background image

Español 

Instrucciones de instalación y de seguridad  Página 3

pro.Bose.com

 

Información de seguridad importante

   Sólo un instalador profesional deberá montar este producto. Gracias por seleccionar los subwoofers Bose

®

 RoomMatch™ 

para su sistema de refuerzo de sonido. Este documento ofrece a los  instaladores profesionales instrucciones básicas de 

instalación y seguridad para los subwoofers Bose RoomMatch™ en sistemas  típicos de instalación fija. Lea este documento 

antes de intentar la instalación.

  ADVERTENCIA: Todos los productos Bose

®

 deben utilizarse de acuerdo con las normas locales, estatales, federales e 

industriales.

  Será responsabilidad del instalador asegurarse de que la instalación de los altavoces y del sistema de montaje se realiza 

de acuerdo con todos los códigos aplicables, incluidos los códigos y normativas de construcción locales. Consulte a las 

autoridades locales pertinentes antes de instalar este producto.

  ADVERTENCIA: El montaje no seguro o la suspensión de cualquier carga pesada puede producir heridas graves y daños al 

equipo. Será responsabilidad del instalador evaluar la fiabilidad de cualquier método de montaje empleado en su aplicación.  

Sólo los instaladores profesionales con conocimiento de los accesorios adecuados y las técnicas de montaje seguro deberán 

intentar instalar cualquier altavoz en suspensión.  

Directrices para la instalación permanente de los subwoofers RoomMatch

La información de instalación que contiene este documento ofrece sólo directrices generales y, por tanto, no puede representar todos 

los requisitos y precauciones.  Por consiguiente, cualquiera que utilice este material asume expresamente toda la responsabilidad por la 

seguridad de todos los diseños de matriz de altavoces y de las configuraciones de montaje aplicadas en la práctica.
1)  Antes de la instalación de cualquier altavoz en suspensión, un ingeniero profesional con licencia deberá aprobar la ubicación y el 

método de fijación a la estructura del edificio y confirmar que cumplen todos los códigos y normativas de construcción. Compruebe 

que la superficie de montaje y el método para fijar el sistema de altavoces a la superficie son capaces de soportar el peso total del 

sistema. Se recomienda aplicar un factor de seguridad de 10:1.

2)  Consiga todos los componentes de montaje de fabricantes de confianza. Seleccione un sistema de montaje adecuado para el 

sistema de altavoces y la aplicación a la que vayan destinados. Recomendamos utilizar accesorios de montaje Bose siempre que 

estén disponibles.  Un ingeniero profesional con licencia deberá revisar el diseño y la fabricación de los accesorios de montaje o las 

modificaciones personalizadas. 

3)  Las partes superior, inferior y laterales de los subwoofers Bose RoomMatch™ incluyen piezas de ajuste roscadas M10 para facilitar 

la suspensión del altavoz por un técnico cualificado. ¡NO utilice accesorios roscados SAE de 3/8"! Utilice sólo accesorios de clase 

SI. Las abrazaderas deberán ser de clase SI 10.9 o equivalente. No deberán utilizarse abrazaderas sin marca. Utilice un mínimo de 

cuatro puntos de suspensión con piezas de ajuste roscadas por altavoz.

4)  No suspenda el altavoz utilizando empuñaduras como puntos de fijación. Las empuñaduras NO están destinadas para soportar 

cargas.

5)  Utilice arandelas de presión o un pegamento de fijación  pensado para desmontaje manual, como LOCTITE

®

 THREADLOCKER 

BLUE 242

®

 , para conseguir un montaje resistente a vibraciones. 

6)  Las abrazaderas deben ser lo suficientemente largas para abarcar al menos 14 roscas completas del punto de fijación. El uso de una 

abrazadera demasiado corta pueda producir un montaje poco seguro. Confirme que abarcan un mínimo de 14 roscas completas.

7)  Las abrazaderas deberían apretarse con un par que no supere los 47 a 54 Newton/metros. Si aprieta en exceso la abrazadera, 

puede causar un daño irreparable a la caja y crear un ensamblado poco seguro.

8)  No intente alterar los puntos de fijación roscados ni volver a roscar los puntos de fijación para adaptarlos a otro tamaño o tipo de 

rosca; de hacerlo, comprometería la seguridad de la instalación, al tiempo que dañaría el altavoz de forma permanente. 

9)  Utilice un cable de seguridad, conectado a la caja por separado, en un punto distinto de los puntos de fijación del sistema de 

montaje y el altavoz que sustenten la carga. Esta práctica se recomienda aunque no lo requiera la normativa local.  Consulte a un 

ingeniero profesional con licencia o a un profesional de instalación para conocer el diseño y la instalación adecuados.

 

PRECAUCIÓN: Las matrices de altavoces instaladas requieren inspección periódica y mantenimiento rutinario para garantizar 

un funcionamiento correcto y seguro.  Inspeccione en los accesorios y fijaciones de montaje si hay signos de corrosión, 

torceduras o cualquier otro problema que pueda reducir la integridad estructural. Sustituya inmediatamente los componentes 

desgastados o dañados.

 

PRECAUCIÓN: : No realice modificaciones en los altavoces o los accesorios de montaje. Las modificaciones no autorizadas 

pueden comprometer la seguridad y producir daños, lesiones o muerte.

 

PRECAUCIÓN: El peso total de todos los altavoces en suspensión y de los accesorios fijados a las piezas de ajuste roscadas 

no debe superar el límite de carga de trabajo total: 

RMS215 WLL = 510 lbs (231 kg).

Summary of Contents for RoomMatch RMS215

Page 1: ...oomMatch RMS215 Subwoofer Module Loudspeaker Installation and Safety Guidelines Instrucciones de instalaci n y de seguridad Installation et instructions de s curit Installations und Sicherheitshinweis...

Page 2: ...e recommend Bose mounting accessories when available A licensed professional engineer must review the design and fabrication of custom mounting hardware or alterations 3 The top bottom and sides of Bo...

Page 3: ...l con licencia deber revisar el dise o y la fabricaci n de los accesorios de montaje o las modificaciones personalizadas 3 Las partes superior inferior y laterales de los subwoofers Bose RoomMatch inc...

Page 4: ...qualifi la conception et la fabrication des accessoires de montage sur mesure et des modifications 3 Les faces lat rales sup rieure et inf rieure des caissons de graves Bose RoomMatch sont quip es d...

Page 5: ...en Befestigungselemente oder nderungen berpr fen 3 Die Oberseite Unterseite und die Seiten der RoomMatch Subwoofer verf gen ber Eins tze mit einem M10 Gewinde um das Aufh ngen der Lautsprecher durch e...

Page 6: ...ee field 133 dB half space Calculated Maximum Output Peak 1 m 133 dB free field 139 dB half space Power Handling Long Term 100 hr test 1000 watts 500 watts per transducer Power Handling Peak 4000 watt...

Page 7: ...l 8 ohm load RMS215 Transducer Nominal Impedance Amp Channel Amp Power Rating Driver 1 8 ohms 1 500 to 1000 watts Driver 2 8 ohms 2 500 to 1000 watts The Bose PowerMatch PM8500 Professional Amplifier...

Page 8: ...e the Left and Right part markings for side plates After both side plates are attached the RMS215 subwoofer is ready for integration with other RoomMatch modules in full range arrays 4 Attach the subw...

Page 9: ...English Installation and Safety Guidelines Page 9 pro Bose com Installation...

Page 10: ...Page 10 Installation and Safety Guidelines English Installation pro Bose com...

Page 11: ...e Bose S A S 12 rue de Temara 78100 St Germain en Laye France 01 30616363 Germany Bose GmbH Max Planck Strasse 36D 61381 Friedrichsdorf Deutschland 06172 7104 0 Hong Kong Bose Limited Suites 2101 2105...

Page 12: ...2011 Bose Corporation All rights reserved The Mountain Framingham MA 01701 9168 USA www pro Bose com All trademarks are the property of their respective owners AM346846 Rev 01...

Reviews: