата беттерін тазар туға және жиһаздың бетінен шаң жинауға арналған ал қылшықта 29 қылшықтың болуы жылтыратылған ж...

Page 39: ... жинауды жалғастыруға болады ШАҢСОРҒЫШТЫ ПАЙДАЛАНУ Шаңжинағыш контейнерге 11 кіретін ауадан шаң мен қоқысты елеп отыратын циклондық сүзгіш 24 орнатылған ал кіріс сүзгіш 25 пен поролондық сүзгіш 26 соңында ең кішкене шаң бөлшектерін біржола ұстап қалады Ескертпе үнемі сүзгіш 25 пен поролондық сүзгіштің 26 тазалығын қадағалаңыз себебі оған шаңсорғыш жұмысының нәтижелілігі байланысты болады Назар ауд...

Page 40: ...ті нен орналастырыңыз Бекіткішті 21 басыңыз және төменгі қақпақты 20 ашыңыз 2 сур Шаң мен қоысты шаңжинағыш контейнердан 11 жойыңыз Қақпақты 20 жабыңыз Шаңжинағыш контейнерді 11 орнына орнатыңыз шаңжинағыш контейнердің 11 сенімді бекітілуіне көз жеткізіңіз Циклондық сүзгішті 24 және шаңсорғыш контей нерде 11 орналасқан сүзгіштерді 25 26 тазалау Жоғарыда сипатталғандай қоқыс пен шаңнан шаң жинағыш ...

Page 41: ...А сүзгішті 19 және торды 18 құрға тыңыз НЕРА сүзгішті 19 кептіру үшін фен немесе басқа да сондай құралдарды пайдалануға тыйым салынады Шығыс НЕРА сүзгішті 19 орнына орнатыңыз Торды 18 орнына орнатыңыз ол үшін торды 18 сағат тіліне қарсы тірелгенге дейін бұраңыз Шаңсорғыш корпусы Шаңсорғыш корпусын жұмсақ сәл дымқыл матамен сүртіңіз содан кейін оны құрғатып сүртіңіз Шаңсорғыш корпусының ішіне сұйық...

Page 42: ...т Сору қуаты 380 Вт Шаңжинағыш көлемі 3 5 л ПАЙДАҒА АСЫРУ Қалдықтардың бақыланбай пайдаға асыруынан қор шаған ортаға немесе адамдардың денса улығына зиян келтірмеу үшін құрылғының немесе қуаттандыру элементтерінің егер жинақталымға кірсе қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін оларды әдеттегі тұрмы стық қалдықтармен бірге тастамаңыз ас папты және қуаттандыру элементтерін одан әрі пайдаға асыру үшін ...

Page 43: ...18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Page 44: ...brayer ru ...

Reviews: