English
Battery removal at the end of the
product’s useful life
Open the handle as shown, remove the
battery and dispose of it according to
local environmental regulations.
Caution: Opening the handle will destroy
the appliance and invalidate the guarantee.
Français
Extraction de la pile à la fin de durée
de vie du produit
Ouvrez la poignée comme illustré, retirez
la pile et la mettre au rebut conformément
à la législation locale sur l’environnement.
Attention : en ouvrant la poignée vous
détruisez l’appareil et la garantie est
invalidée.
Español
Extracción de la batería al final de la vida
útil del producto
Abra el aparato como se muestra, extraiga
la batería y deshágase de ella de acuerdo
con las regulaciones locales de protección
medioambiental y reciclaje de materias
primas.
¡ Atención ! La apertura de la unidad
recargable supone su destrucción.
La garantía no tendrá validez para el caso
de una unidad recargable abierta.
1
1
2
3
7
6
5
4
4712222_6013_NA Seite 6 Mittwoch, 9. August 2000 9:32