background image

Déclaration de la garantie limitée du produit  

fr-ca

83

  Déclaration  de  la 

garantie limitée du 

produit

Déclarati

on de la 

garantie 

limitée d

u produit

Ce que couvre cette 

garantie et à qui elle 

s'applique :

La garantie limitée prévue par BSH 

Home Appliances Corporation (BSH) 

dans cette Déclaration de garantie 

limitée du produit s'applique aux 

lave-vaisselle Bosch® (« Produit ») 

mis à votre disposition, en tant que 

premier acquéreur, à condition que 

le Produit ait été acheté :

pour vos besoins, personnels 

(non-commerciaux), et qu'il ait été 

utilisé, à tout moment, à des fins 

familiales normales ;

neuf au détail (pas en tant 

qu'objet exposé, « en l'état », ou 

un modèle précédemment 

retourné), et non pour la revente, 

ou pour une utilisation 

commerciale ; et

aux États-Unis ou au Canada, et 

est à tout moment resté 

opérationnel dans le pays d'achat. 

Les garanties mentionnées dans 

le présent manuel s'appliquent 

uniquement au premier acquéreur 

du Produit et ne sont pas 

transférables.

Assurez-vous de retourner votre carte 

d'enregistrement ; alors qu'il n'est 

pas nécessaire d'effectuer une 

couverture de garantie, il s'agit 

toutefois du meilleur moyen pour 

BSH de vous notifier en cas de 

notice de sécurité ou de rappel de 

produit.

Quelle est la durée de la 

garantie

BSH garantit que le Produit est 

exempt de défauts matériels et de 

défauts liés à la finesse d'exécution, 

laquelle garantie s'applique pour une 

période de trois cent soixante-cinq 

jours (365) à compter de la date 

d'achat. La période susmentionnée 

commence à partir de la date d'achat 

et ne doit pas être limitée, prolongée, 

ou interrompue pour une quelconque 

raison. 
Ce Produit est également garanti 

contre tout défaut de matériau et de 

fabrication 

apparent

 (tels les 

éraflures sur l'acier inoxydable, les 

défauts d'aspect de la peinture ou de 

la porcelaine, les ébréchures, les 

bosselures, ou autres dégâts au fini 

du Produit), pendant une période de 

trente (30) jours à compter de la date 

d'achat ou de la date de clôture pour 

une nouvelle construction. Cette 

garantie relative à 

l'apparence 

exclut 

les légères variations de couleur 

découlant des différences inhérentes 

aux pièces peintes et en porcelaine, 

ainsi que découlant des différences 

causées par l'éclairage de cuisine, 

l'emplacement du produit ou d'autres 

facteurs similaires. Cette garantie 

relative à 

l'apparence

 exclut plus 

particulièrement tout appareil 

électroménager en exposition, de 

plancher, « En l'état » ou de 

stock « B ».

Summary of Contents for SHPM65W55N

Page 1: ...en us Operating instructions fr ca Notice d utilisation Dishwasher SHPM65W55N SHPM65W52N SHPM65W56N SHXM65W55N ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...Y INSTRUCTIONS 6 ƒCauses of Damage 9 Getting Started 10 Rinse Aid 12 Loading the Dishwasher 13 Detergent 21 Dishwasher Cycles 23 0Dishwasher Cycle Options 24 1Operating the Dishwasher 26 2Care and Maintenance 29 3Troubleshooting 33 4Customer Service 37 Statement of Limited Product Warranty 38 ...

Page 4: ...OOLQJ RXW WKH SURGXFW UHJLVWUDWLRQ FDUG HQFORVHG ZLWK RXU QHZ XQLW ZZZ ERVFK KRPH FRP XV 86 RU ZZZ ERVFK KRPH FD DQDGD 7R OHDUQ PRUH DERXW RXU GLVKZDVKHU DQG DYDLODEOH DFFHVVRULHV DV ZHOO DV PDQ RWKHU WRS TXDOLW RVFK DSSOLDQFHV YLVLW RXU ZHE VLWH DW 7KLV PDQXDO ZDV ZULWWHQ ZLWK RXU VDIHW DQG FRQYHQLHQFH LQ PLQG DQG WKH LQIRUPDWLRQ FRQWDLQHG KHUHLQ LV YHU LPSRUWDQW H KLJKO UHFRPPHQG WKDW RX UHDG WK...

Page 5: ...a result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non compliance with this advisory Note This alerts you to important information and or tips ...

Page 6: ...r for any purpose other than those explained in the following pages 9 WARNING RISK OF INJURY Severe injury and or product damage could result from the use of unauthorized service technicians or non original replacement parts All repairs must be performed by an authorized service technician using only original equipment factory replacement parts 9 WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR FIRE Electrical...

Page 7: ...ishwasher only for its intended function which is the washing of household dishware and kitchenware rated as dishwasher safe Use only detergents or rinsing agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children 9 CAUTION When loading items to be washed Locate sharp items so they are not likely to damage the door seal Load knives and other sharp utensils with their HA...

Page 8: ...gas As the gas is explosive do not smoke or use an open flame during this time Remove the dishwasher door to the washing compartment when removing an old dishwasher for service or discarding To avoid floor damage and possible mold growth do not allow wet areas to remain around or under the dishwasher To avoid dishwasher damage do not allow water to remain in your dishwasher systems through extende...

Page 9: ...ipes can cause stainless steel doors and tubs to rust Using harsh chemicals e g bleach abrasive cleaners scouring pads metal or plastic or abrasive cloths paper towels can damage your dishwasher s exterior door panel fascia panel and buttons To avoid dishwasher damage do not load the dishwasher with paper products plastic bags packing materials or anything other than normal dishwasher safe dishwar...

Page 10: ...en us Getting Started 10 Getting Started GettingStarted Appliance overview The dotted lines show optional features which may or may not be included with your dishwasher ...

Page 11: ...m 1B Detergent tab tray 1J Vent hole 1R Lower spray arm 1Z Dispenser for special salt 1b Filters 1j Silverware basket 9 Lower rack 9 Rinse aid dispenser 92 Detergent dispenser 9 Lock for detergent dispenser 9B Rating plate Cycle time remaining Clean Lights up when dishes are clean Sanitize Lights up when sanitation requirements are met Add Rinse Aid Lights up when rinse aid is low Setting Factory ...

Page 12: ...the lid and pull it open 2 Add liquid rinse aid to the dispenser 9 until it is full Do not overfill 3 Close the lid Lid must be fully closed until it clicks in order to seal 4 Wipe up any excess rinse aid that may have puddled when the dispenser reservoir is full The indicator light will go out a few moments after the dishwasher door is shut NOTICE Do not fill the rinse aid dispenser 9 with deterg...

Page 13: ...hwasher for the first time check the information in this section Some items are not dishwasher safe and should be hand washed others require special loading medium setting medium high setting high setting highest setting Setting Amount Recommended Aluminum Colored anodized aluminum may fade over time Minerals in your water may cause the aluminum to darken or spot This can usually be removed with a...

Page 14: ...t protrude through the bottom of the racks and block the spray arms Note When pushing the upper rack 12 into the dishwasher push it until it stops against the back of the tub so the upper rack spray arm 1 connects to the water supply at the back of the tub Do not push racks in using the door Loading the lower rack Place large items in the lower rack 9 Load pots pans and bowls upside down Do not bl...

Page 15: ...k 12 Note Folding the cup shelves down will allow the cups to sit at an increased angle and reduce water pooling on cup bottoms Third rack 1 Additional loading pattern 10 place setting Lower rack 9 Upper rack 12 Note Folding the cup shelves down will allow the cups to sit at an increased angle and reduce water pooling on cup bottoms ...

Page 16: ...uipped with a silverware drawer that should accommodate most silverware loading needs However if you are washing while the silverware drawer has been removed or with excess silverware a silverware basket is also included When loading the silverware basket you should avoid excessive contact points and nesting of similar items allowing two spons to rest inside one another A good way to avoid excessi...

Page 17: ... 1 Pull the upper rack out of the dishwasher until it stops 2 To lower the rack push the RackMatic lever inward 3 To raise the rack hold the basket on the sides of the upper rack and lift it up Note Check spray arm for clearance after adjustment With silverware basket Upper rack Lower rack Setting 1 max ø 9 4 in 24 cm 13 4 in 34 cm Setting 2 max ø 10 4 in 26 5 cm 12 in 30 5 cm Setting 3 max ø 11 4...

Page 18: ...ntil the holder engages in the notch Upper rack flip tines To fold down push flip tines downward with gentle pressure To fold up push flip tines into an upright position until the holder engages in the notch Third rack The third rack 1 horizontally positions knives spatulas and other oversized tools for improved cleaning and easier loading and unloading Arrange cutlery in third rack as illustrated...

Page 19: ...rails 2 3 Pull third rack out forward and upward so the the holding hooks and the lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of both rails 3 Installing third rack 1 1 Pull out third rack rails all the way 1 2 Insert third rack at an angle Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the holding hooks and the lower rollers of the third rack 2 3 Slide third rack in and...

Page 20: ...rds so that the upper and lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of both rails 3 Installing upper rack 12 1 Pull out upper rack rails all the way 1 2 Insert upper rack at an angle Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the upper and lower rollers on the rear side of the rack 2 3 Slide upper rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of ...

Page 21: ...measure detergent to 1 tablespoon 15 ml and 1 75 tablespoons 25 ml 3 tablespoons 45 ml of detergent will completely fill the detergent dispenser Note If you do not know the hardness of your water supply use 15 ml of detergent Increase the amount if necessary to the least amount required to get your kitchenware clean Use the measuring lines in the detergent dispenser cup as a guide to measure the a...

Page 22: ...ensils in the detergent tab tray 1B Place tabs or other detergent forms directly in the detergent dispenser 92 Dosage see manufacturer s instructions on the packaging 3 Close the lid by placing the finger on the lid as shown Slide the lid closed and press down firmly until it clicks The detergent dispenser will open automatically at the ideal time for the set cycle The powder or liquid detergent i...

Page 23: ...food or grease These dishes would normally require soaking or hand scouring all Auto Smartest cycle with most flexible soil sensing which is ideal for mixed dishware and food soils all Normal see note at bottom of table Recommended for daily regular or typical use to completely wash a full load of normally soiled dishes all Note In order to obtain optimal performance with minimum energy consumptio...

Page 24: ...drying The cycle time and energy usage may be increased Extra Dry Used in combination with a wash cycle except Rinse the Extra Dry option raises the temperature and extends the drying time to further enhance drying results and provide a brilliant shine The energy usage may be increased Wash Cycle Information To save energy this dishwasher has EcoSense where the sensors in the dishwasher automatica...

Page 25: ... 9 N A N A Rinse temp F C 162 72 131 151 55 60 162 72 N A N A Delicate Cycle time min 105 130 90 105 110 120 N A N A Water usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 2 3 5 6 5 13 1 24 5 2 3 5 5 8 8 21 0 N A N A Rinse temp F C 140 60 149 65 140 149 60 65 N A N A Sanitize Cycle time min 130 150 125 150 135 155 N A N A Water usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 2 3 4 6 4 12 9 24 1 2 3 5 5 8 8 21 0 N A N A Rinse temp F C 162...

Page 26: ...ing device which measures the cleanliness of the rinse water The AquaSensor is used according to the wash cycle If the AquaSensor is active clean rinse water can be transferred to the next rinse and water consumption can be reduced by 0 8 1 5 gal 3 6 liters If the rinse water is not yet clear the water is drained and is replaced with fresh water In the automatic wash cycles the temperature and run...

Page 27: ...r 2 Press the On Off button 3 Hold down function key and press Start button P until the display 8 indicates š x x can be any number Release both buttons 4 Press function key until the display shows ƒ 5 Press function key 3 Each time the button is pressed the set value increases by one level when it reaches the value the display jumps back to off 6 Press Start button P to save the setting Auto powe...

Page 28: ... operation If the appliance door remains open for more than 4 seconds after pressing the Start button the operation will be paused Press the Start button again and close the appliance door Terminating the wash cycle Reset Terminatingthewashcycle 1 Press and hold Start button P for approximately 3 seconds until the display reads 2 Wait about 1 minute while the dishwasher drains 3 Press On Off butto...

Page 29: ...enance CareandMaintenance A regular inspection and maintenance of your machine will help to prevent faults This saves time and prevents future problems Overall condition of the dishwasher NOTICE Never use a steam cleaner to clean your dishwasher The manufacturer is not liable for any resulting damage Regularly wipe the front of the appliance with a damp cloth water and a small amount of liquid soa...

Page 30: ...mium cleaning performance Your filter system may need to be cleaned when You notice food soils remaining on the filter system or objects trapped in the Large Object Trap A drop in cleaning performance or a gritty film forms on the dishware When washing normally attached food soils that have been scraped before loading in a household that runs the dishwasher every other day your filter should be cl...

Page 31: ...nd lock into place by screwing the Large Object Trap until the marking arrows align Spray arms Check spray arms 1 1R for grease and limescale deposits If you find such deposits Fill detergent dispenser 92 with detergent and start the appliance without utensils in the cycle with the highest rinsing temperature Wash Cycle Information on page 24 Clean the appliance with detergents appliance cleaners ...

Page 32: ...over in the original position press down and engage Reinstall filters Note The drain pump will not work properly if the drain pump cover is not snapped in completely until it clicks Preparing your unit for vacation NOTICE Before leaving for vacation during warmer weather besides turning off the main valve also turn off water supply at the nearest point to the dishwasher Do not leave soiled dishwar...

Page 33: ... page 27 Interruption of electrical power supply to dishwasher or blown fuse Check circuit breaker The door may have been closed without first selecting a cycle Select a cycle and close the door Water supply may not be turned on Check and turn on water supply Cycle does not resume after door is opened and closed during cycle Door is opened longer than 4 seconds after a cycle has started Press Star...

Page 34: ... detergents Increase or decrease detergent depending on the water hardness Filters 1b could be clogged Clean the filters 1b Filter components on page 30 Dishes are nested or loaded too closely together Rearrange load such that water spray can reach all items in the dishwasher Loading the Dishwasher on page 13 Selected wash cycle is not suitable for food soil conditions Refer to Wash Cycle Informat...

Page 35: ... sink is open and check that the water supply line has no kinks or clogs Previous wash cycle was not completed Operating the Dishwasher on page 26 Delay start is active Cancel the delay start or wait until delay start time completes Household water supply turned off Turn on water supply Fascia panel discolored or marked Abrasive cleaner used Use mild detergents with soft damp cloth Noise during wa...

Page 36: ...k and finish the cycle This can be done periodically to avoid build up Silverware in contact with tub Ensure that silverware does not make contact with the tub while running a cycle Detergent dispenser cover will not shut Improper operation of detergent cover For instructions on opening and closing the dispenser Detergent on page 21 Previous cycle was not finished or interrupted Operating the Dish...

Page 37: ...and are not pleased with the service you have received please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction 1 Call us at 1 800 944 2904 2 Contact Customer Service from our web site www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area 4 Write us BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Irvi...

Page 38: ... stalled tolled extended or suspended for any reason whatsoever This Product is also warranted to be free from cosmetic defects in material and workmanship such as scratches of stainless steel paint porcelain blemishes chip dents or other damage to the finish of the Product for a period of thirty 30 days from the date of purchase or closing date for new construction This cosmetic warranty excludes...

Page 39: ...LLY BECOME NULL AND VOID Authorized service providers are those persons or companies that have been specially trained on BSH products and who possess in the opinion of BSH a superior reputation for customer service and technical ability note that they are independent entities and are not agents partners affiliates or representatives of BSH Notwithstanding the foregoing BSH will not incur any liabi...

Page 40: ...ach you how to use the Product or visits where there is nothing wrong with the Product correction of installation problems you are solely responsible for any structure and setting for the Product including all electrical plumbing or other connecting facilities for proper foundation flooring and for any alterations including without limitation cabinetry walls floors shelving etc and resetting of br...

Page 41: ...ll be effective unless authorized in writing by an officer of BSH Home Appliances Corporation How to Obtain Warranty Service TO OBTAIN WARRANTY SERVICE FOR YOUR PRODUCT YOU SHOULD CONTACT THE NEAREST BSH AUTHORIZED SERVICE CENTER OR CALL 1 800 944 2904 ...

Page 42: ...ses de pannes 49 Mise en marche 50 Produit de rinçage 53 Chargement du lave vaisselle 55 Détergent 63 Cycles du lave vaisselle 65 0Options de cycles du lave vaisselle 66 1Mise en marche du lave vaisselle 69 2Entretien et maintenance 74 3Dépannage 78 4Service à la clientèle 82 Déclaration de la garantie limitée du produit 83 ...

Page 43: ...HQW O XQ GHV QRPEUHX FRQVRPPDWHXUV TXL H LJHQW GH OHXU ODYH YDLVVHOOH XQ IRQFWLRQQHPHQW VLOHQFLHX HW XQ UHQGHPHQW pOHYp H PDQXHO D pWp UpGLJp HQ SUHQDQW HQ FRPSWH YRWUH VpFXULWp HW YRWUH HQWLqUH VDWLVIDFWLRQ HW OHV LQIRUPDWLRQV TX LO FRQWLHQW VRQW G XQH LPSRUWDQFH FDSLWDOH 1RXV YRXV UHFRPPDQGRQV YLYHPHQW GH OH OLUH DYDQW OD SUHPLqUH XWLOLVDWLRQ GH FH ODYH YDLVVHOOH GLVSRQLEOHV HW G DXWUHV pTXLSHPH...

Page 44: ... en cas de non respect de cette mise en garde 9 ATTENTION Ceci indique des risques de blessures mineures ou de gravité moyenne en cas de non respect de cette mise en garde AVIS Ceci indique un risque d endommagement de l appareil ou de biens en cas de non respect de ces consignes Remarque Ceci vous signale des informations et ou indications importantes ...

Page 45: ...à d autres fins que celles énoncées dans les pages suivantes 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES La réparation de l appareil par des techniciens d entretien non qualifiés ou l utilisation de pièces de rechange non originales peuvent causer des blessures graves ou endommager l équipement Tous les travaux de réparation doivent être effectués par un technicien d entretien qualifié utilisant uniquemen...

Page 46: ...te si l appareil est correctement mis à la terre Fonctionnement normal Utilisez ce lave vaisselle uniquement aux fins spécifiées notamment le lavage de vaisselle et d ustensiles de cuisine indiqués comme lavables au lave vaisselle Utilisez uniquement des détergents ou des produits de rinçage recommandés pour un lave vaisselle puis tenez les hors de la portée des enfants 9 ATTENTION Lors du chargem...

Page 47: ...QUE D EXPLOSION Sous certaines conditions de l hydrogène gazeux peut se créer dans un système d eau chaude inutilisé pendant deux semaines ou plus L hydrogène gazeux est de nature explosive Avant d utiliser un lave vaisselle connecté à un système d eau chaude inutilisé pendant deux semaines ou plus ouvrez tous les robinets d eau chaude et laissez l eau s écouler pendant plusieurs minutes Tout l hy...

Page 48: ...es d arrêt de l alimentation électrique entrante Consultez les instructions de montage ou contactez votre installateur pour de plus amples informations 9 AVERTISSEMENT MISES EN GARDE CONFORMÉMENT À LA PROPOSITION 65 DE L ÉTAT DE CALIFORNIE Ce produit contient un ou plusieurs produit s chimique s réputé s par l État de Californie comme causant le cancer des anomalies congénitales ou d autres dommag...

Page 49: ...cier inoxydable L utilisation de produits chimiques acides p ex javel de nettoyants abrasifs de tampons à récurer métalliques ou plastiques ou d éponges essuie tout abrasifs peut endommager le panneau de porte extérieure le panneau avant et les boutons de votre lave vaisselle Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n y chargez pas d objets en papier de sacs en plastique de matériaux d emballag...

Page 50: ...a Mise en route 50 Mise en marche Miseenroute Vue d ensemble de l appareil Les lignes pointillées indiquent des fonctions facutlatives qui pourraient éventuellement être comprises avec votre lave vaisselle ...

Page 51: ...r 12 Panier à vaisselle supérieur 1 Bras d aspersion supérieur 1B Coupelle interceptrice des pastilles 1J Orifice de ventilation 1R Bras d aspersion inférieur 1Z Réservoir de sel spécial 1b Filtres 1j Panier à couverts 9 Panier à vaisselle inférieur 9 Réservoir de liquide de rinçage 92 Compartiment à détergent 9 Verrou de fermeture du compartiment à détergent 9B Plaque signalétique Temps de cycle ...

Page 52: ... de rinçage La quantité de produit de rinçage utilisé affecte le séchage Sélectionnez 0 si vous utilisez des comprimés tout en un š Séchage intensif š š š Off Arrêt Séchage amélioré pour les verres et la vaisselle en plastique Signal de fin de cycle ƒ Le signal retentit à la fin du cycle Info light On Marche De la lumière est projetée pour signaler qu un lavage est en cours Auto power off ƒ le lav...

Page 53: ...ment ne remplissez pas le distributeur de produit de rinçage 9 Essuyez les déversements à l aide d un chiffon humide 1 Ouvrez le distributeur de liquide de rinçage 9 en appuyant sur le loquet du couvercle et en tirant celui ci 2 Ajoutez le produit de rinçage liquide au distributeur 9 à pleine capacité Ne le remplissez pas outre mesure 3 Fermez le couvercle Le couvercle doit être hermétiquement fer...

Page 54: ...e l afficheur 8 indique 4 Appuyez sur la touche de fonction 3 pour sélectionner la valeur désirée 5 Appuyez sur le bouton Start Démarrer P pour enregistrer le paramètre Désactivation de l indicateur de produit de rinçage Procédez comme décrit dans la section Réglage de la quantité de produit de rinçage utilisée et réglez la valeur à L indicateur de produit de rinçage est maintenant désactivé AVIS ...

Page 55: ... légère couche d huile végétale aux surfaces anti adhésives après séchage Plastiques Assurez vous que les articles plastiques sont lavables au lave vaisselle Acier inoxydable argent sterling et métal argenté Chargez ces objets de manière à ce qu ils n entrent pasencontactavecd autres métaux les parois de la cuve du lave vaisselle en acier inoxydable ou la porte intérieure Non recommandé Acrylique ...

Page 56: ...s d informations sur la vaisselle adaptée AVIS Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n y chargez pas des objets en papier des sacs en plastique des matériaux d emballage ou tout article autre qu un article normal de la vaisselle ou des ustensiles de cuisine lavables au lave vaisselle Chargement du panier supérieur Assurez vous que les articles ne dépassent le fond des paniers et ne bloquent ...

Page 57: ...angle accru et de réduire les accumulations d eau au fond de celles ci Troisième panier 1 Configuration de chargement supplémentaire Réglage 10 places Panier inférieur 9 Panier supérieur 12 Remarque Le repliage des étagères à tasses permet aux tasses d être disposée selon un angle accru et de réduire les accumulations d eau au fond de celles ci ...

Page 58: ...s vers le bas Les enfants ne doivent pas utiliser ou jouer près des couteaux et ustensiles tranchants Paniers à ustensiles longs Remarque Le couvercle du panier à ustensiles peut également être rabattu afin de laisser le panier ouvert Ce lave vaisselle est équipé d un tiroir d argenterie qui devrait répondre à la plupart de vos besoins en chargement de ce type d objet Toutefois si vous faites un l...

Page 59: ...13 4 po dans le panier inférieur 9 tel qu illustré RackMatic La hauteur du panier supérieur 12 peut être ajustée à 3 niveaux afin de créer plus d espace 1 Faites sortir le panier supérieur du lave vaisselle jusqu à la butée 2 Pour abaisser le panier poussez le levier RackMatic lever vers l intérieur 3 Pour relever le panier tenez les côtés du panier supérieur et soulevez le Remarque Vérifiez que l...

Page 60: ...l encoche Peignes rabattables du panier supérieur Pour les abaisser poussez légèrement les peignes rabattables vers le bas Pour les élever poussez les peignes rabattables dans une position verticale jusqu à ce que le support s encliquette dans l encoche 3ème panier Le 3ème panier 1 permet de placer horizontalement les couteaux spatules et autres outils de grande taille pour un meilleur nettoyage e...

Page 61: ...vers l avant et vers le haut de sorte que les coins de retenue et les galets inférieurs du panier passent au dessus des crochets de butée des deux glissières 3 Installer le troisième panier 1 1 Sortez les glissières du troisième panier jusqu au bout 1 2 Insérez le troisième panier incliné Assurez vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les coins de retenue et les galets...

Page 62: ...ieurs du panier coulissent au dessus des crochets de butée des deux glissières 3 Installer le panier supérieur 12 1 Sortez les glissières du panier supérieur jusqu au bout 1 2 Insérez le panier supérieur incliné Assurez vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les galets supérieurs et inférieurs sur le côté arrière du panier 2 3 Glissez le panier supérieur à l intérieur ...

Page 63: ...espondant à 1 cuillère à soupe 15 ml et 1 75 cuillères à soupe 25 ml 3 cuillères à soupe 45 ml de détergent rempliront complètement le distributeur de détergent Remarque Si vous ignorez la dureté de votre eau utilisez 15 ml de détergent Si nécessaire ajoutez la quantité minimale nécessaire au nettoyage impeccable de vos ustensiles de cuisine Servez vous des lignes de référence du distributeur de d...

Page 64: ...gents dans le compartiment à détergent 1B Placez les comprimés ou d autres formes de détergent directement dans le distributeur de détergent 92 Dosage voir les instructions du fabricant sur l emballage 3 Fermez le couvercle en plaçant le doigt sur le couvercle tel qu illustré Faites glisser le couvercle pour fermer et appuyez dessus fermement jusqu à entendre un clic Le distributeur de détergent s...

Page 65: ...s par les aliments cuits ou la graisse Ils nécessitent généralement un temps de trempage ou un récurage à la main tout Auto Le cycle le plus intelligent avec la détection de salissure la plus souple idéal pour la vaisselle mélangée et souillée par les aliments tout Normal voir la note au bas du tableau Recommandé pour une utilisation quotidienne régulière ou typique pour le lavage complet d un cha...

Page 66: ...utiliser un agent de rinçage avec la fonction séchage Brillance même si vous utilisez des détergents tout en un Sanitize Désinfecter Cette fonction augmente les températures et les maintient pendant une durée prolongée afin d obtenir des performances d assainissement prédéfinies L utilisation continue de cette fonction améliore le niveau d hygiène Cette option supplémentaire est idéale pour le lav...

Page 67: ...n eau de votre maison est autre que 120 F 49 C les temps de cycle de votre lave vaisselle peuvent être affectés Heavy Auto Normal Speed60 Rinse Temps de cycle min 110 135 105 129 130 135 60 9 Utilisation d eau gal l 4 9 6 4 18 6 24 2 3 4 6 4 12 9 24 1 2 3 5 5 8 8 21 0 3 8 14 3 1 1 4 1 Temp de nettoyage F C 151 160 66 71 127 131 53 55 113 131 45 55 122 50 au départ Temp de rinçage F C 162 72 153 16...

Page 68: ...ectement que tous les cycles ont passé avec succès les tests de performance en matière d assainissement Sanitize désinfecter Temps de cycle min 130 150 125 150 135 155 s o s o Utilisation d eau gal l 4 9 6 4 18 6 24 2 3 4 6 4 12 9 24 1 2 3 5 5 8 8 21 0 s o s o Temp de rinçage F C 162 72 162 72 162 72 s o s o Extra Dry Extra sec Temps de cycle min 130 150 125 150 135 155 60 s o Utilisation d eau ga...

Page 69: ...ération sera interrompue Un signal apparaîtra alors sur le panneau de contrôle vous invitant à appuyer de nouveau sur le bouton Départ et à fermer la porte Cette fonction s active lorsque vous appuyez sur Départ pour lancer un cycle de lavage vous réglez le Départ différé et appuyez sur Départ vous ouvrez la porte alors que le Départ différé est enclenché vous ouvrez la porte au cours d un cycle d...

Page 70: ...l eau lors du cycle de nettoyage la quantité de vaisselle ainsi que son degré de souillure Elle peut aussi varier selon le cycle de lavage choisi Démarrage retardé Vous pouvez choisir de retarder le démarrage du cycle d environ 24 heures par intervalles d une heure Pour définir le démarrage retardé 1 Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton On Off Marche Arrêt Sélectionnez un cycle 2 Appuyez sur l...

Page 71: ...rt Démarrer P pour enregistrer le réglage Auto power off Arrêt automatique Ce réglage détermine la durée d illumination du tableau de commande une fois le cycle terminé Afin d économiser de l énergie le réglage recommandé est Ce paramètre peut être réglé sur une plage de à ƒ Pour changer le réglage 1 Appuyez sur le bouton On Off Marche Arrêt 2 Maintenez la touche enfoncée et appuyez sur le bouton ...

Page 72: ...yez sur le bouton On Off Marche Arrêt Les DEL s éteignent Le cycle de lavage a été sauvegardé 3 Pour poursuivre le cycle appuyez de nouveau sur le bouton On Off Marche Arrêt 4 Fermez la porte Remarque Votre lave vaisselle est protégé contre les mises en marche involontaires Si la porte de l appareil reste ouverte durant plus de 4 secondes après que vous ayez appuyé sur le bouton Démarrer l opérati...

Page 73: ...Appuyez sur la touche de fonction jusqu à ce que l afficheur indique 5 Appuyez sur la touche de fonction 3 pour activer ou désactiver la fonction InfoLightMC 6 Appuyez sur le bouton Start Démarrer P pour enregistrer le réglage Séchage intensif Le rinçage final utilise une température supérieure qui améliore le résultat de séchage La durée du programme peut augmenter légèrement Attention si les ust...

Page 74: ...extérieurs du panneau intérieur de la porte afin d éliminer les résidus déposés lors du chargement normal Si des taches apparaissent sur l acier inoxydable assurez vous que l agent de rinçage est rempli et fonctionne correctement Nettoyez régulièrement le joint de la porte avec un chiffon légèrement humide afin d éliminer les particules alimentaires déposées lors du chargement normal et qui peuven...

Page 75: ...ave vaisselle fonctionne un jour sur deux le filtre de l appareil doit être nettoyé Remarque Nettoyez le filtre après le lavage d une vaisselle à grande quantité de résidus alimentaires ou d une vaisselle à forte teneur en fécule afin de garder un rendement optimal Pour vérifier ou nettoyer le système de filtration 1 Dévissez le filtre à gros éléments tel qu illustré et retirez tout le système de ...

Page 76: ...ure est la plus élevée Informations sur le cycle de lavage à la page 67 nettoyez l appareil à l aide de détergents nettoyants spécialement appropriés pour les lave vaisselles Dévissez le bras gicleur supérieur 1 et décrochez le bras gicleur inférieur 1R tel qu indiqué Contrôler la présence de dépôts Pompe pour eaux résiduaires De gros résidus alimentaires présents dans l eau de rinçage et non rete...

Page 77: ... cas d inactivité AVIS Par temps chaud avant d aller en vacances en plus de l arrêt de la vanne principale arrêtez également l alimentation en eau au point le plus proche du lave vaisselle Ne pas laisser la vaisselle sale dans l appareil et laisser la porte légèrement ouverte Par temps froid veuillez respecter les instructions suivantes relatives à la préparation de l appareil pour l hiver Prépara...

Page 78: ...e vers le lave vaisselle ou fusible sauté Vérifiez le disjoncteur La porte a probablement été fermée sans que le cycle ne soit préalablement sélectionné Sélectionnez un cycle et fermez la porte L approvisionnement en eau est probablement coupé Vérifiez et rétablissez l approvisionnement en eau Le cycle ne continue pas après que la porte soit ouverte et fermée au cours d un cycle La porte est ouver...

Page 79: ... Assurez vous que le mouvement bras gicleur n est pas bloqué en actionnant manuellement les bras des gicleurs rotatifs 1 1Ravant le démarrage du cycle Buses du bras gicleur obstruées Retirez les bras gicleurs 1 1R et nettoyez les Bras gicleurs à la page 76 Utilisation inadéquate de détergents Augmentez ou réduisez la quantité de détergent en fonction de la dureté de l eau Les filtres 1b pourraient...

Page 80: ...et maintenance à la page 74 Présence d eau résiduelle au fond du lave vaisselle Assurez vous que l appareil a été entièrement vidangé au cycle précédent Flexible de vidange obstrué Faites tout corps obstruant le flexible de vidange par un personnel qualifié Remarque Si l odeur persiste activez le cycle Normal Régulier jusqu à ce que le système soit vidangé et le cycle arrêté et mettez 8 onces de v...

Page 81: ...lation incorrecte Faites vérifier l installation correcte par un personnel qualifié approvisionnement en eau système de drainage nivellement plomberie Taches sur la cuve à lavage Les taches sur la paroi interne du lave vaisselle sont dues à la dureté de l eau Du jus de citron concentré peut réduire la formation des taches dues à la dureté de l eau Activez le cycle Normal Regulair jusqu à ce que le...

Page 82: ...us avez reçu veuillez suivre les étapes suivantes jusqu à ce que le problème soit résolu à votre entière satisfaction 1 Contactez nous au 1 800 944 2904 2 Contactez le Service client à partir de notre site internet www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contactez votre installateur ou le Fournisseur de services agréé Bosch de votre région 4 Écrivez nous BSH Home Appliances Corporation 1901 M...

Page 83: ... meilleur moyen pour BSH de vous notifier en cas de notice de sécurité ou de rappel de produit Quelle est la durée de la garantie BSH garantit que le Produit est exempt de défauts matériels et de défauts liés à la finesse d exécution laquelle garantie s applique pour une période de trois cent soixante cinq jours 365 à compter de la date d achat La période susmentionnée commence à partir de la date...

Page 84: ...t été entreprises sans succès toutefois alors BSH remplacera votre Produit des modèles améliorés peuvent être mis à votre disposition à la seule discrétion de BSH moyennant une majoration Toutes les pièces et tous les composants retirés demeurent la propriété de BSH à sa seule discrétion Toutes les pièces remplacées et ou réparées doivent assumer l identité de la pièce originale aux fins de la pré...

Page 85: ...nte Une faute intentionnelle d un tiers la négligence la mauvaise utilisation l utilisation abusive des accidents l exploitation inadéquate le manque d entretien la mauvaise installation la falsification le non respect des instructions d utilisation la manipulation sans précaution les réparations non autorisées y compris les réparations effectuées par l utilisateur ou l étude du fonctionnement int...

Page 86: ...LITÉ MARCHANDE OU D ADÉQUATION POUR UN USAGE PARTICULIER OU AUTREMENT NE SERA EFFECTIVE QUE POUR LA PÉRIODE DE VALIDITÉ DE LA PRÉSENTE GARANTIE LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUTE PERTE COMMERCIALE IMMATÉRIELLE PARTICULIÈRE ACCESSOIRE INDIRECTE ET OU DES DOMMAGES PUNITIFS DES PERTES OU DES DÉPENSES Y COMPRIS SANS LIMITATION L ABSENCE AU POSTE LES FRAIS D HOTÊLS ET OU DE REPAS PR...

Page 87: ......

Page 88: ...EB 7ÎSJGJFS BVQSÑT E VO NBSDIBOE PV EJTUSJCVUFVS DBOBEJFO 4 O FTU QBT SFTQPOTBCMF QPVS MFT QSPEVJUT USBOTQPSUÎT EFT UBUT 6OJT QPVS 4 SFTFSWFT UIF SJHIU UP DIBOHF TQFDJGJDBUJPOT PS EFTJHO XJUIPVU OPUJDF 4PNF NPEFMT BSF DFSUJGJFE GPS VTF JO BOBEB 4 JT OPU SFTQPOTJCMF GPS QSPEVDUT XIJDI BSF USBOTQPSUFE GSPN UIF 6OJUFE 4UBUFT GPS VTF JO BOBEB IFDL XJUI ZPVS MPDBM BOBEJBO EJTUSJCVUPS PS EFBMFS 90012382...

Reviews: