background image

17

Nederlands

De Oral-B ProfessionalCare WaterJet monddouche 
verwijdert voedselresten tussen de tanden en kiezen 
en masseert het tandvlees. Gebuik dit in combinatie 
met goed poetsen. Voor optimaal resultaat gebruik 
de WaterJet altijd na het poetsen.

Lees voor het gebruik eerst de gebruiksaanwijzing.

Belangrijk

Het apparaat dient zo geplaatst te worden dat het 
niet in het water of op de grond kan vallen. De 
stekker moet altijd gemakkelijk bereikbaar zijn. 
Controleer regelmatig het snoer op schade. 
Beschadigde of niet-functionerende apparatuur 
kunt u beter niet langer gebruiken. Indien het 
snoer beschadigd is, breng dan de oplader naar 
een Oral-B Braun Service Center.
Dit product is niet bedoeld voor gebruik door 
kinderen onder de 12 jaar.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door 
personen (waaronder kinderen) met verminderde 
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, 
of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij 
iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid 
toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe 
het apparaat dient te worden gebruikt. Over het 
algemeen raden wij aan dit apparaat buiten bereik 
van kinderen te houden. 
Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat 
ze met het apparaat gaan spelen. 
Als het product is gevallen dient u de opzetborstel 
te vervangen voor uw volgende gebruik ook als er 
geen schade zichtbaar is.
Plaats of bewaar het apparaat niet op een plek 
waar het in een bad of een wastafel kan vallen. 
Plaats het apparaat niet in water of andere vloei-
stoffen. 
Pak geen apparaat dat in het water is gevallen, 
haal eerst de stekker uit het stopcontact.
Repareer het apparaat niet zelf of haal het appa-
raat niet uit elkaar. Dit kan brand, elektrische 
schok of letsels veroorzaken. Breng het apparaat 
naar je verkooppunt voor reparatie of neem 
contact op met het Oral-B Service Center. Haal 
het apparaat niet uit elkaar, tenzij u de batterij 
verwijdert. 
Steek geen enkel object in een opening van het 
apparaat of oplader. 
Raak de power knop niet aan met natte handen. 
Dit kan een elektrische schok veroorzaken. 
Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, 
houd altijd de stekker vast in plaats van het snoer. 
Gebruik dit product alleen waar voor u het dient 
te gebruiken zoals beschreven staat in deze 
gebruiksaanwijzing. Gebruik geen bijlagen die niet 
aanbevolen zijn door de fabrikant.
Neem eerst contact op met uw tandarts of 
deskundige, indien u onder behandeling bent voor 
een aandoening in de mond.

Omschrijving

a Opzetspuitstukje
b  Opbergruimte voor de opzetspuitstukjes

Knop voor het verwijderen van het 
opzetspuitstukje

d Aan/uit 

schakelaar

e Waterstraalregelknop

Schuifschakelaar (voor het aan en uit zetten van 
de water toevoer)

Handgreep van de monddouche

Waterreservoir (600 ml)

i Snoeropbergruimte

Specificaties

Voor voltage specificaties zie onderkant van de 
oplader.

Gebruik van Monddouche

Voordat u de monddouche voor het eerst in gebruik 
neemt, vult u het waterreservoir (h). Houd de hand-
greep voor de monddouche (g) boven de wastafel 
en laat het water doorlopen.

1.  Plaats een van de opzetspuitstukken (a) op de 

handgreep tot deze hoorbaar vastklikt (1). Vul 
het waterreservoir opnieuw met warm water en 
voeg desgewenst mondwater toe.

2.  Zet de monddouche aan door op de aan/uit 

schakelaar (d) (2) te drukken. Wanneer u dit 
doet, dient de schakelaar (f) voor de water-
toevoer in de laagste positie te staan = water 
stop.

3.  Stel de sterkte van de waterstraal in met de 

waterstraalregelknop (e) (1 = zacht, 5 = hard) (3). 
Het is raadzaam om met de laagste druk te 
beginnen (stand 1), vooral als u last heeft van 
gevoelig tandvlees of bij gebruik door kinderen. 

4.  Buig iets voorover boven de wastafel en leidt het 

spuitstukje langs uw tanden en tandvlees. Schuif 
de schakelaar omhoog om de waterstraal te 
starten (4). Houd de mond een beetje geopend 
om het water in de wastafel te laten lopen.

De monddouche biedt twee verschillende functies, 
die kunnen worden ingesteld met behulp van de jet-
schakelaar:

Eenvoudige straal:
Jet-schakelaar in positie (6) om tanden en de 
interdentale ruimtes te reinigen en voor het 
verwijderen van voedselresten.

Meervoudige straal:
Jet-schakelaar in positie (7) voor het masseren en 
gezond houden van het tandvlees.

 

Schakel eerst de waterstroom uit door de schakelaar 
naar beneden te schuiven (om het onbedoeld 

99360715_MD16U_WE_S4-22.indd   17

99360715_MD16U_WE_S4-22.indd   17

03.03.2010   8:36:23 Uhr

03.03.2010   8:36:23 Uhr

Summary of Contents for Oral-B Waterjet

Page 1: ...powered by PROFESSIONAL CARE WATERJET WATERJET 5 1 ml 600 500 400 300 200 WaterJet 99360715_MD16U_WE_S1 indd 1 99360715_MD16U_WE_S1 indd 1 18 02 2010 8 34 04 Uhr 18 02 2010 8 34 04 Uhr ...

Page 2: ... Germany Type 3727 99360715 III 10 D GB F E P I NL GR DE AT 00 800 27 28 64 63 CH 08 44 88 40 10 GB 0 800 731 1792 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 803 appel gratuit depuis un poste fixe BE 0 800 14 592 LU 4 00 50 51 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 4 45 53 88 GR 800 801 3457 99360715_MD16U_WE_S2 indd 1 99360715_MD16U_WE_S2 indd 1 02 03 2010 16 58 38 Uhr 02 03 2010 16 58 38 Uhr ...

Page 3: ...click A B d e c a b f g 1 4 2 h i 3 2 5 click 6 7 WaterJet 3 99360715_MD16U_WE_S3 indd 1 99360715_MD16U_WE_S3 indd 1 18 02 2010 8 36 08 Uhr 18 02 2010 8 36 08 Uhr ...

Page 4: ... am Kabel aus der Steckdose Nutzen Sie dieses Produkt nur wie in der Ge brauchsanleitung beschrieben Nutzen Sie keine Zubehörteile die nicht durch den Hersteller emp fohlen worden sind Wenn Sie sich in zahnärztlicher Behandlung be finden sollten Sie vor Verwendung dieses Gerätes Ihren Zahnarzt kontaktieren Gerätebeschreibung a Aufsteckdüse b Aufbewahrungsfach für Aufsteckdüsen c Entriegelungsknopf...

Page 5: ...t gerätes vor Diese Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden in denen dieses Gerät von Braun oder von Braun autorisierten Händlern vertrieben wird Von dieser Garantie ausgenommen sind Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch normaler Ver schleiß und Abnutzung insbesondere der Bürsten köpfe sowie Mängel die den Wert oder die Ge brauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflus...

Page 6: ...r jet b Jet compartment c Jet release button d On off switch e Water pressure control dial f Handle switch water stop and go g Irrigator handle h Water container 600 ml i Cord storage Specifications For voltage specifications please refer to the bottom of the charging unit Using the irrigator Before using for the first time fill the water container h and allow the water to run through completely b...

Page 7: ...s or workmanship either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor This guarantee does not cover damage due to improper use normal wear or use especially regarding the brush heads as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appl...

Page 8: ...s de l appareil Ne touchez pas la prise d alimentation avec les mains mouillées Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique Pour débrancher l appareil veillez à toujours tirer sur la prise elle même et jamais sur le cordon Utilisez ce produit exclusivement pour l usage prévu tel que décrit dans cette notice N utilisez pas d accessoires ou de chargeurs autres que ceux recommandés par Braun ...

Page 9: ...our retirer la canule de l hydropulseur a Les canules peuvent être rangées dans le compartiment à canules b Séchez le manche en l essuyant et remettez le en place sur son support Nettoyage Nettoyez régulièrement le boîtier à l aide d un chiffon humide Le réservoir d eau et le compartiment à canules sont amovibles et peuvent passer au lave vaisselle Ne jamais démonter le filtre dans le fond du rése...

Page 10: ...Mory Cedex France Suisse MS Mailservice AG Attention Oral B Remboursement garanti sous 30 jours Postfach 9029 St Gallen Pour en savoir plus appelez le 0844 88 4010 Une offre maximum par foyer même nom et même adresse Toute demande raturée illisible incomplète ou erronée y compris ticket de caisse découpé raturé scanné ou photocopié ne pourra être traitée Offre valable en France métropolitaine Cors...

Page 11: ...ibe en el manual No lo utilice fuera de las recomenda ciones del fabricante Si está bajo algún tratamiento bucal consulte con su dentista antes de usarlo Descripción a Boquilla del irrigador b Compartimento para guardar las boquillas c Botón de expulsión de la boquilla d Botón de encendido y apagado e Regulador de presión del agua f Interruptor del mango para o activa la impulsión de agua g Mango ...

Page 12: ... en el lavavajillas Sujeto a modificaciones sin previo aviso No tire el producto directamente a la basura cuando finalice su vida útil Puede dejarlo en un Servicio Técnico de Oral B Braun o en uno de los puntos de recogida de su país previstos para tal fin Garantía Aseguramos dos años de garantía limitada desde el día de la compra del producto Dentro del período de garantía solucionaremos sin ning...

Page 13: ...io consulte o seu dentista antes de usar Descrição a Jacto irrigador b Compartimento do jacto c Botão de libertação do jacto d Botão ligar desligar e Controle da pressão da água f Comutador do cabo controlo da água g Pega do irrigador h Reservatório para a água 600ml i Armazenamento do cabo Especificações Especificações eléctricas ver fundo do carregador Utilização do irrigador Antes de o utilizar...

Page 14: ... do aparelho imputável quer aos materiais quer ao fabrico que torne necessário de acordo com o critério da Braun reparar substituir peças ou trocar de aparelho dentro do período de garantia não terá custos adicionais Esta garantia é extensível a todos os países onde este aparelho seja fornecido pela Braun ou pelo seu distribuidor licenciado Esta garantia não contempla avarias provocadas por uso in...

Page 15: ...l presente manuale Non usate collegamenti diversi da quelli raccomandati dal fabbricante Se si sta seguendo un trattamento di tipo dentistico prima di usare lo spazzolino consultare il proprio dentista Descrizione a Beccuccio b Contenitore per beccucci c Tasto di sgancio del beccuccio d Interruttore accensione spegnimento e Selettore per la regolazione della pressione dell acqua f Tasto scorrevole...

Page 16: ...al termine della sua vita utile Lo smaltimento può essere realizzato presso un centro di assistenza tecnica Oral B Braun oppure presso centri di raccolta appositamente predisposti Garanzia Forniamo una garanzia valida per la durata di 2 anni dalla data di acquisto del prodotto Nel periodo di garanzia verranno risolti gratuitamente i guasti dell apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica riparan...

Page 17: ...stopcontact haalt houd altijd de stekker vast in plaats van het snoer Gebruik dit product alleen waar voor u het dient te gebruiken zoals beschreven staat in deze gebruiksaanwijzing Gebruik geen bijlagen die niet aanbevolen zijn door de fabrikant Neem eerst contact op met uw tandarts of deskundige indien u onder behandeling bent voor een aandoening in de mond Omschrijving a Opzetspuitstukje b Opbe...

Page 18: ...het product aan het einde van zijn gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval Breng het naar een Oral B Braun Service Centrum of een geschikt afvalsorteer centrum in uw land Garantie Op dit product verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf de datum van aankoop Binnen de garantieperiode zullen eventuele materiaalfouten en of fabricagefouten gratis door ons worden ver holpen hetzij door ...

Page 19: ...την ηλεκτρική πρίζα με βρεγμένα χέρια Αυτό μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρο πληξία Όταν βγάζετε τη συσκευή από την πρίζα πάντα να κρατάτε την πρίζα αντί για το καλώδιο Να χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν μόνο για το σκοπό για τον οποίο προορίζεται σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης Μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα ή φορτιστές που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή Εάν ακολουθείτε κάποια θεραπεία για οποιοδή πο...

Page 20: ...λυθούν με ασφάλεια στο πλυντήριο πιάτων ικαίωμα αλλαγής χωρίς προειδοποίηση Παρακαλώ να μην πετάτε το προϊόν στα σκουπίδια κατά το τέλος της διάρκειας ζωής του Η αποκομιδή μπορεί να γίνει σε ένα εξουσιοδοτημένο Κέντρο Εξυπηρέτησης της Oral B Braun ή στα ειδικά σημεία αποκομιδής που υπάρχουν στη χώρα σας Εγγύηση Παραχωρούμε δύο χρόνια εγγύηση στο προϊόν ξεκινώντας από την ημερομηνία αγοράς Μέσα στη...

Reviews: