Bradley SN2013/AST4 Installation Manual Download Page 20

SN2013/AST4, SN2013/AST4-F, SN2033/AST4 

Installation

20

 

8/24/2020

 Bradley 

• 215-784 Rév. Q : ECO 20-00-015

Adaptateur de conduite tempérée 

en option (réf. S39-804)
(remplace S59-4000 si une 

conduite tempérée est utilisées)

Filtre à 

tamis 

(173-028)

Problème

Cause

Solution

Fuites externes.

Cartouche ou joints toriques endommagés.

Remplacer la cartouche par la pièce réf. 269-1927.

Température de 

l’eau inadaptée 

ou fluctuations de 

température.

L’arrivée d’eau chaude n’est pas à 5,5 °C (10 °F) 

au-dessus du réglage souhaité.

Augmenter la température de l’arrivée d’eau chaude.

Température du mitigeur mal réglée.

Régler la température comme indiqué à la page 17, étape 4.

Débit d’eau limité.

De la saleté et des débris se sont accumulés 

dans le mitigeur ou le filtre à tamis.

1.  Vérifier que les arrivées d’eau chaude et froide sont 

toutes deux raccordées au mitigeur et que de l’eau y 
circule.

2.  Retirer le couvercle et clip en U. Retirer la cartouche 

et nettoyer le filtre à tamis. Il n’est pas requis de 
graisser la cartouche toutefois, si cela est souhaité, 
utiliser exclusivement de la graisse de silicone. Ne 
pas utiliser de graisse sur les clapets anti-retour.

Nomenclature

Repère

Réf. 

pièce

Description

Quantité

S59-4000

1

160-463

Vis à tête

1

2

107-582

Couvercle

1

3

269-1927

Cartouche thermostatique

1

4

198-014

Clapet anti-retour*

2

5

132-051

Bague de retenue*

2

6

118-319

Corps de robinet

1

7

146-079

Clip en U

1

*Inclus dans la trousse S65-326

1

2

3

4

5

4

5

7

6

Dépannage du robinet mitigeur thermostatique

Avant d’essayer de dépanner le robinet mitigeur ou de le démonter, vérifier ce qui suit :

• 

Si des robinets d’arrêt sont utilisés, s’assurer qu’ils sont complètement ouverts.

• 

Vérifier que les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et froide sont correctement raccordés, qu’ils ne sont pas 

croisés et que les robinets d’arrêt ne fuient pas.

• 

Vérifier que la sortie du chauffe-eau est à au moins 5,5 °C (10 °F) au-dessus de la température de réglage.

Veiller à fermer les robinets d’arrêt appropriés avant de démonter le mitigeur et à rouvrir les robinets une fois que le 

contrôle et les réparations sont terminés.

Summary of Contents for SN2013/AST4

Page 1: ...ment Installation 8 Troubleshooting 9 Cleaning Instructions 11 Sommaire Fournitures requises 13 Informations sur la mise en place des tuyauteries 14 Instructions relatives l installation 16 Installati...

Page 2: ...s the responsibility of the installer Separate parts from packaging and make sure all parts are accounted for before discarding packaging material If any parts are missing do not begin installation un...

Page 3: ...plied between backsplash and bowl to avoid debris accumulation Dimensions Sentry Corner Washfountain mm Standard and juvenile height models with hand control are ADA TAS compliant Hand Control 43 3 4...

Page 4: ...gh In Locations for Wall Anchor Bracing Juvenile Height dimensions where different are shown in Italics Dimensions are to determine reinforcement locations Use fixture as a template for precise locati...

Page 5: ...GPM Size supply lines accordingly Supplies from Below Stub up 2 1 2 64 Supplies from Above Supplies must be located on centers of dimensions shown to pass through washfountain shroud and sprayhead Dra...

Page 6: ...evel shimming floor unit if necessary Mark the wall anchor locations 2 Connect Water Supply to Valve Assembly Red Tube to Aerator Green Tube to Aerator Black Tube to Aerator Hot Supply Inlet Cold Supp...

Page 7: ...stop valves are open before turning on water A Turn on water supply and check for leaks Activate each push foot button to purge air from the lines B Adjust air valve meter timing if desired hand oper...

Page 8: ...Cap A Mount Brackets for a 1 1 2 pipe in a similar manner to above Secure brackets in position using tie bar supports as shown C Using supplied screws secure base of shroud to the sprayhead cover D C...

Page 9: ...alve assembly 1 Check all tubing and fittings for proper assembly 2 Tighten cap and nut on 1 8 tubing Pushbutton does not work properly Air volume may not be sufficient to operate valve Check for leak...

Page 10: ...tridge and clean the strainer It is not required to grease cartridge however if desired use silicone grease only Do not use grease on check valves Parts List Item Part No Description Quantity S59 4000...

Page 11: ...equacy Many products named are regional in distribution and can be found in local supermarkets department and hardware stores or through your cleaning service It is emphasized that all products should...

Page 12: ...rdonnances locaux S parer les pi ces de l emballage et veiller bien avoir toutes les pi ces avant de jeter le mat riau d emballage Le cas ch ant ne pas commencer l installation avant d avoir obtenu le...

Page 13: ...ppliquer entre le dosseret et le lavabo pour viter toute accumulation de d bris Dimensions Lavabo fontaine d angle Sentry mm Les mod les de hauteur standard et enfant avec manuelle sont conformes ADA...

Page 14: ...itifs d ancrage muraux Les dimensions de hauteur enfant si diff rentes sont indiqu es en italiques Les dimensions doivent d terminer les emplacements de renforcement Utiliser l appareil comme gabarit...

Page 15: ...quence Alimentations du dessous tubulure de 2 1 2 po 64 Alimentations du dessus Les alimentations doivent tre situ es sur les centres des dimensions indiqu es pour passer travers l enveloppe et le bec...

Page 16: ...ch ant Marquer les emplacements des dispositifs d ancrage muraux 2 Connecter l alimentation en eau au robinet Tube rouge vers a rateur Tube vert vers a rateur Tube noir vers a rateur Arriv e d alimen...

Page 17: ...inetterie arr t est ouverte avant d ouvrir l eau A Ouvrir l alimentation en eau et v rifier la pr sence ventuelle de fuites Activer chaque bouton poussoir pied pour purger l air des conduites B Ajuste...

Page 18: ...e 1 1 2 po comme ci dessus S curiser les supports en position l aide des supports de fer de liaison comme il l est indiqu C l aide des vis fournies s curiser la base de l enveloppe sur le couvercle du...

Page 19: ...s et des raccords 2 Serrer le capuchon et l crou sur une tubulure de 1 8 po Le bouton poussoir ne fonctionne pas correctement Le volume d air risque de ne pas tre suffisant pour faire fonctionner le r...

Page 20: ...e filtre tamis Il n est pas requis de graisser la cartouche toutefois si cela est souhait utiliser exclusivement de la graisse de silicone Ne pas utiliser de graisse sur les clapets anti retour Nomenc...

Page 21: ...t distribu s par r gion et peuvent se trouver dans les supermarch s locaux grands magasins et quincailleries ou par le biais d un service de nettoyage Il est souligner que tous les produits doivent tr...

Page 22: ...nanzas locales Saque las piezas del embalaje y aseg rese de haberlas sacado todas antes de desecharlo Si falta alguna pieza no comience la instalaci n hasta obtenerla Aseg rese de purgar todas las tub...

Page 23: ...acumulaci n de desechos Dimensiones Fuente de lavado de esquina Sentry mm Los modelos de altura est ndar y altura para menores con manual cumplen las normas de ADA TAS Control manual 43 3 4 pulg 1111...

Page 24: ...la pared Dimensiones de altura para menores donde hay diferencias se muestra en cursiva Las dimensiones determinar n las ubicaciones de reforzamiento Utilice la conexi n como una plantilla para la ubi...

Page 25: ...nistro desde abajo Que salgan 2 1 2 pulg 64 Tubos de suministro desde arriba Los tubos de suministro deben estar ubicados en los centros de las dimensiones que se muestran para que pasen por el recubr...

Page 26: ...ad del piso si fuese necesario Marque las ubicaciones de los anclajes de pared 2 Conecte el suministro de agua al conjunto de la v lvula Tubo rojo hacia el aireador Tubo verde hacia el aireador Tubo n...

Page 27: ...cierre est n abiertas antes de encender el suministro de agua A Encienda el suministro de agua y revise que no hayan filtraciones Active cada bot n pulsador bot n de pedal para purgar aire de las tube...

Page 28: ...forma similar a la anterior Fije los soportes en su posici n con soportes de traviesa como se muestra C Con los tornillos que se proporcionan fije la base del recubrimiento a la cubierta de la boquil...

Page 29: ...priete la tapa y la tuerca en la tuber a de 1 8 pulg El bot n pulsador no funciona correctamente Puede que el volumen de aire no sea suficiente como para hacer funcionar la v lvula Busque filtraciones...

Page 30: ...esario engrasar el cartucho sin embargo si desea hacerlo s lo utilice grasa de silicona No utilice grasa en las v lvulas de retenci n Lista de piezas Art culo N de pieza Descripci n Cantidad S59 4000...

Page 31: ...mentos o ferreter as locales o bien a trav s de su servicio de limpieza Es de suma importancia que todos los productos se usen de acuerdo con las instrucciones del embalaje Nunca use fibra met lica ni...

Reviews: