background image

11

DE

VOR DER ERSTEN NUTZUNG

Packen Sie das Gerät aus und warten Sie 3 Stunden, 

bevor Sie es bei einer negativen Temperatur 

transportieren oder bewahren.

•  Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie alle 

Verpackungsmaterialien. 

•  Bewahren Sie die Originalverpackung auf.

•  Lesen Sie die Sicherheitsmaßnahmen und 

Bedienungsempfehlungen durch.

•  Prüfen Sie die Komplettheit.

• 

Prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen; wenn 

es beschädigt ist, schließen Sie es ans Stromnetz 

nicht an.

•  Vergewissern Sie sich, dass die angegebenen 

Parameter der Geräteversorgungsspannung und die 

Stromnetzparameter übereinstimmen. Beim 60-Hz-

Stromnetz-Gerätebetrieb sind keine zusätzlichen 

Maßnahmen erforderlich.

•  Wischen Sie das Gerät mit einem sauberen, leicht 

angefeuchteten Tuch zur Staubentfernung, danach 

trocknen Sie es ab. 

•  Es ist empfohlen, das Netzkabel während der 

Gerätenutzung vollständig abzuwickeln.

HAARGLÄTTEN 

•  Stellen Sie den Haarglätter auf eine ebene, 

standfeste und hitzebeständige Oberfläche auf. 

Achten Sie darauf, dass die Glätterplatten und die 

Außenoberflächen mit leichtschmelzbaren oder 

verbrennlichen Gegenständen nicht in Kontakt 

kommen.

•  Benutzen Sie das Gerät zum Glätten von gesundem, 

ungefärbtem und nicht dauergewelltem Haar.

•  Wenn das Haar gefärbt oder dauergewellt ist, 

benutzen Sie den Haarglätter nur selten.

•  Vor dem Glätten waschen Sie das Haar mit 

Shampoo, wischen Sie es mit einem Handtuch ab, 

trocknen Sie es mit einem Haartrockner und kämmen 

Sie es. 

•  Pressen Sie die Glätterplatten (3) zusammen und 

drücken Sie die Verriegelungstaste (5).

•  Legen Sie den Haarglätter auf eine ebene, standfeste 

und hitzebeständige Oberfläche auf.

•  Durchs Drehen des Temperaturreglers (2) stellen 

Sie die gewünschte Erwärmungstemperatur der 

Glätterplatten (3) ein (siehe die Tabelle).

•  Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein.

•  Schalten Sie den Haarglätter ein,  stellen Sie den 

Netzschalter (1) auf „ON“ ein, dabei leuchtet und 

blinkt die Kontrolleuchte (4).

• 

Anmerkungen:

 - bei erster Gerätenutzung kann ein Fremdgeruch 

vom Heizelement entstehen, es ist normal und 

kein Garantiefall.

•  Sie können die gewünschte Erwärmungstemperatur 

der Glätterplatten (3) mit dem Temperaturregler (2) 

einstellen.

Summary of Contents for BR3304

Page 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Hairstraightener BR3304 Выпрямитель BR3304 brayer ru ...

Page 2: ...СОДЕРЖАНИЕ EN 3 DE 8 RU 14 KZ 20 ...

Page 3: ...g pools etc After using the hairdryer in a bathroom you should take the power plug out of the mains socket as closeness of water is dangerous even if the unit is switched off For additional protection it is reasonable to install a residual current device RCD with nominal operation current not exceeding 30 mA into the mains of a bathroom To install it contact an electrical technician EN ATTENTION D...

Page 4: ... or sprayed and in proximity to inflammable liquids Do not use the unit in proximity to kitchen sink in bathrooms near swimming pools or other containers filled with water Do not use the unit while taking a bath Do not hang and do not keep the unit in places where it can fall into a bath or a sink filled with water do not immerse the unit body power cord or power plug into water or any other liqui...

Page 5: ...qualified personnel to avoid danger Do not repair the unit by yourself Do not disassemble the unit by yourself if any malfunction is detected and after the unit was dropped unplug it and apply to the service center To avoid damages transport the unit in original package only Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY ...

Page 6: ...ar this is normal and it is not covered by warranty You can set the necessary temperature of heating plates 3 with the temperature control knob 2 Hair type Temperature Damaged colored bleached fine from 150 С to 170 С Normal from 170 С to 190 С For professional styling from 210 С to 220 С When the build plates 3 have reached the set temperature 4 will be on continuously WARNING do not leave the he...

Page 7: ...voltage 220 240 V 50 60 Hz Rated input power 50 W RECYCLING To prevent possible damage to the environment or harm to the health of people by uncontrolled waste disposal after expiration of the service life of the unit or the batteries if included do not discard them with usual household waste take the unit and the batteries to specialized stations for further recycling The waste generated during t...

Page 8: ...icht Nach der Nutzung des Haartrockners im Badezimmer ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus weil die Nähe des Wassers gefährlich ist wenn das Gerät sogar mittels des Schalters ausgeschaltet ist Als zusätzlicher Schutz ist es zweckmäßig den FI Schalter mit Nennstrom bis 30 mA im Stromversorgungskreis des Badezimmers aufzustellen wenden Sie sich dafür an einen Elektriker ACHTUNG Das Ge...

Page 9: ...Gerät in direkter Nähe von Heizgeräten Wärmequellen oder offenem Feuer nicht Es ist verboten das Gerät an den Orten wo Sprays verwendet werden sowie in der Nähe von leichtentzündbaren Flüssigkeiten zu benutzen Benutzen Sie das Gerät in der Nähe von Spülbecken in Badezimmern und neben den Wasserbecken oder anderen mit Wasser gefüllten Behältern nicht Es ist nicht gestattet das Gerät beim Baden zu b...

Page 10: ...zung des Geräts nicht bekommen haben Prüfen Sie die Ganzheit des Netzkabels periodisch Wenn das Netzkabel beschädigt ist soll es vom Hersteller Kundendienst oder von ähnlich qualifiziertem Personal ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Es ist nicht gestattet das Gerät selbständig zu reparieren Es ist nicht gestattet das Gerät selbständig auseinanderzunehmen bei der Feststellung jeglicher Beschäd...

Page 11: ...auf Achten Sie darauf dass die Glätterplatten und die Außenoberflächen mit leichtschmelzbaren oder verbrennlichen Gegenständen nicht in Kontakt kommen Benutzen Sie das Gerät zum Glätten von gesundem ungefärbtem und nicht dauergewelltem Haar Wenn das Haar gefärbt oder dauergewellt ist benutzen Sie den Haarglätter nur selten Vor dem Glätten waschen Sie das Haar mit Shampoo wischen Sie es mit einem H...

Page 12: ...altet sich der Haarglätter nach 60 Minuten automatisch aus REINIGUNG UND PFLEGE Schalten Sie den Haarglätter vor der Reinigung aus ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus und lassen Sie ihn vollständig abkühlen Es ist nicht gestattet den Haarglätter das Netzkabel und den Netzstecker ins Wasser oder jegliche andere Flüssigkeiten einzutauchen Es ist verboten Schleifreinigungs oder Lösung...

Page 13: ...0 Hz Nennleistungsaufnahme 50 W ENTSORGUNG Um mögliches Schaden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden werfen Sie das Gerät und die Batterien falls mitgeliefert nach Beendigung ihrer Nutzungsdauer zusammen mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen nicht weg geben Sie das Gerät und die Batterien in die Spezialpunkte für weitere Verwertung über Di...

Page 14: ...в ванной комнате следует отсоединить вилку сетевого шнура от электрической розетки так как близость воды представляет опасность даже в тех случаях когда устройство выключено выключателем Для дополнительной защиты в цепи питания ванной комнаты целесообразно установить устройство защитного отключения УЗО с номинальным током срабатывания не превышающим 30 мА при установке следует обратиться к специал...

Page 15: ...еть без присмотра Не используйте устройство в непосредственной близости от нагревательных приборов источников тепла или открытого пламени Запрещается использовать устройство в местах где используются или распыляются аэрозоли а также вблизи от легковоспламеняющихся жидкостей Не используйте устройство вблизи от кухонной раковины в ванных комнатах около бассейнов или других ёмкостей наполненных водой...

Page 16: ...стройства Будьте особенно внимательны если поблизости от работающего устройства находятся дети или лица с ограниченными возможностями Во время работы и в перерывах между рабочими циклами размещайте устройство в местах недо ступных для детей Прибор не предназначен для использования ли цами включая детей с пониженными физически ми психическими или умственными способностя ми или при отсутствии у них ...

Page 17: ...змотайте сетевой шнур на всю его длину ВЫПРЯМЛЕНИЕ ВОЛОС Разместите выпрямитель на ровной устойчивой термостойкой поверхности Следите за тем чтобы рабочие пластины и внешние поверхности не сопри касались с легкоплавкими или легковоспламеняю щимися предметами Используйте устройство для выпрямления здо ровых неокрашенных и не завитых с помощью химических веществ волос Если волосы окрашены или подвер...

Page 18: ...ческой розетки если оно не используется Никогда не оставляйте выпрямитель вклю чённый в сеть без присмотра если Вы забыли его выключить то выпрямитель автоматически отключится через 60 минут ЧИСТКА И УХОД Перед чисткой выключите выпрямитель выньте вилку сетевого шнура из розетки и дайте ему полностью остыть Запрещается погружать выпрямитель сетевой шнур вилку сетевого шнура в воду или любые другие...

Page 19: ...айте прибор и элементы питания в специализированные пункты для дальнейшей утилизации Отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке Для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в местный муниципалитет службу утилизации бытовых отходов или в магазин где Вы приобрели данный продукт Произво...

Page 20: ...йда да қауіп төндіреді Жуынатын бөлменің қуаттандыру тізбегін қосымша қорғау үшін 30 мА аспайтын номиналдық іске қосылу тогы бар қорғаныстық ажырату құрылғысын ҚАҚ орнатқан жөн орнату үшін электрик маманға жүгіну қажет Құрал шашты түзетуге арналған СИПАТТАМАСЫ 1 Қуаттандыру сөндіргіші ON OFF 2 Температура реттегіші 3 Жұмыс пластиналары 4 Жарық индикаторы 5 Пластиналар бекіткішінің батырмасы НАЗАР ...

Page 21: ...ыз Құралды жылытатын аспаптардың ашық оттың немесе жылу көздерінің тікелей қасында пайда ланбаңыз Құралды аэрозольдар пайдаланылатын немесе шашырайтын жерлерде сондай ақ тез тұтанатын сұйықтықтарға жақын жерлерде пайдалануға тыйым салынады Құралды ас үй раковинасына жақын жуынатын бөлмеде бассейндер немесе басқа да су толты рылған сиымдылықтарға жақын жерде пайдалан баңыз Құралды ванна қабылдау ке...

Page 22: ...болмаса аспап олардың пайдалануына арналмаған Желі бауының бүтіндігін жүйелі түрде тексеріп отырыңыз Желі бауы зақымданғанда қауіп тудырмау үшін оны дайындаушы сервистік қызмет немесе бала малы білікті маман ауыстыруы тиіс Құралды өздігіңізден жөндеуге тыйым салынады Құралды өздігіңізден бөлшектемеңіз кез кел ген ақаулықтар пайда болған кезде сондай ақ құрал құлағаннан кейін оны электр желісінен а...

Page 23: ...тке орналастырыңыз Жұмыс пластиналары мен сы ртқы беттері тез балқитын немесе тез тұтанатын заттармен жанаспауын қадағалаңыз Құралды боялмаған және шашқа арналған хими ялық заттармен бұйраланбаған сау шашты түзету үшін пайдаланыңыз Егер шаш боялған немесе химиялық бұйралауға ұшыраған болса онда түзеткішті сирек пайдала ныңыз Шашты түзер алдында сусабынмен жуыңыз сүл гімен сүртіңіз фенмен кептіріңі...

Page 24: ...сыңыз Сақтауға қолайлы болуы үшін іліп қоюға арналған ілмегі 5 қарастырылған оны құралға су тимейтін жағдайда қолдануға болады Шаш түрі Температура Зақымдалған боялған түссіз дендірілген жұқа 150 С тан 170 С қа дейін Қалыпты 170 С тан 190 С қа дейін Кәсіби реттеу үшін 210 С тан 220 С қа дейін Пластиналар 3 белгіленген температураға жеткенде 4 үздіксіз жанып тұрады ЕСКЕРТУ жұмыс пластиналарын шаш т...

Page 25: ...апты және қуаттандыру элемент терін одан әрі кәдеге асыру үшін арнайы пункттерге жіберіңіз Бұйымдарды кәдеге асыру кезінде пайда болатын қалдықтар белгіленген тәртіп бойынша келесі пай даға асырылатын тәртіппен міндетті түрде жинауға жатады Берілген өнімді кәдеге асыру туралы қосымша ақпаратты алу үшін жергілікті муниципалитетке тұрмыстық қалдықтарды пайдаға асыру қызметіне немесе осы өнімді сатып...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...e 18 18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Reviews: