background image

2   -   D E U T S C H

W I C H T I G E   S I C H E R H E I T S H I N W E I S E

Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und 

bewahren Sie sie auf

Wichtige Sicherheitshinweise

1.  Lesen Sie die folgenden Anweisungen.

2.  Bewahren Sie die Anweisungen auf.
3.  Beachten Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise.

4.  Befolgen Sie alle Anweisungen.

5.  Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

6.  Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch.

7.   Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind. Stellen Sie das Gerät nur in Übereinstimmung 

mit den Herstelleranweisungen auf.

8.   Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf, wie Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder 

anderen Geräten (auch Verstärkern), die Wärme erzeugen.

9.   Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es keine Stolpergefahr darstellt und nicht beschädigt werden kann – insbesondere 

im Bereich von Steckern und Steckdosen und dort, wo das Netzkabel aus dem Gerät herausgeführt wird.

10.  Verwenden Sie nur Zubehör-/Anbauteile, die vom Hersteller zugelassen sind.

11.   Ziehen Sie das Netzkabel bei Gewitter oder bei längerer Nichtbenutzung des Gerätes aus der Steckdose.

12.   Wenden Sie sich bei allen Reparatur- und Wartungsarbeiten nur an qualifiziertes Personal. Wartungsarbeiten 

sind in folgenden Fällen nötig: Bei jeglichen Beschädigungen wie z. B. des Netzkabels oder Netzsteckers, wenn 

Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gehäuse gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, 

fallen gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß funktioniert.

Dieser Warnhinweis warnt vor nicht isolierten gefährlichen Spannungsquellen im Inneren des Produktes, die ein 

Stromschlagrisiko darstellen können.
Dieses Symbol macht auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in diesem Handbuch aufmerksam. 

Dieses Produkt enthält magnetische Materialien. Wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn Sie wissen möchten, 

ob dies den Betrieb Ihres implantierten medizinischen Geräts beeinflussen kann.

• Um Brände und Stromschläge zu vermeiden, darf dieses Gerät keinem Regen, Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit 

ausgesetzt werden.

• Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten, und stellen Sie KEINE mit Flüssigkeiten 

gefüllten Gefäße (z. B. Vasen) auf das Gerät oder in die Nähe des Geräts.

• Halten Sie das Produkt von Feuer und Wärmequellen fern. Stellen Sie KEINE brennenden Kerzen oder ähnliches auf 

das Gerät oder in die Nähe des Geräts.

• Nehmen Sie KEINE nicht genehmigten Änderungen an diesem Produkt vor.
• Verwenden Sie KEINEN Wechselrichter mit diesem Produkt.
• Verwenden Sie das Produkt NICHT in Fahrzeugen oder Booten.
• Die mit diesem System mitgelieferten Lautsprecherdrähte und Verbindungskabel sind nicht für den Wandeinbau 

zugelassen. Bitte sehen Sie in Ihren örtlichen Bauvorschriften wegen des korrekten Draht- und Kabeltyps nach, der für 

den Wandeinbau erforderlich ist.

• Falls Sie den Netzstecker oder eine Mehrfachsteckdose verwenden, um das Gerät von der Stromversorgung 

zu trennen, sollten Sie sicherstellen, dass Sie jederzeit auf den Stecker zugreifen können.

仅适用于 

2.000 m 

以下地区安全使用  

Nur auf Höhen unter 2.000 m über N.N. verwenden.

• Aufgrund der Belüftungsanforderungen sollten Sie das Produkt nicht in einem geschlossenen Raum, zum Beispiel in 

einer Wandnische oder in einem geschlossenen Schrank, aufstellen. 

• Das Etikett mit der Produktbezeichnung befindet sich auf der Unterseite des Geräts.

Summary of Contents for VIRTUALLY INVISIBLE 300

Page 1: ...NER S G UIDE BR UG ERVEJ LEDNING BEDIENUNGSA N LEITUN G G EBR UIKERSHANDL EID ING GUÍA DEL USUAR IO KÄYTTÖOHJ E N OTICE D UTIL ISATION MANUALE DI ISTR UZ ION I KEZ ELÉSI ÚTMUTATÓ BRUKERVEILEDN IN G P ODR ĘC Z N IK UŻYTKOW NIKA MANUAL DO P R OP R IETÁ R IO BR UKSANVISNING ...

Page 2: ... dangerous voltage within the product enclosure that may constitute a risk of electrical shock This symbol means there are important operating and maintenance instructions in this guide This product contains magnetic material Consult your physician on whether this might affect your implantable medical device To reduce the risk of fire or electrical shock do NOT expose this product to rain liquids ...

Page 3: ...armful interference to other co channel systems W52 for Indoor Use Only Receiver Category 2 Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014 53 EU and all other EU directive requirements The complete declaration of conformity can be found at www Bose com compliance Date of Manufacture The eighth digi...

Page 4: ...g the speakers 9 Connecting to power 10 Finishing Setup Pairing with a SoundTouch 300 soundbar 11 Checking for sound 12 About ADAPTiQ audio calibration 12 Running ADAPTiQ audio calibration 12 Getting System Information System status indicators 14 Care and Maintenance Cleaning 15 Customer service 15 Limited warranty information 15 Technical information 15 SERVICE connector 16 Troubleshooting Common...

Page 5: ...t any time for an even richer more immersive sound To purchase these systems contact your local Bose dealer or visit www Bose com Unpacking Carefully unpack the carton and confirm that the following parts are included Virtually Invisible 300 speaker 2 Wireless receiver 2 AC2 adapter 2 Power cord 2 Two pin speaker cable 2 May ship with multiple power cords Use the power cord for your region Note If...

Page 6: ...g the speakers in an enclosed bookcase shelf position them at the front edge of the shelf For a sound that is directed straight at the listener aim the speakers in towards the listener For a sound that reflects off the walls to fill the room aim the speakers out towards a rear or side wall Wireless receivers Confirm that the switch on one wireless receiver is set to R right Confirm that the switch...

Page 7: ...peakers on wall brackets ceiling mounts floor stands or table stands To purchase these accessories contact your local Bose dealer or visit www Bose com CAUTION Only use Bose hardware to mount the speakers Using unauthorized mounts may damage your Bose system and its components ...

Page 8: ... end of the two pin cable marked into the red terminal 3 Insert the black stripped end of the two pin cable into the silver terminal Note Be sure to only insert the stripped and tinned portions of each exposed wire to avoid clamping the wire s insulation 4 Using the screwdriver turn the screws to the right clockwise to secure the wires into the terminals 5 Repeat steps 1 4 to connect the other ada...

Page 9: ...nnel settings 1 Confirm that the switch on one wireless receiver is set to R right 2 Confirm that the switch on the other wireless receiver is set to L left Note Make sure that one wireless receiver is always set to L left and the other is set to R right Connecting the speakers 1 Insert the adapter into the back of your speaker 2 Insert the other end of the two pin cable into your wireless receive...

Page 10: ... etting U p the S peakers Connecting to power 1 Connect one end of the power cord into your wireless receiver 2 Plug the other end of the power cord into an AC mains outlet 3 Repeat steps 1 3 to set up your other speaker ...

Page 11: ...ode using the remote control 1 On the SoundTouch 300 remote control press the SoundTouch button 2 Press and hold until the connectivity indicator on the soundbar blinks white 1 2 Once paired your speakers emit a tone The LED indicator on the back of the wireless receiver and the indicator on the soundbar glow white Note If your speakers don t pair with the soundbar see Troubleshooting on page 17 ...

Page 12: ...ch 300 soundbar run ADAPTiQ audio calibration for the best acoustic performance ADAPTiQ customizes the sound of the system to the acoustics of your listening area by taking five audio measurements To run an audio calibration you need 10 minutes when the room is quiet During ADAPTiQ a microphone on the top of the ADAPTiQ headset provided with the SoundTouch 300 soundbar measures the sound character...

Page 13: ...n t hear your language press and on the remote s navigation pad To reset the language press and hold for 10 seconds 5 Follow the voice prompts until the ADAPTiQ process is complete If you hear an error message and are unable to complete the ADAPTiQ audio calibration see page 19 6 Unplug the ADAPTiQ headset from the soundbar and store it in a safe place If you later pair the optional bass module mo...

Page 14: ...D glows according to system state Indicator activity System state Blinking amber Ready to pair Solid white Connected to the soundbar Solid amber dim Disconnected from the soundbar Blinking white Downloading system software update Blinking red Firmware error contact Bose customer service G E T T I N G SYS T E M I N F O R M AT I O N ...

Page 15: ... Support VI300 Contact Bose customer service Limited warranty information Your system is covered by a limited warranty Details of the limited warranty are provided on the warranty card in the carton Please refer to the warranty card for instructions on how to register Failure to register will not affect your limited warranty rights The warranty information provided with this product does not apply...

Page 16: ...1 6 E N G L I S H C are and M aintenance SERVICE connector The SERVICE connector is for service use only Do not insert any cables into this connector ...

Page 17: ... to common problems If you are unable to resolve your issue contact Bose customer service Common solutions The following table lists symptoms and possible solutions to common problems Symptom Solution No power Make sure that the system is powered on by checking the status indicator see page 14 Unplug the power cords for the wireless receivers and soundbar and plug them firmly into a live AC mains ...

Page 18: ...el 1 Unplug both wireless receivers from the AC mains outlet 2 Set one wireless receiver to the L left channel and the other to the R right channel 3 Plug both wireless receivers back into an AC mains outlet Intermittent poor or distorted sound Test different sources if available If you have not already completed the ADAPTiQ audio calibration process run it now see page 12 Make sure that the posit...

Page 19: ...ion Listen to the voice prompts for the following error messages Error message Problem What to do 1 The microphone on the ADAPTiQ headset cannot detect sound Secure all speaker cables Make sure the microphone opening on the top of ADAPTiQ headset is not blocked Your ADAPTiQ headset may be damaged Contact Bose customer service for replacement parts 2 The room is too loud Re run ADAPTiQ audio calibr...

Page 20: ... uisoleret farlig spænding indeni produktet som kan være så kraftig at der er risiko for elektrisk stød Dette symbol betyder at der er vigtige betjenings og vedligeholdelsesinstruktioner i denne vejledning Dette produkt indeholder magnetisk materiale Kontakt din læge for at finde ud af om dette kan påvirke din implanterbare medicinske enheds funktion Systemet må IKKE udsættes for regn eller fugt a...

Page 21: ...r W52 kun til indendørs brug Modtagerkategori 2 Bose Corporation erklærer hermed at dette produkt stemmer overens med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014 53 EU og alle andre krav i EU direktiver Den fulde overensstemmelseserklæring kan findes på www Bose com compliance Dato for fremstilling Det ottende ciffer i serienummeret angiver hvilket år produktet blev fremstil...

Page 22: ...tning af højttalerne 9 Tilslutning af strøm 10 Afslutning af opsætning Parring med en SoundTouch 300 soundbar 11 Kontrol af lyden 12 Kør ADAPTiQ lydkalibrering 12 Kørsel af ADAPTiQ lydkalibrering 12 Sådan får du systemoplysninger Systemstatusindikatorer 14 Pleje og vedligeholdelse Rengøring 15 Kundeservice 15 Information om den begrænsede garanti 15 Tekniske oplysninger 15 SERVICE stik 16 Fejlfind...

Page 23: ...re og mere intens lyd For at købe disse systemer skal du kontakte din lokale Bose forhandler eller besøge www Bose com Udpakning Pak omhyggeligt kassen ud og kontrollér at følgende dele er med Virtually Invisible 300 højttaler 2 Trådløs modtager 2 AC2 adapter 2 Netkabel 2 To bens højttalerkabel 2 Leveres muligvis med flere netledninger Anvend netledningen til din region Bemærk Hvis en hvilken som ...

Page 24: ...placerer højttalerne på en lukket reol skal du placere dem ved reolens forreste kant For en lyd der rettes direkte mod lytteren skal højttalerne vende mod lytteren For en lyd der reflekteres fra væggene for at fylde rummet skal højttalerne vende mod den bageste væg eller en sidevæg Trådløse modtagere Bekræft at kontakten til den anden trådløse modtager er indstillet til R højre Bekræft at kontakte...

Page 25: ...n montere højttalerne på vægbeslag gulvstativer eller bordstativer Kontakt din lokale Bose forhandler eller gå til www Bose com FORSIGTIG Brug kun Bose hardware til at montere højttalerne Brug af uautoriserede beslag kan ødelægge dit Bose system og dets komponenter ...

Page 26: ...t to benede kabel mærket i den røde terminal 3 Sæt den sorte afisolerede ende af det to benede kabel i den søIvfarvede terminal Bemærk Sørg for kun at isætte de afinsolerede og fortinnede dele af hver blotlagt ledning så du undgår at fastspænde ledningsisoleringen 4 Ved hjælp af en skruetrækker skal du dreje skruerne til højre med uret for at løsne ledningerne i terminalerne 5 Gentag trin 1 4 for ...

Page 27: ...ne 1 Bekræft at kontakten til den anden trådløse modtager er indstillet til R højre 2 Bekræft at kontakten til en trådløs modtager er indstillet til L venstre Bemærk Sørg for at den ene trådløse modtager altid er indstillet til L venstre og den anden er indstillet til R højre Tilslutning af højttalerne 1 Sæt adapteren ind bag på højttaleren 2 Sæt den anden ende af det to benede kabel i din trådløs...

Page 28: ...O psætning af højttalerne Tilslutning af strøm 1 Slut en ende af netledningen til din trådløse modtager 2 Sæt den anden ende af netledningen i en stikkontakt 3 Gentag trin 1 og 2 for at indstille den anden højttaler ...

Page 29: ...ilstand ved hjælp af fjernbetjeningen 1 På SoundTouch 300 fjernbetjeningen skal du trykke på SoundTouch knappen 2 Tryk på og hold nede indtil tilslutningsindikatoren på soundbaren blinker hvidt 1 2 Når de er parret udsender højttalerne en tone LED indikatoren bag på den trådløse modtager og indikatoren på soundbaren lyser hvidt Bemærk Se Fejlfinding på side 17 hvis højttalerne ikke kan parres med ...

Page 30: ...dTouch 300 skal du køre ADAPTiQ lydkalibrering for at få den bedste akustiske præstation ADAPTiQ tilpasser lyden af systemet til akustikken i dit lytteområde ved at foretage fem lydmålinger Når du kører en lydkalibrering har du brug for at der er stille i rummet i 10 minutter Under en ADAPTiQ lydkalibrering måler en mikrofon øverst på ADAPTiQ headsettet følger med SoundTouch 300 soundbaren lydens ...

Page 31: ...på og på fjernbetjeningens navigationsfelt Tryk og hold nede på i 10 sekunder for at nulstille sproget 5 Følg talemeddelelserne indtil ADAPTiQ processen er fuldført Hvis du hører en fejlmeddelelse og ikke er i stand til at afslutte ADAPTiQ lydkalibreringen kan du se side 19 6 Fjern ADAPTiQ headsettet fra soundbaren og gem det et sikkert sted Hvis du på et senere tidspunkt parrer basmodulet medfølg...

Page 32: ... lyser i henhold til systemets status Indikatoraktivitet Systemtilstand Blinker gult Klar til at parre Lyser hvidt Tilsluttet soundbar Lyser gult konstant svagt Frakoblet soundbar Blinker hvidt Downloader softwareopdatering til systemet Blinker rødt Firmwarefejl kontakt Bose kundeservice S Å DA N FÅ R D U SYS T E M O P LYS N I N G E R ...

Page 33: ... Kontakt Bose kundeservice Information om den begrænsede garanti Dit system er omfattet af en begrænset garanti Detaljerede oplysninger om den begrænsede garanti findes på garantikortet som ligger i æsken Oplysninger om hvordan du registrerer finder du på garantikortet Hvis du undlader at registrere produktet har det ingen betydning for den begrænsede garanti Garantioplysningerne til dette produkt...

Page 34: ...1 6 DA N S K P L E J E O G V E D L I G E H O L D E L S E SERVICE stik SERVICE stikket er kun beregnet til service Sæt ikke nogle kabler i dette stik ...

Page 35: ...elige problemer Kontakt Bose kundeservice hvis du ikke kan løse dit problem Almindelige løsninger Følgende tabel viser en liste med symptomer og mulige løsninger til almindelige problemer Symptom Løsning Ingen strøm Sørg for at systemet er tændt ved at tjekke statusindikatoren se side 14 Fjern netledningerne til de trådløse modtagere og soundbaren vent 15 sekunder og sæt dem godt fast i en fungere...

Page 36: ...ede har fuldført ADAPTiQ lydkalibreringen skal du køre den nu se side 12 Sørg for at de positive og negative højttalerkabler er sat sikkert fast i adapteren Sæt adapterne i højttalerne Hvis højttalerne placeres i et skab eller på en hylde skal du placere dem så tæt som muligt på den forreste kant af hylden for at få en optimal akustisk præstation Opdater systemsoftwaren 1 På SoundTouch 300 fjernbe...

Page 37: ...rvice for at få reservedele 2 For meget støj i rummet Kør ADAPTiQ lydkalibrering igen når der er stille i rummet 3 ADAPTiQ headsettet er for tæt på højttalerne Flyt ADAPTiQ headsettet længere væk fra højttalerne 4 Lyttepositionerne ligner hinanden for meget Flyt 30 60 meter væk fra dine tidligere lytteområder 5 ADAPTiQ headsettet kan ikke udføre målinger under flytningen Hold dit hoved i ro Når du...

Page 38: ... isolierten gefährlichen Spannungsquellen im Inneren des Produktes die ein Stromschlagrisiko darstellen können Dieses Symbol macht auf wichtige Bedienungs und Wartungsanweisungen in diesem Handbuch aufmerksam Dieses Produkt enthält magnetische Materialien Wenden Sie sich an Ihren Arzt wenn Sie wissen möchten ob dies den Betrieb Ihres implantierten medizinischen Geräts beeinflussen kann Um Brände u...

Page 39: ...ngen für Systeme auf demselben Kanal zu verringern W52 nur für die Verwendung in Innenräumen Empfängerkategorie 2 Die Bose Corporation erklärt hiermit dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014 53 EU und weitere EU Richtlinien erfüllt Die vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar unter www Bose com compliance Herstellungsdatum Di...

Page 40: ... Lautsprecher 9 Anschluss an das Stromnetz 10 Setup fertigstellen Abstimmen mit einer SoundTouch 300 Soundbar 11 Überprüfen des Tons 12 Über die ADAPTiQ Audiokalibrierung 12 Ausführen der ADAPTiQ Audiokalibrierung 12 Abrufen der Systeminformationen Systemstatusanzeigen 14 Pflege und Wartung Reinigung 15 Kundendienst 15 Eingeschränkte Garantie 15 Technische Daten 15 SERVICE Anschluss 16 Fehlerbeheb...

Page 41: ...ensiveren Klang drahtlos abstimmen Diese Systeme können Sie bei Ihrem Bose Händler oder unter www Bose com erwerben Auspacken Packen Sie den Karton vorsichtig aus und überprüfen Sie ob die folgenden Teile enthalten sind Virtually Invisible 300 Lautsprecher 2 Drahtloser Receiver 2 Netzadapter 2 Netzkabel 2 Zweipoliges Lautsprecherkabel 2 Kann mit mehreren Kabeln geliefert werden Verwenden Sie das N...

Page 42: ...ante des Regals stellen Wenn der Ton direkt auf den Zuhörer gerichtet sein soll stellen Sie die Lautsprecher in Richtung Zuhörer auf Wenn der Ton von den Wänden reflektiert werden soll um den ganzen Raum zu füllen stellen Sie die Lautsprecher in Richtung einer Wand hinten oder an den Seiten auf Drahtlose Receiver Überprüfen Sie ob der Schalter an einem drahtlosen Receiver auf R rechts eingestellt ...

Page 43: ...dfüße oder Tischständer stellen Diese Zubehörteile können Sie bei Ihrem Bose Händler oder unter www Bose com erwerben ACHTUNG Verwenden Sie zum Montieren der Lautsprecher nur Befestigungsmaterial von Bose Die Verwendung von nicht zugelassenem Befestigungsmaterial kann zu Schäden an Ihrem Bose System und seinen Komponenten führen ...

Page 44: ...mit gekennzeichnet ist in die rote Klemme 3 Stecken Sie das schwarze abisolierte Ende des zweipoligen Kabels in die silberne Klemme Hinweis Achten Sie darauf nur die abisolierten verzinnten Teile der Adern hineinzustecken um ein Einklemmen der Isolierung der Adern zu vermeiden 4 Drehen Sie die Schrauben mit dem Schraubendreher nach rechts im Uhrzeigersinn um die Adern in den Klemmen zu befestigen ...

Page 45: ...r Schalter an einem drahtlosen Receiver auf R rechts eingestellt ist 2 Überprüfen Sie ob der Schalter am anderen drahtlosen Receiver auf L links eingestellt ist Hinweis Achten Sie darauf dass ein drahtloser Receiver immer auf L links und der andere auf R rechts eingestellt ist Anschließen der Lautsprecher 1 Schließen Sie den Adapter an der Rückseite des Lautsprechers an 2 Schließen Sie das andere ...

Page 46: ...nschluss an das Stromnetz 1 Schließen Sie einen Stecker des Netzkabels an den drahtlosen Receiver an 2 Stecken Sie den anderen Stecker des Netzkabels in eine Netzsteckdose 3 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 2 zum Einrichten des anderen Lautsprechers ...

Page 47: ...odus setzen 1 Drücken Sie auf der SoundTouch 300 Fernbedienung die SoundTouch Taste 2 Halten Sie gedrückt bis die Verbindungsanzeige an der Soundbar weiß blinkt 1 2 Nach der Abstimmung gibt der Lautsprecher einen Ton ab Die LED Anzeige an der Rückseite des drahtlosen Receivers und die Anzeige an der Soundbar leuchten weiß Hinweis Wenn die Lautsprecher nicht mit der Soundbar abgestimmt werden sehen...

Page 48: ... Anschließen der rückwärtigen Lautsprecher an die SoundTouch 300 Soundbar die ADAPTiQ Audiokalibrierung aus um optimale akustische Leistung zu erhalten ADAPTiQ passt den Sound des Systems an die Akustik im Hörbereich an indem fünf Audiomessungen durchgeführt werden Für die Audiokalibrierung benötigen Sie 10 Minuten in denen es im Raum ruhig ist Während ADAPTiQ misst ein Mikrofon oben am ADAPTiQ He...

Page 49: ...dem Navigationspad Um die Sprache zurückzusetzen halten Sie 10 Sekunden lang gedrückt 5 Folgen Sie den Sprachbefehlen bis der ADAPTiQ Vorgang abgeschlossen ist Wenn Sie eine Fehlermeldung hören und die ADAPTiQ Audiokalibrierung nicht abschließen können sehen Sie unter Seite 19 nach 6 Trennen Sie das ADAPTiQ Headset von der Soundbar und bewahren Sie es sicher auf Wenn Sie später das optionale Bassm...

Page 50: ...entsprechend dem Systemzustand Anzeigeaktivität Systemzustand Blinkt gelb Bereit zum Abstimmen Leuchtet weiß An die Soundbar angeschlossen Leuchtet gelb dunkel Von der Soundbar getrennt Blinkt weiß Systemsoftwareupdate wird heruntergeladen Blinkt rot Firmware Fehler Wenden Sie sich an den Bose Kundendienst A B R U F E N D E R SYS T E M I N F O R M AT I O N E N ...

Page 51: ... Bose com Support VI300 Wenden Sie sich an den Bose Kundendienst Eingeschränkte Garantie Für das System gilt eine eingeschränkte Garantie Einzelheiten zu den Garantiebedingungen finden Sie auf der Garantiekarte im Karton Wie Sie sich registrieren ist auf der Garantiekarte beschrieben Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig von der Registrierung gültig Die mit diesem Produkt angegebenen ...

Page 52: ...1 6 D E U T S C H P F L E G E U N D WA R T U N G SERVICE Anschluss Der SERVICE Anschluss dient nur der Verwendung bei Servicearbeiten Schließen Sie keine Kabel an diesen Anschluss an ...

Page 53: ...robleme finden Wenn Sie Ihr Problem nicht beheben können wenden Sie sich an den Bose Kundendienst Gängige Lösungen In der folgenden Tabelle sind die Symptome und möglichen Lösungen für häufige Probleme aufgeführt Symptom Lösung Kein Strom Vergewissern Sie sich anhand der Statusanzeige dass das System eingeschaltet ist siehe Seite 14 Trennen Sie die Netzkabel von den drahtlosen Receivern und der So...

Page 54: ...eichen Kanal eingestellt sind 1 Trennen Sie beide drahtlose Receiver von der Netzsteckdose 2 Stellen Sie einen drahtlosen Receiver auf den Kanal L links und den anderen auf den Kanal R rechts ein 3 Schließen Sie beide drahtlosen Receiver wieder an eine Netzsteckdose an Unterbrochener schlechter oder verzerrter Ton Testen Sie verschiedene Quellen falls verfügbar Wenn Sie die ADAPTiQ Audiokalibrieru...

Page 55: ...den Achten Sie bei den Sprachbefehlen auf folgende Fehlermeldungen Fehlermeldung Problem Lösung 1 Das Mikrofon am ADAPTiQ Headset kann keinen Ton erkennen Schließen Sie alle Lautsprecherkabel fest an Vergewissern Sie sich dass die Mikrofonöffnung oben am ADAPTiQ Headset nicht blockiert ist Ihr ADAPTiQ Headset ist möglicherweise beschädigt Wenden Sie sich an den Bose Kundendienst um Ersatzteile zu ...

Page 56: ... symbool duidt op gevaarlijke niet geïsoleerde spanning in de behuizing van het product die tot elektrische schokken kan leiden Dit symbool betekent dat deze handleiding belangrijke bedienings en onderhoudsinstructies bevat Dit product bevat magnetisch materiaal Raadpleeg uw arts om te vragen of dit invloed kan hebben op uw implanteerbare medische hulpmiddel Om het risico op brand of elektrische s...

Page 57: ...aan andere systemen op hetzelfde kanaal te verminderen W52 uitsluitend voor gebruik binnenshuis Categorie ontvanger 2 Bose Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014 53 EU en alle andere vereisten van de EU richtlijnen De volledige conformiteitsverklaring kun je vinden op www Bose com compliance Fabricagedatum...

Page 58: ...ichtnet aansluiten 10 De installatie afronden Met een SoundTouch 300 soundbar koppelen 11 Controleren of er geluid is 12 Over ADAPTiQ audiokalibratie 12 De ADAPTiQ audiokalibratie uitvoeren 12 Informatie over het systeem krijgen Indicatorlampje voor de systeemstatus 14 Verzorging en onderhoud Schoonmaken 15 Klantenservice 15 Informatie over de beperkte garantie 15 Technische informatie 15 SERVICE ...

Page 59: ...er intenser geluid Als je deze systemen wilt kopen neem dan contact op met je plaatselijke lokale Bose dealer of ga naar www Bose com Uitpakken Pak de doos voorzichtig uit en controleer of de volgende onderdelen aanwezig zijn Virtually Invisible 300 luidspreker 2 Draadloze ontvanger 2 AC2 adapter 2 Netsnoer 2 Tweepinsluidsprekerkabel 2 Kan worden geleverd met meerdere netsnoeren Gebruik het netsno...

Page 60: ...an op de plank Als u wilt dat het geluid rechtstreeks naar de luisteraar is gericht richt de luidsprekers dan naar de luisteraar Als u wilt dat het geluid via de muren de kamer in weerkaatst richt de luidsprekers dan naar een achter of zijmuur Draadloze ontvangers Controleer of de schakelaar op één draadloze ontvanger op R rechts is ingesteld Controleer of de schakelaar op de andere draadloze ontv...

Page 61: ...aarden of tafelstandaarden bevestigen Als je deze accessoires wilt aanschaffen neem dan contact op met je plaatselijke Bose dealer of ga naar www Bose com LET OP Gebruik alleen Bose hardware om de luidsprekers te bevestigen Als u niet goedgekeurd materiaal gebruikt kunt u uw Bose systeem en de onderdelen ervan beschadigen ...

Page 62: ... de aanduiding in de rode aansluitklem 3 Steek het zwarte gestripte uiteinde van de tweepinskabel in de zilverkleurige aansluitklem Opmerking Let erop dat u alleen de gestripte en vertinde delen van elke draad in de klem steekt om te voorkomen dat de isolatie van de draad vastklemt 4 Gebruik de schroevendraaier om de schroeven rechtsom te draaien om de draden vast te zetten in de aansluitklemmen 5...

Page 63: ...g te wijzigen 1 Controleer of de schakelaar op één draadloze ontvanger op R rechts is ingesteld 2 Controleer of de schakelaar op de andere draadloze ontvanger op L links is ingesteld Opmerking Zorg dat de ene draadloze ontvanger altijd is ingesteld op L links en de andere op R rechts De luidsprekers aansluiten 1 Steek de adapter in de achterkant van de luidspreker 2 Steek het andere uiteinde van d...

Page 64: ... installeren Op het lichtnet aansluiten 1 Sluit één uiteinde van het netsnoer aan op de draadloze ontvanger 2 Steek het andere uiteinde van het netsnoer in een stopcontact 3 Herhaal stap 1 2 om de andere luidspreker te installeren ...

Page 65: ...ten 1 Druk op de afstandsbediening van de SoundTouch 300 op de SoundTouch knop 2 Houd ingedrukt totdat het verbindingslampje op de soundbar wit knippert 1 2 Na het koppelen laten de luidsprekers een toon horen Het ledindicatorlampje aan de achterkant van de draadloze ontvanger en het indicatorlampje op de soundbar branden wit Opmerking Als de luidsprekers niet met de soundbar worden gekoppeld raad...

Page 66: ...n voert u de ADAPTiQ audiokalibratie uit voor de beste akoestische prestaties ADAPTiQ past het geluid van het systeem aan de akoestiek van het luistergebied aan door vijf audiometingen uit te voeren Voor het uitvoeren van een audiokalibratie hebt u 10 minuten nodig en moet het stil zijn in de kamer Tijdens de ADAPTiQ kalibratie meet een microfoon boven op de ADAPTiQ headset bijgeleverd bij de soun...

Page 67: ...p de navigatiepad van de afstandsbediening Als je de taal wilt terugzetten op de fabrieksinstelling houd dan 10 seconden ingedrukt 5 Volg de gesproken mededelingen tot de ADAPTiQ procedure klaar is Als je een foutbericht hoort en de ADAPTiQ audiokalibratie niet kunt voltooien zie dan pagina 19 6 Koppel de ADAPTiQ headset los van de soundbar en berg deze op een veilige plaats op Als je later de opt...

Page 68: ...atus van het systeem Activiteit van het lampje Status van het systeem Knipperend oranje Klaar om te koppelen Continu wit Verbonden met de soundbar Continu oranje gedimd Verbinding met de soundbar verbroken Knipperend wit Een systeemsoftware update downloaden Knipperend rood Firmwarefout neem contact op met de Bose klantenservice I N F O R M AT I E OV E R H E T SYS T E E M K R I J G E N ...

Page 69: ... VI300 Neem contact op met de Bose klantenservice Informatie over de beperkte garantie Voor uw systeem geldt een beperkte garantie Informatie over de beperkte garantie staat vermeld op de garantiekaart in de doos Raadpleeg de garantiekaart voor informatie over hoe je het product registreert Als u het product niet registreert is dit niet van invloed op uw rechten onder de beperkte garantie De bij d...

Page 70: ...1 6 D U TC H V E R ZO R G I N G E N O N D E R H O U D SERVICE aansluiting De SERVICE aansluiting dient uitsluitend voor gebruik bij onderhoud Sluit geen kabels op deze aansluiting aan ...

Page 71: ...het probleem niet kunt oplossen neem dan contact op met de klantenservice van Bose Veelgebruikte oplossingen In de volgende tabel worden symptomen vermeld van veelvoorkomende problemen samen met mogelijke oplossingen Symptoom Oplossing Geen stroom Controleer of het systeem is ingeschakeld door het statuslampje te controleren zie pagina 14 Koppel de netsnoeren van de draadloze ontvangers en de soun...

Page 72: ...etzelfde kanaal zijn ingesteld 1 Koppel beide draadloze ontvangers los van het stopcontact 2 Stel één draadloze ontvanger in op het kanaal L links en de andere op het kanaal R rechts 3 Sluit beide draadloze ontvangers opnieuw aan op een stopcontact Onderbroken slecht of vervormd geluid Test verschillende bronnen indien beschikbaar Als u de ADAPTiQ audiokalibratie nog niet hebt voltooid voer deze d...

Page 73: ... de volgende foutberichten 1 De microfoon op de ADAPTiQ headset kan geen geluid detecteren Zorg dat alle luidsprekerkabels goed zijn aangesloten Controleer of de opening van de microfoon boven op de ADAPTiQ headset niet is geblokkeerd Het kan zijn dat uw ADAPTiQ headset beschadigd is Neem contact op met de Bose klantenservice voor reserveonderdelen 2 Er is te veel lawaai in de kamer Voer de ADAPTi...

Page 74: ...entro de la carcasa del producto que puede constituir un riesgo de descarga eléctrica Este símbolo significa que hay instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en esta guía Este producto contiene material magnético Consulte con su médico si esto podría afectar a un dispositivo médico implantable Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica NO exponga este producto a la ...

Page 75: ...a a los sistemas que comparten el mismo canal W52 solo para uso en interiores Categoría de receptor 2 Por la presente Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 2014 53 EU y todos los demás requisitos de la directiva de la UE La declaración de conformidad completa se puede encontrar en www Bose com compliance Fecha...

Page 76: ...limentación 10 Completar la configuración Emparejamiento con una barra de sonido SoundTouch 300 11 Verificación de sonido 12 Acerca de la calibración de audio ADAPTiQ 12 Ejecución de la calibración de audio ADAPTiQ 12 Obtención de información del sistema Indicadores de estado del sistema 14 Cuidado y mantenimiento Limpieza 15 Servicio de atención al cliente 15 Información de la garantía limitada 1...

Page 77: ... de un sonido aún más rico y absorbente Para adquirir estos sistemas contacte a su distribuidor local de Bose o visite www Bose com Desembalar Desembale cuidadosamente la caja y confirme que estén incluidas las siguientes partes Altavoz Virtually Invisible 300 2 Receptor inalámbrico 2 Adaptador AC2 2 Cable de alimentación 2 Cable del altavoz de dos clavijas 2 Puede entregarse con múltiples cables ...

Page 78: ...blioteca cerrada colóquelos en el borde delantero del estante Para que el sonido se dirija directamente al oyente apunte los altavoces hacia él Para que el sonido se refleje a las paredes y llene la habitación apunte los altavoces hacia la pared del fondo o una pared lateral Receptores inalámbricos Confirme que el interruptor en un receptor inalámbrico se encuentre en la posición R derecha Confirm...

Page 79: ...portes para techo pedestales para el piso o pedestales de mesa Para adquirir estos accesorios póngase en contacto con su distribuidor local de Bose o visite www Bose com PRECAUCIÓN Use solo hardware Bose para montar los altavoces El uso de soportes no autorizados puede dañar el sistema Bose y sus componentes ...

Page 80: ...del cable de dos clavijas con la marca en el terminal rojo 3 Inserte el extremo negro pelado del cable de dos clavijas en el terminal Nota Asegúrese de insertar solamente las partes peladas y estañadas de cada alambre expuesto para evitar restringir el aislamiento del cable 4 Con la ayuda de un destornillador gire los tornillos hacia la derecha en el sentido de las agujas del reloj para ajustar lo...

Page 81: ... 1 Confirme que el interruptor en un receptor inalámbrico se encuentre en la posición R derecha 2 Confirme que el interruptor en el otro receptor inalámbrico se encuentre en la posición L izquierda Nota Asegúrese de que siempre haya un receptor inalámbrico en la posición L izquierda y el otro en la posición R derecha Conexión de los altavoces 1 Inserte el adaptador en la parte trasera del altavoz ...

Page 82: ...n a la fuente de alimentación 1 Conecte un extremo del cable de corriente en el receptor inalámbrico 2 Enchufe el otro extremo del cable de corriente a una salida de alimentación de CA red eléctrica 3 Repita los pasos 1 a 2 para configurar el otro altavoz ...

Page 83: ...n el control remoto 1 En el control remoto de SoundTouch 300 presione el botón SoundTouch 2 Mantenga presionado hasta que el indicador de conectividad de la barra de sonido parpadee en blanco 1 2 Una vez emparejados los altavoces emiten un sonido El indicador LED de la parte posterior del receptor inalámbrico y del indicador de la barra de sonido parpadean en blanco Nota Si los altavoces no se emp...

Page 84: ...para obtener el mejor rendimiento acústico posible ADAPTiQ personaliza el sonido del sistema a la acústica de su área de escucha al tomar cinco mediciones de audio Para ejecutar una calibración de audio necesita 10 minutos cuando la habitación esté en silencio Durante ADAPTiQ un micrófono situado en la parte superior del auricular ADAPTiQ suministrado con la barra de sonido SoundTouch 300 mide las...

Page 85: ...ne y en el panel de navegación del control remoto Para restablecer el idioma mantenga presionado durante 10 segundos 5 Siga las indicaciones de voz hasta que se complete el proceso de ADAPTiQ Si escucha un mensaje de error y no puede completar la calibración de audio ADAPTiQ vea página 19 6 Desenchufe los auriculares ADAPTiQ de la barra de sonido y guárdelos en un lugar seguro Si más tarde emparej...

Page 86: ... Actividad del indicador Estado del sistema Ámbar intermitente Listo para emparejar Color blanco Conectado a la barra de sonido Color ámbar atenuado Desconectado de la barra de sonido Blanco intermitente Descargando actualización de software del sistema Rojo intermitente Error de firmware contactar al servicio técnico de Bose O B T E N C I Ó N D E I N F O R M AC I Ó N D E L S I S T E M A ...

Page 87: ...al servicio de atención al cliente de Bose Información de la garantía limitada El sistema está cubierto con una garantía limitada En la tarjeta de la garantía en la caja se encuentran los detalles de la garantía limitada Consulte la tarjeta de garantía para obtener instrucciones sobre cómo registrarse Si no lo registra no afectará sus derechos de garantía limitada La información de la garantía que...

Page 88: ...1 6 E S PA Ñ O L C U I DA D O Y M A N T E N I M I E N TO Conector SERVICE El conector SERVICE solo es para uso de servicio No inserte ningún cable en este conector ...

Page 89: ...a póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose Soluciones frecuentes La siguiente tabla muestra los síntomas y las posibles soluciones a problemas frecuentes Síntoma Solución No hay corriente Asegúrese de que el sistema esté encendido comprobando el indicador de estado vea la página 14 Desenchufe los cables de corriente de los receptores inalámbricos y la barra de sonido y en...

Page 90: ...mismo canal 1 Desenchufe ambos receptores inalámbricos de la salida de CA red eléctrica 2 Configure un receptor inalámbrico al canal L izquierdo y el otro al canal R derecho 3 Vuelva a enchufar ambos receptores inalámbricos a la salida de CA red eléctrica El sonido es intermitente malo o distorsionado Pruebe diferentes fuentes si se encuentran disponibles Si aún no completó la calibración de audio...

Page 91: ...ientes mensajes de error Mensaje de error Problema Qué hacer 1 El micrófono en el auricular ADAPTiQ no detecta sonido Ajuste todos los cables del altavoz Asegúrese de que la abertura del micrófono en la parte superior del auricular ADAPTiQ no esté bloqueada El auricular ADAPTiQ puede estar dañado Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose para obtener los repuestos 2 Hay de...

Page 92: ...i tai laite on pudonnut Tämä symboli tuotteessa merkitsee että laitteen sisällä on eristämätön vaarallinen jännite joka voi aiheuttaa sähköiskuvaaran Tämä symboli merkitsee että tässä ohjeessa on tärkeitä käyttö ja huolto ohjeita Tämä laite sisältää magneetin Kysy lääkäriltä voiko magneetti vaikuttaa lääketieteellisen implanttisi toimintaan ÄLÄ altista tätä tuotetta sateelle nesteille tai kosteude...

Page 93: ...estelmien haitallisten häiriöiden ehkäisemiseksi W52 vain sisäkäyttöön Vastaanotinluokka 2 Bose Corporation vakuuttaa täten että tämä tuote täyttää direktiivin 2014 53 EU sekä muiden EU direktiivien olennaiset vaatimukset Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www Bose com compliance Valmistuspäivä sarjanumeron kahdeksas numero kertoo valmistusvuoden 7 merkitsee vuotta 2007 tai 20...

Page 94: ...yhdistäminen 10 Käyttöönoton viimeisteleminen Laiteparin muodostaminen SoundTouch 300 soundbarin kanssa 11 Äänen tarkistaminen 12 Tietoa ADAPTiQ äänenkalibroinnista 12 ADAPTiQ äänenkalibroinnin suorittaminen 12 Järjestelmätietojen tarkastelu Järjestelmän tilamerkkivalot 14 Hoito ja kunnossapito Puhdistaminen 15 Asiakaspalvelu 15 Rajoitetun takuun tiedot 15 Tekniset tiedot 15 Huoltoliitin 16 Ongelm...

Page 95: ...esta kuuntelukokemuksesta Voit ostaa nämä järjestelmät ottamalla yhteyttä Bose jälleenmyyjään tai osoitteesta www Bose com Purkaminen pakkauksesta Avaa pakkaus varovasti Tarkista että pakkaus sisältää seuraavat osat Virtually Invisible 300 kaiutin 2 Langaton vastaanotin 2 AC2 sovitin 2 Virtajohto 2 Kaksinastainen kaiutinjohto 2 Toimitukseen voi sisältyä useita virtajohtoja Käytä omassa maassasi kä...

Page 96: ... kirjahyllyyn aseta ne lähelle hyllyn etureunaa Jos haluat äänen suuntautuvan suoraan kuuntelijaan suuntaa kaiuttimet kuuntelijaa kohti Jos haluat äänen heijastuvan seinistä ja täyttävän huoneen suuntaa kaiuttimet taka tai sivuseinää kohti Langattomat vastaanottimet Aseta ensimmäisen langattoman vastaanottimen kytkin asentoon R oikealle Aseta toisen langattoman vastaanottimen kytkin asentoon L vas...

Page 97: ...lineisiin tai lattia tai pöytäjalustoihin Voit ostaa näitä tarvikkeita ottamalla yhteyden Bose jälleenmyyjään tai osoitteesta www Bose com HUOMIO Käytä kaiuttimien kiinnittämiseen vain Bose tarvikkeita Muiden kuin hyväksyttyjen kiinnitysvälineiden käyttö voi vahingoittaa Bose järjestelmää ja sen komponentteja ...

Page 98: ...staisen johdon punainen kuorittu pää punaiseen liitäntään 3 Työnnä merkityn kaksinastaisen johdon musta kuorittu pää hopeanväriseen liitäntään Huomautus Työnnä liitäntään vain paljaan johtimen kuorittu tinattu osa jotta johtimen eriste ei joudu puristuksiin 4 Kiinnitä johtimet liitäntöihin kiertämällä ruuveja oikealle myötäpäivään ruuvimeisselillä 5 Liitä toinen sovitin toistamalla vaiheet 1 4 ...

Page 99: ...tkimellä 1 Aseta ensimmäisen langattoman vastaanottimen kytkin asentoon R oikealle 2 Aseta toisen langattoman vastaanottimen kytkin asentoon L vasemmalle Huomautus Varmista että yksi langaton vastaanotin on aina kytketty L vasen asentoon ja toinen R oikea asentoon Kaiuttimien yhdistäminen 1 Työnnä sovitin kaiuttimen takaosaan 2 Työnnä kaksinastaisen johdon toinen pää langattomaan vastaanottimeen K...

Page 100: ...F I N N I S H K aiuttimien asentaminen Virran yhdistäminen 1 Liitä virtajohdon toinen pää langattomaan vastaanottimeen 2 Työnnä virtapistoke sähköpistorasiaan 3 Asenna toinen kaiutin toistamalla vaiheet 1 2 ...

Page 101: ...istilaan kaukosäätimellä 1 Paina SoundTouch 300 kaukosäätimen SoundTouch painiketta 2 Pidä painettuna kunnes soundbarin yhteysmerkkivalo alkaa vilkkua valkoisena 1 2 Kaiuttimista kuuluu äänimerkki kun laitepari on muodostettu Langattoman vastaanottimen takaosan merkkivalo ja soundbarin merkkivalo palavat valkoisina Huomautus Jos kaiuttimet eivät muodosta laiteparia soundbarin kanssa katso lisätiet...

Page 102: ...in suorita ADAPTiQ äänenkalibrointi parhaan äänenlaadun varmistamiseksi ADAPTiQ mukauttaa järjestelmän tuottaman äänen kuuntelualueen akustiikkaan viiden mittauksen avulla Kalibrointi kestää noin 10 minuuttia ja huoneen on oltava hiljainen sen aikana ADAPTiQ prosessin aikana huoneen akustiset ominaisuudet mitataan ADAPTIQ kuulokkeiden toimitetaan SoundTouch 300 soundbarin mukana päälle kiinnitetyl...

Page 103: ...kieliä kaukosäätimen siirtymistyynyn painikkeilla ja Voit palauttaa kieliasetuksen painamalla 10 sekunnin ajan 5 Noudata äänikehotteina annettavia ohjeita kunnes ADAPTiQ kalibrointi on valmis Jos kuulet virheilmoituksen eikä äänen ADAPTiQ kalibrointia voi saattaa loppuun saakka katso sivu 19 6 Irrota ADAPTiQ kuulokkeet soundbarista Säilytä niitä turvallisessa paikassa Jos myöhemmin yhdistät lisäva...

Page 104: ...ukaan Merkkivalo Järjestelmän tila Vilkkuu oranssina Valmis parinmuodostukseen Palaa valkoisena Yhdistetty soundbariin Palaa oranssina himmeästi Ei yhteyttä soundbariin Vilkkuu valkoisena Lataa järjestelmäohjelmiston päivitystä Vilkkuu punaisena Laiteohjelmistovirhe ota yhteyttä Bosen asiakaspalveluun J Ä R J E S T E L M ÄT I E TOJ E N TA R K A S T E L U ...

Page 105: ...teessa global Bose com Support VI300 Ota yhteys Bosen asiakaspalveluun Rajoitetun takuun tiedot Järjestelmällä on rajoitettu takuu Rajoitetun takuun tiedot näkyvät pakkauksessa toimitetussa takuukortissa Takuukortissa kerrotaan takuun rekisteröimisestä Rekisteröinnin laiminlyöminen ei vaikuta rajoitettuun takuuseen Tämän tuotteen mukana toimitetut takuutiedot eivät ole voimassa Australiassa eivätk...

Page 106: ...1 6 F I N N I S H H O I TO J A K U N N O S S A P I TO Huoltoliitin Huoltoliitin on tarkoitettu vain huoltokäyttöön Älä työnnä siihen mitään liittimiä ...

Page 107: ... ja ratkaisut Jos et löydä ratkaisua ongelmaan ota yhteyttä Bosen asiakaspalveluun Tavallisimmat ratkaisut Seuraavassa taulukossa luetellaan tavallisimmat ongelmat ja niiden ratkaisut Ongelma Ratkaisu Laitteeseen ei tule virtaa Tarkista tilamerkkivalosta että järjestelmän virta on kytketty katso sivu 14 Irrota langattomien vastaanottimien ja soundbarin virtajohto ja liitä ne tukevasti toimivaan pi...

Page 108: ...ti jos et ole vielä tehnyt niin katso sivu 12 Varmista että kaiutinjohdon positiivinen ja negatiivinen johdin on liitetty sovittimeen tukevasti Liitä sovittimet tukevasti kaiuttimiin Jos kaiuttimet asetetaan kaappiin tai hyllylle aseta kaiuttimet mahdollisimman lähelle hyllyn etureunaa jotta ääni kuuluu mahdollisimman laadukkaana Järjestelmän ohjelmiston päivittäminen 1 Paina SoundTouch 300 kaukos...

Page 109: ...Tilaa varaosat Bosen asiakaspalvelusta 2 Huoneessa on liian äänekästä Aloita äänen ADAPTiQ kalibrointi uudelleen kun huoneessa on hiljaista 3 ADAPTiQ kuulokkeet ovat liian lähellä kaiuttimia Siirrä ADAPTiQ kuulokkeet kauemmas kaiuttimista 4 Kuuntelupaikat muistuttavat toisiaan liikaa Siirry 30 60 cm n etäisyydelle edellisestä kuuntelupaikasta 5 Mittaus ADAPTiQ kuulokkeiden avulla ei onnistu koska ...

Page 110: ...angereuse non isolée à l intérieur de l appareil susceptible de constituer un risque de secousse électrique Ce symbole indique que cette notice contient d importantes instructions d utilisation et de maintenance Ce produit contient des composants magnétiques Consultez votre médecin afin de savoir si ces composants peuvent avoir une incidence sur un dispositif médical implantable Afin de limiter le...

Page 111: ... réduire les interférences nuisibles avec d autres systèmes utilisant le même canal W52 pour une utilisation en extérieur uniquement Catégorie de l amplificateur 2 Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la Directive 2014 53 CE et des autres directives européennes applicables L attestation complète de conformité est disponible à l adre...

Page 112: ...9 Raccordement à la prise secteur 10 Finalisation de l installation Jumelage avec une barre de son SoundTouch 300 11 Vérification du son 12 À propos du système d étalonnage audio ADAPTiQ 12 Exécution de l étalonnage audio ADAPTiQ 12 Obtention des informations système Voyants d état du système 14 Entretien Nettoyage 15 Service client 15 Garantie limitée 15 Caractéristiques techniques 15 Connecteur ...

Page 113: ...cquérir ces systèmes contactez votre revendeur Bose ou consultez la page www Bose com Déballage Déballez les éléments avec précaution et vérifiez la présence de tous les composants décrits ci dessous Enceinte Virtually Invisible 300 2 Récepteur sans fil 2 Adaptateur AC2 2 Cordon d alimentation 2 Câble d enceinte à deux broches 2 L appareil peut être livré avec plusieurs cordons d alimentation Util...

Page 114: ...supérieure à l arrière de la pièce Si vous installez les enceintes dans une bibliothèque veillez à bien les placer sur le bord extérieur de l étagère Pour diriger le son vers l auditeur placez les enceintes face à lui Pour obtenir un son plus dense placez les enceintes face à un mur arrière ou latéral Récepteurs sans fil Vérifiez que l interrupteur sur l un des récepteurs sans fil est positionné s...

Page 115: ...pports de plafond des pieds de sol ou des pieds de table Pour acquérir ces accessoires contactez votre revendeur Bose ou consultez la page www Bose com ATTENTION utilisez uniquement des accessoires Bose pour installer les enceintes L utilisation d accessoires non autorisés risque d endommager le système Bose et ses composants ...

Page 116: ... dénudée rouge du câble à deux broches marqué dans la borne rouge 3 Insérez l extrémité dénudée noire du câble à deux broches dans la borne argent Remarque veillez à insérer uniquement les portions dénudées de chaque fil afin d éviter d endommager l isolant 4 À l aide du tournevis serrez les vis dans le sens des aiguilles d une montre vers la droite pour fixer les fils aux bornes 5 Répétez les éta...

Page 117: ...anal 1 Vérifiez que l interrupteur sur le récepteur sans fil est positionné sur R droit 2 Vérifiez que l interrupteur sur l autre récepteur sans fil est positionné sur L gauche Remarque vérifiez que l un des adaptateurs sans fil est toujours réglé sur L gauche et l autre sur R droite Raccordement des enceintes 1 Insérez l adaptateur à l arrière de l enceinte 2 Raccordez l autre extrémité du câble ...

Page 118: ...es enceintes Raccordement à la prise secteur 1 Raccordez l une des extrémités du cordon d alimentation à votre récepteur sans fil 2 Branchez l autre extrémité du cordon à une prise secteur 3 Répétez les étapes 1 à 2 pour l autre enceinte ...

Page 119: ...r la télécommande de la barre de son SoundTouch 300 appuyez sur la touche SoundTouch 2 Maintenez enfoncée la touche jusqu à ce que le voyant de connectivité de la barre de son clignote en blanc 1 2 Une fois le jumelage terminé vos enceintes émettent une tonalité Le voyant à DEL à l arrière du récepteur sans fil et le voyant de la barre de son clignotent en blanc Remarque si vos enceintes ne sont p...

Page 120: ... enceintes arrière à la barre de son SoundTouch 300 exécutez l étalonnage audio ADAPTiQ pour obtenir des performances acoustiques optimales ADAPTiQ permet de personnaliser le son du système en fonction de l acoustique de votre zone d écoute en prenant cinq mesures audio Dix minutes dans une pièce calme sont nécessaires à cette opération Durant l étalonnage audio ADAPTiQ un microphone placé au dess...

Page 121: ... langue appuyez sur et sur le pavé de navigation de la télécommande Pour réinitialiser la langue maintenez enfoncée la touche pendant 10 secondes 5 Suivez les indications vocales jusqu à la fin du processus ADAPTiQ Si vous entendez un message d erreur et êtes dans l impossibilité d effectuer le calibrage audio ADAPTiQ reportez vous à la page 19 6 Débranchez le casque ADAPTiQ de la barre de son et ...

Page 122: ...elon l état du système Activité du voyant État du système Orange clignotant Prêt pour l association Blanc fixe Connecté à la barre de son Orange fixe faible Déconnecté de la barre de son Blanc clignotant Téléchargement de la mise à jour logicielle Rouge clignotant Erreur du micrologiciel Contactez le service client de Bose O B T E N T I O N D E S I N F O R M AT I O N S SYS T È M E ...

Page 123: ...ice client de Bose Garantie limitée Votre système d enceintes est couvert par une garantie limitée Les conditions détaillées de la garantie limitée sont notées sur la carte de garantie qui figure dans l emballage Consultez la carte de garantie pour obtenir des instructions d enregistrement En cas d oubli les droits que vous confère cette garantie limitée ne s en trouveront pas affectés Les informa...

Page 124: ...1 6 F R A N Ç A I S E N T R E T I E N Connecteur SERVICE Le connecteur identifié Service est réservé à l assistance technique N insérez aucun câble dans ce connecteur ...

Page 125: ...soudre le problème contactez le service client de Bose Solutions aux problèmes courants Le tableau suivant présente les symptômes de problèmes courants et les solutions possibles Symptôme Solution Absence d alimentation Vérifiez que le système est sous tension en observant le voyant d état reportez vous à la page 14 Débranchez les cordons d alimentation des récepteurs sans fil et de la barre de so...

Page 126: ...églés sur le même canal 1 Débranchez les deux récepteurs sans fil de la prise secteur 2 Réglez un récepteur sans fil sur le canal L gauche et l autre sur le canal R droit 3 Rebranchez les deux récepteurs sans fil sur la prise secteur Son déformé intermittent ou de mauvaise qualité Si possible essayez avec différentes sources Si vous n avez pas encore exécuté l étalonnage audio ADAPTiQ faites le ma...

Page 127: ...eur suivants Message d erreur Problème Mesure corrective 1 Le microphone du casque ADAPTiQ ne parvient pas à détecter le son Vérifiez que tous les câbles d enceinte sont correctement raccordés Vérifiez que l ouverture du microphone sur le casque ADAPTiQ n est pas obstruée Il est possible que votre casque ADAPTiQ soit endommagé Contactez le service client de Bose pour obtenir des pièces de rechange...

Page 128: ...a presenza di tensione non isolata e pericolosa all interno dell involucro del prodotto con il rischio di scossa elettrica Questo simbolo indica importanti istruzioni di uso e manutenzione contenute in questo manuale Questo prodotto contiene materiale magnetico Rivolgersi al proprio medico per eventuali domande sui possibili effetti del prodotto sui dispositivi medici impiantati nel corpo umano Pe...

Page 129: ... causare potenziali interferenze dannose ad altri sistemi che impiegano lo stesso canale W52 solo per uso in ambienti interni Categoria ricevitore 2 Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014 53 UE e di tutte le altre direttive UE La dichiarazione di conformità completa è disponibile all indirizzo w...

Page 130: ...usori 9 Collegamento all alimentazione 10 Completamento della configurazione Accoppiamento a una soundbar SoundTouch 300 11 Verifica dell audio 12 Informazioni sulla calibrazione audio ADAPTiQ 12 Esecuzione della calibrazione audio ADAPTiQ 12 Come ottenere informazioni sul sistema Indicatori di stato del sistema 14 Manutenzione Pulizia 15 Assistenza tecnica 15 Informazioni sulla garanzia limitata ...

Page 131: ...cca e avvolgente Per acquistare questi sistemi contattare il rivenditore Bose più vicino o visitare il sito www Bose com Disimballaggio Aprire con cautela la confezione e verificare che i seguenti componenti siano inclusi Diffusore Virtually Invisible 300 2 Ricevitore wireless 2 Adattatore AC 2 2 Cavo di alimentazione 2 Cavo per diffusori a due pin 2 La confezione potrebbe includere più cavi di al...

Page 132: ... posizionarli sul bordo anteriore del ripiano Per un suono indirizzato direttamente all ascoltatore orientare i diffusori verso l ascoltatore Per un suono che si riverbera contro le pareti per riempire la stanza orientare i diffusori verso una parete posteriore o laterale Ricevitori wireless Verificare che l interruttore su uno dei ricevitori wireless sia in posizione R right destra Verificare che...

Page 133: ...offitto supporti da pavimento o supporti da tavolo Per acquistare questi accessori contattare il proprio rivenditore Bose locale o visitare il sito www Bose com ATTENZIONE utilizzare esclusivamente accessori Bose per montare i diffusori L uso di supporti non autorizzati potrebbe danneggiare il sistema Bose e i suoi componenti ...

Page 134: ...sfilata del cavo a due pin contrassegnato con nel terminale rosso 3 Inserire l estremità nera sfilata del cavo a due pin nel terminale argentato Nota inserire soltanto le parti sfilate e stagnate di ogni filo esposto per evitare di agganciare la guaina isolante del filo 4 Usando il cacciavite girare le viti a destra in senso orario per fissare i fili nei terminali 5 Ripetere i passaggi da 1 a 4 pe...

Page 135: ...are le impostazioni di canale 1 Verificare che l interruttore su uno dei ricevitori wireless sia in posizione R right destra 2 Verificare che l interruttore sull altro ricevitore wireless sia in posizione L left sinistra Nota assicurarsi che un ricevitore wireless sia sempre impostato su L e l altro su R Collegamento dei diffusori 1 Inserire l adattatore nel retro del diffusore 2 Collegare l estre...

Page 136: ...ollegamento all alimentazione 1 Collegare un estremità del cavo di alimentazione al ricevitore wireless 2 Inserire l estremità opposta del cavo di alimentazione nella presa di corrente CA 3 Ripetere i passaggi da 1 a 2 per configurare l altro diffusore ...

Page 137: ...ndo 1 Sul telecomando di SoundTouch 300 premere il pulsante SoundTouch 2 Premere e tenere premuto fino a quando l indicatore della connettività sulla soundbar non lampeggia in bianco 1 2 Una volta completato l accoppiamento i diffusori emettono un segnale acustico L indicatore LED sul lato posteriore del ricevitore wireless e l indicatore sulla soundbar si illuminano con luce bianca Nota se l acco...

Page 138: ...oundbar SoundTouch 300 eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ per ottenere prestazioni acustiche ottimali ADAPTiQ consente di personalizzare il suono del sistema in base all acustica dell area di ascolto rilevando cinque misurazioni dell audio Per eseguire una calibrazione audio sono necessari 10 minuti e un ambiente silenzioso Durante la calibrazione ADAPTiQ un microfono posto in cima alle cuffie...

Page 139: ... pad di navigazione del telecomando Per reimpostare la lingua premere e tenere premuto per 10 secondi 5 Seguire le istruzioni vocali finché la procedura ADAPTiQ non è stata completata Se si sente un messaggio di errore e non si riesce a completare la calibrazione audio ADAPTiQ vedere pagina 19 6 Scollegare le cuffie ADAPTiQ dalla soundbar e custodirle in un posto sicuro Se in seguito si accoppia i...

Page 140: ...nda dello stato del sistema Attività dell indicatore Stato del sistema Ambra lampeggiante Pronto per l accoppiamento Bianco fisso Connesso alla soundbar Ambra fisso debole Disconnesso dalla soundbar Bianco lampeggiante Scaricamento di aggiornamenti del software di sistema Rosso lampeggiante Errore firmware chiamare l assistenza clienti Bose C O M E OT T E N E R E I N F O R M A Z I O N I S U L S I ...

Page 141: ...za tecnica Bose Informazioni sulla garanzia limitata Il sistema è coperto da una garanzia limitata I dettagli relativi alla garanzia limitata sono riportati sulla scheda della garanzia inclusa nella confezione Per istruzioni su come registrare la garanzia consultare la relativa scheda La mancata registrazione non inciderà in alcun modo sui diritti previsti dalla garanzia limitata Le informazioni d...

Page 142: ...1 6 I TA L I A N O M A N U T E N Z I O N E Connettore SERVICE Il connettore SERVICE è riservato a un uso di servizio Non inserire alcun cavo in questo connettore ...

Page 143: ... in grado di risolvere il problema contattare il servizio clienti Bose Soluzioni comuni Nella tabella seguente sono elencati sintomi e possibili soluzioni di problemi comuni Sintomo La soluzione Assenza di alimentazione Controllare l indicatore di stato vedere pagina 14 per verificare che il sistema sia acceso Scollegare i cavi di alimentazione dai ricevitori wireless e dalla soundbar quindi colle...

Page 144: ...wireless sono impostati sullo stesso canale 1 Scollegarli entrambi dalla presa di corrente 2 Impostare un ricevitore wireless sul canale L sinistro e l altro sul canale R destro 3 Collegare entrambi i ricevitori alla presa di corrente Suono intermittente debole o distorto Provare diverse sorgenti se disponibili Se non è già stata eseguita la procedura di calibrazione audio ADAPTiQ eseguirla ora ve...

Page 145: ...e i seguenti messaggi vocali di errore 1 Il microfono delle cuffie ADAPTiQ non rileva il suono Fissare bene tutti i cavi dei diffusori Verificare che l apertura del microfono nella parte superiore delle cuffie ADAPTiQ non sia ostruita Le cuffie ADAPTiQ potrebbero essere danneggiate Contattare il servizio clienti Bose per richiedere le parti di ricambio 2 Nella stanza c è troppo rumore Eseguire di ...

Page 146: ...getelés nélküli veszélyes feszültség van jelen amely áramütést okozhat Ez a szimbólum azt jelzi hogy az útmutatóban fontos kezelési és karbantartási utasítások szerepelnek A termék mágneses anyagot tartalmaz Tájékozódjon kezelőorvosánál hogy ez hatással lehet e az Ön által használt beültethető orvostechnikai eszközre A tűz és az áramütés kockázatának csökkentése érdekében a rendszert óvja esőtől f...

Page 147: ...l ne okozzon káros interferenciát A W52 csak beltéri használatra alkalmas Vevőkategória 2 A Bose Corporation ezennel kijelenti hogy jelen termék megfelel a rádióberendezésekre és távközlési végberendezésekre vonatkozó 2014 53 EK irányelv és minden más idevonatkozó EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb rendelkezéseinek A teljes megfelelőségi nyilatkozat megtalálható a következő címen www B...

Page 148: ...ktromos hálózathoz 10 A beállítás befejezése Párosítás a SoundTouch 300 hangsugárzóval 11 A hang ellenőrzése 12 Az ADAPTiQ hangkalibráció bemutatása 12 Az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárás futtatása 12 Rendszerinformációk megtekintése A rendszer állapotjelző fényei 14 Ápolás és karbantartás Tisztítás 15 Ügyfélszolgálat 15 A korlátozott garanciával kapcsolatos információk 15 Műszaki adatok 15 SERVICE...

Page 149: ...érhatású hangokat szeretne produkálni A rendszereket beszerezheti a Bose helyi viszonteladójánál vagy a www Bose com webhelyről Kicsomagolás Óvatosan csomagolja ki a dobozt és ellenőrizze a következő összetevők meglétét Virtually Invisible 300 hangszóró 2 Vezeték nélküli vevő 2 AC2 adapter 2 Tápkábel 2 Kéttűs hangszórókábel Több elektromos csatlakozózsinórral rendelkezhet Használja a régiójának me...

Page 150: ... helyezi azoknak a polc elülső élénél kell lenniük Ha a hangot a hallgatóra szeretné irányítani a hangszórókat úgy helyezze el hogy azok a hallgató felé nézzenek Ha azt szeretné hogy a hang a falakról visszaverődve betöltse a szobát akkor a hangszórókat fordítsa kifelé egy hátsó vagy oldalsó fal felé Vezeték nélküli vevők Győződjön meg róla hogy az egyik vezeték nélküli vevőegység kapcsolója R job...

Page 151: ...ra vagy asztali állványra szerelhetők A tartozékokat beszerezheti a Bose helyi viszonteladójánál vagy a www Bose com webhelyről FIGYELMEZTETÉS A hangszórók felszereléséhez csak Bose tartozékokat használjon A jóvá nem hagyott tartozékok használata a Bose rendszer és annak összetevőinek sérülését okozhatja ...

Page 152: ...atlakozóvégbe 3 A kéttűs kábel fekete lecsupaszított végét csúsztassa be az ezüstszínű jelzésű csatlakozóvégbe Megjegyzés Ügyeljen arra hogy a lecsupaszított vezetékeknek csak a csupasz ónozott részét csúsztassa be a csatlakozóvégekbe A szigetelt részeket nem szabad a csatlakozóvégbe befogatni 4 Csavarhúzó segítségével a csavarokat jobbra az óramutató járásával megegyező irányba forgatva erősítse ...

Page 153: ...gy az egyik vezeték nélkül vevőegység kapcsolója R jobb állásban van 2 Győződjön meg róla hogy a másik vezeték nélkül vevőegység kapcsolója L bal állásban van Megjegyzés Ügyeljen arra hogy az egyik vezeték nélküli vevő mindig az L bal míg a másik mindig az R jobb csatornára legyen beállítva A hangszórók csatlakoztatása 1 Dugja az adaptert a hangszóró hátuljába 2 A kéttűs kábel másik végét dugja be...

Page 154: ...z elektromos hálózathoz 1 A tápkábel egyik végét csatlakoztassa a vezeték nélküli vevőegységhez 2 A tápkábel másik végét csatlakoztassa egy váltakozó áramú működő elektromos hálózati aljzathoz 3 Az 1 2 lépések megismétlésével állítsa be a másik hangszórót ...

Page 155: ...si módba 1 A SoundTouch 300 távvezérlőjén nyomja meg a SoundTouch gombot 2 Nyomja le és tartsa lenyomva a gombot amíg a hangsugárzó kapcsolatjelző fénye fehéren nem villog 1 2 A párosítást követően a hangszórók hangjelzést adnak A vezeték nélküli vevő hátulján található LED jelzőfény és a hangsugárzó jelzőfénye fehéren világít Megjegyzés Ha a hangszórókat nem sikerül párosítani a hangsugárzóval lá...

Page 156: ...ítmény elérése érdekében futtassa le az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást Az ADAPTiQ hangkalibráció öt hangmérés alapján a helyiség akusztikájához igazítja a rendszer hangját A hangkalibráláshoz szükség van kb 10 percre amíg a helyiségben csend van Az ADAPTiQ hangkalibráció közben az ADAPTiQ fejhallgató tetején lévő mikrofon a SoundTouch 300 hangsugárzóhoz mellékelve a helyiség akusztikai jellemzői...

Page 157: ...vezérlő navigációs panelén nyomja le a és a gombot A nyelv visszaállításához tartsa lenyomva 10 másodpercig a gombot 5 Kövesse a hangutasításokat amíg az ADAPTiQ eljárás be nem fejeződik Ha hibaüzenetet hall és nem sikerül elvégeznie az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást lásd 19 oldal 6 Húzza ki az ADAPTiQ fejhallgatót a hangsugárzóból és tegye el egy biztonságos helyre Ha a külön beszerezhető mélyh...

Page 158: ...t Jelzőfény működése Rendszerállapot Sárgán villog Párosításra kész Folyamatosan fehéren világít Csatlakoztatva a hangsugárzóhoz Folyamatos borostyánsárga halvány Nem csatlakozik a hangsugárzóhoz Fehéren villog A rendszerszoftver frissítésének letöltése Pirosan villog Firmware hiba Hívja a Bose ügyfélszolgálatát R E N D S Z E R I N F O R M ÁC I Ó K M E G T E K I N T É S E ...

Page 159: ... ügyfélszolgálatához A korlátozott garanciával kapcsolatos információk A rendszerre korlátozott garancia vonatkozik A korlátozott garancia részletes leírását a termék dobozában található garanciakártya tartalmazza A regisztrálás lépéseit a jótállási kártya tartalmazza A regisztráció elmulasztása nem befolyásolja a korlátozott garanciára való jogosultságát A termékhez mellékelt garanciális útmutató...

Page 160: ...1 6 M AG YA R Á P O L Á S É S K A R B A N TA R TÁ S SERVICE feliratú csatlakozó A SERVICE feliratú csatlakozó kizárólag szervizelési célokra használható Ne dugjon semmilyen kábelt ebbe a csatlakozóba ...

Page 161: ... és a leggyakoribb problémák megoldásait Ha a problémát nem tudja megoldani forduljon a Bose ügyfélszolgálatához Gyakori megoldások Az alábbi táblázatban a gyakran előforduló problémák leírását és lehetséges elhárítását ismertetjük Jelenség Megoldás Nincs áram Az állapotjelző segítségével ellenőrizze hogy a rendszer be van e kapcsolva lásd 14 oldal Húzza ki a vezeték nélküli vevők és a hangsugárzó...

Page 162: ... ki mindkét vezeték nélküli vevőt az elektromos aljzatból 2 Az egyik vezeték nélküli vevőn válassza az L bal csatornát a másikon pedig az R jobb csatornát 3 Dugja vissza mindkét vevőt az elektromos aljzatba Szakadozó gyenge vagy torz hang Ha lehetséges tesztelje más források hangját Ha még nem végezte el az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást végezze el most lásd 12 oldal Ellenőrizze hogy a hangszóró...

Page 163: ...t amelyek a következő hibákra hívhatják fel a figyelmét 1 Az ADAPTiQ fejhallgatón lévő mikrofon nem érzékeli a hangot Ellenőrizze a hangszóró kábeleinek csatlakozását Győződjön meg róla hogy az ADAPTiQ fejhallgató felső részén lévő mikrofonnyílást semmi sem takarja Lehet hogy az ADAPTiQ fejhallgató megsérült A Bose ügyfélszolgálatától rendeljen cserealkatrészt 2 A szobában túl nagy a hangzavar Fut...

Page 164: ...et ned Dette symbolet betyr at det finnes uisolert farlig spenning i produktkabinettet som utgjøre en risiko for elektrisk støt Dette symbolet betyr at det finnes viktige drifts og vedlikeholdsinstruksjoner i brukerveiledningen Dette produktet inneholder magnetisk materiale Kontakt lege for å finne ut om dette kan påvirke implantert medisinsk utstyr For å redusere faren for brann eller elektrisk s...

Page 165: ...eten for skadelig interferens for andre felleskanaler W52 Bare til innendørsbruk Mottakerkategori 2 Bose Corporation erklærer herved at dette produktet er i samsvar med grunnleggende og andre relevante krav i henhold til direktiv 2014 53 EU og alle andre krav i EU direktiver Den fullstendige samsvarserklæringen finner du på www Bose com compliance Produksjonsdato Det åttende sifferet i serienummer...

Page 166: ...e til høyttalerne 9 Koble til strøm 10 Fullføre oppsettet Koble sammen med en SoundTouch 300 lydplanke 11 Kontrollere lyden 12 ADAPTiQ lydkalibrering 12 Kjøre ADAPTiQ lydkalibrering 12 Systeminformasjon Statusindikatorer for systemet 14 Stell og vedlikehold Rengjøring 15 Kundestøtte 15 Informasjon om begrenset garanti 15 Teknisk informasjon 15 SERVICE kontakt 16 Feilsøking Vanlige løsninger 17 Kan...

Page 167: ...og mer omsluttende lyd Hvis du vil kjøpe dette systemet kan du kontakte den lokale Bose forhandleren eller gå til www Bose com Utpakking Pakk esken forsiktig ut og kontroller at følgende deler følger med Virtually Invisible 300 høyttaler 2 Trådløs mottaker 2 Vekselstrømadapter 2 Strømledning 2 Topinners høyttalerkabel 2 Kan leveres med flere strømledninger Bruk strømledningen for ditt område Merk ...

Page 168: ...i en lukket bokhylle må du plassere dem nær forkanten av hyllen Hvis du vil ha lyd som er rettet direkte mot lytteren retter du høyttalerne mot lytteren Hvis du vil ha lyd som reflekteres fra veggene for å fylle rommet retter du høyttalerne mot bak eller sideveggen Trådløse mottakere Bekreft at bryteren på den ene trådløse mottakeren er satt til R høyre Bekreft at bryteren på den andre trådløse mo...

Page 169: ...gfester takfester gulvstativ eller bordstativ Hvis du vil kjøpe dette tilbehøret kan du kontakte den lokale Bose forhandleren eller gå til www Bose com FORSIKTIG Bruk bare Bose maskinvare for å feste høyttalerne Bruk av uautoriserte fester kan skade Bose systemet og komponentene ...

Page 170: ...kabelen som er merket med inn i den røde terminalen 3 Sett den svarte metallenden av topinnerskabelen inn i terminalen Merk Kontroller at du bare setter inn den fortinnede metalldelen av hver av kablene for å unngå å klemme på isolasjonen på kablene 4 Bruk skrujernet og vri skruene mot høyre med klokken for å feste kablene til terminalene 5 Gjenta trinn 1 til 4 for å koble til den andre adapteren ...

Page 171: ...eft at bryteren på den ene trådløse mottakeren er satt til R høyre 2 Bekreft at bryteren på den andre trådløse mottakeren er satt til L venstre Merk Kontroller at den ene trådløse mottakeren alltid er satt til L venstre og den andre er satt til R høyre Koble til høyttalerne 1 Sett adapteren inn på baksiden av høyttaleren 2 Sett den andre enden av topinnerskabelen inn i den trådløse mottakeren Du s...

Page 172: ...re høyttalerne Koble til strøm 1 Plugg den ene enden av strømledningen inn i den trådløse mottakeren 2 Plugg den andre enden av strømledningen inn i en stikkontakt 3 Gjenta trinn 1 til 2 for å koble til den andre høyttaleren ...

Page 173: ...gsmodus ved hjelp av fjernkontrollen 1 Trykk SoundTouch knappen på SoundTouch 300 fjernkontrollen 2 Trykk og hold til tilkoblingsindikatoren på lydplanken blinker hvitt 1 2 Høyttalerne spiller av en tone når de er sammenkoblet LED indikatoren på baksiden av den trådløse mottakeren og indikatoren på lydplanken lyser hvitt Merk Hvis høyttalerne ikke kobles sammen med lydplanken kan du se Feilsøking ...

Page 174: ...ydkalibrering for å få best mulig akustisk gjengivelse ADAPTiQ tilpasser systemets lyd til akustikken i lytteområdet ved å utføre fem lydmålinger Hvis du vil utføre en lydkalibrering må det være stille i rommet i ti minutter Under ADAPTiQ lydkalibreringen vil mikrofonen på toppen av ADAPTiQ hodetelefonene følger med SoundTouch 300 lydplanken måle lydegenskapene for rommet for å fastslå optimal lyd...

Page 175: ...du og på navigasjonsplaten på fjernkontrollen Hvis du vil tilbakestille språket trykker og holder du i ti sekunder 5 Følg talemeldingene til systemet ADAPTiQ prosessen er fullført Hvis du hører en feilmelding og ikke kan fullføre ADAPTiQ lydkalibreringen kan du se side 19 6 Koble ADAPTiQ hodetelefonene fra lydplanken og oppbevar dem på et trygt sted Hvis du senere kobler til den valgfrie bassmodul...

Page 176: ...ndikatorene lyser i henhold til systemstatus Indikatoraktivitet Systemstatus Blinker gult Klar til sammenkobling Lyser hvitt Koblet til lydplanken Lyser gult svakt Koblet fra lydplanken Blinker hvitt Laster ned programvareoppdatering for systemet Blinker rødt Fastvarefeil kontakt kundestøtte hos Bose SYS T E M I N F O R M A S J O N ...

Page 177: ...e com Support VI300 Kontakt kundestøtten hos Bose Informasjon om begrenset garanti Systemet er dekket av en begrenset garanti Du finner nærmere informasjon om den begrensede garantien på garantikortet i esken Se garantikortet for instruksjoner om hvordan du registrerer produktet Hvis du ikke registrerer produktet påvirker det ikke den begrensede garantirettigheten Garantiinformasjonen for dette pr...

Page 178: ...1 6 N O R S K S T E L L O G V E D L I K E H O L D SERVICE kontakt SERVICE kontakten er bare beregnet på serviceformål Ikke koble kabler til denne kontakten ...

Page 179: ...or å identifisere symptomer og løsninger på vanlige problemer Hvis ikke kan løse problemet kan du kontakte kundestøtte hos Bose Vanlige løsninger Tabellen nedenfor viser symptomer og mulige løsninger på vanlige problemer Symptom Løsning Ikke strøm Pass på at systemet er slått på ved å kontrollere statusindikatoren se side 14 Koble fra strømledningene for de trådløse mottakerne og lydplanken og plu...

Page 180: ...e de trådløse mottakerne fra stikkontakten 2 Sett den ene trådløse mottakeren til L kanalen venstre og den andre til R kanalen høyre 3 Koble begge de trådløse mottakerne til en stikkontakt igjen Uregelmessig dårlig eller forvrengt lyd Test forskjellige kilder hvis tilgjengelig Hvis du ikke allerede har fullført prosessen for ADAPTiQ lydkalibrering kjører du den nå se side 12 Kontroller at de posit...

Page 181: ...emeldingene etter følgende feilmelding 1 Mikrofonen på ADAPTiQ hodetelefonene registrerer ikke lyd Kontroller at alle høyttalerkablene er godt tilkoblet Kontroller at mikrofonåpningen på toppen av ADAPTiQ hodetelefonene ikke er blokkert ADAPTiQ hodetelefonene kan være skadet Kontakt kundestøtte for Bose for reservedeler 2 Det er for høy lyd i rommet Kjør ADAPTiQ lydkalibreringen på nytt når det er...

Page 182: ... urządzenia Ten symbol oznacza że w obudowie produktu znajdują się nieizolowane podzespoły pod wysokim napięciem które mogą stwarzać ryzyko porażenia prądem elektrycznym Ten symbol oznacza że w tym podręczniku znajdują się ważne instrukcje dotyczące obsługi i konserwacji Produkt zawiera elementy magnetyczne Skonsultuj się z lekarzem aby dowiedzieć się czy może to mieć wpływ na funkcjonowanie impla...

Page 183: ...niejszyć ryzyko wystąpienia szkodliwych interferencji wspólnokanałowych z innymi systemami W52 tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń Kategoria odbiornika 2 Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje że produkt ten jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i zaleceniami określonymi w dyrektywie 2014 53 UE oraz innych dyrektywach UE Pełna treść deklaracji zgodności jest dostępna na stronie www Bose com...

Page 184: ...silania 10 Kończenie instalacji Parowanie z listwą dźwiękową SoundTouch 300 11 Sprawdzanie dźwięku 12 Informacje dotyczące kalibracji dźwięku ADAPTiQ 12 Przeprowadzanie kalibracji dźwięku ADAPTiQ 12 Uzyskiwanie informacji o systemie Wskaźniki stanu systemu 14 Pielęgnacja i konserwacja Czyszczenie 15 Dział Obsługi Klienta 15 Informacje dotyczące ograniczonej gwarancji 15 Dane techniczne 15 Złącze S...

Page 185: ...ę z lokalnym dystrybutorem produktów firmy Bose lub odwiedzić witrynę www Bose com Rozpakowywanie Ostrożnie rozpakuj opakowanie i sprawdź czy zawiera przedstawione poniżej elementy Głośnik Virtually Invisible 300 2 Odbiornik bezprzewodowy 2 Zasilacz sieciowy 2 Przewód zasilający 2 Dwustykowy kabel głośnikowy 2 System może zostać dostarczony z wieloma przewodami zasilającymi Użyj odpowiedniego prze...

Page 186: ...zedniej krawędzi W celu uzyskania dźwięku skierowanego wprost na osobę słuchającą ustaw głośnik w kierunku tej osoby W celu uzyskania dźwięku który odbija się od ścian by wypełnić pomieszczenie ustaw głośniki w kierunku ściany tylnej lub bocznej Odbiorniki bezprzewodowe Sprawdź czy przełącznik na jednym z odbiorników bezprzewodowych znajduje się w położeniu prawym R Sprawdź czy przełącznik na drug...

Page 187: ... lub stojakach stołowych Aby zakupić te akcesoria należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem produktów firmy Bose lub odwiedzić witrynę www Bose com PRZESTROGA Do mocowania głośników należy używać tylko sprzętu firmy Bose Korzystanie z nieautoryzowanych elementów mocujących może spowodować uszkodzenie systemu Bose i jego komponentów ...

Page 188: ...oną końcówkę dwustykowego kabla oznaczoną symbolem do czerwonego zacisku 3 Wsuń odsłoniętą czarną końcówkę dwustykowego kabla do srebrnego zacisku Uwaga Należy wsuwać tylko odsłoniętą cynowaną część każdego przewodu aby zapobiec zaciśnięciu izolacji 4 Korzystając z wkrętaka przekręć wkręty w prawo w kierunku ruchu wskazówek zegara aby zamocować przewody w zaciskach 5 Powtórz kroki od 1 do 4 aby po...

Page 189: ...na jednym z odbiorników bezprzewodowych znajduje się w położeniu prawym R 2 Sprawdź czy przełącznik na drugim z odbiorników bezprzewodowych znajduje się w położeniu lewym L Uwaga Jeden z odbiorników bezprzewodowych musi być zawsze ustawiony w położeniu lewym L a drugi w położeniu prawym R Podłączanie głośników 1 Włóż adapter do gniazda w tylnej części głośnika 2 Włóż drugą końcówkę dwustykowego ka...

Page 190: ...ków Podłączanie zasilania 1 Podłącz jedną końcówkę przewodu zasilającego do odbiornika bezprzewodowego 2 Podłącz drugą końcówkę przewodu zasilającego do gniazda sieci elektrycznej 3 Powtórz kroki od 1 do 2 aby zainstalować drugi głośnik ...

Page 191: ...dalnego sterowania listwą dźwiękową SoundTouch 300 naciśnij przycisk SoundTouch 2 Naciśnij przycisk i przytrzymaj go do momentu aż wskaźnik połączenia na listwie dźwiękowej zacznie migać na biało 1 2 Po sparowaniu głośniki wyemitują dźwięk Wskaźnik LED w tylnej części odbiornika bezprzewodowego oraz wskaźnik na listwie dźwiękowej zaświecą się na biało Uwaga Jeśli głośniki nie zostaną sparowane z l...

Page 192: ...Touch 300 przeprowadź kalibrację dźwięku ADAPTiQ aby uzyskać najlepszą jakość dźwięku Proces kalibracji dźwięku ADAPTiQ umożliwia dostosowanie dźwięku systemu do warunków akustycznych obszaru odsłuchowego poprzez wykonanie pięciu pomiarów dźwięku Na przeprowadzenie kalibracji dźwięku potrzeba około 10 minut kiedy pomieszczenie jest ciche Podczas kalibracji dźwięku ADAPTiQ mikrofon na górze zestawu...

Page 193: ...sków nawigacyjnych i na pilocie zdalnego sterowania Aby zresetować język naciśnij przycisk i przytrzymaj go przez 10 sekund 5 Postępuj zgodnie ze wskazówkami głosowymi do momentu gdy proces kalibracji ADAPTiQ zakończy się Jeśli usłyszysz komunikat o błędzie lub nie możesz zakończyć kalibracji dźwięku ADAPTiQ patrz strona strona 19 6 Odłącz zestaw słuchawkowy ADAPTiQ od listwy dźwiękowej i umieść g...

Page 194: ...an wskaźnika Stan systemu Miga na żółto Gotowy do parowania Świeci na biało Podłączony do listwy dźwiękowej Świeci na żółto przyciemniony Odłączony od listwy dźwiękowej Miga na biało Trwa pobieranie aktualizacji oprogramowania systemu Miga na czerwono Błąd oprogramowania układowego skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Bose U Z YS K I WA N I E I N F O R M AC J I O SYS T E M I E ...

Page 195: ...ose com Support VI300 Skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Bose Informacje dotyczące ograniczonej gwarancji System jest objęty ograniczoną gwarancją Szczegółowe informacje dotyczące ograniczonej gwarancji są dostępne na karcie gwarancyjnej dostarczonej z systemem Na karcie gwarancyjnej można również znaleźć informacje dotyczące sposobu rejestracji Rezygnacja z rejestracji nie ma wpływu n...

Page 196: ...1 6 P O L S K I P I E L Ę G N AC J A I KO N S E R WAC J A Złącze SERVICE Złącze SERVICE jest przeznaczone wyłącznie do celów serwisowych Nie należy podłączać żadnych kabli do tego złącza ...

Page 197: ...iązać problemu skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Bose Typowe rozwiązania Poniższa tabela przedstawia objawy typowych problemów i możliwe sposoby ich rozwiązania Objaw Rozwiązanie Brak zasilania Upewnij się że system jest włączony sprawdzając wskaźnik stanu patrz strona 14 Odłącz przewody zasilające odbiorników bezprzewodowych i listwy dźwiękowej a następnie podłącz je prawidłowo do sp...

Page 198: ... są ustawione na ten sam kanał 1 Odłącz oba odbiorniki bezprzewodowe od gniazda sieci elektrycznej 2 Ustaw jeden odbiornik bezprzewodowy na kanał lewy L a drugi na kanał prawy R 3 Podłącz oba odbiorniki bezprzewodowe do gniazda sieci elektrycznej Dźwięk jest przerywany lub zniekształcony albo ma niską jakość Sprawdź inne źródła jeśli są dostępne Jeśli proces kalibracji dźwięku ADAPTiQ nie został j...

Page 199: ...munikat o błędzie Problem Rozwiązanie 1 Mikrofon zestawu słuchawkowego ADAPTiQ nie wykrywa dźwięku Sprawdź czy kable głośników są prawidłowo podłączone Sprawdź czy otwór mikrofonu w górnej części zestawu słuchawkowego ADAPTiQ nie jest zasłonięty Zestaw słuchawkowy ADAPTiQ może być uszkodzony Skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Bose aby uzyskać części zamienne 2 W pomieszczeniu jest zbyt...

Page 200: ...á tensão perigosa não isolada no compartimento do produto que pode constituir risco de choque elétrico Este símbolo significa que há instruções de operação e manutenção importantes neste manual Este produto contém material magnético Consulte seu médico para saber se isso pode afetar seu dispositivo médico implantável Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico NÃO exponha o produto à chuva...

Page 201: ... potencial para interferência prejudicial a outros sistemas co canal W52 somente para uso em ambientes internos Categoria do receptor 2 A Bose Corporation declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014 53 UE e todos os outros requisitos da diretiva da União Europeia O texto completo da Declaração de Conformidade encontra ...

Page 202: ...Conectando à energia 10 Conclusão da configuração Emparelhando com uma barra de som SoundTouch 300 11 Verificação do áudio 12 Sobre a calibração de áudio ADAPTiQ 12 Execução da calibração de áudio ADAPTiQ 12 Como obter informações do sistema Indicadores de status do sistema 14 Cuidados e manutenção Limpeza 15 Serviço de atendimento ao cliente 15 Informações sobre a garantia limitada 15 Informações...

Page 203: ...o e envolvente Para adquirir esses sistemas entre em contato com seu revendedor local da Bose ou visite www Bose com Conteúdo da embalagem Retire cuidadosamente os elementos da embalagem e confirme se as seguintes peças estão incluídas Alto falante Virtually Invisible 300 2 Receptor sem fio 2 Adaptador AC2 2 Cabo de alimentação 2 Cabo de dois pinos do alto falante 2 Pode ser fornecido com vários c...

Page 204: ...ente Se você posicionar os alto falantes em uma estante fechada coloque os na extremidade frontal da prateleira Para o áudio ser dirigido diretamente ao ouvinte aponte os alto falantes para o ouvinte Para o áudio ser distribuído pelo ambiente aponte os alto falantes para a parede do fundo ou lateral Receptores sem fio Confirme que o comutador em um receptor sem fio está configurado para R lado dir...

Page 205: ... de parede de teto de chão ou de mesa Para adquirir esses acessórios entre em contato com seu revendedor local da Bose ou visite www Bose com CUIDADO Use somente ferramentas fornecidas pela Bose para montar os alto falantes Usar ferramentas não autorizadas pode danificar o sistema Bose e seus componentes ...

Page 206: ...lha do cabo de dois pinos com a marcação no terminal vermelho 3 Insira a extremidade desencapada preta do cabo de dois pinos no terminal prata Observação Certifique se de inserir somente as partes desencapadas e estanhadas de cada fio exposto para evitar o aperto do isolamento do fio 4 Usando a chave de fenda gire os parafusos para a direita sentido horário para prender os fios nos terminais 5 Rep...

Page 207: ... comutador em um receptor sem fio está configurado para R lado direito 2 Confirme que o comutador em um receptor sem fio está configurado para L lado esquerdo Observação Certifique se de que um receptor sem fio esteja sempre configurado para L lado esquerdo e o outro esteja configurado para R lado direito Conexão dos alto falantes 1 Insira o adaptador na parte traseira do alto falante 2 Insira a o...

Page 208: ...s Conectando à energia 1 Conecte uma extremidade do cabo de alimentação ao receptor sem fio 2 Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação a uma tomada de corrente alternada rede elétrica 3 Repita as etapas 1 2 para configurar o outro alto falante ...

Page 209: ...hamento usando o controle remoto 1 No controle remoto SoundTouch 300 pressione o botão SoundTouch 2 Pressione por alguns segundos até o indicador de conectividade na barra de som piscar em branco 1 2 Uma vez emparelhados os alto falantes emitem um som O indicador de LED na parte de trás do receptor sem fio e o indicador na barra de som acendem em branco Observação Se os alto falantes não emparelha...

Page 210: ...ração de áudio ADAPTiQ para garantir o melhor desempenho acústico A calibração ADAPTiQ personaliza o som do sistema para a acústica de sua área de audição usando cinco medições de áudio Para executar uma calibração de áudio você precisará de dez minutos quando o ambiente estiver silencioso Durante a calibração ADAPTiQ um microfone na parte superior do fone de ouvido ADAPTiQ fornecido com a barra d...

Page 211: ... seu idioma pressione e no painel de navegação do controle remoto Para redefinir o idioma pressione por 10 segundos 5 Siga os comandos de voz até o processo ADAPTiQ ser concluído Se você ouvir uma mensagem de erro e não puder concluir a calibração de áudio ADAPTiQ consulte a página 19 6 Retire o fone de ouvido ADAPTiQ da barra de som e armazene o em um lugar seguro Se mais tarde você emparelhar o ...

Page 212: ...ado do sistema Indicador de atividade Estado do sistema Piscando em âmbar Pronto para emparelhar Branco fixo Conectado à barra de som Âmbar fixo fraco Desconectado da barra de som Piscando em branco Baixando a atualização de software do sistema Piscando em vermelho Erro de firmware contate o atendimento ao cliente da Bose C O M O O B T E R I N F O R M AÇ Õ E S D O S I S T E M A ...

Page 213: ...tre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Bose Informações sobre a garantia limitada Seu sistema é coberto por uma garantia limitada Os detalhes da garantia limitada são fornecidos no cartão de garantia fornecido na embalagem Consulte as instruções de registro do produto no cartão de garantia O não registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia As informações ...

Page 214: ...1 6 P O R T U G U Ê S C U I DA D O S E M A N U T E N Ç ÃO Conector SERVICE O conector SERVICE serve somente para manutenção Não insira nenhum cabo nesse conector ...

Page 215: ...o você não consiga resolver o problema entre em contato com o atendimento ao cliente da Bose Soluções comuns A tabela a seguir lista os sintomas e as possíveis soluções para problemas comuns Sintoma Solução O equipamento não liga Confirme se o sistema está ligado verificando o indicador de status consulte a página 14 Desconecte os cabos de alimentação dos receptores sem fio e da barra de som e con...

Page 216: ...nal 1 Desconecte os dois receptores sem fio da tomada de força CA 2 Configure um receptor sem fio para o canal L esquerdo e o outro para o canal R direito 3 Reconecte os dois receptores sem fio a uma tomada de força CA Som intermitente fraco ou distorcido Teste fontes diferentes se disponíveis Se você ainda não tiver concluído o processo de calibração de áudio ADAPTiQ execute o agora consulte a pá...

Page 217: ...s comandos de voz das seguintes mensagens de erro 1 O microfone no fone ADAPTiQ não detecta som Conecte com firmeza todos os cabos dos alto falantes Verifique se a abertura do microfone em cima do fone ADAPTiQ não está obstruída Seu fone ADAPTiQ pode estar danificado Contate o atendimento ao cliente da Bose para obter informações sobre peças de reposição 2 O volume do ambiente está muito alto Exec...

Page 218: ...solerad farlig spänning i produkten vilken kan utgöra en påtaglig risk för elstötar Den här symbolen indikerar att det finns viktig information om användning och hantering i den här bruksanvisningen Produkten innehåller magnetiska material Konsultera en läkare för att ta reda på om detta kan påverka implantat av medicinsk enhet För att minska risken för brand och elektriska stötar ska du INTE utsä...

Page 219: ... minimera risken för skadliga störningar av andra system på samma frekvens W52 ska endast användas inomhus Mottagarkategori 2 Härmed förklarar Bose Corporation att denna produkt i alla väsentliga avseenden uppfyller de krav och föreskrifter som uppställts enligt direktivet 2014 53 EG och andra EG direktiv En komplett försäkran om överensstämmelse finns på www bose com compliance Tillverkningsdatum...

Page 220: ... högtalarna 9 Ansluta ström 10 Avsluta installationen Synkronisera med en SoundTouch 300 högtalarpanel 11 Kontrollera ljudet 12 Om ADAPTiQ ljudkalibrering 12 Utföra ADAPTiQ ljudkalibrering 12 Hämta systeminformation Statusindikatorer 14 Skötsel och underhåll Rengöring 15 Kundtjänst 15 Information om den begränsade garantin 15 Teknisk information 15 SERVICE kontakt 16 Felsökning Vanliga lösningar 1...

Page 221: ...ör att få ett mer imponerande ljud Om du vill köpa dessa system ska du kontakta en Bose återförsäljare eller besöka www Bose com Uppackning Packa försiktigt upp kartongen och kontrollera att följande delar finns med Virtually Invisible 300 högtalare 2 Trådlös mottagare 2 AC2 adapter 2 Elkabel 2 2 stifts högtalarkabel 2 Kan levereras med flera typer av elkablar Använd den elkabel som är avsedd för ...

Page 222: ...del Om du placerar högtalarna i en inbyggd bokhylla måste du placera dem på bokhyllans framkant Rikta högtalarna mot lyssnaren för ett direkt ljud Rikta högtalarna mot bak eller sidväggar för att få ett reflekterande ljud som fyller rummet Trådlös mottagare Kontrollera att omkopplaren på en trådlös mottagare är inställd på R höger Kontrollera att omkopplaren på en trådlös mottagare är inställd på ...

Page 223: ...ativ på golvet eller ett bord Om du vill köpa dessa tillbehör ska du kontakta en Bose återförsäljare eller besöka www Bose com TÄNK PÅ Använd endast tillbehör från Bose när du monterar högtalarna Om du använder ej rekommenderade monteringstillbehör riskerar du att skada Bose systemet och dess komponenter ...

Page 224: ...tskabeln märkt med i den röda kontakten 3 För in den svarta skalade änden av 2 stiftskabeln in i kontakten Obs Se till att endast föra in de avskalade och förtennade delarna för varje ledning för att undvika att skruva fast ledningens isolering 4 Använd en skruvmejsel för att vrida skruvarna medurs för att fästa ledningarna i kontakterna 5 Upprepa steg 1 och 4 för att ansluta den andra adaptern ...

Page 225: ...ingar 1 Kontrollera att omkopplaren på en trådlös mottagare är inställd på R höger 2 Kontrollera att omkopplaren på en trådlös mottagare är inställd på L vänster Obs Se till att en trådlös mottagare alltid är inställd på L vänster och den andra på R höger Ansluta högtalarna 1 För in adaptern på avsedd plats på baksidan av högtalaren 2 För in den andra änden av 2 stiftskabeln i den trådlösa mottaga...

Page 226: ... E N S K A S tälla in högtalarna Ansluta ström 1 Sätt in ena änden av elkabeln i den trådlösa mottagaren 2 Sätt in den andra änden i ett vägguttag 3 Upprepa steg 1 och 2 för att ställa in den andra högtalaren ...

Page 227: ...ingsläge med fjärrkontrollen 1 Tryck på SoundTouch knappen på fjärrkontrollen för SoundTouch 300 2 Tryck ned tills anslutningsindikatorn på högtalarpanelen blinkar med vitt sken 1 2 När synkroniseringen är klar hör du en ton från högtalarna LED indikatorn på baksidan av den trådlösa mottagaren och indikatorn på högtalarpanelen lyser med vitt sken Obs Se Felsökning på sidan 17 om högtalarna inte sy...

Page 228: ...öra en ADAPTiQ ljudkalibrering för att testa de akustiska förhållandena Med ADAPTiQ ljudkalibreringen anpassar du systemljudet till den akustik du har i lyssningsområdet genom att göra fem olika ljudmätningar För att kunna utföra ljudkalibreringen behöver du disponera rummet i tio minuter när det är tyst Under ADAPTiQ ljudkalibreringen mäter en mikrofon högst upp på ADAPTiQ headsetet medföljer Sou...

Page 229: ... och på fjärrkontrollens navigeringsplatta Tryck ned i 10 sekunder för att återställa språket 5 Följ röstanvisningarna tills hela ADAPTiQ processen är klar Om du hör ett felmeddelande och om du inte kan slutföra ADAPTiQ ljudkalibreringen ska du läsa sidan 19 6 Koppla från ADAPTiQ headsetet från högtalarpanelen och förvara det på ett säkert ställe Om du senare väljer att synkronisera basmodulen til...

Page 230: ... som visar systemets status Indikator aktivitet Systemläge Blinkar gult Klar för synkronisering Fast vitt sken Ansluten till högtalarpanelen Fast gult svagt Frånkopplad från högtalarpanelen Blinkar med vitt sken Laddar ned programuppdatering Blinkar med rött sken Fel i den interna programvaran Kontakta Bose kundtjänst H Ä M TA SYS T E M I N F O R M AT I O N ...

Page 231: ...lobal Bose com Support VI300 Kontakta Bose kundtjänst Information om den begränsade garantin Systemet täcks av en begränsad garanti Mer information om den begränsade garantin finns på garantikortet som ligger i kartongen På garantikortet får du reda på hur du registrerar produkten Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte gör det Den garantiinformation som medföljer den här produkten gäller...

Page 232: ...1 6 SV E N S K A S KÖT S E L O C H U N D E R H Å L L SERVICE kontakt SERVICE kontakten ska endast användas för service Sätt inte in några kablar i kontakten ...

Page 233: ...ningar till vanliga problem Kontakta Bose kundtjänst om du inte kan lösa ditt problem Vanliga lösningar I följande tabell visas symptom och möjliga lösningar till vanliga problem Symptom Lösning Ingen ström Kontrollera statusindikatorn för att se om systemet är påslaget se sidan 14 Dra ut elkablarna till de trådlösa mottagarna och högtalarpanelen och sätt sedan tillbaka dem i fungerande eluttag Gö...

Page 234: ... inställda på samma kanal 1 Koppla ur båda trådlösa mottagarna från nätuttaget 2 Ställ in en trådlös mottagare på L vänster kanal och den andra på R höger kanal 3 Koppla in båda trådlösa mottagarna i nättuttaget igen Ojämnt dåligt eller förvrängt ljud Testa om möjligt andra källenheter Om du inte redan har gjort en ADAPTiQ ljudkalibrering ska du göra den nu se sidan 12 Kontrollera att de positiva ...

Page 235: ...röstmeddelanden med följande felmeddelanden Felmeddelande Problem Åtgärd 1 Mikrofonen på ADAPTiQ headsetet kan inte upptäcka något ljud Kontrollera alla högtalarkablar Kontrollera att öppningen på mikrofonen på ADAPTiQ headsetet inte är blockerad Ditt ADAPTiQ headset kan ha skadats Kontakta Bose kundtjänst och fråga efter reservdelar 2 För mycket ljud i rummet Gör om ADAPTiQ ljudkalibreringen när ...

Page 236: ... มีฉนวนหุ มภายในเครื อง ซึ งอาจมีแรงดันสูงพอที จะทำ ให เสี ยง ต อการถูกไฟฟ าช อคได สัญลักษณ นี หมายถึงคำ แนะนำ ในการใช งานและการดูแลรักษาที สำ คัญในคู มือผู ใช นี ผลิตภัณฑ นี ประกอบด วยวัสดุแม เหล ก ปรึกษาแพทย ว าสิ งนี อาจส งผลต อการใช งานอุปกรณ การแพทย ที ปลูกถ ายของคุณหรือไม เพื อลดความเสี ยงต อการเกิดเพลิงไหม หรือไฟฟ าช อค อย าให ผลิตภัณฑ ถูกฝนหรือความชื น อย าวางผลิตภัณฑ นี ในบริเวณที มีนํ าห...

Page 237: ...ับระบบที ใช ช องสัญญาณร วมกัน W52 เพื อใช ภายในอาคารเท านั น เครื องรับสัญญาณประเภทที 2 Bose Corporation ขอประกาศในที นี ว าผลิตภัณฑ นี สอดคล องตามข อกำ หนดที จำ เป นและข อบังคับที เกี ยวข อง อื นๆ ของข อกำ กับ Directive 2014 53 EU และข อบังคับอื นๆ ทั งหมดของข อกำ กับ EU ประกาศฉบับสมบูรณ เกี ยวกับความสอดคล อง สามารถอ านได จาก www Bose com compliance วันที ผลิต ตัวเลขหลักที 8 ในหมายเลขซีเรียลระบุถ...

Page 238: ...สายไฟ 10 การเสร จสิ นการตั งค า การจับคู กับ SoundTouch 300 soundbar 11 การตรวจสอบเสียง 12 เกี ยวกับการปรับเทียบมาตรฐานเสียง ADAPTiQ 12 การเรียกใช งานการปรับเทียบมาตรฐานเสียง ADAPTiQ 12 การรับข อมูลระบบ ไฟแสดงสถานะของระบบ 14 การดูแลรักษา การทำ ความสะอาด 15 ฝ ายบริการลูกค า 15 ข อมูลการรับประกันแบบจำ กัด 15 ข อมูลทางด านเทคนิค 15 ช องเสียบ SERVICE 16 การแก ปัญหา วิธีแก ปัญหาทั วไป 17 ไม สามารถดำ เน...

Page 239: ...ลุ มลึกและจับใจยิ งขึ น หากต องการซื อระบบเหล านี โปรดติดต อตัวแทนจำ หน ายของ Bose ในพื นที ของคุณ หรือไปที www Bose com สิ งที บรรจุในกล อง เปิดกล องบรรจุอย างระมัดระวังและตรวจดูว าคุณได รับอุปกรณ ต อไปนี ครบถ วน ลำ โพง Virtually Invisible 300 2 เครื องรับสัญญาณไร สาย 2 อะแดปเตอร AC2 2 สายไฟ 2 สายลำ โพงสองพิน 2 อาจจัดส งพร อมสายไฟจำ นวนมาก ใช สายไฟที เหมาะสำ หรับภูมิภาคของคุณ หมายเหตุ หากส วนหนึ ...

Page 240: ...ังห อง หากตั งลำ โพงในชั นวางหนังสือ ให วางไว ในตำ แหน งที บริเวณขอบด านหน าของชั น เพื อให เสียงดังถึงผู ฟังโดยตรง หันลำ โพงเข าหาผู ฟัง เพื อให เสียงสะท อนกับผนังและดังก องในห อง หันลำ โพงเข าหาผนังด านหลัง หรือด านข าง เครื องรับสัญญาณ ไร สาย ตรวจสอบว าสวิตช บนเครื องรับสัญญาณไร สายเครื องหนึ งตั งค าเป น R ขวา ตรวจสอบว าสวิตช บนเครื องรับสัญญาณไร สายอีกเครื องตั งค าเป น L ซ าย หันหน าเข าหาที...

Page 241: ...าแขวนติดเพดาน ขาตั งวางบนพื น หรือขาตั งโต ะ หากต องการซื ออุปกรณ เสริมเหล านี โปรดติดต อตัวแทนจำ หน ายของ Bose ในพื นที ของคุณ หรือไปที www Bose com ข อควรระวัง ใช เฉพาะอุปกรณ Bose ในการติดตั งลำ โพง การใช อุปกรณ ติดตั งที ไม ได รับอนุญาต อาจทำ ให ระบบของ Bose และส วนประกอบเสียหาย ...

Page 242: ...ยไฟแล วและมีเครื องหมาย เข ากับขั ว สีแดง 3 เสียบปลายสายสองพินด านสีดำ ที ปอกสายไฟแล วเข ากับขั ว สีเงิน หมายเหตุ ตรวจดูให แน ใจว าเสียบต อเฉพาะส วนที ปอกสายไฟออกและหุ มดีบุกของสายแต ละเส น เพื อหลีกเลี ยงการหนีบฉนวนของสายไฟ 4 ใช ไขควง หมุนสกรูไปด านขวา ตามเข มนาฬิกา เพื อยึดสายกับขั วต อให แน น 5 ทำ ซํ าขั นตอนที 1 4 เพื อเชื อมต ออะแดปเตอร อื น ...

Page 243: ...รวจสอบว าสวิตช บนเครื องรับสัญญาณไร สายเครื องหนึ งตั งค าเป น R ขวา 2 ตรวจสอบว าสวิตช บนเครื องรับสัญญาณไร สายอีกเครื องตั งค าเป น L ซ าย หมายเหตุ ตรวจสอบให แน ใจว าเครื องรับสัญญาณไร สายเครื องหนึ งตั งค าเป น L ซ าย และอีกเครื อง ตั งค าเป น R ขวา ทุุกครั ง การเชื อมต อกับลำ โพง 1 เสียบอะแดปเตอร เข ากับด านหลังของลำ โพงของคุณ 2 เสียบปลายสายอีกด านของสายสองพินเข ากับเครื องรับสัญญาณไร สายของคุณ...

Page 244: ...10 ไทย การต อสายไฟ 1 เชื อมต อปลายด านหนึ งของสายไฟเข ากับเครื องรับสัญญาณไร สายของคุณ 2 เสียบปลายอีกด านของสายไฟเข ากับเต ารับไฟฟ า AC สายเมน 3 ทำ ซํ าขั นตอนที 1 2 เพื อตั งค าลำ โพงเครื องอื นของคุณ ...

Page 245: ...ดการจับคู โดยใช รีโมทคอนโทรล 1 บนรีโมทคอนโทรล SoundTouch 300 กดปุ ม SoundTouch 2 กด ค างไว จนกว าไฟแสดงสถานะการเชื อมต อ บน soundbar จะกะพริบเป นสีขาว 1 2 เมื อจับคู แล ว ลำ โพงของคุณจะส งเสียงเตือน ไฟ LED แสดงสถานะที ด านหลังของเครื องรับ สัญญาณไร สายและไฟแสดงสถานะ บน soundbar ติดสว างเป นสีขาว หมายเหตุ หากลำ โพงของคุณไม จับคู กับ soundbar ดู การแก ปัญหา ที หน า 17 ...

Page 246: ... ADAPTiQ เพื อให ได ประสิทธิภาพเสียงอะคูสติกที ดีที สุด ADAPTiQ ช วยปรับแต งเสียง ของระบบให เหมาะกับเสียงอะคูสติกของพื นที การรับฟังของคุณได ตามต องการด วยการวัดระดับเสียง ใน 5 ระดับ หากต องการเรียกใช งานการปรับเทียบมาตรฐานเสียง คุณต องการเวลา 10 นาทีในห องที เงียบ ในระหว างการปรับเทียบมาตรฐานเสียง ADAPTiQ ไมโครโฟนบนชุดหูฟัง ADAPTiQ ให มาพร อมกับ SoundTouch 300 soundbar จะตรวจวัดคุณลักษณะเสียงในห ...

Page 247: ...ณ กด และ บนแผงสำ รวจของรีโมท หากต องการรีเซ ตภาษา กด ค างไว นาน 10 วินาที 5 ทำ ตามข อความเสียงแจ งจนกว ากระบวนการ ADAPTiQ จะเสร จสมบูรณ หากคุณได ยินข อความแสดงข อผิดพลาดและไม สามารถดำ เนินการปรับเทียบมาตรฐานเสียง ADAPTiQ ให เสร จสิ น โปรดดูหน า 19 6 ถอดชุดหูฟัง ADAPTiQ จาก soundbar และเก บในที ที ปลอดภัย หากต อมาคุณจับคู ชุดเสียงเบสที เป นอุปกรณ เสริม เคลื อนย ายหรือติดตั งระบบ หรือเคลื อนย ายเฟอร...

Page 248: ...ะติดสว าง ตามสถานะระบบ การทำ งานของไฟแสดงสถานะ สถานะระบบ สีอำ พันกะพริบ พร อมจับคู สีขาวสว างนิ ง เชื อมต อกับ soundbar สีอำ พันสว างนิ ง หรี แสง ตัดการเชื อมต อจาก soundbar สีขาวกะพริบ กำ ลังดาวน โหลดอัพเดตซอฟต แวร ของระบบ สีแดงกะพริบ ข อผิดพลาดเฟิร มแวร ติดต อฝ ายบริการลูกค าของ Bose การรับข อมูลระบบ ...

Page 249: ...กค าของ Bose ข อมูลการรับประกันแบบจำ กัด ระบบของคุณได รับความคุ มครองจากการรับประกันแบบจำ กัด รายละเอียดของการรับประกันแบบจำ กัด แสดงอยู ในบัตรลงทะเบียนที ให ไว ในกล องบรรจุ โปรดดูบัตรลงทะเบียนสำ หรับคำ แนะนำ ในการลงทะเบียน แม จะไม ดำ เนินการดังกล าวก จะไม มีผลต อการรับประกันแบบจำ กัดของคุณ ข อมูลการรับประกันที ให มาพร อมกับผลิตภัณฑ นี ไม มีผลบังคับใช ในออสเตรเลียและนิวซีแลนด ดูเว บไซต ของเราที ww...

Page 250: ...16 ไทย การรับข อมูลระบบ ช องเสียบ SERVICE ช องเสียบ Service ใช สำ หรับการบริการซ อมแซมเท านั น อย าเสียบสายใดๆ เข ากับช องเสียบนี ...

Page 251: ...ญหาสำ หรับปัญหาทั วไป หากคุณไม สามารถแก ปัญหาได ติดต อฝ ายบริการลูกค าของ Bose วิธีแก ปัญหาทั วไป ตารางต อไปนี แสดงอาการและวิธีแก ปัญหาที เป นไปได สำ หรับปัญหาทั วไป อาการ วิธีการแก ไข ไม มีไฟ ตรวจสอบให แน ใจว าระบบเปิดอยู โดยการตรวจสอบไฟแสดงสถานะ ดูหน า 14 ถอดสายไฟสำ หรับเครื องรับสัญญาณไร สายและ soundbar และเสียบสายไฟกับ เต ารับไฟฟ า AC สายเมน ที มีกระแสไฟอย างแน นหนา ทำ ซํ ากระบวนการจับคู ดูหน ...

Page 252: ...1 ถอดสายไฟของเครื องรับสัญญาณไร สายทั งสองเครื องออกจากเต ารับไฟฟ า AC สายเมน 2 ตั งค าเครื องรับสัญญาณไร สายเครื องหนึ งเป นช องสัญญาณ L ซ าย และตั งค าอีกเครื องเป นช องสัญญาณ R ขวา 3 เสียบสายไฟของเครื องรับสัญญาณไร สายทั งสองเครื องเข ากับเต ารับไฟฟ า AC สายเมน เสียงขาดๆ หายๆ คุณภาพไม ดี หรือ ผิดเพี ยน ทดสอบแหล งสัญญาณต างๆ หากมี หากคุณยังไม เสร จสิ นกระบวนการปรับเทียบมาตรฐานเสียง ADAPTiQ ให เร...

Page 253: ...ยบมาตรฐานเสียง ADAPTiQ ให เสร จสิ น ฟังเสียงแจ งสำ หรับข อความแสดงข อผิดพลาดต อไปนี ข อความ แสดงข อผิดพลาด ปัญหา สิ งที ต องทำ 1 ไมโครโฟนบนชุดหูฟัง ADAPTiQ ไม สามารถ ตรวจจับเสียงได เสียบต อสายเคเบิลลำ โพงทุกสายให แน นหนา ตรวจสอบให แน ใจว าช องเปิดของไมโครโฟนที ด านบน ของชุดหูฟัง ADAPTiQ ไม ได ถูกปิดกั น ชุดหูฟัง ADAPTiQ ของคุณอาจชำ รุดเสียหาย ติดต อฝ ายบริการลูกค าของ Bose เพื อสั งซื อ ชิ นส วนให...

Page 254: ...느 경우라도 기기가 손상되었을 때는 서비스를 받으셔야 합니다 이 기호는 감전을 일으킬 수 있는 비절연 위험 전압이 제품 케이스 내에 있음을 의미합니다 이 기호는 이 안내서에 중요 작동 및 유지보수 지침이 있음을 의미합니다 이 제품에는 자석 재질이 포함되어 있습니다 사용자의 몸에 이식한 의료 기기에 줄 수 있는 영향에 관해서는 의사에게 문의하십시오 화재나 감전의 위험을 줄이려면 본 제품이 비나 물에 젖지 않게 하십시오 본 제품에 물을 떨어뜨리거나 물이 튀기지 않도록 하십시오 제품 위에나 근처에 꽃병 등 물이 담긴 물건을 두지 마십시오 제품을 불 또는 열원에서 멀리 합니다 촛불과 같은 무방비 상태의 불꽃을 제품 위나 근처에 두지 마십시오 이 제품에 허가 없이 변경을 가하지 마십시오 이 제품에 역변환 장치를 사용...

Page 255: ...방해를 일으킬 가능성을 줄이기 위해 실내용으로 제한됩니다 W52는 실내 전용입니다 수신기 범주 2 Bose Corporation은 이 제품이 지침서 2014 53 EU 및 기타 모든 EU 지침의 필수 요건과 관련 조항을 준수하고 있음을 여기에서 선언합니다 표준 부합 신고서 전문은 www Bose com compliance를 참조하십시오 제조일 일련 번호의 여덟 번째 자리는 제조연도를 나타냅니다 즉 7 은 2007년 또는 2017년입니다 Bluetooth 단어 표시와 로고는 Bluetooth SIG Inc 의 등록 상표이며 Bose Corporation은 사용권 계약에 따라 해당 표시를 사용합니다 SoundTouch 및 무선 음표 디자인은 미국 및 기타 국가에서 Bose Corporation의 등록 상표입니다...

Page 256: ... 연결 8 무선 수신기에서 스위치 설정 식별 9 스피커 연결 9 전원 연결 10 설치 완료 SoundTouch 300 사운드바 쌍 결합 11 사운드 확인 12 ADAPTiQ 오디오 교정에 관해 12 ADAPTiQ 오디오 교정 실행 12 시스템 정보 보기 시스템 상태 표시등 14 관리 및 유지보수 청소 15 고객 서비스 센터 15 제한 보증 정보 15 기술 정보 15 SERVICE 커넥터 16 문제 해결 일반적인 문제 해결 17 ADAPTiQ 오디오 교정을 완료할 수 없을 경우 19 ...

Page 257: ...하고 감동적인 사운드를 위해 언제든 저음 모듈과 서라운드 스피커를 무선으로 연결할 수 있습니다 이러한 시스템을 구입하시려면 인근 지역의 Bose 판매업체에 문의하시거나 www Bose com을 방문해 주십시오 제품 개봉 조심스럽게 포장을 풀고 다음 부품이 있는지 확인합니다 Virtually Invisible 300 스피커 2 무선 수신기 2 AC2 어댑터 2 전원 코드 2 2핀 스피커 케이블 2 여러 종류의 전원 코드가 제공될 수도 있습니다 설치 지역에 맞는 전원 코드를 사용하십시오 참고 부품이 하나라도 손상된 경우 사용하지 마십시오 공인 Bose 판매업체 또는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 시 작 하 기 ...

Page 258: ...무 받침을 이용하여 배치합니다 스피커를 룸에서 귀 높이 또는 그 이상의 높이에 놓습니다 사방이 둘러싸인 책장 선반에 스피커를 배치하는 경우 선반 앞면 가장자리에 배치합니다 청취자에게 직접 전달해야 하는 소리의 경우 스피커를 청취자를 향해 놓습니다 룸을 채우도록 벽을 반사해서 전달해야 하는 소리의 경우 스피커를 뒷벽 또는 측벽 쪽으로 놓습니다 무선 수신기 한 무선 수신기의 스위치가 R 오른쪽 로 설정되었는지 확인합니다 다른 무선 수신기의 스위치가 L 왼쪽 로 설정되었는지 확인합니다 TV를 바라보면서 룸의 오른쪽 편에 스피커와 R 무선 수신기를 배치합니다 TV를 바라보면서 룸의 왼쪽 편에 스피커와 L 무선 수신기를 배치합니다 AC 주전원 콘센트가 각 무선 수신기 근처에 있는지 확인합니다 ...

Page 259: ...시 작 하 기 스피커 마운팅 벽면 브래킷 천장 마운트 바닥 스탠드 또는 테이블 스탠드를 사용하여 스피커를 장착할 수 있습니다 이러한 액세서리를 구입하시려면 인근 지역의 Bose 판매업체에 문의하시거나 www Bose com을 방문해 주십시오 주의 스피커 장착에는 Bose 하드웨어만 사용하십시오 잘못된 하드웨어 사용은 Bose 시스템 또는 그 구성 요소를 손상시킬 수 있습니다 ...

Page 260: ...크루드라이버를 사용하여 나사를 왼쪽 반시계 방향 으로 돌려 와이어 단자를 풉니다 2 표시된 2핀 케이블의 적색 나선을 적색 단자에 삽입합니다 3 2핀 케이블의 흑색 나선을 단자에 삽입합니다 참고 와이어의 절연 피복을 물지 않도록 납땜이 된 나선 부위만 삽입해야 합니다 4 스크루드라이버를 사용하여 나사를 오른쪽 시계 방향 으로 돌려 와이어를 단자에 고정합니다 5 단계 1 4를 반복하여 다른 어댑터를 연결합니다 ...

Page 261: ...어 출고됩니다 수신기 전면의 스위치를 사용하여 채널 설정을 조정할 수 있습니다 1 한 무선 수신기의 스위치가 R 오른쪽 로 설정되었는지 확인합니다 2 다른 무선 수신기의 스위치가 L 왼쪽 로 설정되었는지 확인합니다 참고 한 무선 수신기는 항상 L 왼쪽 로 다른 수신기는 R 오른쪽 로 설정되어 있는지 확인합니다 스피커 연결 1 어댑터를 스피커 뒷면에 끼웁니다 2 2핀 케이블의 반대쪽을 무선 수신기에 삽입합니다 클릭 소리나 감각으로 삽입 여부를 알 수 있습니다 3 단계 1 2을 반복하여 다른 스피커를 연결합니다 스 피 커 설 치 ...

Page 262: ...1 0 한 국 어 스 피 커 설 치 전원 연결 1 전원 코드의 한쪽을 무선 수신기에 연결합니다 2 전원 코드의 반대쪽을 AC 주전원 콘센트에 꽂습니다 3 단계 1 2을 반복하여 다른 스피커를 설치합니다 ...

Page 263: ...h 300 사운드바와 무선으로 쌍 결합하려면 리모콘을 사용하여 사운드바를 쌍 결합 모드에 놓아야 합니다 1 SoundTouch 300 리모콘에서 SoundTouch 버튼 을 누릅니다 2 사운드바의 연결 표시등 이 백색을 깜박일 때까지 을 길게 누릅니다 1 2 일단 쌍 결합되면 스피커에서 신호음이 납니다 무선 수신기 뒷면의 LED 표시등과 사운드바의 표시등에 백색 불이 들어옵니다 참고 스피커가 사운드바와 쌍 결합되지 않을 경우 17페이지의 문제 해결 을 참조하십시오 ...

Page 264: ...참조하십시오 ADAPTiQ 오디오 교정에 관해 후방 스피커를 SoundTouch 300 사운드바에 연결한 후 최적의 음향 성능을 위해 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행합니다 ADAPTiQ는 다섯 곳의 오디오를 측정하여 사용자 청취 구역의 음향에 맞게 시스템 사운드를 사용자 지정합니다 오디오 교정을 실행하는 데는 룸이 조용할 때 약 10분이 필요합니다 ADAPTiQ 중에 ADAPTiQ 헤드셋 상단의 마이크 SoundTouch 300 사운드바와 함께 제공됨 가 룸의 사운드 특성을 측정하여 최적의 사운드 품질을 결정합니다 ADAPTiQ 헤드셋이 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 참고 Acoustimass 300 무선 저음 모듈을 사운드바와도 쌍 결합하려는 경우 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행하...

Page 265: ...불이 들어올 때까지 을 길게 누릅니다 3 4 ADAPTiQ 절차가 시작됩니다 참고 원하는 언어가 들리지 않을 경우 리모콘 탐색 패드에서 및 을 누릅니다 언어를 재설정하려면 을 10초간 길게 누릅니다 5 ADAPTiQ 절차가 완료될 때까지 음성 안내를 따릅니다 오류 메시지가 나오고 ADAPTiQ 오디오 교정을 완료할 수 없을 경우 19페이지를 참조하십시오 6 사운드바에서 ADAPTiQ 헤드셋을 빼내서 안전한 곳에 보관합니다 옵션 저음 모듈을 나중에 쌍 결합하거나 시스템을 옮기거나 다른 곳에 장착할 경우 또는 가구의 위치를 변경한 경우 ADAPTiQ 오디오 교정을 다시 실행하여 최적의 사운드 품질을 확보하십시오 ...

Page 266: ...면에는 시스템 상태를 표시하는 LED 표시등이 있습니다 LED는 시스템 상태에 따라 발광합니다 표시등 동작 시스템 상태 주황색이 깜박이는 경우 쌍 결합 준비됨 백색이 켜져 있는 경우 사운드바에 연결됨 켜진 주황색인 경우 어두운 사운드바에서 분리됨 백색이 깜박이는 경우 시스템 소프트웨어 업데이트를 다운로드하는 중 적색이 깜박이는 경우 펌웨어 오류 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 시 스 템 정 보 보 기 ...

Page 267: ... 추가 도움말 global Bose com Support VI300을 방문하십시오 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 제한 보증 정보 시스템은 제한 보증의 적용을 받습니다 제한 보증의 자세한 내용은 제품 포장 안에 제공된 보증 카드에 포함되어 있습니다 등록 방법은 보증 카드의 지침을 참조하십시오 등록하시지 않더라도 제한 보증에 대한 권리에는 영향이 없습니다 이 제 품 에 제 공 된 보 증 정 보 는 오 스 트 레 일 리 아 와 뉴 질 랜 드 에 는 적 용 되 지 않습니다 오스트레일리아와 뉴질랜드 보증에 대한 자세한 정보는 웹사이트 www bose com au warranty 또는 www bose com nz warranty를 참조하십시오 기술 정보 입력 전원 정격 100 240V 50 60Hz 30W ...

Page 268: ...1 6 한 국 어 관 리 및 유 지 보 수 SERVICE 커넥터 SERVICE 커넥터는 서비스 전용입니다 이 커넥터에 어떤 케이블도 삽입하지 마십시오 ...

Page 269: ...을 식별하고 흔한 문제에 대한 해결책을 확인할 수 있습니다 문제를 해결할 수 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 일반적인 문제 해결 다음 표에서는 증상과 흔한 문제의 가능한 해결 방법을 나열합니다 증상 해결책 전원이 켜지지 않을 경우 상 태 표 시 등 을 확 인 하 여 시 스 템 이 켜 져 있 는 지 확 인 합 니 다 14페이지 참조 무선 수신기와 사운드바 전원 코드를 빼고 15초 기다린 후 AC 주전원 콘센트에 단단히 꽂습니다 쌍 결합을 반복합니다 11페이지 참조 SoundTouch 300 리모콘을 사용하여 사운드바 전원을 켭니다 무선 수신기가 사운드바와 쌍 결합되지 않을 경우 무선 수신기와 사운드바 전원 코드를 빼고 15초 기다린 후 AC 주전원 콘센트에 단단히 꽂습니다 쌍 결합을 반복합...

Page 270: ... 있고 다른 수신기는 R 오른쪽 채널에 설정되어 있는지 확인합니다 양 무선 수신기가 같은 채널에 설정된 경우 1 양 무선 수신기를 AC 주전원 콘센트에서 뺍니다 2 한 무선 수신기는 L 왼쪽 채널에 설정하고 다른 수신기는 R 오른쪽 채널에 설정합니다 3 양 무선 수신기를 AC 주전원 콘센트에 끼웁니다 사운드가 간헐적 불량 또는 왜곡될 경우 있으면 다른 소스를 시험해봅니다 ADAPTiQ 오디오 교정 절차를 아직 완료하지 않았다면 지금 실행합니다 12페이지 참조 양극 및 음극 스피커 케이블 와이어가 어댑터에 단단히 삽입되어 있는지 확인합니다 어댑터를 스피커에 단단히 꽂습니다 스피커를 캐비닛 또는 선반에 배치할 경우 최적의 음향 오디오 성능을 위해 스피커를 최대한 선반 앞 가장자리에 배치합니다 시스템 소프트웨어 ...

Page 271: ...AC 주전원 콘센트에 끼웁니다 ADAPTiQ 오디오 교정을 완료할 수 없을 경우 다음 오류 메시지에 대한 음성 안내가 나오는지 들어봅니다 1 ADAPTiQ 헤드셋 마이크가 사운드를 감지하지 못합니다 모든 스피커 케이블을 고정합니다 ADAPTiQ 헤드셋 상단의 마이크 구멍이 막히지 않았는지 확인합니다 ADAPTiQ 헤드셋이 손상되었을 수 있습니다 교체용 부품에 대해서는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 2 룸이 너무 시끄럽습니다 룸이 조용할 때 ADAPTiQ 오디오 교정을 다시 실행합니다 3 ADAPTiQ 헤드셋이 스피커와 너무 가깝습니다 ADAPTiQ 헤드셋을 스피커에서 멀리 옮깁니다 4 청취 구역이 너무 비슷합니다 이전 청취 위치에서 0 3 0 6m 멀리 이동합니다 5 ADAPTiQ 헤드셋이 움직임...

Page 272: ...询 如果设备有任何损坏 均需进行维修 例如电源线或 插头受损 液体溅入或物体落入设备内 设备受淋或受潮 不能正常工作或跌落 此符号表示产品外壳内存在未绝缘的危险电压 可能造成触电危险 此符号表示产品指南中提供了重要的操作和维护说明 本产品含有磁性材料 关于其是否会影响到植入的医疗设备 请咨询医生 为减少着火或电击的危险 请勿使本产品受淋或受潮 本产品不得受液体淋溅或喷洒 不得将装有液体的物体 如花瓶等 置于本产品上或本产品附近 请将本产品放置到远离火源和热源的地方 请勿将明火火源 如点燃的蜡烛 置于本产品上或 靠近本产品 未经授权切勿改装本产品 请勿将本产品与逆变器配合使用 请勿在汽车或船舶上使用本产品 本系统随附的扬声器线缆和连接线不可用于入墙式安装 请根据当地建筑法规选择正确的入墙 式安装线缆和连接线 如果将电源插头或设备耦合器作为断路设备 那么此类断路设备应当保持可以随时恢复工作的 ...

Page 273: ...对其他同频道系统造成的有害干扰 W52 仅限室内使用 接收器类别 2 Bose Corporation 在此声明 本产品严格遵守 2014 53 EU 指令和其他所有欧盟指令要求中的基 本要求和其他相关规定 您可以从下列位置找到完整的符合声明 www Bose com compliance 生产日期 序列号中第八位数字表示生产年份 7 表示 2007 年或 2017 年 Bluetooth 文字标记和徽标是由 Bluetooth SIG Inc 所拥有的注册商标 Bose Corporation 根据许可协定使 用上述标记 SoundTouch 和无线符号设计是 Bose Corporation 在美国和其他国家 地区的注册商标 Wi Fi 是 Wi Fi Alliance 的注册商标 Bose 公司总部 1 877 230 5639 2017 Bose Corporation 未经事先书...

Page 274: ...安装扬声器 7 安装扬声器 连接适配器 8 识别无线接收器的开关设置 9 连接扬声器 9 接通电源 10 完成设置 与 SoundTouch 300 条形音箱配对 11 检查声音 12 关于 ADAPTiQ 音频校准 12 执行 ADAPTiQ 音频校准 12 获取系统信息 系统状态指示灯 14 维护与保养 清洁 15 客户服务处 15 有限质保信息 15 技术信息 15 SERVICE 维修 连接器 16 故障诊断 常见问题解决方案 17 无法完成 ADAPTiQ 音频校准 19 ...

Page 275: ...h 300 条形音箱和 Acoustimass 300 无线低音音箱 未提供 您可随时对 低音音箱和环绕扬声器进行无线配对以获得更丰富 更身临其境的音效 要购买这些系统 请联系您当地的 Bose 经销商或访问 www Bose com 开箱 小心地拆开包装箱并确认是否含有以下部件 Virtually Invisible 300 扬声器 2 无线接收器 2 AC2 适配器 2 电源线 2 双头扬声器连接线 2 可能随附多条电源线 请选择适用于您所在地区的电源线 注意 如果部件受损 请勿使用 请联系 Bose 授权经销商或 Bose 客户服务处 入 门 指 南 ...

Page 276: ...他音频 视频组件和直接热源 组件 放置建议 后置扬声器 将扬声器放在橡胶底座上并置于稳定的水平表面 将扬声器放在房间后部 高度是与耳齐平或更高 如果将扬声器置于有隔板的书架内 则应将其放在书架的前沿处 若想体验逼真音色 应将扬声器放在听众的正前方 若想体验全方位环绕声 将扬声器放在后墙或侧墙 无线接收器 确认其中一个无线接收器上的开关设置为 R 右 确认另一个无线接收器上的开关设置为 L 左 面向电视 将扬声器和开关为 R 右 的无线接收器放在房间右侧 面向电视 将扬声器和开关为 L 左 的无线接收器放在房间左侧 确保每一个无线接收器附近均有一个交流 市电 插座 ...

Page 277: ...简 体 中 文 7 入 门 指 南 安装扬声器 您可以将扬声器安装在墙壁托架 吸顶式底座 落地支架或桌面支架上 要购买这些 配件 请联系您当地的 Bose 经销商或访问 www Bose com 小心 仅能使用 Bose 提供的工具安装扬声器 进行未经授权的安装可能会损坏您的 Bose 系统及其组件 ...

Page 278: ...8 简 体 中 文 安 装 扬 声 器 连接适配器 1 使用螺丝刀 向左侧旋转 逆时针 将接线端子拧松 2 将标有 的双头连接线的红色剥线端插入红色 端子 3 将黑色剥线端插入银色 端子 注意 确保仅插入每条外露电线的剥线和镀锡部分 避免夹住电线的绝缘层 4 使用螺丝刀 向右侧旋转 顺时针 将接线端子拧紧 5 重复步骤 1 4 连接其他适配器 ...

Page 279: ...连接的目的是与 SoundTouch 300 条形音箱进行通信 开箱即 用的接收器默认设置为左声道和右声道 您可使用接收器前侧的开关调整声道设置 1 确认其中一个无线接收器上的开关设置为 R 右 2 确认另一个无线接收器上的开关设置为 L 左 注意 确保其中一个无线接收器始终设置为 L 左 另一个始终为 R 右 连接扬声器 1 将适配器插入扬声器后部 2 将双头连接线的另一端插入无线接收器 您会听到咔哒声 3 重复步骤 1 到 2 连接其他扬声器 安 装 扬 声 器 ...

Page 280: ...1 0 简 体 中 文 安 装 扬 声 器 接通电源 1 将电源线的一端连接至无线接收器 2 将电源线的另一端插入交流 市电 插座 3 重复步骤 1 2 完成另一个扬声器的设置 ...

Page 281: ...dTouch 300 条形音箱配对 要以无线方式将后置扬声器与 SoundTouch 300 条形音箱配对 您需要使用遥控器将 条形音箱设置为配对模式 1 在 SoundTouch 300 遥控器上 按下 SoundTouch 按钮 2 按住 直到条形音箱上的连接指示灯 闪烁白光 1 2 配对完成后 扬声器将发出提示音 无线接收器后部的 LED 指示灯和条形音箱上 的 指示灯闪烁白光 注意 若扬声器无法与条形音箱配对 请参见第 17 页上的 故障诊断 ...

Page 282: ...请参阅 SoundTouch 300 用户指南 关于 ADAPTiQ 音频校准 将后置扬声器连接至 SoundTouch 300 条形音箱后 运行 ADAPTiQ 音频校准以获取 最佳声学性能 ADAPTiQ 通过采取五个音频测量为聆听区域的音响效果定制系统的声 音 要执行音频校准 需要让房间安静 10 分钟 在 ADAPTiQ 期间 ADAPTiQ 耳机 随 SoundTouch 300 条形音箱提供 上的麦克风 会测量房间的音响特性 以确定最佳音质 如果无法使用 ADAPTiQ 耳机 请联络 Bose 客户服务处进行更换 注意 若还需要将 Acoustimass 300 无线低音音箱与条形音箱配对 则需要先配对低 音音箱 然后再执行 ADAPTiQ 音频校准 请参阅 Acoustimass 300 快速启动 指南或用户指南 执行 ADAPTiQ 音频校准 1 将 ADAPTiQ 耳机线...

Page 283: ...控器上 按下 SoundTouch 按钮 4 按住 直到条形音箱上的 TV 指示灯 和 Bluetooth 指示灯 闪烁绿光 3 4 开始 ADAPTiQ 流程 注意 如果未听到您的语言 按下遥控器导航板上的 和 按住 10 秒即可 重置语言 5 根据语音提示操作 直到完成 ADAPTiQ 流程 如果您听到错误消息提示音且无法完成 ADAPTiQ 音频校准 请参见第 19 页 6 将 ADAPTiQ 耳机插头从条形音箱上拔下 存放在安全的地方 如果您以后再配对选配的低音音箱 移动或安装系统或移动了任何家具 请再次运 行 ADAPTiQ 音频校准以保证最佳音质 ...

Page 284: ...1 4 简 体 中 文 系统状态指示灯 无线接收器前部的 LED 指示灯可显示系统状态 根据系统状态 LED 闪烁不同颜色 指示灯活动 系统状态 闪烁的琥珀色光 准备配对 稳定的白色光 已连接到条形音箱 稳定的琥珀色光 微暗 已断开与条形音箱的连接 闪烁白色光 正在下载系统软件更新 闪烁红色光 固件错误 联系 Bose 客户服务处 获 取 系 统 信 息 ...

Page 285: ...使液体溅入或者物品落入任何开口中 客户服务处 使用后置扬声器时如果其他帮助 请访问 global Bose com Support VI300 请联系 Bose 客户服务处 有限质保信息 系统受有限质保保护 包装箱中随附的质保卡上提供了有限质保的详细内容 有关如 何注册的说明 请参阅产品质保卡 未进行注册并不影响您的有限质保权利 此产品的质保信息不适用于澳大利亚和新西兰 有关澳大利亚和新西兰的质保信息 请浏览 www bose com au warranty 或 www bose com nz warranty 技术信息 额定输入功率 100 240V 50 60 Hz 30W ...

Page 286: ...1 6 简 体 中 文 维 护 与 保 养 SERVICE 维修 连接器 SERVICE 维修 连接器仅供维修使用 请勿在此连接器中插入任何线缆 ...

Page 287: ... 根据放置指南 放置无线接收器和后置扬声器 请参见第 6 页 若无法解决问题 请参见下表了解常见问题的症状和解决方法 若仍然无法解决问题 请联系 Bose 客户服务处 常见问题解决方案 下表列出了常见问题的症状和可能的解决方案 症状 解决方案 无电源 确保系统已开启并检查状态指示灯 请参见第 14 页 拔出无线接收器和条形音箱的电源线 然后再将其牢固插入交流 市 电 插座中 重复配对流程 参见第 11 页 使用 SoundTouch 300 遥控器开启条形音箱 无线接收器无法与条 形音箱配对 拔出无线接收器和条形音箱的电源线 然后再将其牢固插入交流 市 电 插座中 重复配对流程 请参见第 11 页 重置条形音箱 请参见 SoundTouch 300 用户指南 故 障 诊 断 ...

Page 288: ... 另一个设置为 R 右 声道 3 将两侧无线接收器重新插入交流电源插座中 声音间断 不良或 失真 测试不同的声源 若有 若您尚未完成 ADAPTiQ 音频校准流程 请立即执行 请参见第 12 页 确保扬声器的正极和负极连接线牢固地插入适配器中 将适配器牢固 地插入扬声器中 如果将扬声器放在橱柜或书架中 请将扬声器的前部尽可能接近书 架的前缘 以获得最佳的声学性能 更新系统软件 1 在 SoundTouch 300 遥控器上 按下 SoundTouch 按钮 2 按住 关闭字幕 按钮 直到条形音箱上的 Wi Fi 指示灯 电视指示灯 SoundTouch 指示灯 和 Bluetooth 指示灯 闪烁白色 注意 更新可能需要 10 分钟或更长时间 无环绕立体声 确保您的电视可输出环绕立体声音频 请参见电视的用户指南 确保扬声器的正极和负极连接线牢固地插入适配器中 将适配器牢固 地插入扬声器中 ...

Page 289: ...有扬声器线缆 确保 ADAPTiQ 耳机上方打开的麦克风没有 被堵塞 您 的 ADAPTiQ 耳 机 可 能 已 损 坏 联 系 Bose 客户服务处更换零件 2 房间内太吵闹 在室内安静时重新运行 ADAPTiQ 音频校准 3 ADAPTiQ 耳机距离扬声 器太近 将 ADAPTiQ 耳机远离扬声器 4 听音位置之前相距太近 从之前的听音位置移开 0 3 0 6 m 5 ADAPTiQ 耳机因移动而 无法使用 头部请保持不动 解决问题后 必须重新运行 ADAPTiQ 音频校准 请参见第 12 页 如果您听到不 同的错误消息提示 请联系 Bose 客户服务处咨询更多的指导意见 ...

Page 290: ...均請向合格的人員諮詢 如果本裝置有任何損壞 均需進行維修 例如電源線 或插頭受損 液體濺入或物體落入裝置內 本裝置受淋或受潮 不能正常工作或跌落 此符號表示產品外殼內存在未絕緣的危險電壓 可能造成觸電危險 此符號表示本指南中提供了重要的操作和維護說明 本產品含有磁性材料 諮詢醫生了解此裝置是否會影響可植入醫療裝置 為減少著火或電擊的危險 請勿使本產品受淋或受潮 本產品不得受液體淋濺或噴灑 不得將裝有液體的物體 如花瓶等 置於本產品上或本產品附近 保持產品遠離火源和熱源 請勿將明火火源 如點燃的蠟燭 置於本產品上或靠近本產品 未經授權切勿擅自改裝本產品 切勿為此產品使用逆變器 請勿在汽車或船舶上使用本產品 本系統隨附的揚聲器線纜和連接線不可用於入牆式安裝 請根據當地建築法規選取正確的入牆 式安裝線纜和連接線 如果將電源插頭或裝置聯結器作為斷路裝置 則斷路裝置應保持可以隨時恢復工作狀態 僅適用...

Page 291: ...道系統造成的有害干擾 W52 僅限室內使用 接收器類別 2 Bose Corporation 在此聲明本產品嚴格遵守 2014 53 EU 指令和其他所有歐盟指令要求中的基本 要求和其他相關規定 您可以從以下位置找到完整的符合聲明 www Bose com compliance 生產日期 序號中第八位數字表明生產年份 7 表示 2007 年或者 2017 年 Bluetooth 文字標記和徽標是由 Bluetooth SIG Inc 所擁有的註冊商標 Bose Corporation 對上述標記的任 何使用都遵守許可規定 SoundTouch 和無線符號設計是 Bose Corporation 在美國和其他國家 地區的注冊商標 Wi Fi 是 Wi Fi Alliance 的註冊商標 Bose 公司總部 1 877 230 5639 2017 Bose Corporation 未經預先書面...

Page 292: ...安裝揚聲器 7 安裝揚聲器 連接配接器 8 識別無線接收器的開關設定 9 連接揚聲器 9 接通電源 10 完成設定 與 SoundTouch 300 條形音箱配對 11 檢查聲音 12 關於 ADAPTiQ 音場調校 12 執行 ADAPTiQ 音場調校 12 獲取系統資訊 系統狀態指示燈 14 維護與保養 清潔 15 客戶服務處 15 有限保固資訊 15 技術資訊 15 SERVICE 維修 連接器 16 疑難排解 常見問題解決方法 17 無法完成 ADAPTiQ 音場調校 19 ...

Page 293: ... 300 條形音箱和 Acoustimass 300 無線低音音箱 未配備 您可隨時 對低音音箱和立體聲揚聲器進行無線配對以獲得更豐富 更身臨其境的音效 要購買這些系統 請連絡您當地的 Bose 經銷商或瀏覽 www Bose com 開箱 小心地拆開包裝箱並確認是否含有以下部件 Virtually Invisible 300 揚聲器 2 無線接收器 2 AC2 配接器 2 電源線 2 雙頭揚聲器連接線 2 可能隨附多條電源線 請使用適用於您所在地區的電源線 注意 若部件受損 請勿使用 請連絡 Bose 授權經銷商或 Bose 客戶服務處 入 門 指 南 ...

Page 294: ...其他音訊 視訊元件和直接熱源 元件 放置建議 後置揚聲器 將揚聲器放在橡膠底座上並置於穩定的水平表面 將揚聲器放在房間後部 高度與耳齊平或更高 如果將揚聲器置於有隔板的書架內 則應將其放在書架的前沿處 若想體驗逼真音色 應將揚聲器放在聽眾的正前方 若想體驗全方位環繞聲 將揚聲器放在後牆或側牆 無線接收器 確認其中一個無線接收器上的開關設定為 R 右 確認另一個無線接收器上的開關設定為 L 左 面向電視 將揚聲器和開關為 R 右 的無線接收器放在房間右側 面向電視 將揚聲器和開關為 L 左 的無線接收器放在房間左側 確保每一個無線接收器附近均有一個交流 市電 插座 ...

Page 295: ...繁 體 中 文 7 入 門 指 南 安裝揚聲器 您可以將揚聲器安裝在牆壁托架 吸頂式底座 落地支架或桌面支架上 要購買這些 配件 請連絡您當地的 Bose 經銷商或瀏覽 www Bose com 小心 僅能使用 Bose 提供的工具安裝揚聲器 進行未經授權的安裝可能會損壞您的 Bose 系統及其元件 ...

Page 296: ...8 繁 體 中 文 安 裝 揚 聲 器 連接配接器 1 使用螺絲刀 向左側旋轉 逆時針 將接線端子擰松 2 將標有 的雙頭連接線的紅色剝線端插入紅色 端子 3 將黑色剝線端插入銀色 端子 注意 確保僅插入每條外露電線的剝線和鍍錫部分 避免夾住電線的絕緣層 4 使用螺絲刀 向右側旋轉 順時針 將接線端子擰緊 5 重複步驟 1 4 連接其他配接器 ...

Page 297: ...連接的目的是與 SoundTouch 300 條形音箱進行通訊 開箱即 用的接收器預設設定為左聲道和右聲道 您可使用接收器前側的開關調整聲道設定 1 確認其中一個無線接收器上的開關設定為 R 右 2 確認另一個無線接收器上的開關設定為 L 左 注意 確保其中一個無線接收器始終設定為 L 左 另一個始終為 R 右 連接揚聲器 1 將配接器插入揚聲器後部 2 將雙頭連接線的另一端插入無線接收器 您會聽到哢噠聲 3 重複步驟 1 到 2 連接其他揚聲器 安 裝 揚 聲 器 ...

Page 298: ...1 0 繁 體 中 文 安 裝 揚 聲 器 接通電源 1 將電源線的一端連接至無線接收器 2 將電源線的另一端插入交流 市電 插座 3 重複步驟 1 2 完成另一個揚聲器的設定 ...

Page 299: ...oundTouch 300 條形音箱配對 要以無線方式將後置揚聲器與 SoundTouch 300 條形音箱配對 您需要使用遙控器將 條形音箱設定為配對模式 1 在 SoundTouch 300 遙控器上 按下 SoundTouch 按鈕 2 按住 直到條形音箱上的 閃爍白色 1 2 配對完成後 揚聲器會發出提示音 無線接收器後部的 LED 指示燈和條形音箱上 的 指示燈閃爍白光 注意 若揚聲器無法與條形音箱配對 請參見第 17 頁上的 疑難排解 ...

Page 300: ...請參閱 SoundTouch 300 使用者指南 關於 ADAPTiQ 音場調校 將後置揚聲器連接至 SoundTouch 300 條形音箱後 運行 ADAPTiQ 音場調校以獲取 最佳聲學效能 ADAPTiQ 透過採取五個音訊測量為聆聽區域的音響效果自訂系統的聲 音 要運行音場調校 需要讓房間安靜 10 分鐘 在 ADAPTiQ 期間 ADAPTiQ 耳機 隨 SoundTouch 300 條形音箱提供 上的麥克風 會測量房間的音響特性 以確定最佳音質 若無法使用 ADAPTiQ 耳機 請聯絡 Bose 客戶服務處進行更換 注意 若還需要將 Acoustimass 300 無線低音音箱與條形音箱配對 則需要先配對低 音音箱 然後再執行 ADAPTiQ 音場調校 請參閱 Acoustimass 300 快速啟動 指南或使用者指南 執行 ADAPTiQ 音場調校 1 將 ADAPTiQ 耳機...

Page 301: ...器上 按下 SoundTouch 按鈕 4 按住 直到條形音箱上的 TV 指示燈 和 Bluetooth 指示燈 閃爍綠光 3 4 開始 ADAPTiQ 流程 注意 如果未聽到您的語言 按下遙控器導覽板上的 和 按住 10 秒即可 重設語言 5 根據語音提示操作 直到完成 ADAPTiQ 流程 如果您聽到錯誤訊息提示音且無法完成 ADAPTiQ 音場調校 請參見第 19 頁 6 將 ADAPTiQ 耳機插頭從條形音箱上拔下 存放在安全的地方 如果您以後再配對選配的低音音箱 移動或安裝了系統或移動了任何傢俱 請再次 運行 ADAPTiQ 音場調校以保證最佳音質 ...

Page 302: ...1 4 繁 體 中 文 系統狀態指示燈 無線接收器前部的 LED 指示燈可顯示系統狀態 根據系統狀態 LED 閃爍不同顏色 指示燈活動 系統狀態 閃爍的琥珀色光 準備配對 穩定的白色光 連接到條形音箱 穩定的琥珀色光 微暗 已斷開與條形音箱的連接 閃爍白色光 正在下載系統軟體更新 閃爍紅色光 韌體錯誤 聯絡 Bose 客戶服務處 獲 取 系 統 資 訊 ...

Page 303: ...體濺入或者物品落入任何開口中 客戶服務處 使用後置揚聲器過程中如需其他幫助 請造訪 global Bose com Support VI300 請連絡 Bose 客戶服務處 有限保固資訊 系統受有限保固保護 包裝箱中隨附的保固卡上提供了有限保固的詳細內容 有關如 何註冊的說明 請參見產品保固卡 未進行註冊並不影響您的保固期權利 本產品的保固資訊並不適用於澳大利亞和紐西蘭 有關澳大利亞和紐西蘭的保固資 訊 請瀏覽 www bose com au warranty 或 www bose com nz warranty 技術資訊 額定輸入功率 100 240V 50 60 Hz 30W ...

Page 304: ...1 6 繁 體 中 文 維 護 與 保 養 SERVICE 維修 連接器 SERVICE 維修 連接器僅供維修使用 請勿在此連接器中插入任何線纜 ...

Page 305: ...根據放置指南 放置無線接收器和後置揚聲器 請參見第 6 頁 若無法解決問題 請參見下表瞭解常見問題的症狀和解決方法 若仍然無法解決問 題 請連絡 Bose 客戶服務處 常見問題解決方法 下表列出了常見問題的症狀和可能的解決方法 症狀 解決方法 未通電 確保系統已開啟並檢查狀態指示燈 請參見第 14 頁 拔出無線接收器和條形音箱的電源線 然後再將其牢固插入交流 市 電 插座中 重複配對流程 請參見第 11 頁 使用 SoundTouch 300 遙控器開啟條形音箱 無線接收器無法與條 形音箱配對 拔出無線接收器和條形音箱的電源線 然後再將其牢固插入交流 市 電 插座中 重複配對流程 請參見第 11 頁 重設條形音箱 請參見 SoundTouch 300 使用者指南 疑 難 排 解 ...

Page 306: ...聲道 另一個設定為 R 右 聲道 3 將兩側無線接收器重新插入交流電源插座 聲音間斷 不良或 失真 測試不同的聲源 若有 若您尚未完成 ADAPTiQ 音場調校流程 請立即執行 請參見第 12 頁 確保揚聲器的正極和負極連接線牢固地插入配接器中 將配接器牢 固地插入揚聲器中 如果將揚聲器放在櫥櫃中或架子上 請將揚聲器的前部盡可能接近 架子的前緣 以獲得最佳的聲學表現 更新系統軟體 1 在 SoundTouch 300 遙控器上 按下 SoundTouch 按鈕 2 按住 關閉字幕 按鈕 直到條形音箱上的 Wi Fi 指示燈 電視指示燈 SoundTouch 指示燈 和 Bluetooth 指示燈 閃爍白色 注意 更新可能需要 10 分鐘或更長時間 無環繞音效 確保您的電視可輸出環繞音效 請參見電視的使用者指南 確保揚聲器的正極和負極連接線牢固地插入配接器中 將配接器牢 固地插入揚聲器中 確...

Page 307: ...有揚聲器線纜 確保 ADAPTiQ 耳機上方打開的麥克風沒有 被堵塞 您 的 ADAPTiQ 耳 機 可 能 被 損 壞 聯 絡 Bose 客戶服務處替換零件 2 房間內太吵鬧 在房間內安靜時重新運行 ADAPTiQ 音場調校 3 ADAPTiQ 耳機距離揚聲 器太近 將 ADAPTiQ 耳機遠離揚聲器 4 聽音位置之前相距太近 從之前的聽音位置移開 0 3 0 6 m 5 ADAPTiQ 耳機因移動而 無法使用 頭部請保持不動 解決問題後 必須重新運行 ADAPTiQ 音場調校 請參見第 12 頁 如果您聽到不 同的錯誤訊息提示 請聯絡 Bose 客戶服務處諮詢更多的指導意見 ...

Page 308: ...による水濡れ 動作の異常 製品本体の落下などの際には ただちに電源プラグを抜 き 修理をご依頼ください この表示は 製品内部に電圧の高い危険な部分があり 感電の原因となる可能性がある ことをお客様に注意喚起するものです この表示は この取扱説明書の中に製品の取り扱いとメンテナンスに関する重要な項目 が記載されていることを注意喚起するものです この製品には磁性材料が含まれています 体内に埋め込まれている医療機器への影響に ついては 医師にご相談ください 火災や感電を避けるため 雨の当たる場所や湿度の高い場所で製品を使用しないでください 水漏れやしぶきがかかるような場所でこの製品を使用しないでください また 花瓶などの 液体が入った物品を製品の上や近くに置かないでください 火気や熱源などの近くで使用しないでください 火の付いたろうそくなどの火気を 製品の 上や近くに置かないでください 許可なく...

Page 309: ...ng in conjunction with any other antenna or transmitter This device is for indoor use only to reduce the potential for harmful interference to other co channel systems W52屋内専用 Receiver Category 2 Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014 53 EU and all other EU directive requirements The comple...

Page 310: ...る 8 ワイヤレスレシーバーのスイッチを切り替える 9 スピーカーを接続する 9 電源に接続する 10 セットアップの完了 SoundTouch 300 soundbarとペアリングする 11 音が出ることを確認する 12 ADAPTiQ 自動音場補正について 12 ADAPTiQ 自動音場補正を実行する 12 動作状態の確認 ステータスインジケーターについて 14 補足事項 お手入れについて 15 お問い合わせ先 15 保証 15 仕様 15 SERVICE端子 16 故障かな と思ったら 故障かな と思ったら 17 ADAPTiQ 自動音場補正を完了できない 19 ...

Page 311: ... 別売 に対応しています ベースモジュールとサラウンドスピーカーをワイ ヤレスで接続して より豊かで臨場感あふれるサウンドをお楽しみいただけます これらのシステムは お近くのボーズ製品取扱店 または弊社Webサイトでお求め いただけます 内容物の確認 箱の中身を取り出して 下図の内容物がすべて同梱されていることを確認してくだ さい Virtually Invisible 300 speaker 2 ワイヤレスレシーバー 2 AC2アダプター 2 電源コード 2 2芯スピーカーケーブル 2 電源コードは2つ以上付属する場合があります お使いの国 地域に適したものを お使いください 注 万が一 開梱時に内容物の損傷や欠品などが発見された場合は 使用せず ただちにお買い上げになった販売店までご連絡ください は じ め に ...

Page 312: ...を下にして安定した水平な面に設置 してください 部屋の後ろ側で 耳の高さと同じか それより高い位置に設置し てください 本棚のような囲まれた場所にスピーカーを置く場合は 棚の前面 端に合わせて設置してください リスナーに音が直接伝わるようにする場合は リスナーの背中に 向けてスピーカーを設置します 壁の反射を利用する場合は リスナーの後方または横にある壁に 向けてスピーカーを設置します ワイヤレスレシーバー 一方のワイヤレスレシーバーのスイッチがR 右 になっているこ とを確認します もう一方のワイヤレスレシーバーのスイッチがL 左 になってい ることを確認します テレビに向かって 部屋の右側にスピーカーとR側のワイヤレス レシーバーを設置します テレビに向かって 部屋の左側にスピーカーとL側のワイヤレス レシーバーを設置します 電源コンセントが近くにある場所にワイヤレスレシーバーを設置 ...

Page 313: ...は じ め に スピーカーの設置 スピーカーは 壁掛けブラケット 天井用ブラケット フロアスタンド またはテー ブルスタンドにも設置できます これらのアクセサリーにつきましては お近くの ボーズ製品取扱店 または弊社Webサイトでお求めいただけます 注意 スピーカーを設置する際は ボーズ純正のアクセサリーのみを使用してくだ さい 純正以外のアクセサリーを使用すると システムやコンポーネントを 破損する恐れがあります ...

Page 314: ...する 1 ドライバーを使用して ネジを左 反時計回り に回して端子を緩めます 2 2芯ケーブルの赤い方 マークのある方 の先バラ線を赤の 端子に差し込みます 3 2芯ケーブルの黒い方の先バラ線をシルバーの 端子に差し込みます 注 ケーブルの被膜部分を端子で挟まないように 剥き出しになったワイヤー部 分のみを端子に差し込んでください 4 ドライバーを使用して ネジを右 時計回り に回してケーブルを端子に固定し ます 5 手順1から4を繰り返して もう1個のアダプターも取り付けます ...

Page 315: ...ルの設定は レシーバーの前面にある スイッチを切り替えることによって変更できます 1 一方のワイヤレスレシーバーのスイッチがR 右 になっていることを確認します 2 もう一方のワイヤレスレシーバーのスイッチがL 左 になっていることを確認し ます 注 必ず 1台のワイヤレスレシーバーをL 左 チャンネルに もう1台をR 右 チャ ンネルに設定してください スピーカーを接続する 1 スピーカー背面の端子にアダプターを差し込みます 2 2芯ケーブルの反対側をワイヤレスレシーバーに差し込みます しっかり差し込むと カチッと言う音が聞こえるか 指先に感触があります 3 手順1 2を繰り返して もう一方のスピーカーも接続します ス ピ ー カ ー の セ ッ ト ア ッ プ ...

Page 316: ...1 0 日 本 語 ス ピ ー カ ー の セ ッ ト ア ッ プ 電源に接続する 1 電源コードの片側をワイヤレスレシーバーに接続します 2 電源コードの反対側を壁のコンセントに差し込みます 3 手順1から2を繰り返して もう一方のスピーカーも設置します ...

Page 317: ... soundbarをワイヤレス接続するには リモコン を使用して サウンドバーをペアリングモードに切り替える必要があります 1 SoundTouch 300のリモコンのSoundTouch ボタン を押します 2 サウンドバーの接続インジケーター が白く点滅するまで ボタンを長押しし ます 1 2 ペアリングされると スピーカーからビープ音が聞こえます ワイヤレスレシー バーの背面にあるLEDインジケーターとサウンドバーの インジケーターが白 く点灯します 注 スピーカーとサウンドバーをペアリングできない場合は 故障かな と思っ たら 17ページ をご覧ください ...

Page 318: ...説明書をご覧ください ADAPTiQ 自動音場補正について スピーカーとSoundTouch 300 soundbarの接続が終わったら システムの音響性能 を最大限に引き出すため ADAPTiQ 自動音場補正を実行します ADAPTiQ自動音場 補正は システムが設置されている部屋の5箇所で測定を行い 音場を補正します 音場補正を実行するには お部屋を10分ほど静かな状態に保つ必要があります ADAPTiQ自動音場補正システムは 最適な音場にするためにADAPTiQ用ヘッドセッ ト サウンドバーに付属 に内蔵されたマイクでお部屋の音響特性を測定します ADAPTiQシステム用ヘッドセットがお手元にない場合は Boseカスタマーサービス までお問い合わせください 注 Acoustimass 300 wireless bass moduleもサウンドバーとペアリングする場合 は ペアリングが...

Page 319: ...ター が緑に 点灯するまで ボタンを長押しします 3 4 ADAPTiQによる自動音場補正が始まります 注 音声ガイドが日本語でない場合は リモコンのナビゲーションパッドの ボタンと ボタンを押して言語を変更します 言語をリセットするに は ボタンを10秒間長押しします 5 音声ガイドに従い ADAPTiQ自動音場補正を完了します エラーメッセージが聞こえてADAPTiQシステムによる自動音場補正を完了でき ない場合は 19ページをご覧ください 6 ADAPTiQ用ヘッドセットのプラグをサウンドバーから抜き 安全な場所に保管し てください 後でオプションのベースモジュールをペアリングした場合や システムまたは家 具を移動した場合は ADAPTiQ自動音場補正を再度実行して音質を調整してくだ さい ...

Page 320: ...前面にあるLEDインジケーターには システムの状態が表 示されます システムの状態に応じて LEDの点灯状態が変わります インジケーターの表示 システムの状態 オレンジの点滅 ペアリングができます 白の点灯 サウンドバーに接続されています オレンジの点灯 暗い サウンドバーへの接続が解除されています 白の点滅 システムソフトウェアのアップデートをダウンロードしています 赤の点滅 ファームウェアエラー Boseカスタマーサービスに連絡してく ださい 動 作 状 態 の 確 認 ...

Page 321: ...たします 弊社Webサイト global Bose com Support VI300 Boseカスタマーサービス 電話 0570 080 021 平日 9 30 17 00 土 日 祝日 年末年始を除く 保証 製品保証の詳細は 弊社Webサイトをご覧ください また 製品のご登録をお願いい たします ご登録は http global Bose com registerから簡単に行えます 製品登録 されない場合でも 保証の内容に変更はありません 本製品の保証内容は オーストラリアおよびニュージーランドでは適用されません オーストラリアおよびニュージーランドでの保証の詳細については 弊社Webサイト www bose com au warrantyまたはwww bose com nz warranty をご覧ください 仕様 入力電源定格 100 240V 50 60Hz 30W ...

Page 322: ...1 6 日 本 語 補 足 事 項 SERVICE端子 SERVICE端子はサービス専用です この端子にケーブルを接続しないでください ...

Page 323: ...照して一般的な問題の症状と対処方法をご確 認ください それでも問題が解決できない場合は Boseカスタマーサービスまでお 問い合わせください 故障かな と思ったら 次の表には 一般的な問題の症状と 考えられる対処方法が記載されています 症状 対処方法 電源が入らない ステータスインジケーターを見て システムの電源が入ってい ることを確認します 14ページを参照 ワイヤレスレシーバーとサウンドバーの電源コードを抜き 通 電している電源コンセントにしっかりと差し込みます ペアリ ングの手順を繰り返します 11ページを参照 SoundTouch 300のリモコンを使用してサウンドバーの電源を オンにします ワイヤレスレシーバー とサウンドバーをペア リングできない ワイヤレスレシーバーとサウンドバーの電源コードを抜き 通 電している電源コンセントにしっかりと差し込みます ペアリ ングの手順を繰り...

Page 324: ...方がR 右 チャンネルに設定されていることを確認します 両方 のレシーバーが同じチャンネルに設定されている場合は 次の手順 に従います 1 電源コンセントから両方のワイヤレスレシーバーのプラグを抜 きます 2 一方のワイヤレスレシーバーをL 左 チャンネルに設定し も う一方をR 右 チャンネルに設定します 3 両方のワイヤレスレシーバーを電源コンセントに差し込みます 音が途切れる 音質が良くない 音が歪む 別の接続機器で試してみます まだADAPTiQ 自動音場補正を完了していない場合は 実行します 12ページを参照 赤 と黒 のスピーカーケーブルがアダプターにしっかりと接続 されていることを確認します アダプターをしっかりとスピーカー に差し込みます スピーカーをキャビネット内や棚に置く場合は 最適なオーディオ 性能を得るために できるだけ棚の前面に近づけてください 以下の手順でシステ...

Page 325: ...トに差し込みます ADAPTiQ 自動音場補正を完了できない 音声ガイドから以下のエラーメッセージが聞こえる場合があります エラーメッセージ トラブル 対処方法 1 ADAPTiQ 用ヘッドセッ トのマイクで音声を検出 できません スピーカーケーブルをすべてしっかり と接続します ADAPTiQ用ヘッドセットの上部にある マイクの開口部が塞がれてないことを 確認します ADAPTiQ用ヘッドセットが破損してい る可能性があります Boseカスタマー サービスに連絡してヘッドセットを交 換してください 2 室内がうるさすぎます 室内が静かになったら ADAPTiQ自動音 場補正を再度実行します 3 ADAPTiQ用 ヘ ッ ド セ ッ トがスピーカーに近すぎ ます ADAPTiQ用ヘッドセットをスピーカーか ら離します 4 測定するリスニングポジ ションが近すぎます 既に測定したリスニングポ...

Page 326: ... وقد المنتج علبة داخل خطورة على ويشتمل معزول غير ًا ي كهربائ ا ً د جه هناك أن يعني الرمز هذا كهربائية الدليل هذا في والصيانة بالتشغيل متعلقة هامة تعليمات هناك أن يعني الرمز هذا لديك مزروعة طبية أجهزة أي على ٌ ر تأثي الرأس لسماعات كان إذا طبيبك استشر مغناطيسية مادة على المنتج هذا يحتوي الرطوبة أو السوائل أو للمطر المنتج هذا تعريض عدم يجب الكهربائية الصدمة أو الحريق مخاطر لتقليل الزهور أواني مثل بال...

Page 327: ...لداخلي لالستخدام W52 2 االستقبال جهاز فئة ذات األخرى والشروط 2014 53 EU لتوجيه األساسية للمتطلبات يخضع المنتج هذا أن الموجب بهذا Bose شركة تعلن موقع في للتطابق الكامل البيان على العثور ويمكن األوروبي االتحاد لتوجيه األخرى المتطلبات وجميع الصلة www Bose com compliance 2017 أو 2007 سنة إلى 7 الرقم يشير حيث الصنع سنة إلى المتسلسل الرقم في الثامن العدد يشير التصنيع تاريخ العالمات هذه استخدام ويتم Blue...

Page 328: ...السماعات توصيل 10 الكهربائية بالطاقة التوصيل اإلعداد إنهاء 11 SoundTouch 300 صوت مكبر مع اإلقران 12 الصوت من التحقق 12 ADAPTiQ الصوت معايرة حول 12 ADAPTiQ الصوت معايرة تشغيل النظام عن معلومات على الحصول 14 النظام حالة مؤشرات والصيانة العناية 15 التنظيف 15 العمالء خدمة 15 المحدود الضمان معلومات 15 الفنية المعلومات 16 الخدمة موصل وإصالحها األخطاء استكشاف 17 الشائعة الحلول 19 ADAPTiQ الصوت معايرة إكم...

Page 329: ...جسم الصوت مكبر مع ًا ي السلك الباص صوت www Bose com موقع بزيارة قم أو المحلي Bose بموزع اتصل األنظمة هذه لشراء المحتويات تفريغ التالية األجزاء وجود من وتأكد بعناية الكرتونية العلبة بتفريغ قم 2 Virtually Invisible 300 سماعات 2 السلكي استقبال جهاز 2 متردد تيار محول 2 كهربائي سلك 2 سنين ذو سماعات كبل بمنطقتك الخاص الكهرباء سلك استخدم متعددة كهرباء بأسالك شحنه يمكن م ةظحال Bose عمالء بخدمة اتصل أو الم...

Page 330: ... للرف األمامية الحافة من بالقرب بوضعها قم محاط كتب رف على ضعت ُ و إذا المستمع تجاه مباشر بشكل موجه صوت على للحصول المستمع باتجاه السماعات بتوجيه قم عبر ينعكس صوت على للحصول للغرفة الجانبي أو الخلفي الجدار باتجاه السماعات بتوجيه قم الغرفة ليعم الجدران الالسلكية االستقبال أجهزة يمين R على مضبوط األول االستقبال جهاز في التبديل مفتاح أن تأكد يسار RL على مضبوط اآلخر االستقبال جهاز في التبديل مفتاح أن ت...

Page 331: ...حوامل أو باألرضية حوامل أو بالسقف حوامل أو بالحائط حوامل على السماعات تركيب يمكنك www Bose com موقع بزيارة قم أو المحلي Bose بموزع اتصل الملحقات هيبنت الخاص Bose نظام يعرض قد معتمدة غير حوامل أي استخدام السماعات لحمل فقط Bose معدات استخدم للتلف ومكوناته بك ...

Page 332: ...والمحدد السنين ذي للكبل المكشوف األحمر الطرف بتوصيل قم 3 3 الفضية الطرفية الوحدة بداخل السنين ذي للكبل المكشوف األسود الطرف بتوصيل قم م ةظحال الكهربي العزل تحامل لتجنب مكشوف سلك لكل المكشوفة المعدنية األجزاء توصيل من فقط تأكد لألسالك 4 4 الطرفية الوحدات بداخل األسالك لتثبيت الساعة عقارب مع اليمين باتجاه المسامير اربط البراغي مفك باستخدام 5 5 اآلخر المحول لتوصيل 4 1 من الخطوات كرر ...

Page 333: ...ب معدة القناة إعدادات 1 1 يمين R على مضبوط األول االستقبال جهاز في التبديل مفتاح أن تأكد 2 2 يسار L على مضبوط اآلخر االستقبال جهاز في التبديل مفتاح أن تأكد م ةظحال يمين R على مضبوط واآلخر يسار L على ًا م دو مضبوط األول االستقبال جهاز أن تأكد السماعات توصيل 1 1 للسماعة الخلفي بالجزء المحول بتوصيل قم 2 2 الالسلكي االستقبال بجهاز السنين ذي الكبل من اآلخر الطرف بتوصيل قم بها تشعر أو نقرة صوت ستسمع 3 3...

Page 334: ...ية 10 تاعامسلا دادعإ الكهربائية بالطاقة التوصيل 1 1 الالسلكي االستقبال بجهاز الكهرباء سلك طرفي أحد وصل 2 2 متردد تيار مأخذ في الكهرباء لكبل اآلخر الطرف أدخل 3 3 بك الخاصة األخرى السماعة إلعداد 2 1 الخطوات كرر ...

Page 335: ...خدام اإلقران 1 1 SoundTouch زر على اضغط SoundTouch 300 كنترول ريموت جهاز على 2 2 األبيض باللون الصوت مكبر في االتصال مؤشر يضيء أن إلى على االستمرار مع اضغط 1 2 الالسلكي االستقبال لجهاز الخلفي الجانب في LED مؤشر يومض نغمة السماعات تصدر اإلقران بمجرد األبيض باللون الصوت مكبر في مؤشر يومض و م ةظحال 17 صفحة في وإصالحها األخطاء استكشاف الموقع فراجع الصوت مكبر مع سماعاتك تقترن لم إذا ...

Page 336: ...ول ADAPTiQ الصوت معايرة بتشغيل قم SoundTouch 300 الصوت مكبر مع الخلفية سماعاتك توصيل بعد عن لديك االستماع منطقة أصوات على النظام صوت بتخصيص ADAPTiQ تقوم صوتي أداء أفضل على للحصول هادئة الغرفة تكون عندما دقائق 10 لنحو تحتاج صوت معايرة لتشغيل أصوات خمس قياسات أخذ طريق الصوت مكبر مع المرفقة ADAPTiQ رأس سماعة فوق ميكروفون يقوم ADAPTiQ تشغيل أثناء المثالية الصوت جودة لتحديد غرفتك صوت خصائص بقياس SoundT...

Page 337: ...غيل عملية تبدأ م ةظحال مع اضغط اللغة ضبط إلعادة الريموت تنقل لوحة في و على اضغط لغتك تسمع ال كنت إذا ٍ ثوان 10 لمدة على االستمرار 5 5 ADAPTiQ عملية اكتمال لحين الصوتية المطالبات اتبع 19 صفحة انظر ADAPTiQ الصوت معايرة إكمال على قادر غير وكنت خطأ رسالة سمعت إذا 6 6 آمن مكان في واحفظها الصوت مكبر من ADAPTiQ الرأس سماعة افصل الصوت معايرة بتشغيل فقم أثاث أي نقل أو تركيبه أو النظام نقل أو االختيارية الب...

Page 338: ...وضح LED مؤشر الالسلكي االستقبال جهاز مقدمة تتضمن المؤشر نشاط النظام حالة كهرماني وميض لإلقران جاهز واضح أبيض الصوت بمكبر موصل خافت ثابت كهرماني الصوت بمكبر موصل غير وامض أبيض النظام برنامج تحديث تنزيل أحمر وميض Bose عمالء بخدمة اتصل الثابتة البرامج في خطأ النظام عن معلومات على الحصول ...

Page 339: ...m Support VI300 بزيارة قم Bose عمالء بخدمة اتصل المحدود الضمان معلومات الرجوع يرجى الكرتونية العلبة في الضمان بطاقة على المحدود الضمان بيانات وضع يتم محدود بضمان مغطى نظامك لك المكفولة الحقوق على بالتسجيل القيام عدم يؤثر ولن التسجيل بكيفية الخاصة التعليمات على لالطالع الضمان لبطاقة المحدود الضمان بموجب على بنا الخاص الويب موقع راجع ونيوزيلندا أستراليا في المنتج هذا مع المقدمة الضمان معلومات تنطبق ...

Page 340: ... العربية 16 لوصحلا نع تامولعم ىلع ماظنلا الخدمة موصل الموصل هذا في كابالت أي بإدخال تقم ال فقط الخدمة استخدام لغرض الخدمة موصل يخصص ...

Page 341: ...اض لتحديد أدناه الجدول راجع مشكلتك حل تستطع لم إذا Bose عمالء بخدمة اتصل المشكلة الشائعة الحلول الشائعة للمشكالت الممكنة والحلول األعراض التالي الجدول يعرض العرض الحل كهرباء يوجد ال 14 صفحة راجع الحالة مؤشر تفقد بواسطة يعمل النظام أن تأكد في بإحكام وأدخلها الصوت ومكبر الالسلكية االستقبال بأجهزة الخاصة الكهرباء أسالك افصل 11 صفحة راجع اإلقران عملية كرر بالكهرباء متصل رئيسي متردد تيار مأخذ الصوت مكب...

Page 342: ...12 صفحة راجع اآلن بتشغيلها فقم بالفعل ADAPTiQ الصوت معايرة عملية تنهي لم إذا قم المحول بداخل بإحكام موصولة السماعات لكبل والسالبة الموجبة األسالك أن من تأكد بإحكام بالسماعات المحوالت بتوصيل بقدر للرف األمامية الحافة من بالقرب ضعهم رف على أو كابينة في السماعات وضع تم إذا صوتي أداء أفضل على للحصول اإلمكان النظام برنامج تحديث 1 1 SoundTouch زر على اضغط SoundTouch 300 كنترول ريموت جهاز على 2 2 Wi Fi م...

Page 343: ... الرأس سماعة تكون قد الغيار قطع لطلب Bose عمالء 2 مرتفع الغرفة في الصوت للغاية هادئة الغرفة تكون عندما ADAPTiQ صوت معايرة تشغيل أعد 3 ADAPTiQ الرأس سماعة السماعات من جدا قريبة السماعات عن بعيدا ADAPTiQ الرأس سماعة حرك 4 للغاية متماثلة االستماع مواقع موقع عن ً ا بعيد متر 0 3 0 6 قدم 2 1 مسافة تحرك السابق االستماع 5 الرأس سماعة تستطيع ال القياسات أخذ ADAPTiQ الحركة بسبب رأسك ثبت خطأ رسالة سمعت إذا 1...

Page 344: ... 2017 Bose Corporation The Mountain Framingham MA 01701 9168 USA AM772083 Rev 03 ...

Reviews: