background image

Summary of Contents for SPE5ES55UC/01

Page 1: ...0 3 O_ 0 0 0 03 ...

Page 2: ...ithin 30 days of installation NOTE Do not discard any bags or items that come with the original package until after the entire installation has been completed IMPORTANT The dishwasher drain hose must be installed with a portion of it at least 20 508mm off the cabinet floor otherwise the dishwasher may not drain prop erly This dishwasher is intended for indoor residential use only and should not be...

Page 3: ...be a minimum 14 AWG copper only wire rated at 75 C 167 F or higher This appliance must be connected to a grounded metal permanent wiring system or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on the appliance Do not use extension cords Avoiding Plumbing Scalding Hazards _ Do not perform any work on a charged hot ...

Page 4: ...14 AWG 2 conductor 1 ground insulated copper conductors rated 75 C or higher Hot Water Supply Line Minimum 3 8 O D copper tubing or metal braided dishwasher supply line Shut off valve and fittings appropriate for hot water supply line copper tubing compression fitting or braided hose UL listed conduit connector or strain relief is required if you attach the field wiring directly to the terminal bl...

Page 5: ...ter supply adaptor fitting G Flexible edge protector for electrical wire H Rubber drain hose adaptor I Side mount force distributor Alternate side mount only J Mounting bracket screws Alternate side mount only K Installation Guide for fully integrated door panel select models only L Junction box power supply _ p_p__ _ __ Q4x36 mm _ 5 ...

Page 6: ... of the water drain and electrical line In order to avoid interference with the dishwasher when sliding it into the cabinet place your openings within the dimensions shown in Figure 3 below Figure 3 Z _ p I i I I I N _ 4 2 i 114mm i I l 64mrflr_ Required Openings 43 4 x 23 8 120 x 60mm To pass the included electrical supply junction box through to adjacent cabinet Note If the incoming electric sup...

Page 7: ...terminal or lead on the dishwasher Make sure that the dishwasher is connected to a suitable ground in compliance with all local codes or in the absence of a local code with the NATIONAL ELECTRICAL CODE in the United States or the CANADIAN ELECTRIC CODE C22 1 1atest edition in Canada as well as any provincial state or municipal or local codes that apply Dishwasher Electrical Rating Volts Hertz Ampe...

Page 8: ...15 145 psi 1 10 bar IMPORTANT NOTES If using a solder joint instead of a compression fitting be sure to make all solder connections before connecting the water supply line to the dishwasher Make sure there are no sharp bends or kinks in the water line that might restrict water flow Always use the appropriate seal when making plumbing connections Before connecting the water supply line to the dishw...

Page 9: ...ter supply line with adaptor to the water shut off valve You will need to use an approved dishwasher water supply line with the correct fittings for this connection Always use the appropriate seal when making plumbing connections NOTE The end of the dishwasher water inlet hose is heavy and will need to be supported It is best to lay the end on the cabinet floor as shown in Figure 8 4 After all con...

Page 10: ...the mounting brackets along the small holes and in the same direction as the two small tabs Orient the mounting brackets as shown in Figure 17 and position the two small tabs on the mounting brackets over the two slots on the dishwasher s front corners Push the mounting brackets down firmly to insert the tabs into the slots Bend perforated edge down as shown Before installing the supplied countert...

Page 11: ...before raising the leg levelers Level the dishwasher horizontally by turning feet clockwise to raise or counter clockwise to lower front of the unit Level the dishwasher vertically by turning center screw to raise or lower the back Figure 19 Drive the mounting screws through the holes in the mounting brackets as shown for Top Figure 21 Side Mount Figure 22 and Alternate Side Mount Figure 23 Figure...

Page 12: ... first Allow it to rest on the floor 2 Position the mating front toe panel on top of the rear toe panel allowing the angled edge to rest on the mating edge of the dishwasher 3 Drive the two black screws A through the holes in the toe panel to secure Use the supplied screws to avoid damaging the dishwasher See Figure 24 Figure 24 12 ...

Page 13: ...ased with the service you have received please take the following steps in the order listed below until the problem is corrected to your satisfaction 1 Contact your installer or the Authorized Service Contractor in your area 2 E mail us See your Use and Care Manual for instructions 3 Call us at the Customer Service phone number 1 800 944 2904 Please be sure to include if you are writing or have av...

Page 14: ...niquement et ne doit pas etre utilise par des etabNssements de service aNmentaire commer ciaux Cet appareil a et6 trouve conforme a la norme CAN CSA C22 2 n 167 UL 749 Le proprietaire et I installateur ont la responsabilite de determiner si des exigences et normes supplementaires s appNquent a des installations specifiques Non pour I usage en exterieur Inspection du iave vaisselle Apres avoir deba...

Page 15: ...llantage _IP _ _ et li_s aux travaux de plomberie Les temp6ratures n6cessaires pour souder et exsuder ris quent d endommager la base et le robinet d arriv6e d eau du lave vaisselle Si certains tuyaux doivent etre soud6s ou exsud6s maintenir la source de chaleur au a 6 pouces 152 4 mm minimum de distance de la base et du robinet d arriv6e d eau du lave vaisselle Le retrait d une paroi ou le fait de...

Page 16: ...rre conducteurs en cuivre isol6 une temp6rature nominale de 75 C ou plus Tuyau d alimentation d eau chaude tube de cuivre de 3 8po minimum diametre ext6rieur ou tuyau d alimentation pour lave vaisselle en m6tal tress6 Robinet d arr_t et raccords appropri6s pour tuyau d alimentation _ _ _ d eau chaude tube de cuivre raccord de compression ou _ tuyau tress6 Un raccord de conduit ou raccord de retenu...

Page 17: ... alimentation d eau G Gaine de protection flexible pour fil 61ectrique H i Adaptateur de tuyau de vidange en caoutchouc I R6partiteur de pouss6e pour montage lat6ral montage lat6ral alternatif uniquement J Vis des pattes de fixation montage lat6ral alternatif uniquement K Guide d installation pour un panneau de porte pleinement int6gr6 L Bofte de jonction O 4x36 mm 17 ...

Page 18: ...es risques de d_charge _lectrique et d incendie Les c bles _lectriques et les tuyaux d alimentation d eau ne doivent pas entrer en con tact les uns avec les autres Apres avoir trouv6 I emplacement ad6quat pour installer votre nouveau lave vaisselle vous devez pr6voir les ouvertures n6cessaires pour permettre le passage des conduites d eau d 6vacuation et d 61ectricit Pour 6viter toute interf ence ...

Page 19: ... utilis6 avec les conducteurs du circuit et raccord6 la borne de mise la terre de rappareil ou au fil conducteur du lave vaisselle S assurer que le lave vaisselle est reli6 a une masse ad6quate conform6ment a tousles codes Iocaux et en rabsence de code local au CODE NATIONAL D LECTRICITt_ aux tats Unis ou au CODE D t_LECTRICITt_ DU CANADA C22 1 derni e 6dition au Canada ainsi qu aux codes provinci...

Page 20: ...dures sont faites avant de brancher le tuyau d alimentation d eau sur le lave vaisselle S assurer que la conduite d eau n est ni pli6e ni tordue afin d 6viter toute obstruction de 1 6coulement de I eau Toujours utiliser les joints appropri6s pour effectuer les raccordements sanitaires Avant de brancher le tuyau d alimentation d eau sur le lave vaisselle faire couler I eau de la conduite d arriv6e ...

Page 21: ...diqu sur la Figure 9 4 Une fois tousles raccordements effectues ouvrir le robinet d eau chaude et verifier s it y a des fuites Le tuyau de vidange du lave vaisselle peut etre branch6 sur la tuyauterie d 6vacuation r6sidentielle ou in situ de I une des quatre mani es suivantes Vous aurez besoin d une ouverture de 1t 4 po de diametre pratiqu6e dans I armoire pour faire passer le tuyau de vidange 1 D...

Page 22: ...tres mat iaux tres durs difficiles percer Plier les pattes de fixation le long des petits trous et dans la m6me direction que les deux petites languettes Orienter les pattes de fixation comme I indique la Figure 17 et placer les deux petites languettes des pattes de fixation sur les deux orifices sur les coins avant du lave vaisselle Enfoncer les pattes de fixation vers le bas avec fermet6 pour in...

Page 23: ...nt de retever les verins de calage Mettez le lave vaissetle de niveau a t horizontate en tournant les verins dans le sens des aiguitles d une montre pour retever l avant de l appareit ou en sens inverse des aiguitles d une montre pour I abaisser Mettre te lave vaissetle de niveau a la verticate en toumant la vis centrale pour soulever ou abaisser l arriere de l appareit Figure 19 Ins6rer les vis d...

Page 24: ...le lave vaisselle Le laisser reposer sur le sol Positionner le panneau de plinthe homologue sur le dessus du panneau de plinthe arri e en laissant le rebord inclin6 reposer contre le rebord correspondant du lave vaisselle Ins er les deux vis noires comprises dans les trous pr6vus sur le panneau de plinthe et les visser Utiliser les vis fournies afin d 6viter d endommager le lave vaisselle Voir la ...

Page 25: ...ssatisfaitdelaprestation deservicequivous a et6 offerte veuillez effectuerles etapes suivantes dans I ordre indique ci apres jusqu ce que le problemesoitresolu votreentieresatisfaction 1 Communiquezavec votre installateurou avec le prestatairedeserviceagr6ede votreIocalit 2 Envoyez nousun courriel Pourdes instructions se reporterau Manueld utilisationet d entretien 3 Appelezleserviceapres venteau ...

Page 26: ...riores Onicamente y no debe us arse en establecimientos comerciales de servicios de comidas Este electrodomestico cumple con la norma CAN CSA C22 2 n 167 UL 749 Es responsabilidad del propietario y del instalador determinar si se aplican otros requisitos y normas en instalaciones especificas Esta unidad no esta destinada para uso en exteriores Inspeccione la iavadora de platos Despues de desembala...

Page 27: ...tas Este electrodom6stico debe conectarse a un sistema de cableado met lico y permanente con conexi6n a tierra o debe instalarse un conductor de conexi6n a tierra para equipos junto con los conductores de circuitos y conectarlo al terminal de conexi6n a tierra para equipos o al hilo de conexi6n a tierra del electrodom6stico No use cables de extensi6n C6mo evitar peligros en las tuberias y peligros...

Page 28: ...os con capacidad nominal para 75 C o m_s Tubeda de suministro de agua caliente tubos de cobre con di_metro externo de como minimo 3 8pulg o tuberia de sumi nistro de metal trenzado de la lavadora de platos V_lvula de cierre y conectores adecuados para la tubeda de suministro de agua caliente tubos de cobre conector de com presi6n o manguera trenzada Se requiere un conector de conductos o un protec...

Page 29: ...nistro de agua G Arandela protectora de borde flexible para cable el6ctrico H Adaptador de hule para la manguera de drenaje I Distribuidor de fuerza de montaje lateral solo montaje lateral alternativo J Tornillos para los soportes de montaje solo montaje lateral alternativo K Guia de instalaci6n para panel de puerta completamente integrado L Caja de empalme __ O 4x13mmT _ ___ _ mm ___ _ O 4x36 29 ...

Page 30: ...2 30 Evite el peligro de descarga el_ctrica incendio No permita que las lineas de electricidad y las tu berias de suministro de aqua entren en contacto Una vez que elija el lugar adecuado para su nueva lavadora de platos necesitar hacer todas las aberturas necesarias para permitir el paso del agua del drenaje y de la linea el6ctrica A fin de evitar la interferencia con la lavadora de platos al des...

Page 31: ...ctores de circuitos y conectarlo al terminal de conexi6n a tierra para equipos o al hilo de conexi6n a tierra de la lavadora de platos Aseg0rese de que la lavadora de platos tenga una conexi6n a tierra adecuada de conformidad con todos los c6digos locales o en el caso de que no haya un c6digo local con el CODIGO NACIONAL ELECTRICO National Electrical Code en los Estados Unidos o la 01timaversi6n d...

Page 32: ...gunos detergentes pierdan efectividad Las temperaturas m_s bajas de agua aumentar_n los tiempos de funciona miento La presi6n del suministro de agua caliente debe serde entre 15y 145 psi 1 a 10 bar NOTAS Si se usa una junta con soldadura en lugar de un conector de compresi6n aseg0rese de hacer todas las conexiones con soldadura antes de conectar la linea de suministro de agua a la lavadora de plat...

Page 33: ...a valvula de cierre det agua Tenga cuidado de no permitir que la manguera se pliegue ni se enrede detras de la lavadora de ptatos 3 Conecte la tinea de suministro de agua de la tavadora de platos con et adaptador a ta valvula de cierre det agua Necesitara usar una linea de suministro de agua para tavadora de platos aprobada con los conectores correctos para realizar esta conexi6n Use siempre et se...

Page 34: ...m_rmol granito o de otros materiales muy duros que no pueden ser perforados f_cilmente Doble los soportes de montaje a Io largo de los orificios pequedos yen la misma direcci6n que las dos pesta_as peque_as Oriente los soportes de montaje como se muestra en la Figura 17 y coloque las dos pestadas pequedas que se encuentran en los soportes de montaje sobre las dos ranuras de las esquinas delanteras...

Page 35: ...la unidad nuevamente AsegQrese de deslizar la unidad en su tugar antes de tevantar los nivetadores de tas patas Nivele la tavadora de platos de manera horizontal girando tas patas hacia ta derecha para levantar o hacia ta izquierda para bajar ta parte detantera de la unidad Nivele la tavadora verticalmente girando et tornillo central para levantar o bajar la parte trasera Figura 19 _ m j Io o_ Col...

Page 36: ...e sobre el piso 2 Coloque el panel de pie delantero correspondiente encima del panel de pie trasero y deje que el borde en _ngulo se apoye en el borde correspondiente de la lavadora de platos 3 Coloque los dos torniflos negros incluidos a trav6s del orificio que se encuentra en el panel de pie para asegurarlo Use los torniflos suministrados para no da_ar la lavadora de platos Consulte la Figura 24...

Page 37: ...tecnicoqueharecibido siga los pasos que aparecena continuaci6n en el orden enqueseenumeran hastaquesecorrijaelproblema y ustedquedeconforme 1 Comuniquesecon su instaladoro con el contrat istade serviciotecnicoautorizadodesu area 2 Envienosun mensajede correoelectr6nico Para conocerlas instrucciones consultesu Manualde usoy cuidado 3 Llamenosal nt3merode telefono de Servicioal cliente 1 800 944 290...

Reviews: