background image

9

1)

Predisponer el módulo HNA/102

en modalidad 

PROGRAMACIÓN

(ver entrada y salida de la progra-
mación).  

2)

Teclear el 

CÓDIGO FUNCIÓN 12.

3)

Teclear (

0

1

):

= INHABILITADO,

= HABILITADO.

4)

Seleccionar otra función o

teclear 

99

para terminar la progra-

mación.

FUNCIÓN 13
Programación del LED verde A
1)

Predisponer el módulo HNA/102

en modalidad  

PROGRAMACIÓN

(ver entrada y salida de la progra-
mación).

2)

Teclear el 

CÓDIGO FUNCIÓN 13.

3)

Teclear (

0

1

):

= INHABILITADO,

= ENCENDIDO CON PRESIÓN

DE CUALQUIER TECLA.

4)

Seleccionar otra función o

teclear 

99

para terminare la pro-

gramación.

Nota. La programación no es posi-
ble si el LED está ya asociado con
la entrada I1 (véase función 11).

Operaciones de restablecimien-
to (reset) del módulo

Para restablecer el módulo:

1

- Cortar la alimentación para el

aparato.

2

- Alimentar de nuevo el aparato

(el LED verde C está apagado) y
teclear el 

CÓDIGO DE RESET

dentro de 1 min desde el encendi-
do. 

Nota. Son mantenidos los códigos
de usuario memorizados y el
número de dígitos programado.

Función de los bornes (fig. 2)
Bornera M1

12÷16 Vca, 14÷18 Vcc
alimentación módulo

I1

entrada

contacto exterior

masa

Bornera M2
C1

común

contactos

NC

normalm. cerrado

relé 1

NO

normalm. abierto

C2

común

contactos

NC

normalm. cerrado

relé 2

NO

normalm. abierto

Función del puente SW1 (fig. 2)
Puesto:

se activan los LEDs para la

iluminación de los eventuales pul-
sadores de llamada (placa HPP/
3HNA) situados en el módulo
HNA/102.

Quitado:

los LEDs están desactiva-

dos (de fábrica).  

Guía rápida para el uso
Para poder utilizar el módulo es
necesario:
1 - Entrare en programación

(véase entrada y salida de la
programación).

2 - Modificar el código de acceso

(véase función 01).

3 - Programar el número de dígitos

del código usuario, 

si distinto de

4 (véase la función 02).

4 - Insertar los códigos de usuario

(véase la función 03).

5 - Salir de la programación.

Tabla memorándum para el
usuario

En estas instrucciones se incluye
una tabla que el técnico y/o el
usuario pueden rellenar en el
momento de la programación del
módulo HNA/102 a fin de registrar
los datos programados.

Características técnicas

• Teclado con 12 teclas retroilumi-

nadas.

• 2  relés con contacto de inter-

cambio 24 V 5A.

• Señalización acústica mediante

zumbador interno.

• Señalización luminosa mediante

3 LEDs (2 verdes y 1 amarillo).

• Memorización de hasta 100

códigos de usuario.

• Tiempo de activación de los

relés: 1÷65 s.

• Tiempo de bloqueo teclado:

1÷65 s.

• Modo activación relé: monoesta-

ble, biestable.

• Tipo de relé: NA/NC.
• Una entrada para contacto eléc-

trico activo hacia masa.

• Mantenimiento de los datos de

programación faltando la ali-
mentación.

• Alimentación 12÷16 Vca, 14÷18

Vcc.

• Consumo indicativo: con alimenta-

ción en ca 260 mA máx. (120 mA
stand-by), con alimentación en cc
180 mA máx. (80 mA stand-by).

• Temperatura de funcionamiento:

entre –20 °C y +50 °C.

ELIMINACION

Comprobar que no se tire al me-
dioambiente el material de emba-
laje, sino que sea eliminado con-
forme a las normas vigentes en el
país donde se utilice el producto.
Al final del ciclo de vida del apara-
to evítese que éste sea tirado al
medioambiente.
La eliminación del aparato debe
efectuarse conforme a las normas
vigentes y privilegiando el recicla-
je de sus partes componentes.
En los componentes, para los
cuales está prevista la eliminación
con reciclaje, se indican el símbo-
lo y la sigla del material.

P

INSTRUÇÕES PARA A
INSTALAÇÃO

MÓDULO CONTROLO
ENTRADAS HNA/102

O módulo HNA/102 é um dispositi-
vo electrónico dotado de 2 relé
activáveis por códigos digitados
do teclado.
É constituído por um teclado retroi-
luminado (fig. 1) apropriado para
placas botoneiras série TARGHA,
utilizando a placa dedicada
HPC/1HNA (para instalações de
porteiros automáticos e um botão
de chamada) ou a placa
HPP/3HNA (com três botões de
chamada).
Pode ser utilizado para habilitar a

abertura do portão ou para activar
serviços auxiliares (chamada máx.
2 utentes, acendimento das luzes,
etc.).
Está munido dos seguintes co-
mandos e sinalizações (fig. 1):

÷

botões para digitar os
códigos numéricos e para
a programação

botão para a activação de
um alarme ou de uma
campainha

botão de bloqueio no
estado activo dos relé

1÷3

três indicadores lumino-
sos do estado do módulo
e das funções em curso.

Funções
a)

É possível memorizar até 100

códigos utente. Os códigos po-
dem ser de 3, 4 ou 5 cifras, com
valor de 001 a 65535.
Cada código pode ser associado
a um dos 2 relé. 

b)

O módulo está dotado de 2 relé

para serviços com as seguintes
características funcionais:
- tempo de activação que se
pode programar para cada um
dos relé (de 1 a 65 s);
- funcionamento mono-estável ou
bi-estável para cada um dos relé;
- possibilidade de bloqueio no
estado activo dos relé em funcio-
namento mono-estável mediante
digitação da tecla # antes do ter-
minar do tempo de activação (para
o desactivar tornar a digitar o
mesmo código);
- ao relé 2 pode ser eventualmen-
te associado um serviço de acti-
vação de um alarme ou então de
uma campainha (prévia habili-
tação da função 09). 

Activação do alarme

: o relé 2 acti-

va-se fazendo preceder ao próprio
código utente a tecla 

(para o

desactivar ver função 10).
Todos os códigos utentes associa-
dos ao relé 1 habilitam-se pela
activação do alarme.

Activação da campainha

: o relé 2

activa-se só à pressão da tecla 

.

Para evitar o envio não desejado
do sinal de alarme, é automatica-
mente inibida a possibilidade de
associar códigos utente ao relé 2.

c)

À pressão de um tecla, são

geradas sinalizações acústicas
para confirmar as várias fases da
programação, etc. nas seguintes
modalidades:
-

pressão tecla

= sinal breve;

operação correcta

= sinal longo;

-

operação errada

= três sinais

breves.

d)

É indicado o estado do módulo

e das funções em curso mediante
LED (fig. 1):
-

LED verde A,

prévia programação pode ser:
- um sinal luminoso associado
ao sinal acústico,
- desabilitado,
- comandado da entrada I1.

-

LED amarelo B

,

impulso

= confirma activação

serviços.

9

0

LED verde C

,

sempre aceso

= em serviço,

lampejante 

= em programação.

O LED acende-se após 1 min da
alimentação da aparelhagem
(dentro do qual é possível efec-
tuar o reset da aparelhagem).

e)

É possível desabilitar por um

tempo indeterminado o teclado
mediante código específico, ex.
para ausências prolongadas (ver
função 12).

f)

O teclado bloqueia-se por um

tempo programável se, depois da
digitação de 20 cifras, não foi intro-
duzido um código válido (ver
função 07).

g)

É presente uma entrada I1 por

contacto eléctrico com função pro-
gramável de activação do relé 1,
de habilitação de tradesman ou
então de comando do LED verde A
(ver função 11).

h)

Tradesman: esta função permite

habilitar o relé 1 só quando o con-
tacto I1 estiver fechado a massa
(com temporização externa) e só
para os códigos utentes associa-
dos ao serviço 3 (ver função 03).

i)

Podem-se restabelecer os valo-

res de configuração de default
mediante a função de RESET (ver
processo de reset).
Os códigos utente memorizados e
o número das cifras programado
são mantidos.

VALORES DE DEFAULT COM 
OS QUAIS É FORNECIDO O
MÓDULO HNA/102
CÓDIGO DE PROGRAMAÇÃO:

12345 (5 cifras).

CÓDIGO DE RESET

: #102 

não

programável;

CÓDIGO UTENTE

sobre relé 1:

2580.

CÓDIGO UTENTE 

sobre relé 2:

3690.

TEMPO DE ACTIVAÇÃO

para os

relé dos serviços: 5 s.

TIPO DE ACTIVAÇÃO

para os relé

dos serviços: mono-estável.

NÚMERO DE CIFRAS

para os

códigos utente: 4.

TEMPO DE BLOQUEIO

do tecla-

do: 10 s.

CAMPAINHA

: desabilitada.

DURAÇÃO CAMPAINHA: 

3 s.

ALARME

: desabilitado.

TECLADO

: habilitado.

ENTRADA POR CONTACTO I1

:

comando do relé 1.

LED VERDE A

: desabilitado.

PROCEDIMENTO 
DE PROGRAMAÇÃO
Entrada e saída da programação

Para entrar na modalidade progra-
mação é necessário digitar as
teclas 

1

3

em conjunto e depois

CÓDIGODE PROGRAMAÇÃO

(o 

LED verde C

lampeja). 

Por isso deve ser digitado o

CÓDIGO FUNÇÃO

para seleccio-

nar o tipo de função desejada.
Depois de ter introduzido os dados
pedidos pode-se seleccionar de
novo outro tipo de função ou termi-
nar a modalidade de programação
digitando 

99

(neste caso o 

LED

verde C

deixa de lampejar).

Depois da introdução dos dados

Summary of Contents for HNA/102

Page 1: ...confermare le varie fasi della programmazione etc nelle seguenti modalit 9 0 pressione tasto segnale breve operazione corretta segnale lungo operazione errata tre segnali brevi d Viene indicato lo sta...

Page 2: ...ZIO REL desi derato 1 o 2 o 3 1 attivazione del rel 1 2 attivazione del rel 2 3 attivazione del rel 1 in funzio namento tradesman 4 Digitare il TIPO DI ATTIVAZIO NE 0 BISTABILE 1 MONOSTABILE 5 Prosegu...

Page 3: ...d user codes and the number of digits programmed are kept in the memory THE HNA 102 MODULE S DEFAULT FACTORY SETTINGS PROGRAMMING CODE 12345 5 digits RESET CODE 102 not pro grammable USER CODE on rela...

Page 4: ...Relais ber Codes aktivierbar sind die auf der Tastatur eingegeben werden Es besteht aus einer r ckbeleuch teten Tastatur Abb 1 die sich f r Au enstationen der Serie TARGHA eignet wobei hierf r das ded...

Page 5: ...iereingang und ausgang 2 FUNKTIONSCODE 07 eingeben 3 SPERRDAUER 01 65 s einge ben 4 Eine andere Funktion w hlen oder 99 eingeben um die Programmier ung zu beenden FUNKTION 08 Einstellung der monostabi...

Page 6: ...r relais 2 3690 TEMPS D ACTIVATION pour les relais des services 5 s TEMPS D ACTIVATION pour les relais des services monostable NOMBRE DE CHIFFRES pour les codes utilisateur 4 TEMPS DE VERROUILLAGE du...

Page 7: ...mmun contacts NC normalm ferm relais 1 NO normalm ouvert C2 commun contacts NC normalm ferm relais 2 NO normalm ouvert Fonction du cavalier SW1 fig 2 Ins r les LEDs pour l clairage des ventuels bouton...

Page 8: ...2 Teclear el C DIGO FUNCI N 07 3 Teclear el TIEMPO DE BLO QUEO 01 65 s 4 Seleccionar otra funci n o teclear 99 para terminar la progra maci n FUNCI N 08 Programaci n modalidad mono estable o biestabl...

Page 9: ...r servi os auxiliares chamada m x 2 utentes acendimento das luzes etc Est munido dos seguintes co mandos e sinaliza es fig 1 bot es para digitar os c digos num ricos e para a programa o bot o para a a...

Page 10: ...alm fechado rel 2 NO normalm aberto Fun o da ponte SW1 fig 2 Inserido activam se os LED para a ilumina o dos eventuais bot es de chamada placa HPP 3HNA situados por cima do m dulo HNA 102 Desinserido...

Page 11: ...CO TASTIERA 10 s KEYPAD BLOCKING TIME SPERDAUER DER TASTATUR TEMPS DE VERROUILLAGE DU CLAVIER TIEMPO DE BLOQUEO DEL TECLADO TEMPO BLOQUEIO TECLADO TASTO ALLARME Disabilitato ALARM KEY Disabled ALARMTA...

Page 12: ...12...

Reviews: