background image

27

Italiano

8 Attivazione dell'allarme

Premere e tenere premuto il tasto "Allarme 1" o "Allarme 2", per attivare o disat

-

tivare il relativo allarme. Non appena l'allarme desiderato è attivato o disattivato, 

questo viene visualizzato sul display. È possibile disattivare l’allarme premendo il 

pulsante “ALARM OFF”. Se l’allarme non viene disattivato manualmente, si spegne 

automaticamente dopo circa 60 minuti.

9 Funzione sonnellino

Non appena la sveglia suona, premete il tasto "Snooze/Sleep" per spostare il suono 

dell'allarme a un momento successivo. L'allarme o la radio riprende dopo circa 9 

minuti.

10 Proiezione

Premere il tasto"Projection ON/OFF" nella parte superiore del dispositivo per atti

-

vare o disattivare la proiezione. Per la focalizzazione, è possibile utilizzare la rotella 

sul braccio di proiezione. Per ruotare la proiezione di 180°, premere il tasto "180° 

Flip" che si trova sempre nella parte superiore del dispositivo.

11 Funzione radio

Premere il tasto "Alarm off" per spegnere l'allarme e attivare la funzione radio. Uti

-

lizzare i tasti "Stazione avanti" e "Stazione indietro" per aumentare o diminuire la 

frequenza. Tenere premuto uno dei tasti per avviare la sintonizzazione automatica. 

La radio imposta automaticamente e riproduce la prossima stazione disponibile. 

Nota: Per la ricezione radio ottimale, si consiglia che l'antenna a filo sia completa

-

mente srotolata e distesa. 

1-5

Lunedì - Domenica

1-7

Tutta la settimana

6-7

Sabato e Domenica

1-1

Un giorno della settimana

Summary of Contents for 301812

Page 1: ...User Manual EQUIPMENT FM Projection Clock Mod Nr 301812...

Page 2: ...2 Table of contents 1 Deutsch 3 2 English 10 3 Fran ais 17 4 Italiano 24 5 Espa ol 31...

Page 3: ...und dem Dual Alarm k nnen Sie zwei unterschiedliche Alarmeinstel lungen vornehmen So ist es m glich entweder von einem Beep Ton oder Lieblingsradiosender ge weckt zu werden Mit dem schwenkbaren Projek...

Page 4: ...te ein Achten Sie hierbei auf die richtige Polung der Kontakte Diese Batterie dient zum Speichern eines Backups f r die Uhrzeit und das Datum Display Anzeige LED Alarm 2 Anzeige LED Standby Anzeige LE...

Page 5: ...ivieren dr cken und halten Sie im Stand by Modus die Snooze Sleep Taste gedr ckt Die Uhrzeit im Display ndert sich entsprechend eine Stunde vor oder zur ck 7 Einstellung der Weckzeit Dr cken Sie auf e...

Page 6: ...Der Alarmton bzw der Ra dioweckton ert nt nach ca 9 Minuten erneut 10 Projektion Dr cken Sie die Projection ON OFF Taste an der Oberseite des Ger tes um die Projektion ein sowie auszuschalten Fokussi...

Page 7: ...en den Voreinstellungen aus 13 Display dimmen Um das Display des Weckers zu dimmen dr cken Sie im Stand by Modus wieder holt die SNOOZE SLEEP Taste um zwischen zwei verschiedenen Dimmstufen zu w hlen...

Page 8: ...atum und das Jahr anzeigen Um diese Funk tion wieder zu deaktivieren dr cken und halten Sie die Sender zur ck Y M D Taste erneut f r drei Sekunden Auf dem Display erscheint der Text OFF ACHTUNG 18 Sic...

Page 9: ...welt nachhal tig sch digen k nnen Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro und Elektronikger tegesetz ElektroG verpflichtet elektrische und elektronische Ger te am Ende ihrer Lebensdau er an den Hers...

Page 10: ...different alarm modes and the dual alarm you can make two different alarm settings You have the option of setting either a beep tone or your favourite radio broadcast as the wake up call Due to the sw...

Page 11: ...ent on the lower side Pay attention to the correct polarity of the contacts This battery is used for saving a backup of the time and date Display Display LED Alarm 2 Display LED Standby Display LED Al...

Page 12: ...Snooze Sleep button in standby mode The time in the display will change one hour forwards or backwards accordingly 7 Setting the wake up time Press one of the two Alarm buttons Alarm1 Alarm2 to displa...

Page 13: ...er approx 9 minutes 10 Projection Press the Projection ON OFF key on the top of the device to switch on and switch off the projection You can focus with the help of the wheel on the projection arm To...

Page 14: ...OOZE SLEEP key repeatedly in the standby mode to select between two different level of brightnes 14 Radio sleep function If you press the SNOOZE SLEEP key while listening to the radio you can select a...

Page 15: ...y licensed for indoor use and dry areas Please protect it from water rain snow or high humidity and keep it away from high temperatures and direct sunlight Do not expose this product to extreme and su...

Page 16: ...consumer you are legally obligated Electrical and Electronic Equipment Act ElektroG to return electronic equipment at the end of its lifetime to their manufacturer point of sale public collection poin...

Page 17: ...rents r glages d alarme Le r veil projection vous offre la possibilit d tre r veill soit par un Beep soit par votre station de radio pr f r e Avec le bras de projection pivotant vous pouvez faire aff...

Page 18: ...Veillez ce faisant la polarit correcte des raccordements Cette batterie sert pour stocker une sauvegarde de l heure et de la date cran LED d af fichage Alarm 2 LED d affichage Standby LED d affichage...

Page 19: ...veille L heure affich e l cran change d une heure en avant ou en arri re en cons quence 7 R glage des l heure de r veil Appuyez sur l un des deux boutons Alarme Alarme1 Alarme2 pour afficher l heure...

Page 20: ...ction ON OFF sur la partie sup rieure de l appareil pour activer et d sactiver la projection Focalisez avec la roue sur le bras de projec tion Pour tourner l affichage projet de 180 appuyez sur la tou...

Page 21: ...SLEEP afin de choisir entre les deux niveaux de gradation diff rents 14 Fonction d endormissement radio Lorsque vous appuyez sur la touche SNOOZE SLEEP durant l coute de radio vous pouvez choisir une...

Page 22: ...onsabilit N essayez jamais d ouvrir l appareil pour le r parer ou le modifier vitez tout contact avec la tension du secteur Ne court circuitez pas l appareil L appareil n est pas approuv pour une util...

Page 23: ...yclage Les appareils lectriques et lectroniques ne doivent pas tre jet s avec les or dures m nag res conform ment la directive DEEE Leurs l ments doivent tre recycl s ou limin s s par ment car une lim...

Page 24: ...offre la possibilit di es sere svegliati da un segnale acustico Beep o dalla stazione radio preferita Con il braccio orientabile possibile impostare la proiezione nella posizione desiderata Alimentaz...

Page 25: ...rretta polarit dei contatti La batteria viene utiliz zata per memorizzare il backup per la data e l ora Display LED di visu alizzazione Allarme 2 LED di visualiz zazione Standby LED di visu alizzazion...

Page 26: ...ia di conseguenza di un ora in avanti o indietro 7 Impostazione dell ora di sveglia Premere uno dei due pulsanti Alarm Alarm1 Alarm2 per visualizzare l ora dell allarme Quindi premere e tenere premuto...

Page 27: ...OFF nella parte superiore del dispositivo per atti vare o disattivare la proiezione Per la focalizzazione possibile utilizzare la rotella sul braccio di proiezione Per ruotare la proiezione di 180 pr...

Page 28: ...ra due diversi livelli di oscuramento 14 Funzione sleep della radio Se durante l ascolto della radio si preme sul tasto SNOOZE SLEEP possibile se lezionare il timer di spegnimento Premendo pi volte il...

Page 29: ...tensione di rete Non cortocircuitare il prodotto L apparecchio non omologato per essere utilizzato all aperto usarlo quindi solo in luoghi asciutti Proteggerlo da elevata umidit dell aria da acqua e...

Page 30: ...G gli utilizzatori sono tenuti a restituire al produttore ai punti vendita o ai punti di raccolta pubblici attrezzati gli apparecchi elettrici ed elettronici al termine del loro ciclo di durata La leg...

Page 31: ...formas distintas Con el despertador proyector podr escoger entre un pitido o su programa de radio favorito para despertarse El brazo proyector orientable le permite dirigir la proyecci n al lugar dese...

Page 32: ...ci n a la polarizaci n correcta de los contactos Esta pila sirve para guardar una copia de seguridad de la fecha y la hora Pantalla Indicador LED Alarma 2 Indicador LED Standby Indicador LED Alarma 1...

Page 33: ...leep en el modo de espera La hora en la pantalla cambiar una hora hacia adelante o hacia atr s en consecuencia 7 Ajustar la hora del despertador Pulse uno de los dos botones Alarma Alarma1 Alarma2 par...

Page 34: ...erior del aparato para encender y apagar la proyecci n Utilice la rueda en el brazo proyector para enfocar la pro yecci n Para girar la imagen proyectada en 180 pulse la tecla de 180 Flip que tambi n...

Page 35: ...e la tecla SNOOZE SLEEP en el modo en espera para seleccionar uno de los dos niveles de iluminaci n 14 Funci n de temporizador de apagado autom tico Si mientras escucha la radio pulsa la tecla SNOOZE...

Page 36: ...y exenci n de responsabilidad No intente nunca abrir el dispositivo para repararlo o modificarlo Evite entrar en contacto con las tensiones de la red No cortocircuite el producto El dispositivo no est...

Page 37: ...es se deben llevar por separado a los puntos de reciclaje o eliminaci n correspondientes ya que compo nentes venenosos y peligrosos pueden da ar el medio ambiente a largo plazo si no se eliminan corre...

Page 38: ...38 Notes...

Page 39: ...39 Notes...

Page 40: ...WD Plus GmbH Wohlenbergstra e 16 30179 Hannover Germany EQUIPMENT V1 0...

Reviews: