background image

Register your new Bosch now:

www.bosch-home.com/welcome

de

 Gebrauchsanleitung

en

  Instruction manual

fr

 

Mode d’emploi

it

 

Istruzioni per l’uso

nl

 Gebruiksaanwijzing

da

 Brugsanvisning

TAT720.

no

 Bruksanvisning

sv

 Bruksanvisning

fi

 Käyttöohje

es

  Instrucciones de uso

pt

  Instruções de serviço

tr

  Kullanım kılavuzu

pl

  Instrukcja obsługi

uk

 

   

ru

 

   

ar

 

Summary of Contents for TAT720 Series

Page 1: ...nleitung en Instruction manual fr Mode d emploi it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning TAT720 no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi uk ru ar ...

Page 2: ...de Deutsch 2 en English 6 fr Français 10 it Italiano 14 nl Nederlands 18 da Dansk 22 no Norsk 26 sv Svenska 30 i Suomi 34 es Español 38 pt Português 43 tr Türkçe 47 pl Polski 54 uk 59 ru Pycck 64 ar 72 ...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 7 3 4 9 1 2 8 10 5 6 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 A B ...

Page 4: ...nn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen Stecker nach jedem Gebrauch oder im Fehlerfall ziehen Reparaturen am Gerät wie z B eine beschädigte Zuleitung auswechseln dürfen nur durch unseren Kundendienst ausgeführt werden um Gefährdungen zu vermeiden Kinder unter 8 Jahren sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten und dürfen das Gerät nicht bedienen Dieses Gerät kann von Kinder...

Page 5: ...n Start Schieber ausschließlich zum Toasten nach unten drücken niemals blockieren Keine Nahrungsmittel benutzen die während des Toastens oder Aufbackens tropfen können Brandgefahr Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen und den Toaster abkühlen lassen Das Gerät oder Netzkabel niemals in Wasser tauchen oder in den Geschirrspüler geben Keinen Dampfreiniger benutzen Nicht mit Backofen Grillspray rein...

Page 6: ...fettigen oder zuckerhaltigen Lebensmittel verwenden z B Wa eln bestrichenes Brot W Achtung Gerät nicht ohne Krümelschublade betreiben Toasten X Bildfolge A 1 Gewünschten Röstgrad mit dem Drehregler einstellen 2 Toastgut in den Röstschacht einlegen 3 Den Start Schieber bis zum Anschlag nach unten drücken und einrasten lassen 4 Während des Toastvorgangs leuchtet die stop Taste auf 5 Der Toastvorgang...

Page 7: ...nsel entfernen Gehäuse nur feucht abwischen keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden Tipp Die Edelstahloberlächen mit einem handelsüblichen Edelstahlplegemittel reinigen Technische Daten Elektrischer Anschluss Spannung Frequenz 220 240 V 50 60 Hz Leistung 860 1050 W Entsorgung J Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2...

Page 8: ...type plate speciications Do not use if the power cord or appliance show any signs of damage Unplug after every use or if defective To avoid potential hazards repairs such as replacing a damaged cable must only be carried out by our customer service personnel Keep children under 8 years of age away from the appliance and connecting cable and do not allow them to use the appliance This appliance may...

Page 9: ...during toasting Press down the push down lever only for toasting never block it Do not use food that may drip as it is toasted or warmed since this is a ire hazard Unplug the toaster and allow it to cool down before cleaning it Never immerse the appliance in water or place it in the dishwasher Do not steam clean the appliance Do not use oven or grill spray for cleaning Use a irm brush to remove cr...

Page 10: ... could drip during toasting Do not use food that contains grease fat or sugar e g wa es bread that has been spread W Attention Do not operate the appliance without the crumb tray Toasting X Figures A 1 Set the desired toasting level with the selector 2 Insert the bread to be toasted into the toast slot 3 Press the push down lever down until it engages 4 The stop button lights up 5 Toasting ends wh...

Page 11: ...liance Do not use oven or grill spray for cleaning Remove the crumb tray and wipe it clean Remove crumbs under the warming rack with a hard brush Clean the toaster s exterior with a damp cloth do not use strong or abrasive cleaning agents Tip Clean the stainless steel surface with a commercial stainless steel care product Technical speciications Electrical connection voltage frequency 220 240 V 50...

Page 12: ...diquées sur la plaque signalétique Ne l utiliser que lorsque le cordon et l appareil ne présentent aucun dommage Retirer la iche après chaque utilisation ou en cas de dysfonctionnement Les réparations sur l appareil telles que le remplacement d un cordon endommagé ne doivent être e ectuées que par notre SAV ain d éliminer tout danger Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l a...

Page 13: ...t Toucher uniquement les éléments de commande N abaisser le levier de commande que pour griller ne jamais le bloquer Ne pas utiliser d aliments qui peuvent goutter lorsqu on les fait griller ou réchau er risque d incendie Avant le nettoyage débrancher la iche de secteur et laisser refroidir le grille pain Ne jamais plonger l appareil dans l eau ne pas le passer en lavevaisselle Ne pas utiliser de ...

Page 14: ...sur le niveau 3 maximum 4 Abaisser le levier de commande à fond jusqu à ce qu il s enclenche Le bouton stop s allume 5 Le réchau age est terminé lorsque le bouton stop s éteint Félicitation pour avoir choisi cet appareil Bosch Vous avez fait l acquisition d un produit de haute qualité qui vous appor tera satisfaction Ce mode d emploi décrit un grille pain Pièces et éléments de commande 1 Sélecteur...

Page 15: ...ve vaisselle Ne jamais utiliser de nettoyeur à vapeur Ne pas nettoyer avec des nettoyants pour four ou grill Ouvrir le ramasse miettes enlever les miettes et l essuyer Utiliser un pinceau dur pour retirer les miettes sous la grille à petits pains Nettoyer le corps de l appareil avec un chi on humide Ne pas utiliser de produit nettoyant agressif ou abrasif Conseil nettoyer les surfaces en acier ino...

Page 16: ...recchio non presentano danni Estrarre la spina dopo ogni utilizzo o in caso di guasto Al ine di evitare rischi le riparazioni sull apparecchio come ad es la sostituzione di un cavo danneggiato sono consentite solo al nostro servizio clienti I bambini di età inferiore agli 8 anni devono essere tenuti lontani dall apparecchio e dal cavo di collegamento e non devono utilizzare l apparecchio Questo ap...

Page 17: ... comando Premere verso il basso l interruttore di avvio solo per eseguire la tostatura Non bloccare mai l apparecchio Non usare con alimenti che durante la tostatura o la doratura possono gocciolare pericolo di incendio Prima della pulizia estrarre la spina e lasciare ra reddare il tostapane Non immergere mai l apparecchio in acqua né lavarlo in lavastoviglie Non pulire con il vapore Non pulire co...

Page 18: ...stemare i panini sulla griglia per panini 3 Impostare il grado di tostatura desiderato con il selettore al massimo al livello 3 Congratulazioni per l acquisto di questo apparecchio del nostro marchio Bosch Avete acquistato un prodotto di alta qualità che vi darà molte soddisfazioni Le presenti istruzioni per l uso descrivono un tostapane Parti ed elementi di comando 1 Selettore del grado di tostat...

Page 19: ...di alimentazione e far ra reddare il tostapane Non immergere mai l apparecchio in acqua né lavarlo in lavastoviglie Non pulire con il vapore Non pulire con spray per forni o griglie Estrarre e svuotare il cassetto per le briciole Asportare le briciole sotto la griglia per panini con un pennello duro Pulire l esterno solo con un panno umido Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi Suggerimen...

Page 20: ...at uitsluitend indien het aansluitsnoer en het apparaat geen beschadigingen vertonen Trek na elk gebruik of in geval van storingen de stekker uit het stopcontact Om gevaarlijke situaties te vermijden mogen reparaties aan het apparaat zoals vervanging van een beschadigd aansluitsnoer alleen door onze servicedienst worden uitgevoerd Kinderen onder de 8 moeten van het apparaat en aansluitsnoer worden...

Page 21: ...roosteren blokkeer de hendel niet Plaats geen voedingsmiddelen die tijdens het roosteren of afbakken kunnen druppelen Brandgevaar Verwijder de stekker uit het stopcontact en laat de broodrooster afkoelen alvorens het apparaat te reinigen Dompel het apparaat of de aansluitsnoer niet onder in water en plaats het apparaat niet in de vaatwasser Gebruik geen stoomreiniger Reinig het apparaat niet met e...

Page 22: ...nd maximaal op stand 3 in 4 Duw de schuifhendel omlaag totdat deze vastklikt De knop stop gaat branden Gefeliciteerd met uw nieuwe product van Bosch Aan dit kwalitatief hoogwaardige product zult u veel plezier beleven Deze gebruiksaanwijzing beschrijft een broodrooster Onderdelen en bedieningselementen 1 Draaischakelaar voor roosterstand Instelbaar op de standen 1 7 1 laagste roosterstand 7 hoogst...

Page 23: ...n stoomreiniger Reinig het apparaat niet met een oven grillspray De kruimellade verwijderen en afvegen Verwijder kruimels die zich onder het opwarmrek hebben vastgezet met een stevige borstel Maak de buitenkant van de brood rooster schoon met een vochtige doek Gebruik geen sterke of schurende schoonmaakmiddelen Tip reinig de roestvrij stalen oppervlakken met een in de handel verkrijgbaar onder hou...

Page 24: ...apter Denne adapter tilladt til maks 13 ampere kan bestilles via kundeservice reservedel nr 00623333 Tilslut og anvend kun apparatet iht angivelserne på typeskiltet Brug kun apparatet når netledningen og apparatet er ubeskadigede Træk stikket ud efter hver brug eller i tilfælde af defekter Reparationer på apparatet f eks udskiftning af en beskadiget netledning må kun foretages af vores kundeservic...

Page 25: ...erfor kun betjeningselementerne Start skyderen må kun trykkes ned for at riste den må aldrig blokeres Brug ingen levnedsmidler som kunne begynde at dryppe under ristning eller opbagning brandfare Træk netstikket ud og lad brødristeren køle af inden den rengøres Apparatet eller netkablet må aldrig neddyppes i vand eller sættes i opvaskemaskinen Brug ikke damprensere Må ikke rengøres med ovn grillsp...

Page 26: ...m brødet i risteåbningen Tryk startknappen nedad til anslaget og lad den gå i hak stop tasten lyser Tryk på tasten 3 LED en lyser Optøningen er afsluttet når brødet springer op Tillykke med dit nye produkt fra Bosch Du har købt et kvalitetsprodukt som du vil få stor glæde af Denne brugsanvisning beskriver en brødrister Dele og betjeningselementer 1 Drejeregulator for ristningsgrad Kan indstilles f...

Page 27: ...engøringsmidler Tip Overladerne af rustfrit stål rengøres med almindeligt plejemiddel til rustfrit stål Tekniske data Elektrisk tilslutning spænding frekvens 220 240 V 50 60 Hz E ekt 860 1050 W Bortska else J Emballagen skal bortskaffes på miljøvenlig vis Dette apparat er klas sificeret iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr waste electrical and electro...

Page 28: ...å typeskiltet Produktet må bare brukes når strømkabelen og selve apparatet er uten skade Etter bruk og ved eventuelle feil skal støpselet tas ut av stikkontakten For å unngå farlige situasjoner må apparatet ikke repareres av andre enn produsentens kundeservice Dette gjelder f eks ved utskifting av en skadet strømkabel Barn under 8 år må holdes unna apparatet og og strømkabelen og må ikke betjene a...

Page 29: ...ne og håndtakene Trykk ned håndtaket kun når du skal riste brød ikke lås det fast eller blokker det Bruk ikke matvarer som det kan dryppe av under ristingen eller oppvarmingen brannfare Trekk ut støpselet og la brødristeren avkjøles før du rengjør den Du må aldri senke brødristeren ned i vann eller vaske den i oppvaskmaskin Du må aldri damprense brødristeren Rengjør ikke med stekeovn grillspray Br...

Page 30: ...aket ned til stopp og la det gå i lås stop knappen tennes 5 Varmingen er avsluttet når stop knappen slutter å lyse 6 Skyv bryteren opp til anslag Oppvarmingsstativet skyves inn Gratulerer med ditt nye Bosch produkt Du har fått et kvalitetsprodukt som du vil få mye glede av Denne bruksanvisningen beskriver en brødrister Deler og betjeningselementer 1 Dreiebryter for ristegrad Justerbar fra trinn 1 ...

Page 31: ...grillspray Trekk ut smulesku en og tørk av den Bruk en stiv børste for å fjerne smuler som kan ha samlet seg under oppvarmingsstativet Brødristeren skal kun rengjøres utvendig med en fuktig klut ikke bruk sterke eller skurende vaskemidler Tips Overlatene av rustfritt stål bør rengjøres med et vanlig pleiemiddel for rustfritt stål Tekniske data Strømkilde spenning frekvens 220 240 V 50 60 Hz E ekt ...

Page 32: ...vänd endast om nätkabel och maskin är helt felfri Dra ut kontakten ur vägguttaget efter varje användning eller om det inträ ar något fel med apparaten Reparationer på maskinen som t ex att byta ut en skadad kabel får endast utföras av vår kundservice för att undvika faror Barn under 8 år får inte komma i närheten av apparaten och anslutningslednignen och får inte manövrera apparaten Denna apparat ...

Page 33: ...menten Start skjutaren får endast tryckas neråt för att starta rostningen Blockera den aldrig Använd inga livsmedel som kan droppa under rostningen eller bakningen Brandfara Innan rengöringen skall nätstickkontakten dras ut och låt brödrosten svalna Apparaten eller nätkabeln får aldrig doppas i vatten eller diskas i diskmaskin Använd ingen ångtvätt Rengör inte med bakugns grillspray Ta bort smulor...

Page 34: ...g Påsatsen för småfranska åker ner Hjärtliga gratulationer till att du har köpt den här apparaten av oss hos Bosch Du har ska at dig en högvärdig produkt som du kommer att få mycket glädje av Denna bruksanvisning beskriver en brödrost Delar och reglage 1 Vred för rostningsgrad Inställningsbar på steg 1 7 1 lägsta rostningsgrad 7 högsta rostningsgrad 2 Startknapp 3 Knapp integrerad påsats för småfr...

Page 35: ...a aldrig apparaten i vatten och kör den inte i diskmaskinen Använd aldrig ångrengöring Rengör inte med ugns grillspray Dra ut smulbrickan och torka den ren Avlägsna smulorna under påsatsen för småfranska med en hård pensel Torka endast av kåpan med en fuktig trasa använd inga starka eller slipande rengöringsmedel Tips Rengör ytor i rostfritt stål med ett vanligt putsmedel för rostfritt stål Teknis...

Page 36: ...isesti Käytä laitetta vain kun johdossa ja laitteessa ei ole mitään vikaa Irrota pistoke pistorasiasta jokaisen käytön jälkeen tai vikatilanteessa Laitteen saa korjata esim viallisen johdon vaihtaminen vain valtuuttamamme asiakaspalvelu jotta vältytään mahdollisilta vaaratilanteilta Alle 8 vuotiaat lapset pidettävä loitolla laitteesta ja virtajohdosta eivätkä he saa käyttää laitetta Yli 8 vuotiaat...

Page 37: ... käynnistyspainike alas vain paahtamisen aloittamiseksi älä koskaan estä sen toimintaa Älä käytä elintarvikkeita joista voi paahtamisen aikana tippua nestettä tulipalon vaara Irrota pistoke pistorasiasta ja anna leivänpaahtimen jäähtyä ennen puhdistusta Älä koskaan upota laitetta tai virtajohtoa veteen tai laita laitetta astianpesukoneeseen Älä käytä höyrypesuria Älä puhdista uunin grillin puhdist...

Page 38: ...nen on päättynyt kun stop painikkeen valo sammuu 6 Paina kytkin ylös vasteeseen asti Sämpyläteline menee sisään Onnittelut Olet ostanut Bosch laitteen Olet hankkinut laadukkaan tuotteen josta on sinulle paljon iloa Tässä käyttöohjeessa kuvataan leivänpaahdinta Laitteen osat 1 Paahtoasteen säädin Asetettavissa tehoille 1 7 1 pienin paahtoteho 7 suurin paahtoteho 2 Käynnistysvipu 3 Kytkin integroitu...

Page 39: ...htyä Älä koskaan upota laitetta veteen tai pese sitä astianpesukoneessa Älä käytä höyrypuhdistinta Älä puhdista uunin grillin puhdistussumutteilla Irrota murulaatikko ja pyyhi se puhtaaksi Poista leivänmurut paahtoaukon alta kovalla siveltimellä Puhdista kotelo vain kevyesti pyyhkimällä älä käytä voimakkaita tai hankaavia puhdistusaineita Vinkki Puhdista ruostumattomat teräspinnat tavallisella ruo...

Page 40: ...características Utilizar solamente cuando el cable de alimentación y el aparato no presenten daños Desenchufar la clavija después de cada uso o en caso de fallo Las reparaciones en el aparato como por ejemplo el cambio de un cable de alimentación dañado deben ser realizadas sólo por nuestro servicio al cliente para evitar peligros Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del aparato y...

Page 41: ...a bajo únicamente para tostar y nunca la bloquee No tueste alimentos que pueden gotear cuando se tuestan u hornean existe peligro de incendio Antes de la limpieza desenchufe el conectar de la red y deje enfriar la tostadora No sumergir el aparato o el cable de red en agua o colocarlo en el lavavajillas No utilizar limpiadores a vapor No limpiar con aerosol para hornos parrillas Retire con un pince...

Page 42: ...lentar pan o tostadas fríos Introduzca el pan en la ranura Empuje la palanca de mando hacia abajo hasta que haga tope y encaje El botón stop se ilumina Pulsar el botón k el LED se ilumina El proceso de calentamiento inaliza cuando el tostador expulsa el pan Enhorabuena por haber comprado este aparato de la casa Bosch Ha adquirido un producto de gran calidad que le satisfará enormemente Estas instr...

Page 43: ...las rebanadas hasta que adquieran un color dorado sin llegar a marrón u oscuro Elimine los restos carbonizados No tostar con excesiva intensidad los alimentos ricos en almidón en particular cereales y patatas un tostado excesivo genera acrilamidas Limpieza y cuidado W Peligro de descarga eléctrica Desconecte el tostador de la red eléctrica y deje que se enfríe No sumerja nunca el aparato en agua n...

Page 44: ...ntía las averías o falta de funcionamiento producidas por cau sas no imputables al aparato manejo inade cuado del mismo limpiezas voltajes e insta lación incorrecta o falta de seguimiento de las instrucciones de funcionamiento y mante nimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usua rio y a...

Page 45: ...se o cabo eléctrico e o aparelho não apresentarem danos Desligar a icha após utilização ou em caso de avaria Para evitar situações de perigo as reparações no aparelho por ex substituição de um cabo eléctrico daniicado apenas podem ser realizadas pelo nosso serviço de assistência técnica O aparelho e o cabo eléctrico devem ser mantidos fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos as quai...

Page 46: ...alavanca para baixo apenas para torrar pão Nunca prender a alavanca Não utilizar alimentos que possam gotejar durante a tostagem ou aquecimento existe perigo de incêndio Antes de limpar desligar a icha da tomada e deixar a torradeira arrefecer Nunca mergulhar o aparelho em água ou lavar na máquina de lavar loiça Não utilizar jacto de vapor para limpar o aparelho Não limpar com spray para fornos gr...

Page 47: ...o deslizante de elevação para baixo até travar O botão stop acende se Muitos parabéns por ter comprado este aparelho da Marca Bosch Adquiriu um produto de elevada qualidade que lhe irá proporcionar muita satisfação Este manual de instruções descreve uma torradeira Componentes e comandos 1 Regulador rotativo do nível de torragem Ajustável entre o nível 1 7 1 nível mínimo de torragem 7 nível máximo ...

Page 48: ...de lavar loiça Nunca utilizar aparelhos de limpeza a vapor Não limpar com spray para fornos grelhadores Retirar a bandeja para migalhas e limpar a cavidade Remover as migalhas na parte inferior da grelha de aquecimento para pãezinhos com um pincel de cerdas rijas Limpar a carcaça apenas com um pano húmido não utilizar detergentes agressivos ou abrasivos Dica Limpar as superfícies de aço inoxi dáve...

Page 49: ...in Cihazı sadece elektrik kablosunda ve kendisinde hasar yoksa kullanın Cihazı kullandıktan sonra ya da cihazın arızası varsa işi çekin Cihazda hasar görmüş bir elektrik kablosunun değiştirilmesi gibi onarımlar tehlikeleri önlemek için sadece yetkili servisimiz tarafından yapılmalıdır 8 yaş altı çocuklar cihazdan ve bağlantı kablosundan uzak tutulmalıdır ve cihazı kullanmaları yasaktır Bu cihaz 8 ...

Page 50: ...dokunmayın Yerleştirme kolunu sadece ekmek kızartmak için bastırın geri atmasını asla engellemeyin Kızartma ya da pişirme sırasında damlayabilecek gıda maddeleri kullanmayın yangın tehlikesi var Tost makinesinşi temizlemeden önce işini çekin ve soğumasını bekleyin Cihazı veya elektrik kablosunu hiçbir zaman suya daldırmayın ya da bulaşık makinesine koymayın Cihazda buharlı temizleme aleti kullanma...

Page 51: ...ırma tuşunu aşağıya kadar bastı rınız ve yer ne geçmes n sağlayınız stop düğmes yanar k düğmes ne basınız LED yanar Isıtma şlem kızartılan malzeme yukarı kalktığında sona erer Sandv ç ekmeğ p ş rme Isıtma tel n n üzer ne kes nl kle alüm nyum folyo koymayınız P ş rme şlem n sadece ısıtma tel açık ken uygulayınız Kes nl kle aynı anda hem ısıtma tel le p ş rme hem de kızartma şlem yapmayınız Bosch f ...

Page 52: ... ve soğuduktan sonra kızartılan malzemey d kkatle çıkartınız B r d l m kızartılacaksa k d l m ç n ayarlanan dereceden daha düşük b r kızartma dereces ayarlayınız Kızartılacak malzemey çok koyu veya kahvereng olacak şek lde değ l altın sarısı olacak şek lde kızartınız yanmış artıkları tem zley n z N şasta çeren bes nler özell kle de tahıl ve patates ürünler n kızartma mak nes nde çok yoğun kızartma...

Page 53: ... yerel yönet me sorun Kullanılmış ürünler ger kazanıma vererek çevren n ve doğal kaynakların korunmasına yardımcı olun Ürünü atmadan önce çocukların güvenl ğ ç n elektr k f ş n kes n ve k l t mekan zma sını kırarak çalışmaz duruma get r n Garant Bu c haz ç n yurt dışındak tems lc l kler m z n verm ş olduğu garant şartları geçerl d r Bu hususta daha detaylı b lg almak ç n c hazı satın aldığınız sat...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...urz dzenia tylko wtedy gdy przewód sieciowy i samo urz dzenie nie wykazuj uszkodze Po ka dym u yciu lub w przypadku usterki nale y odł czyć wtyczk urz dzenia od sieci Ze wzgl dów bezpiecze stwa wszelkie naprawy urz dzenia takie jak np wymiana uszkodzonego kabla sieciowego mo e przeprowadzać wył cznie nasz serwis Dzieci poni ej 8 lat nie mog obsługiwać urz dzenia Nale y uniemo liwić im dost p do ur...

Page 57: ...entów tostera ni przyciski słu ce do jego obsługi D wigni wciskać tylko w celu opieczenia pieczywa nie wolno jej nigdy blokować Nie u ywać artykułów spo ywczych które podczas opiekania lub odgrzewania mog kapać niebezpiecze stwo po aru Przed przyst pieniem do czyszczenia odł czyć wtyczk sieciow i zaczekać a toster wystygnie Nigdy nie zanurzać urz dzenia lub przewodu sieciowego w wodzie i nie umies...

Page 58: ... ć przycisk stop Podgrzewanie zimnego pieczywa lub tostów Włó pieczywo do otworu na pieczywo Przesu d wigienk wł czaj c do oporu w dół a zostanie zablokowana Zaczyna wiecić przycisk stop Naci nij przycisk k zaczyna wiecić dioda LED Podgrzewanie jest zako czone gdy pieczywo zostanie wyrzucone Gratulujemy zakupu urz dzenia irmy Bosch Jest to wysokiej jako ci urz dzenie które zapewnia pełen komfort u...

Page 59: ...cznie Nale y w tej sytuacji odł czyć kabel zasilaj cy od gniazdka i po ostygni ciu tostera ostro nie wyj ć pieczywo Przy opiekaniu jednej kromki nale y ustawiać ni szy stopie opiekania ni przy opiekaniu dwóch kromek Pieczywo nale y opiekać tylko do momentu uzyskania złocistobr zowego a nie ciemnego czy br zowego koloru Spalone resztki pieczywa nale y usuwać Nie nale y nadmiernie opiekać wyrobów bo...

Page 60: ...go sprz tu Wła ciwe post powanie ze zu ytym sprz tem elektrycznym i elektronicznym przy czynia si do unikni cia szkodliwych dla zdrowia ludzi i rodowiska natu ralnego konsekwencji wynikaj cych z obecno ci składników niebezpiecz nych oraz niewła ciwego składowania i przetwarzania takiego sprz tu Gwarancja Dla urz dzenia obowi zuj warunki gwarancji wydane przez nasze przed stawicielstwo handlowe w k...

Page 61: ...59 uk W 2000 8 8 8 ...

Page 62: ...60 uk W Start K W ...

Page 63: ...61 uk Bosch 1 1 7 1 7 2 Start 3 4 5 stop 6 3 7 k 8 9 10 Start W X A 1 2 3 Start 4 stop 5 stop ...

Page 64: ...62 uk Start stop k X B 1 2 3 3 4 Start stop 5 stop 6 Start stop 3 W ...

Page 65: ...63 uk 220 240 50 60 860 1050 J 2012 19 EU waste electrical and electronic equipment WEEE ...

Page 66: ...64 ru W 2000 8 8 8 ...

Page 67: ...65 ru W K W ...

Page 68: ...66 ru W X A 1 2 3 4 stop 5 stop stop k Bosch 1 1 7 1 7 2 3 4 5 stop 6 3 7 k 8 9 10 3 ...

Page 69: ...67 ru X B 1 2 3 3 4 stop 5 stop 6 stop 3 W 220 240 50 60 860 1050 ...

Page 70: ...68 ru J 2012 19 EU waste electrical and electronic equipment WEEE ...

Page 71: ...69 ar 4 stop LED 3 W 220 240 50 60 860 1050 J 19 2012 waste electrical and electronic equipment WEEE ...

Page 72: ...70 3 ar Bosch 1 7 1 1 7 2 3 4 5 LED stop 6 LED 3 7 LED k 8 9 10 3 W A Y 1 2 3 4 stop 5 stop stop LED k B Y 1 2 3 3 4 stop 5 stop 6 ...

Page 73: ...71 ar 2 W K W ...

Page 74: ...72 1 ar W 2000 8 8 8 ...

Page 75: ... 72 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain Khalaifat Est P O Box 5111 Manama Tel 01 7400 553 mailto service khalaifat com BY Belarus OOO 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040 Service Fax ...

Page 76: ... 00pm exclude public holidays IS Iceland Smith Norland hf Noatuni 4 105 Reykjavik Tel 0520 3000 Fax 0520 3011 www sminor is IT Italia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzoli 1 20147 Milano MI Numero verde 800 829 120 mailto info it bosch home com www bosch home com it KZ Kazakhstan IP Turebekov Yerzhan Nurmanovich Jangeldina str 15 Shimkent 160018 Tel 0252 31 00 06 mailto evrika_kz mail ru ...

Page 77: ...mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore BSH Home Appliances Pte Ltd Block 4012 Ang Mo Kio Avenue 10 01 01 Techplace 1 Singapore 569628 Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg Mo Fr 8 30am to 7 00pm Sa 8 30am to 5 30pm exclude public holidays SI Slovenija Slovenia BSH Hišni aparati d o o Litostrojska 48 1000 Ljubljana Tel 01 583 07 00...

Page 78: ...wandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es i...

Page 79: ......

Page 80: ...4 81739 München GERMANY www bosch home com Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen DE 0911 70 440 040 AT 0810 550 511 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis 9001313478 9001313478 970509 ...

Reviews: