background image

9

avec l’appareil. Le nettoyage 
et l’entretien ne doivent pas 
être faits par des enfants, à 
moins qu’ils ne soient âgés de 
plus de 8 ans et qu’ils ne 
soient sous surveillance.

• 

ATTENTION: Afin d’éviter 
tout accident dû à une réinitia-
lisation inopinée du dispositif 
anti-surchauffe, cet appareil 
ne doit pas être alimenté par un 
appareil de connexion externe 
(par exemple, un minuteur) 
ou ne doit pas être connecté à 
un circuit régulièrement coupé 
par le fournisseur d’électricité.

Poignée pliable

Avant la première utilisation, dépliez la 
poignée en position d’utilisation jusqu’à 
ce qu’elle soit bien placée dans la bonne 
position (déclic, bruit sec). 

Flux d’air et régulateur de 
température 

(1)

O =  arrêt
I = séchage 

doux 

II = séchage 

rapide 

Sélecteur de tension 

(2)

 

Lorsque le sèche-cheveux est débran-
ché, vous pouvez modifier le réglage de 
la tension (120 V ou 230 V) au moyen du 
sélecteur de tension. 

Embout de mise en forme 

(3)

 

Utilisez la buse de mise en forme pour 
modeler précisément votre chevelure. 

Recyclage

L’appareil contient des déchets 
électroniques recyclables. Afin de 
protéger l’environnement, ne jetez 

pas ce produit avec les ordures 
ménagères. Déposez-le dans des sites 
de récupération appropriés conformé-
ment aux réglementations locales ou 
nationales en vigueur.

Sujet à toute modification sans préavis.

Garantie

Nous accordons une garantie de 2 ans 
sur ce produit, à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun 
prendra gratuitement à sa charge la 
réparation des vices de fabrication ou de 
matière en se réservant le droit de 
décider si certaines pièces doivent être 
réparées ou si l’appareil lui-même doit 
être échangé. 
Cette garantie s’étend à tous les pays où 
cet appareil est commercialisé par Braun 
ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les 
dommages occasionnés par une 
utilisation inadéquate et l’usure normale. 
Cette garantie devient caduque si des 
réparations ont été effectuées par des 
personnes non agréées par Braun et si 
des pièces de rechange ne provenant 
pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant 
pendant la période de garantie, retournez 
ou rapportez l’appareil ainsi que 
l’attestation de garantie à votre revendeur 
ou à un Centre Service Agréé Braun.
Veuillez vous référer à www.service.
braun.com ou appeler au 0 800 944 802 
(service consommateurs - appel gratuit 
depuis un poste fixe) pour connaitre le 
Centre Service Agrée Braun le plus 
proche de chez vous.

Clause spéciale pour la France

Outre la garantie contractuelle exposée 
ci-dessus, nos clients bénéficient de la 
garantie légale des vices cachés prévue 
aux articles 1641 et suivants du Code 
civil.

97071868_HD350_S4-58.indd   9

97071868_HD350_S4-58.indd   9

23.06.14   11:23

23.06.14   11:23

CSS  APPROVED Effective Date  30Jun2014 GMT  - Printed 18Aug2014 Page 9 of 58

Summary of Contents for 3528

Page 1: ...28 Satin Hair 3 Style Go 97071868_HD350_S1 indd 1 97071868_HD350_S1 indd 1 06 06 14 12 22 06 06 14 12 22 Stapled booklet 120 x 170 mm 58 pages incl 6 pages cover 1 1c black PROVED Effective Date 30Jun2014 GMT Printed 18Aug2014 Pag ...

Page 2: ...00 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 88 40 10 UK 0800 783 7010 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 802 BE 0 800 14 592 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 IT 800 440 017 NL 0 800 445 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 PL 801 127 286 801 1 BRAUN CZ 221 804 335 SK 02 5710 1135 HR 091 66 01 777 SI 080 2822 HU 06 1 451 1256 TR 0 800 261 63 65 RO 021 224 30 35 GR 210 94787...

Page 3: ...i r 1 I II Satin Hair 3 I II Satin Hair 3 2 1 3 I II Satin Hair 3 230V 120V 97071868_HD350_S3 indd 1 97071868_HD350_S3 indd 1 06 06 14 12 24 06 06 14 12 24 PROVED Effective Date 30Jun2014 GMT Printed 18Aug2014 Pag ...

Page 4: ... beim Betrieb des Haartrockners die Luftansaug bzw Auslassöff nungen nicht blockiert sind was zu einer Überlastung füh ren könnte Der Haartrockner schaltet sich in diesem Fall automatisch aus Nach einer Abkühlzeit von wenigen Minu ten schaltet er sich automa tisch wieder ein Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät Überprü fen Sie es gelegentlich auf Schadstellen Ist das Netzka bel beschädigt ...

Page 5: ...ir für dieses Gerät nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungs ansprüchen gegen den Verkäufer eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel die auf Material oder Herstellungsfehlern beruhen Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen we...

Page 6: ...few minutes it will switch back on auto matically Do not wrap the mains cord around the appliance Regu larly check the mains cord for wear or damage If the cord is damaged it must be replaced by an authorized Braun Service Centre in order to avoid a hazard This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of ...

Page 7: ...ults in materials or workmanship free of charge either by repairing or replacing the complete appliance at our discretion This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor This guarantee does not cover damage due to improper use normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance...

Page 8: ... grilles d arrivée et de sortie d air lorsque le sèche che veux fonctionne Si l une de celles ci est obstruée le sèche cheveux s arrête auto matiquement Après un refroi dissement de quelques minutes il se remettra en marche automatiquement N enroulez pas le cordon d alimentation autour de l ap pareil Vérifiez régulièrement que le cordon d alimentation n est ni usé ni endommagé Si le cordon d alime...

Page 9: ...n sans préavis Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d achat Pendant la durée de la garantie Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l appareil lui même doit être échangé Cette garantie s étend à tous les pays où cet appa...

Page 10: ...s minutos se volverá a conectar automáticamente No enrolle el cable de red alrededor del aparato Com pruebe regularmente que el cable no presente desgaste o daños Si el cable está dañado deberá ser reempla zado por un Centro de Servi cio Braun autorizado para prevenir riesgos Este aparato puede ser utili zado por niños mayores de 8 años y por personas con las capacidades físicas sensoria les o men...

Page 11: ...rato nuevo según nuestro criterio La garantía no ampara averías por uso indebido funcionamiento a distinto voltaje del indicado conexión a un enchufe inadecuado rotura desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funciona miento del producto La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas o si no son utilizados reca...

Page 12: ...utomatica mente Depois de arrefecer durante alguns minutos voltará a funcionar automati camente Não enrole o cabo de alimen tação à volta do aparelho Verifique com regularidade o estado do cabo para identifi car desgaste ou danos Se o cabo estiver danificado não utilize o aparelho e leve o a um Serviço de Assistência Técnica Braun Os trabalhos de reparação efectuados por pessoal não qualificado po...

Page 13: ...essário reparar substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia não terá custos adicionais A garantia não cobre avarias por utilização indevida funcionamento a voltagem diferente da indicada ligação a uma tomada de cor rente eléctrica incorrecta ruptura desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funciona mento do produto A garantia perderá...

Page 14: ...bloccare le griglie di entrata e uscita dell aria se l asciugacapelli e in funzione Se entrambe le griglie vengono bloccate l asciugacapelli si spegne automaticamente Dopo essersi raffreddato per qual che minuto l apparecchio si riaccenderà automaticamente Non avvolgere il cavo di ali mentazione attorno all appa recchio Controllare regolar mente che il cavo di alimentazione non presenti segni di u...

Page 15: ...uti domestici Conferirlo a punti di raccolta locali adeguati Salvo cambiamenti senza preavviso Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto Nel periodo di garanzia verranno eliminati gratuitamente i guasti dell apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali sia riparando il prodotto sia sostituendo se necessario l intero apparecchio Tal...

Page 16: ...t geblok keerd wanneer het apparaat aan staat Als een van beiden wordt geblokkeerd schakelt de haardroger vanzelf uit Na een paar minuten afkoelen schakelt het apparaat vanzelf weer in Wind het snoer nooit rond het apparaat en controleer regel matig het snoer op beschadi gingen of scheurtjes vooral waar het snoer de haardroger binnen gaat en bij de stekker Als u twijfelt over de conditie van het a...

Page 17: ...der melding Garantie Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf datum van aankoop Binnen de garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten en of materiaalfouten gratis door ons worden verholpen hetzij door reparatie vervan ging van onderdelen of omruilen van het apparaat Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt geleverd door Braun of een officiee...

Page 18: ...30 mA Få yderli gere oplysninger hos en elek triker Hårtørreren er udstyret med automatisk overophednings beskyttelse som slukker for varmeelementet i tilfælde af overophedning Efter en kort afkølingsperiode tænder var meelementet igen Sørg for at luftindtaget og udblæsningen altid er helt fri Ledningen må ikke vikles om apparatet Kontroller regel mæssigt om ledningen er slidt eller beskadiget Hvi...

Page 19: ...gs station Der tages forbehold for ændringer uden forudgående varsel Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations og materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af apparatet Denne garanti gælder i alle lande hvor Braun er repræsenteret Denne garanti dækker ikke skader opstået...

Page 20: ...øling vil den slå seg på igjen auto matisk Strømledningen må ikke vikles rundt apparatet Kontroller ledningen regelmessig for slitasje og skader Om lednin gen er skadet må den erstat tes av et autorisert Braun servicesenter for å unngå fare Dette apparatet kan brukes av barn fra og med 8 år og perso ner med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfa ring og kunnskap hvis...

Page 21: ...sjons eller materialfeil enten ved reparasjon eller om vi finner det hensikts messig å bytte hele produktet Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet Denne garanti dekker ikke skader på grunn av feil bruk normal slitasje eller skader som har ubetydelig effekt på produktets verdi og virkemåte Garantien bortfaller dersom reparasjoner utføres av ikke auto...

Page 22: ...unt pro dukten Kontrollera regelbun det om det finns förslitnings skador eller andra skador på sladden Om sladden är ska dad måste den bytas ut på ett auktoriserat Braun Service center för att undvika fara Apparaten kan användas av barn över 8 år och personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller bris tande erfarenhet och kunskap om användningen övervakas eller om de har fått instruk tione...

Page 23: ...ll fel i material eller utförande genom att antingen reparera eller byta ut hela apparaten efter eget gottfinnande Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller deras auktoriserade återförsäljare Garantin gäller ej skada på grund av felaktig användning eller normalt slitage liksom brister som har en försumbar inverkan på apparatens värde eller funktion Garantin upph...

Page 24: ...jompikumpi aukoista on tukittuna hiustenkuivain kytkeytyy automaattisesti pois päältä Muutaman minuu tin jäähtymisajan jälkeen laite käynnistyy jälleen automaatti sesti Älä kierrä verkkojohtoa lait teen ympärille Tarkista verk kojohto säännöllisesti ettei se ole kulunut tai vahingoittunut Jos olet epävarma laitteen kunnosta vie laite tarkastetta vaksi lähimpään Braun huol toliikkeeseen Laitteen ve...

Page 25: ...takuun ostopäivästä lukien Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan Takuuaikana korvataan veloituksetta kaikki viat jotka aiheutuvat materiaaliviasta tai valmistusvirheestä Korvaus tapahtuu harkintamme mukaan korjaamalla vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla koko laite uuteen Takuu on voimassa kaikkialla maailmassa sillä edellytyksellä että laitetta myydään ko maassa Braunin tai...

Page 26: ... nia dodatkowych wskazówek Kiedy suszarka jest włączona należy uważać aby nie blokować kratek wlotowych i wylotowych urządzenia W przypadku zablokowania któ rejkolwiek z kratek suszarka wyłączy się automatycznie Pozostawić do ostygnięcia przez kilka minut Suszarka włączy się ponownie automa tycznie Nie owijać przewodu zasilania wokół urządzenia Regularnie sprawdzać przewód zasilania pod kątem zuży...

Page 27: ...odpadów Zastrzega się prawo do dokonywania zmian w niniejszej instrukcji bez uprzedniego powiadomienia Warunki gwarancji 1 Procter Gamble International Operations SA z siedzibą w Route de St Georges 47 1213 Petit Lancy 1 w Szwajcarii gwarantuje sprawne działanie sprzętu w okresie 24 miesięcy od daty jego wydania Kupującemu Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane bezpłat nie przez autoryzowany pu...

Page 28: ...do naprawy b uszkodzenia i wady wynikłe na skutek używania sprzętu do celów innych niż osobisty użytek niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania konserwacji przechowywania lub instalacji używania niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych napraw dokonywanych przez nieuprawnione osoby stwier dzenie faktu takiej naprawy lub samowolnego otwarcia plomb lub innych zabezpieczeń sprzętu powod...

Page 29: ...oušeč se automa ticky vypne Po ochlazení se po několika minutách opět automaticky zapne Síťový přívod neovíjejte kolem přístroje Pravidelně kontro lujte zda není síťový přívod opotřebován nebo poškozen Pokud je přívod poškozen může jeho výměnu provést pouze autorizovaná opravna Braun Děti starší 8 let a osoby se sníženou fyzickou pohybli vostí schopností vnímání či mentálním zdravím a osoby bez zk...

Page 30: ...zakoupení V záruční lhůtě bezplatně odstraníme všechny vady přístroje zapříčiněné chybou materiálu nebo výroby a to buď formou opravy nebo výměnou celého přístroje podle našeho vlastního uvážení Uvedená záruka je platná v každé zemi ve které tento přístroj dodává společnost Braun nebo její pověřený distributor Záruka se netýká následujících případů poškození zapříčiněné nesprávným použitím běžné o...

Page 31: ...vorov sušič sa automaticky vypne Po vychladnutí sa po niekoľkých minútach opäť automaticky zapne Sieťovú šnúru neomotávajte okolo prístroja Pravidelne kontrolujte či nie je sieťová šnúra opotrebovaná alebo poškodená Ak je šnúra poškodená jej výmenu môže vykonať iba autorizovaný ser vis spoločnosti Braun Predí dete tak nebezpečenstvu Deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou pohyblivosť...

Page 32: ...jročnú záruku na výrobok s platnosťou od dátumu jeho zakúpenia V záručnej lehote bezplatne odstránime všetky poruchy prístroja zapríčinené chybou materiálu alebo výroby a to buď formou opravy alebo výmenou celého prístroja podľa nášho vlastného uváženia Uvedená záruka je platná v každom štáte v ktorom tento prístroj dodáva spoločnosť Braun alebo jej poverený distribútor Záruka sa netýka nasledujúc...

Page 33: ...hladi tijekom nekoliko minuta automatski će se ponovno uključiti Nemojte omotavati kabel za napajanje oko uređaja Redo vito provjeravajte je li strujni kabel istrošen ili oštećen Ako je kabel oštećen morate ga zamijeniti u ovlaštenom servi snom centru tvrtke Braun kako bi se izbjegla opasnost Ovaj uređaj mogu koristiti djeca u dobi od 8 godina i više te osoba sa smanjenim fizič kim senzornim ili m...

Page 34: ...eosporan utjecaj na vrijednost ili rad uređaja Jamstvo prestaje vrijediti ako popravke vrše neovlaštene osobe te ako se ne koriste originalni Braunovi dijelovi Ako tijekom jamstvenog razdoblja zatrebate servis donesite ili pošaljite cijeli uređaj zajedno s računom na adresu Braunovog ovlaštenog servisnog centra Servisna mjesta Poštovani u koliko niste u mogućnosti riješiti Vaš problem putem prilož...

Page 35: ...Šibenik 8 DAL UDAR BRIGADE 71 022340229 ALTA d o o 23000 ZADAR Vukovarska 3c 023327666 Merc Dujmović 21000 SPLIT Alojza Stepinca 6 021537780 97071868_HD350_S4 58 indd 35 97071868_HD350_S4 58 indd 35 23 06 14 11 23 23 06 14 11 23 ROVED Effective Date 30Jun2014 GMT Printed 18Aug2014 Pag ...

Page 36: ...ežice oviran se sušilnik samodejno izklopi Ko se sušilnik po nekaj minutah ohladi se samodejno ponovno vklopi Napajalnega kabla ne ovijajte okoli naprave Redno pregle dujte napajalni kabel in bodite pozorni na znake obrabljenosti ali okvar Poškodovan kabel vam lahko zamenjajo le na pooblaščenem Braunovem servisnem centru Otroci starejši od 8 let ter osebe z zmanjšanimi tele snimi zaznavnimi ali du...

Page 37: ...sprejem v reklamacijo se šteje dan ko je izdelek sprejet v pooblaščeni servis pri prodajalcu distributerju ali trgovino kjer ste izdelek kupili Čas zagotavljanja servisa vzdrževanja nadomestnih delov in priklopnih aparatov je 3 leta po preteku garancijskega roka Popravila na domu zaradi zahtevnosti in neprenosljivosti sodobne servisne opreme in razpoložljivosti rezervnih delov niso mogoča Garancij...

Page 38: ...szárító automatikusan kikapcsol Néhány perces hűlést köve tően automatikusan bekap csol A hálózati kábelt ne tekerje rá a készülékre Rendszeresen ellenőrizze hogy a hálózati kábel nem kopott vagy sérült e Ha a kábel megsé rült a kockázatok elkerülése érdekében Braun szakszerviz ben kell kicseréltetni A készüléket használhatják 8 év fölötti gyermekek illetve csökkent fizikai érzékszervi és mentális...

Page 39: ...n anyag és kivitelezési hibát díjmentesen helyrehozunk belátásunk szerint vagy javítva vagy cserélve a készüléket Ez a garancia minden olyan országra kiterjed ahol a készülék a Braun vagy annak kijelölt viszonteladója forgalmazásában kapható A garancia nem fedi a következőket nem rendeltetésszerű használat miatt bekövetkező károsodás kopás és elhasználódás pl a borotva szita és vágókazettája illet...

Page 40: ... soğuduktan sonra kendiliğin den tekrar açılır Ürünün çevresini kabloyla sarmayınız Kabloyu düzenli olarak yıpranmalara karşı kontrol ediniz Eğer kablo zarar görmüşse tehlikeyi önlemek için kablo Braun Yetkili Servis i tarafından değiştirilmelidir Bu aygıt 8 yaş ve üstündeki çocuklar tarafından kullanıla bilir Hafif fiziksel engelli kişiler veya deneyimi bilgisi olmayan kişiler ise gözetim altında...

Page 41: ...irsiniz ya da bulunduğunuz ülkenin katı atık kuralları çerçevesinde yok ediniz Bu bilgiler bildirim yapmadan değiştirilebilir AEEE Yönetmeliğine Uygundur Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır Üretici firma ve CE uygunluk değerlendirme kuruluşu Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Procter Gamble Satış ve Dağıtım Ltd Şti İçerenköy Mah Askent Sok No 3 A 34752 Ata...

Page 42: ... va fi întrerupt automat După o răcire de câteva minute acesta va reporni automat Nu înfăşuraţi cablul de alimen tare în jurul aparatului Verifi caţi periodic uzura sau deteri orarea cablului de alimentare În cazul în care cablul este deteriorat acesta trebuie înlo cuit de un Centru de Service Braun pentru a se evita peri colele Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de 8 ani ...

Page 43: ...ii instrucţiunilor de utilizare si efectuării intervenţiilor tehnice numai de către personalul service autorizat În perioada de garanţie vom remedia gratuit neconformităţile aparatului prin repararea sau înlocuirea produsului după caz Această garanţie este valabilă în orice ţara în care acest aparat este furnizat de către compania Braun sau de către distribuitorul desemnat al acesteia Repararea sa...

Page 44: ...ρα εισό δου και η σχάρα εξόδου να μην είναι μπλοκαρισμένες όταν το σεσουάρ είναι ενεργοποιη μένο Αν μπλοκαριστεί μία από αυτές το σεσουάρ θα σταμα τήσει αυτόματα Αφού κρυώ σει για μερικά λεπτά θα επα νενεργοποιηθεί αυτόματα Μην τυλίγετε το καλώδιο ρεύ ματος γύρω από τη συσκευή Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο ρεύματος για σημάδια φθο ράς ή βλάβης Εάν το καλώδιο υποστεί ζημιά πρέπει να αντι κατασταθεί α...

Page 45: ...λητα Για την προστασία του περιβάλλοντος μην το απορρίψετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Παραδώστε το στα κατάλληλα σημεία περισυλλογής της περιοχής σας Με την επιφύλαξη αλλαγών χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση ÁÁ ËÛË Ú ˆÚÔ ÌÂ Ô ÚfiÓÈ ÂÁÁ ËÛË ÛÙÔ ÚÔ fiÓ ÍÂÎÈÓÒÓÙ fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ ª Û ÛÙËÓ ÂÚ Ô Ô ÂÁÁ ËÛË Î Ï ÙÔ Ì ˆÚ Ú ˆÛË οποιοδήποτε ÂÏ ÙÙˆÌ ÚÔÂÚ fiÌÂÓÔ fi Î Î Î Ù ÛΠΠΠÔÈfiÙËÙÔ ÏÈÎfi  Ù  ÈÛΠÔÓÙ Â ...

Page 46: ...те да не покривате входящите и изходящи отвори за въздух когато сешоарът е включен Ако това се случи сешоарът ще се изключи автоматично След като се охлади за няколко минути той ще се включи отново автоматично Не увивайте захранващия кабел около уреда Редовно проверявайте захранващия кабел за износване или повреди Ако кабелът е повреден той трябва да бъде сменен в оторизиран сервизен център на Bra...

Page 47: ...та на покупката В рамките на гаранционния срок безплатно се отстраняват дефектите в материалите и производ ството чрез поправка смяна на части или целия уред по преценка на сервизния център Тази гаранция се признава във всички страни където Braun и неговият изключителен дистрибутор продават този уред и няма ограничение за внос или офици ална разпоредба не забранява да се извърши предвиденото гаран...

Page 48: ...случае повреждения шнура его необходимо заменить в авторизованном сервисном центре Braun во избежание риска жизни и здоровью Дети от 8 лет и лица с ограниченны ми физическими сенсорными или умственными способностями а также с отсутствием необходимых знаний и опыта могут использовать фен только под наблюдением или после получения инструкций по безопасному использованию и возможным рискам Не использ...

Page 49: ...ядом с техническим типом изделия первая цифра последняя цифра года последующие 2 цифры порядковый номер недели года производства Например код 345 означает что продукт произведен в 45 ю неделю 2013 года Гарантийные обязательства Braun На данное изделие распространяется гарантия в течение 2 лет с момента покупки В течение гарантийного периода мы бесплатно устраним путем ремонта замены деталей или за...

Page 50: ... вине животных грызунов и насекомых в том числе случаи нахождения грызунов и насекомых внутри приборов для приборов работающих от батареек работа с неподходящи ми или истощенными батарейками любые повреждения вызванные истощенными или текущими батарейками советуем пользовать ся только предохраненными от протекания батарейками для бритв смятая или порванная сетка Внимание Оригинальный Гарантийный Т...

Page 51: ...амінити в авторизованому сервісному центрі Braun щоб уникнути ризику життю та здоров ю Діти від 8 років та особи з обмежени ми фізичними сенсорними або розумовими здібностями а також з відсутністю необхідних знань і досвіду можуть використовувати фен тільки під наглядом або після отримання інструкцій з безпечного використання і можливим ризикам Не використовувати в дитячих іграх Не дозволяти дітям...

Page 52: ... регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні Гарантійні зобов язання виробника Для всіх виробів ми даємо гарантію на два роки починаючи з моменту придбання виробу або з дати його виробництва у разі відсутності або неналежного оформлення гарантійного талону на виріб Протягом гарантійного періоду ми безкоштовно усуваємо шляхом ремонту заміни...

Page 53: ...чних змін механічні пошкодження для приладів що працюють на батарейках робота з невідповідними або спрацьованими батарейками будь які пошкодження викликані спрацьованими або підтікаючими батарейками пошкодження з вини тварин гризунів та комах в тому числі у випадках знаходження гризунів та комах усередині приборів для бритв зім ята або порвана сітка Увага Гарантійний талон підлягає вилученню в раз...

Page 54: ...54 97071868_HD350_S4 58 indd 54 97071868_HD350_S4 58 indd 54 23 06 14 11 23 23 06 14 11 23 ROVED Effective Date 30Jun2014 GMT Printed 18Aug2014 Pag ...

Page 55: ...55 97071868_HD350_S4 58 indd 55 97071868_HD350_S4 58 indd 55 23 06 14 11 23 23 06 14 11 23 ROVED Effective Date 30Jun2014 GMT Printed 18Aug2014 Pag ...

Page 56: ...56 97071868_HD350_S4 58 indd 56 97071868_HD350_S4 58 indd 56 23 06 14 11 23 23 06 14 11 23 ROVED Effective Date 30Jun2014 GMT Printed 18Aug2014 Pag ...

Reviews: