Bradley S19-120 Installation Manual Download Page 10

10

S19-120, S19-120A

 Installation

7/18/2017 

Bradley • 

215-148 Rev. Z; ECN 17-05-039

ADVERTENCIA

Aclarar el conducto del suministro de agua antes y después de la instalación. Verificar que no haya 

fugas y que el flujo de agua sea adecuado. El suministro principal de agua a la unidad debe estar 

siempre en posición “ON” (abierto). Se deben tomar medidas a fin de evitar el corte no autorizado 

del suministro.

ATTENCIÓN

Los equipos de emergencia deben contar con agua tibia (entre 15,6 °C y 37,8 °C). Cualquier 

exposición prolongada a aguas bajo cero afecta la capacidad del cuerpo para mantener su 

temperatura, lo que incrementa el riesgo de hipotermia.

AVISO

Antes de instalar este producto, asegúrese de que haya espacio adecuado alrededor del producto y 

de que su activación no interfiera con otros productos u obstrucciones.

Evite los limpiadores que contengan solventes orgánicos, alcoholes e hidrocarburos. Enjuague con 

agua después de limpiar.

IMPORTANTE

La instalación y ubicación de todas las duchas, lavaojos y lavaojos/lavacara de seguridad deben 

cumplir con los requisitos de ANSI/ISEA Z358.1.

Lea en su totalidad este manual de instalación para garantizar una instalación adecuada. 

Una vez que termine la instalación, entregue este manual al propietario o al Departamento de 

Mantenimiento. Es responsabilidad de quien instale el equipo cumplir con los códigos para 

desagüe y otra códigos y ordenanzas locales.

Separar todas las piezas del material de embalaje y asegurarse que todas las piezas estén incluídas 

antes de desechar cualquier material de embalaje.

La norma ANSI/ISEA Z358.1 exige un suministro ininterrumpido de líquido de limpieza. Los equipos de 

emergencia con tuberías de Bradley requieren una presión de flujo mínima de 0,21 MPa (30 PSI).

Las válvulas con funcionamiento a resorte de autocerrado no cuentan con clasificación UL para 
ANSI/ISEA Z358.1.

Se deben llevar a cabo activaciones semanales de todos los equipos de emergencia conectados 

a la plomería para garantizar que hay un suministro de líquido de limpieza adecuado presente 

y liberar la tubería de suministro de cualquier acumulación de sedimento. Los equipos de 

emergencia se deben inspeccionar mensualmente para solucionar cualquier problema de 

mantenimiento; esto garantizará que los equipos están en buenas condiciones de funcionamiento 

y que no hay señales de desgaste.

Los trabajadores que puedan tener contacto con materiales potencialmente peligrosos deben 

recibir capacitación sobre la ubicación y operación adecuada de los equipos de emergencia en 

conformidad con la norma ANSI/ISEA Z358.1.

Para consultas sobre la operación o instalación de este producto, visite www.bradleycorp.com o 

llame al 1-800-BRADLEY. 

Las garantías del producto se pueden encontrar e n “Información del producto” o en nuestro sitio 

Web, www.bradleycorp.com.

Summary of Contents for S19-120

Page 1: ...rociador de pl stico y Conjunto de cubierta S19 120A S19 120 Table of Contents Pre Installation Information 2 Supplies Required 3 Assemble components 3 Connect water supply 3 Assembly of Components a...

Page 2: ...Compliance and conformity to drain requirements and other local codes and ordinances is the responsibility of the installer Separate parts from packaging and make sure all parts are accounted for befo...

Page 3: ...pipe with the wrench 4 Bottom edge of showerhead should be 84 2134mm from the floor Connect water supply NOTICE Do not rely on Bradley s Drench Shower to support supply piping 1 Connect water supply...

Page 4: ...il y quelque chose qui ne va pas fait un rapport imm diatement P O BOX 309 MENOMONEE FALLS WI 53052 0309 USA TEL 1 800 BRADLEY FAX 262 251 5817 http www bradleycorp com 114 050 6 7 8 3 4 5 1 2 1 3 1...

Page 5: ...53052 0309 USA TEL 1 800 BRADLEY FAX 262 251 5817 http www bradleycorp com 114 050 7 8 2 3 4 5 1 2 1 3 1 4 1 11 1 1 1 6 6 11 6 1 6 12 6 2 NOTE Items 1 1 1 5 come preassembled as Item 1 Items 6 1 6 2...

Page 6: ...est responsable de la conformit de l installation aux codes pour des drain et codes et r glements en vigueur Assurez vous que toutes les pi ces sont incluses dans l emballage et qu il n en manque auc...

Page 7: ...s tournez le tuyau avec la cl 4 Le bord inf rieur de la pomme de la douche d urgence doit se trouver 2134mm 84 du sol Raccordement de l alimentation AVIS Ne pas utiliser la douche d urgence Bradley po...

Page 8: ...s fait un rapport imm diatement P O BOX 309 MENOMONEE FALLS WI 53052 0309 USA TEL 1 800 BRADLEY FAX 262 251 5817 http www bradleycorp com 114 050 6 7 8 3 4 5 1 2 1 3 1 4 1 11 1 1 1 2 NOTE Les pi ces 1...

Page 9: ...Y FAX 262 251 5817 http www bradleycorp com 114 050 7 8 2 3 4 5 1 2 1 3 1 4 1 11 1 1 1 6 6 11 6 1 6 12 6 2 NOTE Les pi ces 1 1 1 5 sont livr es mont es sous le n 1 Les pi ces 6 1 6 2 sont livr es mont...

Page 10: ...e quien instale el equipo cumplir con los c digos para desag e y otra c digos y ordenanzas locales Separar todas las piezas del material de embalaje y asegurarse que todas las piezas est n inclu das a...

Page 11: ...dilla Con la almohadilla de agarre en su sitio girar el tubo con la llave 4 El borde inferior del cabezal rociador debe quedar a 2134mm 84 del piso Conectar el suministro de agua AVISO No contar con l...

Page 12: ...diatement P O BOX 309 MENOMONEE FALLS WI 53052 0309 USA TEL 1 800 BRADLEY FAX 262 251 5817 http www bradleycorp com 114 050 6 7 8 3 4 5 1 2 1 3 1 4 1 11 1 1 1 2 NOTA Las piezas 1 1 1 5 vienen premont...

Page 13: ...eycorp com 114 050 7 8 2 3 4 5 1 2 1 3 1 4 1 11 1 1 1 6 6 11 6 1 6 12 6 2 NOTA Las piezas 1 1 1 5 vienen premontadas como la pieza 1 Las piezas 6 1 6 2 vienen premontadas como la pieza 6 Entrada de su...

Reviews: