background image

Instalación

 

SN2005/AST4, SN2005/AST4-F

Bradley 

• 215-1066 Mod. H; ECN  12-00-004 

12/04/2012 

23

23

Dimensiones - Fuente de lavado circular Sentry

 de 36" (914)

(mm)

Control manual

Control de pedal

* Reste 102 mm (4") de esta 
dimensión para el modelo 
de altura para menores.

36" 

(914)

43"* 

(1092)

41"* 

(1041)

33-1/4"* 

(845)

29"* 

(737)

9-1/2" 

(24)

6-1/2" 

(165)

36" 

(914)

43"* 

(1092)

33-1/4"* 

(845)

4-1/2" 

(114)

3" (76)

31-1/2"* 

(800)

2-1/4" 

(57)

3-1/2" (89)

* Reste 102 mm (4") de esta 
dimensión para el modelo 
de altura para menores.

Summary of Contents for N2005/AST4-F

Page 1: ...of Contents Supplies Required 2 Dimensions 3 Rough In Information 4 Installation Instructions 5 6 Optional Equipment Installation 7 Cleaning and Maintenance 8 Troubleshooting 9 11 Sommaire Fournitures...

Page 2: ...is accumulation IMPORTANT Read this entire installation manual to ensure proper installation When finished with the installation file this manual with the owner or maintenance department Compliance an...

Page 3: ...ions Sentry 36 Circular Washfountain mm Hand Control Foot Control 36 914 43 1092 41 1041 33 1 4 845 29 737 6 165 Subtract 4 102 from this dimension for juvenile height model 9 241 36 914 43 1092 33 1...

Page 4: ...rtical distance from the fixture outlet to the trap weir to not more than 24 610 Check state and local codes for variances Supplies from Above Supplies from Below or Through Wall Top View Top View H C...

Page 5: ...dapter in the gang valve assembly A Remove Access panel and with the help of another person place unit in position C Install a minimum of four 3 8 bolts supplied by installer around unit at the marked...

Page 6: ...r supply and check for leaks Activate each push foot button to purge air from the lines B Adjust air valve meter timing if desired hand operated units only WARNING If installing optional Shroud Slip R...

Page 7: ...Mount Brackets for a 1 1 2 pipe in a similar manner to above Secure brackets in position using tie bar supports as shown C Using supplied screws secure base of shroud to the sprayhead cover D Connect...

Page 8: ...ese products leave a protective coating that helps prevent future smears and fingerprints Grease and Oil To remove grease and oil use a quality commercial detergent or caustic cleaner Apply in accorda...

Page 9: ...y 2 Tighten cap and nut on 1 8 tubing Pushbutton does not work properly Air volume may not be sufficient to operate valve Check for leaks and lubricate U cup 1 Check all fittings for air leaks 2 Disas...

Page 10: ...use grease on check valves Thermostatic Mixing Valve Troubleshooting Before attempting to troubleshoot the valve or disassemble the components check for the following conditions If stop valves are us...

Page 11: ...im 1 2 off squarely with a razor knife c Push tubing back into the connector until firmly seated 5 If leak still persists a Loosen the compression nut on the air valve inside the pedestal b Pull out t...

Page 12: ...es d alimentation risque de provoquer un mauvais fonctionnement des soupapes Les garanties du produit se trouvent sous la rubrique Products Produits sur notre site Web bradleycorp com Installation TH...

Page 13: ...e la main 41 po 1041 33 1 4 po 845 33 1 4 po 845 31 1 2 po 800 29 po 737 36 po 914 36 po 914 9 1 2 po 241 6 1 2 po 165 43 po 1092 43 po 1092 Commande au pied 4 1 2 po 114 3 po 76 2 1 4 po 57 3 1 2 po...

Page 14: ...e l appareil au sommet de la garde d eau un maximum de 24 po 610 Consulter les codes d tat et locaux pour variances Alimentations du dessus Alimentations du dessous ou travers le mur L gende Notes Le...

Page 15: ...ulons 3 8 po fournis par l installateur autour de l unit aux emplacements marqu s il est recommand d en installer huit Fixer l unit au sol 15 po 381 de diam tre Ensemble d appareils accoupl s d alimen...

Page 16: ...t v rifier la pr sence ventuelle de fuites Activer chaque bouton poussoir pied pour purger l air des conduites B Ajuster la minuterie de dosage de robinet air si d sir unit s main uniquement AVERTISSE...

Page 17: ...2 po comme ci dessus S curiser les supports en position l aide des supports de fer de liaison comme il l est indiqu B Attacher les distributeurs en les utilisant comme guide pour positionner les supp...

Page 18: ...nt un film protecteur emp chant toute tache ou empreinte future Graisse et huile Pour liminer la graisse ou l huile utiliser un d tergent ou un nettoyant caustique commercial de qualit Appliquer confo...

Page 19: ...des raccords 2 Serrer le capuchon et l crou sur une tubulure de 1 8 po Le bouton poussoir ne fonctionne pas correctement Le volume d air risque de ne pas tre suffisant pour faire fonctionner le robine...

Page 20: ...tre tamis Il n est pas requis de graisser la cartouche toutefois si cela est souhait utiliser exclusivement de la graisse de silicone Ne pas utiliser de graisse sur les clapets anti retour Nomenclatur...

Page 21: ...Enfoncer la tubulure dans le connecteur jusqu ce qu elle soit fermement install e 5 Si la fuite persiste toujours a Desserrer l crou compression sur le robinet air l int rieur du socle b Sortir la tu...

Page 22: ...as tuber as de suministro pueden provocar defectos en el funcionamiento de las v lvulas Las garant as del producto se pueden encontrar en la secci n Products Productos de nuestro sitio Web bradleycorp...

Page 23: ...r Sentry de 36 914 mm Control manual Control de pedal Reste 102 mm 4 de esta dimensi n para el modelo de altura para menores 36 914 43 1092 41 1041 33 1 4 845 29 737 9 1 2 24 6 1 2 165 36 914 43 1092...

Page 24: ...da de la pieza fija hasta el aliviadero del sif n Verifique las variaciones que establecen los c digos locales Tubos de suministro desde arriba Tubos de suministro desde abajo o por medio de la pared...

Page 25: ...iple ADVERTENCIA No permita el paso del agua hasta que el paso 3 est completo A Retire el panel de acceso y con la ayuda de otra persona coloque la unidad en posici n C Instale un m nimo de cuatro per...

Page 26: ...ua y revise que no hayan filtraciones Active cada bot n pulsador bot n de pedal para purgar aire de las tuber as B Ajuste la sincronizaci n de dosificaci n de la v lvula de aire si lo desea s lo unida...

Page 27: ...similar a la anterior Fije los soportes en su posici n con soportes de traviesa como se muestra C Con los tornillos que se proporcionan fije la base del recubrimiento a la cubierta de la boquilla roci...

Page 28: ...ue ayuda a evitar futuras embarraduras y marcas de dedos Grasa y aceite Para quitar la grasa y el aceite use un detergente comercial de calidad o un limpiador c ustico Apl quelo de acuerdo con las ins...

Page 29: ...nte 2 Apriete la tapa y la tuerca en la tuber a de 1 8 El bot n pulsador no funciona correctamente Puede que el volumen de aire no sea suficiente como para hacer funcionar la v lvula Busque filtracion...

Page 30: ...o engrasar el cartucho sin embargo si desea hacerlo s lo utilice grasa de silicona No utilice grasa en las v lvulas de retenci n Lista de piezas Art culo N de pieza Descripci n Cantidad S59 4000 1 160...

Page 31: ...da con un cuchillo c Empuje la tuber a de vuelta al conector hasta que est asentada firmemente 5 Si la filtraci n a n persiste a Suelte la tuerca de compresi n de la v lvula de aire dentro del pedesta...

Reviews: