background image

4

August 16, 2001

AM263116_00 203L Brkt  IG W.pdf

8

7

5

6

Metric m5 insert used.

Metrisches m5-Einsatzteil
verwendet.

Se usa un inserto Metric m5.

Ancrage métrique m5 utilisé.

È stato usato l’inserto metrico m5.

Metrisch m5 inlegstuk gebruikt.

1

2

3

4

These instructions are for use with the Bose

®

 203

®

 loudspeaker. Follow these directions carefully. For mounting on masonry: use 

FOUR

1

4

" (6.5 mm) lag screws with appropriate anchors.

Diese Anweisungen gelten für den Bose-203-Lautsprecher. Halten Sie sich bitte genau an diese. Bei Befestigung an Mauerwerk ist
vorher eine passende Ankerung für die 6,5 mm Achtkantschrauben zu installieren.

Estas instrucciones son para usarse con el altavoz Bose 203. Siga estas instrucciones atentamente. Para montar en pared de
albañilería: use CUATRO tornillos para madera con cabeza de tuerca de 6,5 mm con los anclajes adecuados.

Ces instructions s’appliquent aux enceintes Bose 203. Veuillez suivre soigneusement les instructions. Pour montage sur maçonnerie :
utilisez QUATRE tire-fond de 6,5 mm avec les ancrages appropriés.

Queste instruzioni sono da usare per i diffusori Bose 203. Seguite queste istruzioni attentamente. Per il montaggio su muratura: usate
QUATTRO viti con tassello da 6,5 mm con i fermi appropriati.

Deze instructies zijn bestemd voor gebruik met de Bose 203 luidspreker. Volg de instructies zorgvuldig. Om op metselwerk te
monteren: gebruik VIER 6,5 mm schroeven met de juiste ankers.

Summary of Contents for L-Bracket 203

Page 1: ...The 203 Loudspeaker L Bracket Installer s Guide August 16 2001 AM263116_00 203L Bracket IG W pdf ...

Page 2: ...ment Loudspeaker Type designation 203 LOUDSPEAKER in accordance with EMC Directive 89 336 EEC and Article 10 1 of the Directive is in compliance with the following norm s or document s Technical regulations EN50081 1 EN50082 1 Accredited by Bose Corporation 11 April 1997 Bose B V Anton Schalkamp Nijverheidstraat 8 1135 GE Edam General Manager Bose Europe The Netherlands Manufacturer s authorized E...

Page 3: ...es son para usarse con el altavoz Bose 203 Siga estas instrucciones atentamente Para montar en las vigas o en la pared use DOS tornillos para madera con cabeza de tuerca de 6 5 mm Y DOS pernos acodillados de 6 5 mm x 50 mm Ces instructions s appliquent aux enceintes Bose 203 Veuillez suivre soigneusement les instructions Pour montage sur cloison sèche et colombage utilisez DEUX tire fond de 6 5 mm...

Page 4: ... zu installieren Estas instrucciones son para usarse con el altavoz Bose 203 Siga estas instrucciones atentamente Para montar en pared de albañilería use CUATRO tornillos para madera con cabeza de tuerca de 6 5 mm con los anclajes adecuados Ces instructions s appliquent aux enceintes Bose 203 Veuillez suivre soigneusement les instructions Pour montage sur maçonnerie utilisez QUATRE tire fond de 6 ...

Page 5: ...l CVT 2 las configuraciones son 19 W 38 W 75 W Spécifications techniques Versions 203 Sortie acoustique maximale Dimensions enceinte 6 Ω 100 W sans transformateur 104 dB NPA Longueur 32 6 cm 70 V 75 W transformateur accessoire Puissance admissible à long terme Profondeur 21 4 cm Gamme de fréquences 100 W en continu Hauteur 18 42 cm 60 Hz à 16 kHz 3 dB Largeur du faisceau point de 6dB Poids 5 kg Se...

Page 6: ...nthält zwei Lautsprecher und zwei Schnelleinbauhalter sowie Befestigungskleinteile Luidsprekerconfiguratie De Bose 203 luidspreker kan samen met de Bose AmPlusTM business music versterker worden gebruikt Hij kan tevens gecombineerd worden met professionele versterkers die aan de industrienorm voldoen Aangezien de luidspreker beschikt over passieve equalizing is een externe equalizerkaart niet nodi...

Page 7: ...uya ku Tokyo 150 TEL 3 5489 1052 FAX 3 5489 0591 Nederland Bose B V Nijverheidstraat 8 1135 GE Edam TEL 0299 390139 FAX 0299 390109 Norge Bose A S Solheimsgate 11 N 2001 Lillestrøm TEL 63 817380 FAX 63 810819 Österreich Bose Ges m b H Vienna Business Park Wienerbergstrasse 7 10 OG A 1100 Vienna TEL 01 60404340 FAX 01 604043423 Schweiz Bose AG Rünenbergerstrasse 13 4460 Gelterkinden TEL 061 9815544...

Reviews: