background image

 Norsk | 

51

Bosch Power Tools

1 609 92A 2MV | (19.7.16)

Bruk

Igangsetting

Innsetting av batteriet

Bruk kun original Bosch litium-ion-batterier med en 
spenning som er angitt på typeskiltet til elektroverk-
tøyet ditt. 

Bruk av andre batterier kan medføre skader og 

brannfare.

Merk: 

Bruk av batterier som ikke er egnet for dette verktøyet 

kan føre til feilfunksjoner eller til skader på elektroverktøyet.

– Sett det oppladede batteriet 

2

 inn i håndtaket til dette går 

følbart i lås og ligger kant i kant på håndtaket.

Inn-/utkobling

– Til 

innkobling

 av elektroverktøyet skyver du på-/av-bryte-

ren 

5

 fremover, slik at det vises 

«I»

 på bryteren.

– Til 

utkobling

 av elektroverktøyet skyver du på-/av-bryte-

ren 

5

 bakover, slik at det vises 

«0»

 på bryteren.

Slå elektroverktøyet kun på når du bruker det for å spare energi.

Litium-ion-batteriet er beskyttet av «Electronic Cell Protection 
(ECP)» mot total utlading. Når batteriet er utladet, kobles 
elektroverktøyet ut med en beskyttelseskobling: Innsatsverk-
tøyet beveger seg ikke lenger.

Merk: 

Hvis elektroverktøyet kopler automatisk ut på grunn av 

utladet eller overopphetet batteri, kopler du ut elektroverk-
tøyet med på-/av-bryteren 

5

. Lad opp batteriet hhv. la det av-

kjøle før du kopler inn elektroverktøyet. Batteriet kan ellers ta 
skade.

Arbeidshenvisninger

– Elektroverktøyet må kun føres inn mot arbeidsstykket i inn-

koblet tilstand.

– Hold elektroverktøyet i en vinkel på 80 til 90° mot plateo-

verflaten og kil det ikke fast på siden.

– Før elektroverktøyet jevnt og med svak fremskyvning i 

skjæreretningen. For sterk fremskyvning reduserer inn-
satsverktøyenes levetid sterkt og kan skade elektroverk-
tøyet.

– Ved skjæring av kurver må du passe spesielt på at elektro-

verktøyet ikke kiles fast på siden og du må kun arbeide med 
svak fremskyvning.

Max. platetykkelse som skal skjæres

Den maksimale platetykkelsen d

max

 som skal skjæres er av-

hengig av fastheten på materialet som skal bearbeides.

Med elektroverktøyet kan det skjæres plater opp til følgende 
tykkelse:

Innstilling av knivavstanden a

Ta batteriet ut av elektroverktøyet før alle arbeider på 
elektroverktøyet utføres (f. eks. vedlikehold, verktøy-
skifte osv.) hhv. ved transport og oppbevaring. 

Det er 

fare for skader hvis du trykker på på-/av-bryteren ved en 
feiltagelse.

Knivavstanden

a

 (luftspalte mellom egge-

ne) retter seg etter platetykkelsen som 
skal bearbeides d

max

.

Knivavstanden 

a

 skal være 10 % av plate-

tykkelsen d

max

 (f.eks. 0,1 mm knivavstand 

ved 1 mm platetykkelse).

På mykere eller seigere materialer må 
knivavstanden 

a

 reduseres, på harde eller 

sprø materialer må den økes.

– Løsne  skruen 

13

 på underkniven. Med stillskruen 

12

 inn-

stiller du nødvendig knivavstand 

a

. Overkniven 

10

 og un-

derkniven 

11

 må ikke berøre hverandre. Sjekk avstanden 

med innstillingslæren 

14

. Trekk skruen 

13

 på underkniven 

fast igjen med et dreiemoment på 3–4 Nm.

Temperaturavhengig overlastbeskyttelse

Ved forskriftsmessig bruk kan ikke elektroverktøyet overbe-
lastes. Hvis belastningen blir for stor eller batteritemperatu-
ren ikke er i samsvar med spesifikasjonene, reduseres slagtal-
let, eller elektroverktøyet slås av. Ved redusert slagtall går 
ikke elektroverktøyet med fullt slagtall igjen før tillatt batteri-
temperatur er nådd. Ved automatisk utkobling slår du av elek-
troverktøyet, lar batteriet avkjøles og slår deretter på elektro-
verktøyet igjen.

Regler for optimal bruk av oppladbare batterier

Beskytt batteriet mot fuktighet og vann.
Batteriet må kun lagres i et temperaturområde på –20 °C til 
50 °C. Ikke la batteriet f.eks. ligge i bilen om sommeren.
En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen er et tegn på 
at batteriet er oppbrukt og må skiftes ut.
Følg informasjonene om kassering.

Service og vedlikehold

Vedlikehold og rengjøring

Ta batteriet ut av elektroverktøyet før alle arbeider på 
elektroverktøyet utføres (f. eks. vedlikehold, verktøy-
skifte osv.) hhv. ved transport og oppbevaring. 

Det er 

fare for skader hvis du trykker på på-/av-bryteren ved en 
feiltagelse.

Hold elektroverktøyet og ventilasjonsspaltene alltid 
rene, for å kunne arbeide bra og sikkert.

80–90

˚

Materiale

Max. fasthet
[N/mm

2

]

d

max

[mm]

Stål

400

1,3

600

0,8

800

0,6

Aluminium

250

2,0

a

OBJ_BUCH-2918-001.book  Page 51  Tuesday, July 19, 2016  2:46 PM

www.motralec.com / [email protected] / 01.39.97.65.10

Summary of Contents for Professional GSC 12V-13

Page 1: ... Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et A...

Page 2: ...2 Polski Strona 67 Česky Strana 72 Slovensky Strana 76 Magyar Oldal 81 Русский Страница 86 Українська Сторінка 93 Қазақша Бет 98 Română Pagina 104 Български Страница 108 Македонски Страна 114 Srpski Strana 119 Slovensko Stran 123 Hrvatski Stranica 128 Eesti Lehekülg 132 Latviešu Lappuse 136 Lietuviškai Puslapis 141 한국어 페이지 146 156 161 I OBJ_BUCH 2918 001 book Page 2 Tuesday July 19 2016 2 46 PM ww...

Page 3: ...A 12 V 2 608 635 243 1x 1 609 203 X97 1 907 950 004 GAL 1230 CV GAL 1215 CV 9 10 8 11 12 13 14 5 3 4 1 2 6 7 7 GSC 12V 13 A OBJ_BUCH 2918 001 book Page 3 Tuesday July 19 2016 2 46 PM www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10 ...

Page 4: ...rs vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment derUnachtsamkeitbeimGebrauchdesElektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Ve...

Page 5: ...ibt Sicherheitshinweise für Akkublechscheren DasElektrowerkzeugistnichtfürdenStationärbetrieb geeignet Es darf z B nicht in einen Schraubstock einge spannt oder auf einer Werkbank befestigt werden Arbeiten Sie nur mit montiertem Spanabweiser 6 Achten Sie darauf dass der Spanabweiser nicht beschä digt oder verbogen ist Beim Arbeiten ohne bzw mit beschädigtem Spanabweiser besteht Verletzungsgefahr L...

Page 6: ...er zwar läuft aber nicht tatsächlich im Ein satz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesam ten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des BedienersvorderWirkungvonSchwingungenfestwiezumBei spiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe Montage Akku laden Benutzen Sie nur die...

Page 7: ...lechdicke dmax ist von der Fes tigkeit des zu bearbeitenden Materials abhängig Mit dem Elektrowerkzeug können Bleche bis zu folgender Stärke geschnitten werden Messerabstand a einstellen Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc so wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Ausschalters b...

Page 8: ...en Produkten und deren Zubehör www powertool portal de das Internetportal für Hand werker und Heimwerker Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitteunbedingtdie10 stelligeSachnummerlautTypenschild des Produkts an Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Unter www bosch pt de können Sie online Ersatzteile ...

Page 9: ...doors use an exten sioncordsuitableforoutdooruse Useofacordsuitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoid able use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power ...

Page 10: ...t the chip deflector or when it is damaged Have a damaged chip deflector replaced immedi ately by an after sales service centre for Bosch power tools Wear protective gloves while working Take care that cut sheet parts do not bend toward your body Sharp burrs develop at the cut steel sheet and can cause injuries to the operator If required press bending steel sheet parts away from your body using g...

Page 11: ... of the charge condition when the machine is at a standstill To indicate the charge condition press and hold button 3 of the switched off machine Removing the battery Toremovethebattery2 presstheunlockingbuttons1and pull the battery out of the machine to the rear Do not ex ert any force Operation Starting Operation Inserting the battery Use only original Bosch lithium ion batteries with the voltag...

Page 12: ...will not run at full stroke rate again until the permitted battery temperature has been reached If it automatically shuts down switch the pow er tool off allow the battery to cool down then switch the power tool back on Recommendations for Optimal Handling of the Battery Protect the battery against moisture and water Store the battery only within a temperature range between 20 Cand50 C Asanexample...

Page 13: ...l 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Transport The contained lithium ion batteries are subject to the Danger ous Goods Legislation requirements The user ca...

Page 14: ...n extérieure L utilisation d uncordonadaptéàl utilisationextérieureréduitlerisque de choc électrique Si l usage d un outil dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentation protégée par un dispositifàcourantdifférentielrésiduel RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc électrique Sécurité des personnes Rester vigilant regarder ce que vous êtes en train de faireetfairepreuvede...

Page 15: ... l outil est maintenue Instructions de sécurité pour cisailles à tôle sans fil L outil électroportatif n est pas conçu pour une utilisa tionstationnaire Neneleserrezpasdansunétauparex et ne l attachez pas sur un établi Ne travaillez que lorsque la plaque de dégagement de copeaux 6 est montée Veillez à ce que la plaque de dé gagement de copeaux ne soit pas endommagée ou dé formée Lors du travail sa...

Page 16: ...enfonctionnement mais pas vraiment utilisé Ceci peut réduire considérable ment la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Déterminezdesmesuresdeprotectionsupplémentairespour protéger l utilisateur des effets des vibrations telles que par exemple Entretien de l outil électrique et des outils de tra vail maintenir les mains chaudes organisation des opéra tions de travail Montage Chargeme...

Page 17: ...peut endommager l outil élec troportatif Pour effectuer des coupes curvilignes veillez spéciale mentànepascoincerl outilélectroportatiflatéralementet ne travaillez qu en appliquant une faible avance Epaisseur de tôle max à couper L épaisseur de tôle max à couper dmax dépend de la solidité du matériau à travailler Avec l outil électroportatif il est possible de couper des tôles jusqu à l épaisseur ...

Page 18: ...ouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous www bosch pt com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou commande de piècesderechange précisez nousimpérativementlenuméro d article à dix chiffres indiq...

Page 19: ...o de una descarga eléctrica Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra comotuberías radiadores cocinasyrefrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es ma yor si su cuerpo tiene contacto con tierra No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líqui...

Page 20: ...ones considerando en ello lascondicionesdetrabajoylatareaarealizar Elusode herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aque llos para los que han sido concebidas puede resultar peli groso Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador Solamentecargarlosacumuladoresconloscargadores recomendados por el fabricante Existe un riesgo de in cendio al intentar cargar acumuladores ...

Page 21: ...alla en nuestro programa de accesorios Datos técnicos Información sobre ruidos y vibraciones Valoresdeemisiónderuidosdeterminados según EN 60745 Elniveldepresiónsonoradelaparato determinadoconunfil tro A es normalmente inferior a 70 dB A Tolerancia K 1 5 dB El nivel de ruido al trabajar puede sobrepasar los 80 dB A Usar unos protectores auditivos Nivel total de vibraciones ah suma vectorial de tre...

Page 22: ...conexióndelaherramientaeléctrica empujehacia delante el interruptor de conexión desconexión 5 de ma nera que aparezca I en el interruptor Para la desconexión de la herramienta eléctrica empuje hacia atrás el interruptor de conexión desconexión 5 de manera que aparezca 0 en el interruptor Para ahorrar energía solamente conecte la herramienta eléc trica cuando vaya a utilizarla El acumulador de ione...

Page 23: ...portarla y guardarla En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita mente el interruptor de conexión desconexión Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas derefrigeraciónparatrabajarconeficaciayseguridad Cambiar cuchilla ver figura A La cuchilla superior 10 y la cuchilla inferior 11 son idénticas disponen cada cual de cuatro filos y pueden intercambiarse entre sí Gire o s...

Page 24: ...pcionesadicionalesquepudieran existir al respecto en su país Eliminación Las herramientas eléctricas acumuladores acceso rios y embalajes deberán someterse a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente Noarrojelasherramientaseléctricas acumuladoresopilasa la basura Sólo para los países de la UE Las herramientas eléctricas inservibles así como los acumuladores pilas defectuosos o agota...

Page 25: ...ta elétrica esteja desli gada antes de conectá la à alimentação de rede e ou aoacumulador antesdelevantá laoudetransportá la Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta elétrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado poderão ocorrer acidentes Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an tes de ligar a ferramenta elétrica Uma ferramenta ou ...

Page 26: ... de bancada está mais firme do que segurada com a mão Espereaferramentaelétricapararcompletamente an tes de depositá la A ferramenta de aplicação pode em perrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta elé trica Não abrir o acumulador Há risco de um curto circuito Proteger o acumulador contra calor p ex tam bém contra uma permanente radiação solar fogo água e humidade Há risco de explosão Em...

Page 27: ...ser carregado a qualquer altura sem que a sua vida útil seja reduzida Uma interrupção do processo de carga não danifica o acumulador Indicação do estado de carga do acumulador Os três LED verdes da indicação da carga do acumulador 4 in dicam o estado de carga do acumulador 2 Por motivos de se gurança aconsultadasituaçãodecargasópodeocorrercom a ferramenta elétrica parada Para indicar o estado de c...

Page 28: ...teriais macios e tenazes deverá reduzir a distância da lâmina a para mate riais duros e frágeis esta deverá ser au mentada Soltar o parafuso 13 da lâmina inferior Ajustar a distância necessária da lâmina a com o parafuso de ajuste 12 A lâmina superior 10 e a lâmina inferior 11 não devem ter contacto entre si Verificar a distância com o calibre de ajuste 14 Reapertar o parafuso 13 da lâmina inferio...

Page 29: ...porte aéreo ou ex pedição devem ser observadas as especiais exigências quantoàembalagemeàdesignação Nestecasoénecessário consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser trabalhada Só enviar acumuladores se a carcaça não estiver danificada Colar contactos abertos e embalar o acumulador de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem Por favor observe também eventua...

Page 30: ...erito si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri ficarsi seri incidenti Prima di accendere l elettroutensile togliere gli attrez zidiregolazioneolachiaveinglese Unaccessoriooppu re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi na può provocare seri incidenti Evitare una posizione anomala del corpo Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l equilibrio...

Page 31: ...spigoli taglienti che potrebbero causare delle lesioni Se necessa rio premere con i guanti parti di lamiera piegate lontano dal corpo Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazio ne può essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano Prima di posare l elettroutensile attendere...

Page 32: ...rantire l intera potenza della batteria ricaricabi le prima del primo impiego ricaricare completamente la bat teria ricaricabile nella stazione di ricarica La batteria ricaricabile a ioni di litio può essere ricaricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata Un interruzione dell operazione di ricarica non danneggia la batteria ricarica bile Indicatore dello stato di carica della batteria I tr...

Page 33: ...aglio a intrafer ro tra le lame si basa sullo spessore della lamiera in lavorazione dmax Ladistanzadellelamedataglioadovrebbe essere il 10 dello spessore della lamiera dmax p es 0 1 mm distanza delle lame da taglio con spessore della lamiera di 1 mm In caso di materiali dolci oppure a compor tamento plastico si deve ridurre la distan za delle lame a in caso di materiali duri op pure fragili deve e...

Page 34: ...ne del prodotto Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S p A Corso Europa 2 A 20020 LAINATE MI Tel 02 3696 2663 Fax 02 3696 2662 Fax 02 3696 8677 E Mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Sul sito www bosch pt com ch it è possible ordinare diretta mente on line i ricambi Tel 044 8471513 Fax 044 8471553 E Mail Aftersales Service de bosch com Trasporto Lebatteriericaricabiliagliion...

Page 35: ...schap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektri sche schok Veiligheid van personen Wees alert let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereed schap Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs...

Page 36: ...p alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft Veiligheidsvoorschriften voor accuplaatscharen Hetelektrischegereedschapisnietgeschiktvoorstati onair gebruik Het mag bijvoorbeeld niet in een bank schroef ingespannen of op een werkbank bevestigd wor den Werk al...

Page 37: ...gs belasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk ver minderen Leg aanvullende veiligheidsmaatregelenterbeschermingvan de bediener tegen het effect van trillingen vast zoals Onder houd van elektrische gereedschappen en inzetgereedschap pen warm houden van de handen organisatie van het ar beidsproces Montage Accu opladen Gebruik alleen de in de technische gegevens vermelde oplaadapparaten A...

Page 38: ...ikte De maximaal te knippen plaatdikte dmax is afhankelijk van de dikte van het te bewerken materiaal Met het elektrische gereedschap kunt u plaatmateriaal tot de volgende dikte knippen Mesafstand a instellen Neem altijd de accu uit het elektrische gereedschap voor werkzaamheden aan het gereedschap zoals het uitvoeren van onderhoud en het wisselen van inzetge reedschap envoorhetvervoerenenopbergen...

Page 39: ...t Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com België Tel 02 588 0589 Fax 02 588 0595 E mail outillage gereedschap be bosch com Vervoer Op de meegeleverde lithiumionaccu s zijn de eisen voor het vervoervangevaarlijkestoffenvantoepassing Deaccu skun nen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg worden vervoerd Bij de verzending door derden bijv luc...

Page 40: ...nøgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader Undgå en anormal legemsposition Sørg for at stå sik kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Dermedhardubedremulighederforatkontrollereel værk tøjet hvis der skulle opstå uventede situationer Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsgen standeellersmykker Holdhår tøjoghandskervækfra dele derbevægersig Dele dereribevæge...

Page 41: ...ler skruetrækkere eller ekstern kraftpå virkning Der kan opstå indvendig kortslutning så akkuen kan antændes ryge eksplodere eller overophedes Beskrivelse af produkt og ydelse Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin ger I tilfælde af manglende overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Klap venligst foldesiden med ...

Page 42: ...d Akkuen tages ud 2 ved at trykke på udløserknappen 1 og trække akkuen bagud ud af el værktøjet Undgå brug af vold Brug Ibrugtagning Isæt akku Brug kun originale li ion akkuer fra Bosch der skal ha ve den spænding der er angivet på dit el værktøjs ty peskilt Brug af andre akku er øger risikoen for personska der og er forbundet med brandfare Bemærk Brug af akkuer der ikke er egnet til dit el værktø...

Page 43: ...1 er ens har hver fire snitkanter og kan skiftes indbyrdes Drej eller skift knivene rettidigt da kun skarpt indsatsværktøj kan sikre et godt skæreresultat og skåne el værktøjet Løsne i forbindelse med skift af overkniven 10 skruen 9 i forbindelse med skift af underkniven 11 skruen 13 Drej kniven 90 eller sæt en ny kniv i Sørg i forbindelse med isætning af underkniven11 for at den ligger an op ad s...

Page 44: ...sladd för utomhus bruk används minskar risken för elstöt Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika elverktygets användning i fuktig miljö Fel strömsskyddet minskar risken för elstöt Personsäkerhet Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användnin...

Page 45: ...ed skadad spånavvi sarefinnsriskförkroppsskada LåtenauktoriseradBosch servicestation genast byta ut en skadad spånavvisare Använd skyddshandskar under arbetet Se till att klippta plåtdelar inte böjs mot din kropp På klippt plåt finns skarpa grader som kan medföra kroppsskada Om så behövs böj med skyddshandskarna bort plåtbitar från kroppen Säkra arbetsstycket Ett arbetsstycke som är fastspänt i en...

Page 46: ...erktyget är frånkopplat För visning av laddningstillstånd tryck ned knappen 3 på frånkopplat elverktyg och håll den nedtryckt Borttagning av batteri Tabortbatterimodulen2 genomatttryckapåupplåsnings knappen 1 och dra sedan batterimodulen ur elverktyget Bruka inte våld Drift Driftstart Insättning av batteri Använd endast original Bosch litiumjonbatterier med den spänning som anges på elverktygets t...

Page 47: ...terimodulen Skydda batterimodulen mot fukt och vatten Batterimodulenfårendastlagrasinometttemperaturområde mellan 20 C och 50 C Låt därför inte batterimodulen t ex på sommaren ligga kvar i bilen Är brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det på att batterierna är förbrukade och måste bytas mot nya Beakta anvisningarna för avfallshantering Underhåll och service Underhåll och rengöring Ta b...

Page 48: ...lektroverktøyet Elektrisk sikkerhet Støpselet til elektroverktøyet må passe inn i stikkontak ten Støpseletmåikkeforandrespånoensomhelstmåte Ikke bruk adapterstøpsler sammen med jordede elektro verktøy Bruk av støpsler som ikke er forandret på og pas sende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske støt Unngå kroppskontakt med jordede overflater slik som rør ovner komfyrer og kjøleskap Det er ...

Page 49: ...spikre skruer eller andre mindre metallgjen stander som kan lage en forbindelse mellom kontakte ne En kortslutning mellom batterikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann Ved gal bruk kan det lekke væske ut av batteriet Unngå kontaktmeddennevæsken Vedtilfeldigkontaktmådet skylles med vann Hvis det kommer væske i øynene må du i tillegg oppsøke en lege Batterivæske som renner ut kan føre til...

Page 50: ...ller går men ikke virkelig brukes Dette kan tydelig redusere vibra sjonsbelastningen over hele arbeidstidsrommet Bestemekstrasikkerhetstiltaktilbeskyttelseavbrukerenmot vibrasjonenes virkning som for eksempel Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy holde hendene varme or ganisere arbeidsforløpene Montering Opplading av batteriet Bruk bare laderne som er oppført i de tekniske spesifi kasjon...

Page 51: ...troverktøyet før alle arbeider på elektroverktøyet utføres f eks vedlikehold verktøy skifte osv hhv ved transport og oppbevaring Det er fare for skader hvis du trykker på på av bryteren ved en feiltagelse Knivavstanden a luftspalte mellom egge ne retter seg etter platetykkelsen som skal bearbeides dmax Knivavstanden a skal være 10 av plate tykkelsendmax f eks 0 1 mmknivavstand ved 1 mm platetykkel...

Page 52: ...så hensyn til eventuelle videreførende nasjonale for skrifter Deponering Elektroverktøy batterier tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning Elektroverktøy og batterier må ikke kastes i vanlig søppel Kun for EU land Iht det europeiske direktivet 2012 19 EU om gamle elektriske apparater og iht det eu ropeiskedirektivet2006 66 ECmådefekte eller oppbrukte batterier oppladbare ...

Page 53: ...ötyökalua käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella jolle sähkötyökalu on tarkoitettu Älä käytä sähkötyökalua jota ei voida käynnistää ja py säyttää käynnistyskytkimestä Sähkötyökalu jota ei enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä on vaarallinen ja se täytyy korjata Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat säätöjä vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyök...

Page 54: ...ltuu sekä suoriin että kaareviin leikkauksiin Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa ole vaan sähkötyökalun kuvaan 1 Akun vapautuspainike 2 Akku 3 Latausvalvontanäytön painike 4 Akun latausvalvontanäyttö 5 Käynnistyskytkin 6 Lastunohjain 7 Kahva eristetty kädensija 8 Kuusiokoloavain 9 Yläterän ruuvi 10 Yläterä 11 Alaterä 12 Alaterän säätöruuvi 13 Alaterän ruu...

Page 55: ...iumioniakku on suojattu syväpurkausta vastaan elektroni sen kennojen suojauksen Electronic Cell Protection ECP avulla Akun tyhjetessä suojakytkentä pysäyttää sähkötyöka lun Vaihtotyökalu ei enää liiku Huomio Jos sähkötyökalu kytkeytyy automaattisesti pois tyhjentyneen tai ylikuumentuneen akun takia tulee sinun kat kaistasähkötyökalunvirtakäynnistyskytkimellä5 Lataaakku tai anna sen jäähtyä ennen k...

Page 56: ...leen kiin ni 3 4 Nm kiristysmomentilla Tarkista teräväli a katso Terävälin a säätö sivu 55 Yläterää 10 tai alaterää 11 ei saa teroittaa Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va raosia koskeviin kysymyksiin Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoitteesta www bosch pt com Boschin asiakaspalvelu auttaa mielellään sinua tuotteitam...

Page 57: ...τανείστεκουρασμένος κουρασμένηή ότανβρίσκεστευπότηνεπήρειαναρκωτικών οινοπνεύ ματος ή φαρμάκων Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρι σμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβα ρούς τραυματισμούς Φοράτε έναν κατάλληλο για σας προστατευτικό εξοπλι σμό και πάντοτε προστατευτικά γυαλιά Όταν φοράτε έναν κατάλληλο προστατευτικό εξοπλισμό όπως μάσκα προ στασίας από σκόνη αντιολισθητικά υποδή...

Page 58: ...ο δεν προορίζεται για σταθερή χρήση Π χ δεν επιτρέπεται να σφιχτεί σε μια μέγγενη ή να στερεωθεί σε ένα τραπέζι εργασίας Να εργάζεστε πάντα με συναρμολογημένο τον αποκρου στήρα γρεζιών 6 Να φροντίζετε ο αποκρουστήρας γρε ζιών να μην υπόκειται σε ζημιές ή σε στρεβλώσεις Όταν εργάζεστε χωρίς ή με χαλασμένο αποκρουστήρα διατρέχετε κίνδυνο τραυματισμού Όταν ο αποκρουστήρας γρεζιών χα λάσει πρέπει να α...

Page 59: ...λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιεί ται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Γι αυτό πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών πρέπει να καθο ρίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εξαρτημάτων που...

Page 60: ...η κοπής Πολύ ισχυρή προώθηση ελαττώνει τη διάρκεια ζωής των εργαλείων και μπορεί να βλάψει το ηλεκτρικό εργαλείο Ναδίνετειδιαίτερηπροσοχήότανδιεξάγετεκαμπύλεςκοπές για να μην κλίνετε πλαγίως το ηλεκτρικό εργαλείο και να ερ γάζεστε με ελάχιστη προώθηση Μέγιστο πάχος της υπό κοπή λαμαρίνας Το μέγιστο πάχος της υπό κοπή λαμαρίνας dmax εξαρτάται από την αντοχή του υπό κοπή υλικού Με το ηλεκτρικό εργαλ...

Page 61: ...μαχαιριού 11 Service και παροχή συμβουλών χρήσης Το Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα ανταλλακτικά www bosch pt com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα κτικά τους Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε το 10ψήφ...

Page 62: ...ların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın Aleti kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara ne den olabilir Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu göz lükkullanın Elektriklielaletinintürüvekullanımınauygun olarak toz maskesi kaymayan iş ayakkabıları koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanı mı yaralanma tehlikesini azalttır Al...

Page 63: ...ullanın Kesilen sac par çalarının bedeninize doğru bükülmemesine dikkat edin Kesilen saclarda yaralanmanıza neden olabilecek keskin çapaklar oluşur Gerektiğinde bükülen sac parçala rını eldivenle bedeninizin aksi yönüne doğru bükün İş parçasını emniyete alın Bir germe tertibatı veya men gene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha gü venli tutulur Elinizden bırakmadan önce elektrikli el...

Page 64: ...termek için elektrikli el aleti kapalı iken düğmeye 3 basın ve düğmeyi basılı tutun Akünün çıkarılması Aküyü 2 çıkarmak için boşa alma düğmelerine 1 basın ve aküyü aşağı doğru elektrikli el aletinden çekerek çıkarın Bu sırada zor kullanmayın İşletim Çalıştırma Akünün yerleştirilmesi Sadece elektrikli el aletinizin tip etiketinde belirtilen gerilime sahip orijinal Li Ion aküler kullanın Başka aküle...

Page 65: ...umverimlekullanılmasınailişkinaçıklamalar Aküyü nemden ve sudan koruyun Aküyü 20 50 derece arasında bir sıcaklıkta saklayın Ör neğin aküyü yaz aylarında otomobil içinde bırakmayın Şarj işleminden sonra çok kısa süre çalışılabiliyorsa akü ömrü nü tamamlamış ve değiştirilmesi gerekiyor demektir Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun Bakım ve servis Bakım ve temizlik Elektriklielaletindebirçalı...

Page 66: ... No 43 Kayseri Tel 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 Samsun Tel 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 0282 6512884 Nakliye Aletiçindekilityumiyon Li Ion akülertehlikelimaddetaşıma yönetmeliğihükümlerinetabidir Akülerbaşkabiryükümlülük olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşınabilir Üçüncü kişiler eliyl...

Page 67: ...ądem Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzę dzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem Bezpieczeństwo osób Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować ostrożność każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą Nie należy używać elektronarzędzia gdy jest się...

Page 68: ...ginal nych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeń stwo urządzenia zostanie zachowane Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z akumulatorowymi nożycami do blachy Elektronarzędzie nie jest przystosowane do prac sta cjonarnych Nie wolno go mocować na przykład w imadle ani na stole roboczym Pracować należy tylko z zamontowaną osłoną przeciw wiórową6 Należyprzytymzwracaćuwagę abyosłona nie był...

Page 69: ...one ale nie jest używane do pracy Wtensposóbłączna obliczananapełnywymiarczasupracy ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa mają ce na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania np konserwacja elektronarzędzia i narzędzi robo czych zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk ustale nie kolejności operacji roboczych Mo...

Page 70: ...ówki dotyczące pracy Elektronarzędzieuruchamiaćprzedzetknięciemzobrabia nym materiałem Prowadzić elektronarzędzie odchylając jego tylną część ku dołowi o kąt 80 do 90 w stosunku do powierzchni bla chy Nie odchylać elektronarzędzia na boki Elektronarzędzie należy przesuwać je z równomiernym i lekkim posuwem przez materiał Zbyt silny posuw powo duje zmniejszenie trwałości narzędzi roboczych i może d...

Page 71: ...ie nie jest możliwe Ponownie mocno dociągnąć śrubę 9 ostrza górnego lub śrubę 13 ostrza dolnego momentem dokręcenia wynoszą cym 3 4 Nm Skontrolować odstęp między ostrzami a zob Ustawianieodstępu apomiędzyostrzami str 70 Nie wolno ostrzyć ostrza górnego 10 i dolnego 11 Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Wpunkcieobsługiklientamożnauzyskaćodpowiedzinapyta nia dotyczące napraw ikonse...

Page 72: ...hu elektrickým proudem Pokud pracujete s elektronářadím venku použijte pou ze takové prodlužovací kabely které jsou způsobilé i pro venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko zásahu elektric kým proudem Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlh kém prostředí použijte proudový chránič Nasazení proudového chrániče snižuje riziko zásahu ele...

Page 73: ... pra covní stůl Pracujte pouze s namontovaným odražečem špon 6 Dbejte na to aby odražeč špon nebyl poškozený nebo zprohýbaný Při pracech bez odražeče špon resp s po škozeným odražečem špon zde existuje nebezpečí zraně ní Poškozený odražeč špon nechte neprodleně nahradit v autorizovaném servisu Bosch Při práci noste ochranné rukavice Dbejte na to aby se stříhané části plechu neohýbaly ve směru k tě...

Page 74: ...trolkyLEDukazatelestavunabitíakumulátoru4 indikujístavnabitíakumulátoru2 Zbezpečnostníchdůvodůje dotaz na stav nabití možný pouze za stavu klidu elektronářadí Pro zobrazení stavu nabití stlačte tlačítko 3 na vypnutém elektronářadí a podržte je stlačené Odejmutí akumulátoru K odejmutí akumulátoru 2 stlačte odjišťovací tlačítka 1 a vytáhněte akumulátor z elektronářadí dozadu Nepouží vejte při tom žá...

Page 75: ...átoru V případě auto matickéhovypnutíelektronářadí vypněte nechteakumulátor vychladnout a elektronářadí znovu zapněte Upozornění pro optimální zacházení s akumulátorem Akumulátor chraňte před vlhkostí a vodou Akumulátor skladujte pouze v rozsahu teploty od 20 C do 50 C Nenechávejte akumulátor ležet např v létě v autě Výrazně nižší provozní doba po nabití ukazuje že je akumulá tor opotřebován a mus...

Page 76: ...ektrické náradie používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo siete s prívodnoušnúrou anaručnéelektrickénáradienapá jané akumulátorovou batériou bez prívodnej šnúry Bezpečnosť na pracovisku Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy Týmto náradím nepracujte v prostredí o...

Page 77: ...epšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie kto ré má pokazený vypínač Náradie ktoré sa už nedá zap núť alebo vypnúť je nebezpečné a treba ho zveriť do opra vy odborníkovi Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavo vať vymieňať príslušenstvo alebo skôr ako odložíte náradie vždy vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zá suvky Totopr...

Page 78: ...i predmetmi ako napr klince alebo skrutko vače alebo pôsobením vonkajšej sily môže dôjsť k poškodeniuakumulátora Vovnútrimôžedôjsťk skratu a akumulátor môže začať horieť môže z neho unikať dym môže vybuchnúť alebo sa prehriať Popis produktu a výkonu Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny Zanedbanie dodr žiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom te...

Page 79: ...umulátora 4 in dikujú stav nabitia akumulátora 2 Z bezpečnostných dôvo dov sa môže urobiť kontrola stavu nabitia akumulátora len vo vypnutom stave ručného elektrického náradia Keď chcete indikovať stav nabitia akumulátorovej batérie stlačte pri vypnutom ručnom elektrickom náradí tlačidlo 3 a podržte ho v stlačenej polohe Demontáž akumulátora Na vybratie akumulátora 2 stlačte uvoľňovacie tlačidlá 1...

Page 80: ... potom elektrické ná radie opäť zapnite Pokyny pre optimálne zaobchádzanie s akumulátorom Chráňte akumulátor pred vlhkosťou a vodou Akumulátor skladujte iba pri rozsahu teploty od 20 C do 50 C Nenechávajte napríklad akumulátor v lete položený v automobile Výrazne skrátená prevádzková doba akumulátora po nabití signalizuje žeakumulátorjeopotrebovanýatrebahovymeniť za nový Dodržiavajte pokyny na lik...

Page 81: ...kat Az alább alkalmazott elektromos kéziszerszám fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábellel és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábel nélkül foglalja magában Munkahelyi biztonság Tartsa tisztán és jól megvilágított állapotban a munka helyét A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterület balesetekhez vezethet Nedolgozzonaberendezéss...

Page 82: ...yet nem lehet sem be sem kikapcsol ni veszélyes és meg kell javíttatni Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból és vagy az akkumulátor csomagot az elektromos kéziszer számból mielőtt az elektromos kéziszerszámon beál lítási munkákat végez tartozékokat cserél vagy a szer számot tárolásra elteszi Ez az elővigyázatossági intézke dés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését A használa...

Page 83: ...agy külső erőbehatások megrongálhatják Belsőrövidzárlatléphetfelésazakkumulátorkigyulladhat füstöt bocsáthat ki felrobbanhat vagy túlhevülhet A termék és alkalmazási lehetősé geinek leírása Olvassaelazösszesbiztonságifigyelmezte tést és előírást A következőkben leírt előírá sok betartásának elmulasztása áramütések hez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjük hajtsa ki a kihajtható ...

Page 84: ...kumulátor kivételéhez nyomja meg az 1 reteszelés feloldó gombot és húzza ki az akkumulátort hátrafelé az elektromos kéziszerszámból Ne erőltese a kihúzást Üzemeltetés Üzembe helyezés Az akkumulátor beszerelése Csak az Ön elektromos kéziszerszámának a típustáblá ján megadott feszültségű eredeti Bosch gyártmányú Li ion akkumulátort használjon Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüze...

Page 85: ...l használódott és ki kell cserélni Vegyefigyelembeahulladékbavalóeltávolítássalkapcsolatos előírásokat Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden mun ka például karbantartás szerszámcsere stb meg kezdése előtt valamint szállításhoz és tároláshoz ve gyekiazakkumulátortazelektromoskéziszerszámból Ellenkező esetben a be kikapcsoló véletlen megérinté...

Page 86: ...руководство по эксплуатации а также приложения Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении Информацияостранепроисхожденияуказананакорпусе изделия и в приложении Дата изготовления указана на последней странице облож ки Руководства Контактная информация относительно импортера содер жится на упаковке Срок службы изделия Срокслужбыизделиясоставляет7 лет Нерекомендуется к эксплуатац...

Page 87: ...можно избежать применения электроин струмента в сыром помещении подключайте элек троинструмент через устройство защитного отклю чения Применениеустройствазащитногоотключения снижает риск электрического поражения Безопасность людей Будьте внимательными следите за тем что Вы де лаете и продуманно начинайте работу с электро инструментом Не пользуйтесь электроинстру ментом в усталом состоянии или если...

Page 88: ...ра может привести к ожогам или пожару При неправильном использовании из аккумулятора может потечь жидкость Избегайте соприкоснове ния с ней При случайном контакте промойте соот ветствующее место водой Если эта жидкость попа дет в глаза то дополнительно обратитесь за помо щью к врачу Вытекающая аккумуляторная жидкость может привести к раздражению кожи или к ожогам Сервис Ремонт Вашего электроинстру...

Page 89: ...одикой из мерений прописанной в EN 60745 и может использо ваться для сравнения электроинструментов Он пригоден также для предварительной оценкивибрационнойнагруз ки Уровень вибрации указан для основных видов работы с электроинструментом Однако если электроинструмент будет использован для выполнения других работ с раз личнымипринадлежностями сприменениемсменныхра бочихинструментов непредусмотренных...

Page 90: ...д так чтобы на выключателе появи лось обозначение 0 В целях экономии электроэнергии включайте электроин струмент только тогда когда Вы собираетесь работать с ним Электронная система Electronic Cell Protection ECP за щищает литиево ионный аккумулятор от глубокой разряд ки Защитная схема выключает электроинструмент при разряженном аккумуляторе рабочий инструмент оста навливается Указание При автомат...

Page 91: ...ачивайте или меняйте ножи так как только острый инструмент обеспечивает высокую произ водительность работы и щадит электроинструмент Для смены верхнего ножа 10 отпустите винт 9 для сме ны нижнего ножа 11 винт 13 Поверните нож на 90 или установите новый При уста новке нижнего ножа 11 установочный винт 12 должен прилегать к ножу Указание Поворачивайте нож только в направлении по казанном на рисунке ...

Page 92: ...бходимо со блюдать особые требования к упаковке и маркировке В этом случае при подготовке груза к отправке необходимо участие эксперта по опасным грузам Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповре жденным корпусом Заклейте открытые контакты и упа куйте аккумуляторную батарею так чтобы она не переме щалась внутри упаковки Пожалуйста соблюдайте также возможные дополнитель ные национальные пр...

Page 93: ...уйте пристрій захисного вимкнення Використання при строю захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електро приладом Не користуйтеся електроприладом як що Ви стомлені або знаходитеся під дією наркоти ків спиртних напоїв або ліків Мить неуважності при користуванні електроприладо...

Page 94: ...рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки Сервіс Віддавайте свій прилад на ремонт лише кваліфіко ваним фахівцям та лише з використанням оригіна льних запчастин Це забезпечить безпечність приладу на довгий час Вказівкизтехнікибезпекидляакумуляторних листових ножиць Електроінструмент не придатний для стаціонарної роботи Зокрема його не можна затискати в лещатах або монтувати на верстаку Пра...

Page 95: ...у використання приладу може значно зростати Для точної оцінки вібраційного навантаження треба врахо вувати також і інтервали часу коли прилад вимкнутий або хоч і увімкнутий але саме не в роботі Це може значно зменшити вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу Визначте додаткові заходи безпеки для захисту від вібрації працюючогозприладом якнапр технічнеобслуговування ел...

Page 96: ...е увімкнутим Тримайте електроприлад під кутом від 80 до 90 до по верхні розрізуваного листа та не перекошуйте його убік Ведіть електроприлад рівномірно з легким просуван ням у напрямку різання Занадто сильне просування значно зменшує строк служби робочих інструментів і може пошкодити електроприлад При криволінійному розрізуванні добре слідкуйте за тим щоб не перекошувати електроприлад убік і просу...

Page 97: ...ом затягування 3 4 Нм Перевірте відстань між ножами a див Регулювання відстані між ножами a стор 96 Верхній ніж 10 і нижній ніж 11 не можна підгострювати Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції Сервісна майстерня відповість на запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого виробу Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою www bosch pt co...

Page 98: ...п өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған істетпей 5 жыл сақтағаннан соң өнімді тексерусіз сервистік тексеру пайдалану ұсынылмайды Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен істен шығу себептерінің тізімі тұтқасы мен корпусы бұзылған болса өнімді пайдаланбаңыз өнім корпусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса пайдаланбаңыз жауын шашын кезінде сыртта...

Page 99: ...ндетеді Адамдар қауіпсіздігі Сақ болып не істеп жатқаныңызға айрықша көңіл бөліп электр құралын ретімен пайдаланыңыз Шаршаған жағдайда немесе еліткіш алкоголь немесе дәрі әсері астында электр құралды пайдаланбаңыз Электр құралды пайдалануда секундтық абайсыздық қатты жарақаттануларға алып келуі мүмкін Жеке сақтайтын киімді және әрдайым қорғаныш көзілдірікті киіңіз Электр құрал түріне немесе пайдал...

Page 100: ... қайшысына арналған қауіпсіздік нұсқаулары Электр құралы тұрақты пайдалануға арналмаған Оны мысалы қысқыш немесе верстакке бекіту мүмкін емес Тек орнатылған жоңқа бағыттауышымен 6 жұмыс істеңіз Жоңқа бағыттауышының зақымдалмаға нынанемесеқисықболмауынакөзжеткізіңіз Жоңқа бағыттауышынсыз немесе зақымдалған жоңқа бағытта уышымен жұмыс істеген кезде жарақаттану қауіпі пайда болады Зақымдалған жоңқа б...

Page 101: ...ық аккумулятормен сәйкес Ескертпе аккумулятор ішінара зарядталған күйде жеткізіледі Аккумулятордың толық қуатын қамтамасыз ету үшін пайдалану алдында аккумуляторды зарядтау құрылғысында толығымен зарядтаңыз Литий иондық аккумуляторды пайдалану мерзімін қысқар тусыз кез келген уақытта зарядтауға болады Зарядтау процесін үзу аккумулятордың зақымдалуына әкелмейді Аккумулятор зарядталу күйі индикаторы...

Page 102: ...ақ қашықтығы метал қалындығы ның dmax 10 болуы керек мысалы 0 1 мм пышақ қашықтығы 1 мм метал қалындығында Жұмсақнемесетұтқырматериалдарда a пышақ қашықтығын қысқарту ал қатты немесе морт материалдарда үлкейту керек Төменгі пышақтың 13 бұрандасын босатыңыз 12 реттеу бұрандасымен керекті пышақ аралығын a рет теңіз Жоғарғы пышақ 10 пен төменгі пышақтардың 11 бір біріне тимеуі тиіс Қашықтығын 14 ретт...

Page 103: ...мемлекеттер аумағында тек Роберт Бош фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарында орындалады ЕСКЕРТУ Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп бойынша Заңмен қудаланады Қазақстан ЖШС Роберт Бош Электр құралдарына қызмет көрсету орталығы Алматы қаласы Қазақстан 050050...

Page 104: ...au vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeau na ochelari de protecţie Purtarea echipamentului perso nal de protecţie ca masca pentru praf încălţăminte de si guranţă antiderapantă casca de protecţie sau protecţia auditivă în funcţie de tipu...

Page 105: ...rdeaşchiideterioratlauncentruautorizat de asistenţă tehnică şi service post vânzări Bosch Purtaţimănuşideprotecţieîntimpullucrului Aveţigri jă ca fâşiile tăiate de tablă să nu se îndoaie în direcţia corpului dumneavoastră Tabla tăiată prezintă bavuri as cuţite care vă pot răni Dacă este necesar împingeţi cu mâinile protejate cu mănuşi fâşiile de tablă îndoită în di recţie opusă corpului dunmneavoa...

Page 106: ...Indicaţie Acumulatorul se livrează parţial încărcat Pentru a asigura funcţionarea la capacitatea nominală a acumulatoru lui înainte de prima utilizare încărcaţi complet acumulatorul în încărcător Acumulatorul cu tehnologie litiu ion poate fi încărcat în orice moment fără ca prin aceasta să i se reducă durata de viaţă O întrerupere a procesului de încărcare nu dăunează acumulatorului Indicatorul ni...

Page 107: ...ntrefierul dintre tăişuri se va adapta la grosimea tablei de prelucrat dmax Distanţa dintre cuţite a ar trebui să fie ega lă cu 10 din grosimea tablei dmax de ex distanţă dintre cuţite de 0 1 mm la o grosi me a tablei de 1 mm În cazul materialelor mai moi distanţa dintre cuţite a trebuie redusă iar în cazul materialelor dure sau casante ea trebuie mărită Slăbiţi şurubul 13 al cuţitului inferior Aj...

Page 108: ...rilor periculoase Acumulatorii pot fi transportaţi rutier fără restricţii de către utilizator În cazul transportului de către terţi de exemplu transport a erian sau prin firmă de expediţii trebuie respectate cerinţe speciale privind ambalarea şi marcarea În această situaţie la pregătirea expedierii trebuie consultat un expert în transpor tul mărfurilor periculoase Expediaţiacumulatoriinumaiîncazul...

Page 109: ...умента държитепръстасивърхупусковия прекъсвач илиакоподаватезахранващонапрежениена електроинструмента когато е включен съществува опасност от възникване на трудова злополука Преди да включите електроинструмента се уверя вайте че сте отстранили от него всички помощни ин струменти и гаечни ключове Помощен инструмент забравеннавъртящосезвено можедапричинитравми Избягвайте неестествените положения на ...

Page 110: ...ествува опасност от трудова злополука Акопредпазнатапластинасеповреди неза бавно организирайте замяната й в оторизиран сервиз за електроинстурменти на Бош Работете винаги с предпазни ръкавици Внимавайте отрязани елементи от ламарината да не се огъват по посоканатялотоВи Ръбоветенаотрязаналамаринаса остри и съществува опасност да се нараните При необ ходимостогъвайтеотрязанитепарчеталамаринанастра ...

Page 111: ...е от вибрации Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на ра ботещия с електроинструмента от въздействието на ви брациите например техническо обслужване на електроинструмента и работните инструменти поддържа не на ръцете топли целесъобразна организация на работ ните стъпки Монтиране Зареждане на акумулаторната батерия ИзползвайтесамопосоченитевразделаТехнически даннизарядниустройства Самотез...

Page 112: ...дълготрайността на работните ин струменти и може да повреди електроинструмента При рязане по дъга внимавайте особено да не заклини те електроинструмента странично и работете с намале на скорост на подаване Максимална разрязвана дебелина Максималната разрязвана дебелина dmax зависи от якост та на обработвания материал С електроинструмента могат да бъдат рязани ламарини с дебелини най много Регулира...

Page 113: ...изен отдел Монтажни чертежи и информация за резервни час ти можете да намерите също на адрес www bosch pt com Екипът на Бош за технически съвети и приложения ще от говори с удоволствие на въпросите Ви относно нашите продукти и допълнителните приспособления за тях Моля при въпроси и при поръчване на резервни части ви наги посочвайте 10 цифрения каталожен номер изписан на табелката на уреда Роберт Б...

Page 114: ...ичен удар Доколку користењето на електричниот апарат во влажна околина не може да се избегне користете заштитен уред со диференцијална струја Употребата на заштитниот уред со диференцијална струја го намалува ризикот од електричен удар Безбедност на лица Бидете внимателни како работите и разумно користете го електричниот апарат Не користете електрични апарати доколку сте уморни или под влијание на...

Page 115: ...смее да биде извршена само од страна на квалификуван стручен персонал и само со користење на ориги нални резервни делови Само на тој начин ќе бидете сигурни во безбедноста на електричниот апарат Безбедносни напомени за батериски ножици за лим Електричниот апарат не е погоден за стационарна употреба Тој не смее на пр да се прицврстува на менгеме или на работна клупа Работетесамосомонтиранодбивачнас...

Page 116: ...ање на оптоварувањето со вибрации треба да се земе во обѕир и периодот во кој уредот е иск лученилиедвајработи аневомоментоткогаевоупотреба Ова може значително да го намали оптоварувањето со вибрации во периодот на целокупното работење Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за заштита на корисникот од влијанието на вибрациите како на пр одржувајте ги внимателно електричните апарати и алато...

Page 117: ...ува рокот на употреба на електричниот алат и му штети на електричниот апарат При сечење на криви линии особено внимавајте да не го навалувате електричниот апарат на страна и работете со мал притисок Максимална дебелина на лимот за сечење Максималната дебелина на лимот за сечење dmax зависи од цврстината на материјалот кој се сече Со електричниот апарат може да се исечат лимови со следната дебелина...

Page 118: ...жба и совети при користење Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови Експлозивен цртеж и информации за резервни делови ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема За сите прашања и нарачки на резервни делови Ве молиме ...

Page 119: ...šlem ili zaštitu za sluh zavisno od vrste i upotrebe električnog alata smanjuju rizik od povreda Izbegavajte nenamerno puštanje u rad Uverite se da je električni alat isključen pre nego što ga priključite na struju i ili na akumulator uzmete ga ili nosite Ako prili kom nošenja električnog alata držite prst na prekidaču ili aparat uključen priključujete na struju može ovo voditi nesrećama Uklonite ...

Page 120: ...ktričnog alata Ne otvarajte bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja Zaštitite aku bateriju od izvora toplote npr i od trajnog Sunčevog zračenja vatre vode i vlage Inače postoji opasnost od eksplozije Kodoštećenjainestručneupotrebeakumulatoramogu izlaziti pare Dovedite svež vazduh i potražite lekara ako dodje do tegoba Para može nadražiti disajne puteve Upotrebljavajte akumulator samo u vezi sa ...

Page 121: ...nju punjenja moguć samo u stanju mirovanja električnog alata Da bi prikazali stanje punjenja pritisnite taster 3 na isključenom električnom alatu i držite ga pritisnutog Vadjenje akumulatora Zavadjenjeakku2pritisnitedirkezadeblokadu1iizvucite akku unazad iz električnog pribora Ne upotrebite pritom silu Rad Puštanje u rad Ubacivanje baterije KoristitesamooriginalneBoschLi jonskeakumulatore sa napon...

Page 122: ... isključite električni alat ostavite da se akumulatorska baterija ohladi pa ponovo uključite električni alat Uputstva za optimalno ophodjenje sa akumulatorom Zaštitite akumulator od vlade i vode Lagerujte akumulator samo u području temperature od 20 C do 50 C Ne ostavljajte akumulator na primer u leto u autu Bitno skraćeno vreme rada posle punjenja pokazuje da je baterija istrošena i da se mora za...

Page 123: ...ebovali Pojem električno orodje ki se pojavlja v nadaljnjem bese dilu se nanaša na električna orodja z električnim pogonom z električnim kablom in na akumulatorska električna orodja brez električnega kabla Varnost na delovnem mestu Delovno področje naj bo vedno čisto in dobro osvetlje no Nered in neosvetljena delovna področja lahko povzro čijo nezgode Neuporabljajteelektričnegaorodjavokolju kjerla...

Page 124: ...e brez hibnodelovanjepremičnihdelovnaprave kisene sme jo zatikati Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te mere da ovirajo delovanje električnega orodja jih je potrebno pred uporabo naprave popraviti Slabo vzdr ževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode Rezalna orodja vzdržujte tako da bodo vedno ostra in čista Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so laž...

Page 125: ...an ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave Celoten pribor je del našega programa pribora Tehnični podatki Podatki o hrupu vibracijah Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 60745 Nivo zvočnega tlaka naprave po vrednotenju A je tipično manjši od 70 dB A Netočnost K 1 5 dB Nivo hrupa pri delu lahko preseže 80 dB A Nosite zaščitne glušnike Skupne vrednosti vibracij ah vektorska vs...

Page 126: ...no stikalo 5 nazaj tako se na stikalu prikaže 0 Da bi privarčevali z energijo vklopite električno orodje le takrat ko ga boste uporabljali Litijevo ionski akumulator je s sistemom Electronic Cell Pro tection ECP zaščiten pred popolnim izpraznjenjem Pri iz praznjenem akumulatorju se električno orodje s pomočjo za ščitnega stikala izklopi vstavno orodje se ne premika več Opozorilo Če se električno o...

Page 127: ...aka imatapo4 rezalne robove in se lahko med seboj zamenjata Noža morate pravočasno obrniti oz zamenjati ker le ostra vstavna orodja omogočajo zmogljivo rezanje in varujejo ob stojnost električnega orodja Čeželitezamenjatizgornjinož10 moratesprostitivijak9 Če pa želite zamenjati spodnji nož 11 pa sprostite vijak 13 Zasukajte nož za 90 ali pa vstavite nov nož Pri vstavljanu spodnjega noža 11 pazite ...

Page 128: ...pasnost od strujnog udara Akosaelektričnimalatomraditenaotvorenom koristi te samo produžni kabel koji je prikladan za uporabu na otvorenom Primjena produžnog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara Akosenemožeizbjećiuporabaelektričnogalatauvlaž noj okolini koristite zaštitnu sklopku struje kvara Pri mjenom zaštitne sklopke struje kvara izbjegava se opa snost od el...

Page 129: ... za stacionarni rad Ne smi je se stezati u škripcu niti pričvrstiti na radni stol Radite samo sa montiranim odbojnikom strugotine 6 Pazitedaseodbojnikstrugotineneoštetiilisavije Kod rada bez odnosno sa oštećenim odbojnikom strugotine postoji opasnost od ozljeda Električni alat sa oštećenim odbojnikom strugotine odmah odnesite na zamjenu odboj nika u ovlašteni Bosch servis Kod rada nosite zaštitne ...

Page 130: ...trajanja Prekid u procesu punjenja neće oštetiti aku bateriju Pokazivač stanja napunjenosti aku baterije Tri zelene LED pokazivača stanja napunjenosti 4 aku baterije pokazuju stanje napunjenosti aku baterije 2 Iz razloga sigur nosti je pokazivanje stanja napunjenosti moguće samo u sta nju mirovanja električnog alata Za pokazivanje stanja napunjenosti pritisnite tipku3 na is ključenom električnom a...

Page 131: ...ak noževa a Gornji nož 10 i donji nož 11 ne smiju se dodirivati Provjerite razmak pomoćumjerkezapodešavanje14 Ponovnostegnitevijak 13 za donji nož sa momentom stezanja od 3 4 Nm Zaštita od preopterećenja ovisna od temperature Kod namjenske uporabe se električni alat ne može preoptere titi Kod prevelikog opterećenja ili napuštanja područja dopu štene temperature aku baterije broj okretaja će se sma...

Page 132: ...e odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Aku baterije baterije Li ion Molimo pridržavajte se uputa u poglav lju Transport na stranici 132 Zadržavamo pravo na promjene Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik oh...

Page 133: ...toodud juhiseid lugenud Asjatundmatute isikute käes on elektrilised töö riistad ohtlikud Hoolitsege seadme eest korralikult Kontrollige kas seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini Veenduge et seadme detailid ei ole murdunud või kah justatud määral mis mõjutab seadme töökindlust Las ke kahjustatud detailid enne seadme kasutamist parandada Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hool ...

Page 134: ...täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist Tehnilised andmed Andmed müra vibratsiooni kohta Müratase määratud kooskõlas standardiga EN 60745 Seadme A karakteristikuga mõõdetud helirõhu tase on väi ksem kui 70 dB A Mõõtemääramatus K 1 5 dB Müratase võib töötamisel ületada 80 dB A Kandke kuulmiskaitsevahendeid Vibratsioonitase ah kolme telje vektorsumma ja mõõtemää ramatus K kindlaks teh...

Page 135: ...us Kuiseadelülitubtühjenenudvõiülekuumenenudaku tõttu automaatselt välja lülitage seade lülitist sisse välja 5 välja Laadige aku ja või laske selleljahtuda ennekuiseadme uuesti sisse lülitate Vastasel korral võib aku kahjustuda Tööjuhised Viige tööriist toorikuga kokku alles sisselülitatult Hoidke kääre pleki pinna suhtes 80 kuni 90 nurga all ja är ge kallutage neid külgsuunas Juhtige seadet ühtla...

Page 136: ...a reguleerimine lk 135 Ülemist lõiketera 10 ja alumist lõiketera 11 ei tohi teritada Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ningvaruosadekohtaesitatudküsimustele Joonisedjateabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt www bosch pt com BoschinõustajadosutavadTeiletoodetejatarvikuteküsimus tes meeleldi abi Päringute esitamisel ja varuosade...

Page 137: ...iet individuālos darba aizsardzības līdzekļus Darba laikā nēsājiet aizsargbrilles Individuālo darba aizsardzības līdzekļu putekļu maskas neslīdošu apavu un aizsargķiveres vai ausu aizsargu pielietošana atbilstoši elektroinstrumentatipamunveicamādarbaraksturamļauj izvairīties no savainojumiem Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu ieslēgša nos Pirms elektroinstrumenta pievienošanas elektro tīkla...

Page 138: ...ts skaidu aizsargs 6 Sekojiet lai skaidu aizsargs nebūtu bojāts vai saliekts Strādājot bez skaidu aizsarga vai izmantojot bojātu skaidu aizsargu lietotājs var gūt sa vainojumus Ja skaidu aizsargs ir bojāts nekavējoties no gādājiet to firmas Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā Darba laikā nēsājiet aizsargcimdus Sekojiet lai at grieztās skārda daļas neliektos jūsu ķermeņa daļu vir zienā Atgrieztajāmsk...

Page 139: ...īgi šī uzlādes ierīce ir piemērota jūsu elektroinstrumentā izmantojamā litija jonu akumula tora uzlādei Piezīme Akumulators tiek piegādāts daļēji uzlādētā stāvoklī Lai izstrādājums spētu darboties ar pilnu jaudu pirms pirmās lietošanas pilnīgi uzlādējiet akumulatoru pievienojot to uzlā des ierīcei Litija jonu akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā nebaidoties samazināt tā kalpošanas laiku Akumulato...

Page 140: ...Attālumam starp asmeņiem a jābūt 10 no skārda biezuma dmax piemēram pie skārda biezuma 1 mm attālumam starp as meņiem jābūt 0 1 mm Griežot mīkstus vai elastīgus materiālus attālums starp asmeņiem a jāsamazina turpretī griežot cietus vai trauslus mate riālus šis attālums jāpalielina Atskrūvējiet apakšējā asmens stiprināšanas skrūvi 13 Ar apakšējā asmens regulēšanas skrūvi 12 iestādiet vēlamo attālu...

Page 141: ...nu starpniecību piemēram ar gai sa transporta vai citu transporta aģentūru starpniecību jāie vēro īpaši sūtījuma iesaiņošanas un marķēšanas noteikumi Tāpēc sūtījumu sagatavošanas laikā jāpieaicina kravu pārva dāšanas speciālists Pārsūtiet akumulatoru tikai tad ja tā korpuss nav bojāts Aizlī mējiet vaļējos akumulatora kontaktus un iesaiņojiet akumula toru tā lai tas iesaiņojumā nepārvietotos Lūdzam...

Page 142: ...e saugiai ir visada išlaikykite pusiaus vyrą Tvirtaistovėdamiirgeraiišlaikydamipusiausvyrągalė sitegeriaukontroliuotielektrinįįrankįnetikėtosesituacijose Dėvėkitetinkamąaprangą Nedėvėkiteplačiųdrabužių ir papuošalų Saugokite plaukus drabužius ir pirštines nuo besisukančių elektrinio įrankio dalių Laisvus dra bužius papuošalus bei ilgus plaukus gali įtraukti besisu kančios dalys Jei yra numatyta ga...

Page 143: ... jungimas ir akumuliatorius gali sudegti pradėti rūkti sprogti ar perkaisti Gaminio ir techninių duomenų aprašas Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus Jeinepaisysitežemiaupateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis Atverskite lapą su elektrinioįrankio schema ir skaitydami ins trukciją ...

Page 144: ...Akumuliatoriaus išėmimas Norėdami išimti akumuliatorių 2 suspauskite fiksatoriaus klavišus 1 ir patraukę atgal išimkite akumuliatorių iš prie taiso Nesistenkite ištraukti akumuliatorių naudodami jėgą Naudojimas Paruošimas naudoti Akumuliatoriaus įdėjimas Naudokite tik originalius Bosch ličio jonų akumuliato rius kurių įtampa atitinka Jūsų elektrinio prietaiso fir minėje lentelėje nurodytą įtampą N...

Page 145: ...adovaukitės pateiktomis nuorodomis dėl prietaiso ir akumu liatoriaus šalinimo Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas Prieš atliekant bet kokius prietaiso priežiūros darbus atliekanttechninępriežiūrąarkeičiantįrankįirt t o taip pat transportuojant ir sandėliuojant prietaisą būtina iš jo išimti akumuliatorių Priešingu atveju galite susižeisti netyčia nuspaudę įjungimo išjungimo jungiklį Reguliar...

Page 146: ... 합니다 다음의 안전수칙과 지시 사항 을 준수하지 않으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중 상을 입을 수 있습니다 앞으로의 참고를 위해 이 안전수칙과 사용 설명서를 잘 보관하십시오 다음에서 사용되는 전동공구 라는 개념은 전원에 연결하여 사용하는 전동 기기 전선이 있는 나 배터리 를 사용하는 전동 기기 전선이 없는 를 의미합니다 작업장 안전 작업장을 항상 깨끗이 하고 조명을 밝게 하십시오 작업장 환경이 어수선하거나 어두우면 사고를 초래 할 수 있습니다 가연성 유체 가스 또는 분진이 있어 폭발 위험이 있 는 환경에서 전동공구를 사용하지 마십시오 전동공 구는 분진이나 증기에 점화하는 스파크를 일으킬 수 있습니다 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 다른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시오 다른 사람이...

Page 147: ...공구 액세서리 장착하는 공구 등을 사용할 때 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 사용 방 법을 준수하십시오 이때 작업 조건과 실시하려는 작업 내용을 고려하십시오 원래 사용 분야가 아닌 다른 작업에 전동공구를 사용할 경우 위험한 상황을 초래할 수 있습니다 충전 전동공구의 올바른 사용과 취급 배터리를 충전할 때 제조 회사가 추천하는 충전기만 을 사용하여 재충전해야 합니다 특정 제품의 배터 리를 위하여 제조된 충전기에 적합하지 않은 다른 배 터리를 충전할 경우 화재 위험이 있습니다 각 전동공구용으로 나와있는 배터리만을 사용하십시 오 다른 종류의 배터리를 사용하면 상해를 입거나 화재를 초래할 수 있습니다 배터리를 사용하지 않을 때는 각 극 사이에 브리징 상태가 생길 수 있으므로 페이퍼 클립 동전 열쇠 못 나...

Page 148: ...평균 음압 레벨은 70 dB A 이하입니다 측정 오차 K 1 5 dB 작업 시 소음 레벨이 80 dB A 을 초과할 수 있습니 다 귀마개를 착용하십시오 총진동값 ah 3 방향의 벡터합 과 오차 K 는 유럽 표 준 EN 60745 2 8 에 따라 산출됩니다 ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 지침서에 제시된 진동레벨은 유럽 표준 EN 60745 에 서 지정한 절차에 따라 측정되었으며 전동공구를 서로 비교할 때 활용할 수 있습니다 진동하중을 임의로 평 가할 때도 사용할 수 있습니다 제시된 진동레벨은 전동공구의 주된 용도를 나타냅니 다 하지만 전동공구를 여러 액세서리와 함께 또는 차 이가 나는 삽입공구와 함께 다른 용도로 사용하는 경우 혹은 충분히 정비하지 않은 채로 사용하는 경우 진동 레벨에 차이가 있을 ...

Page 149: ...전동공구의 스위치를 켜려면 전원 스위치 5 를 앞으 로 밀어 스위치에 I 가 보이도록 하십시오 전동공구의 스위치를 끄려면 전원 스위치 5 를 뒤로 밀어 스위치에 0 가 보이도록 하십시오 에너지를 절약하기 위해 전동공구를 사용할 경우에만 스위치를 켜십시오 리튬이온 배터리는 전자 셀 보호 ECP 기능이 있 어 과도한 방전이 되지 않습니다 배터리가 방전되면 안전 스위치가 작동하여 전동공구가 꺼지고 비트가 더 이상 움직이지 않습니다 참고 배터리가 방전되거나 과부하로 인해 전동공구가 자동으로 작동이 멈추면 전동공구의 전원 스위치 5 를 끄십시오 배터리를 충전하거나 충분히 식힌 다음에 다 시 전동공구를 켜십시오 그렇지 않으면 배터리가 손상 될 수 있습니다 사용방법 전동공구의 스위치가 켜진 상태에서만 작업물에 서 서히 ...

Page 150: ...전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동공 구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오 날 교환하기 그림 A 참조 윗날 10 과 아랫날 11 은 똑같은 크기로 각각 4 개의 절단 날이 있으며 서로 교환하여 사용할 수 있습니다 날카로운 날을 사용해야 작업 결과도 좋고 전동공구를 보호할 수 있으므로 날을 적시에 돌리거나 교환해 주어 야 합니다 윗날 10 을 교환하려면 나사 9 를 풀고 아랫날 11 를 교환하려면 나사 13 을 풀어 줍니다 날을 90 돌려 끼우거나 새로운 날을 끼우십시오 아랫날 11 를 끼울 때 조절 나사 12 에서 닿도록해야 합니다 참고 날을 그림에 나와있는 방향으로만 돌려 끼우고 새로운 날은 그림에 나온 위치로 끼우십시오 날을 잘 못 끼워 사용하면 절단이 불가능합니다 윗날 나사 9와 아랫날 나사 1...

Page 151: ...시오 EU 국가만 해당 사용 불가능한 전동공구는 유럽지침 2012 19 EU 에 준수하여 고장나거나 소모된 배터리팩 배터리는 유럽지침 2006 66 EC 에 준수하여 별도로 수거 하여 친환경적인 방법으로 재활용할 수 있도록 처리해야 합니다 충전용 배터리 배터리 Li Ion 운반 내용에 나와 있는 주의 사항을 준수하십시오 150 페이지 위 사항은 사전 예고 없이 변경될 수도 있습니다 OBJ_BUCH 2918 001 book Page 151 Tuesday July 19 2016 2 46 PM www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10 ...

Page 152: ... اﺣﺪادن اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺠﺰاﺋﺮ 06000 ﺑﺠﺎﻳﺔ 213 0 982 400 992 اﻟﻬﺎﺗﻒ 213 0 34201569 اﻟﻔﺎﻛﺲ sav siestal dz com اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ اﻟﺒﺮﻳﺪ ﺗﻮﻧﺲ ﺻﻮﺗﺎل 25 99 رﻗﻢ ﻛﻮﺑﺎن ﺳﺎن اﻟﻤﺠﻤﻊ ص م ﺗﻮﻧﺲ رﻳﺎض ﻣﻜﺮﻳﻦ 2014 216 71 428 770 اﻟﻬﺎﺗﻒ 216 71 354 175 اﻟﻔﺎﻛﺲ sotel2 planet tn اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ اﻟﺒﺮﻳﺪ ﻣﺼﺮ ﻳﻮﻧﻴﻤﺎر اﻟﺨﺪﻣﺎت ﻣﺮﻛﺰ 20 رﻗﻢ ﻣﺼﺮ اﻟﺠﺪﻳﺪة اﻟﻘﺎﻫﺮة اﻻول اﻟﺘﺠﻤﻊ 2 02 224 76091 95 2 02 224 78072 73 اﻟﻬﺎﺗﻒ 2 022 2478075 ﻟﻔﺎﻛﺲ bosc...

Page 153: ... ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻟﻘﻴﺎس ﺑﻌﺪ ﻣﺜﻼ dmax اﻟﺼﻔﻴﺢ ﺛﺨﻦ ﻣﻢ 1 اﻟﺼﻔﻴﺢ ﺛﺨﻦ ﻳﺒﻠﻎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻣﻢ 0 1 ﻋﻨﺪ a اﻟﺴﻜﻴﻨﺘﻴﻦ ﺑﻌﺪ ﺗﺼﻐﻴﺮ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻣﻄﻴﻠﻴﺔ أو ﻟﻴﻮﻧﺔ اﻷﻛﺜﺮ اﻟﻤﻮاد ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ اﻷﻛﺜﺮ اﻟﻤﻮاد ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻜﺒﻴﺮه وﻳﺠﺐ ﻗﺼﺎﻓﺔ أو ﺻﻼدة ﻟﻮﻟﺐ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﺿﺒﻂ اﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﺑﺎﻟﺴﻜﻴﻦ 13 اﻟﻠﻮﻟﺐ ﺣﻞ ﺗﺘﻼﻣﺲ أن ﻳﺠﻮز ﻻ اﻟﻤﻄﻠﻮب a اﻟﺴﻜﻴﻨﺘﻴﻦ ﺑﻌﺪ 12 اﻟﻀﺒﻂ 11 اﻟﺴﻔﻠﻴﺔ واﻟﺴﻜﻴﻦ 10 اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ اﻟﺴﻜﻴﻦ ﻣﻦ ﻛﻞ إﺣﻜﺎم أﻋﺪ 14 اﻟﻀﺒﻂ ﻣﻘﻴﺎس ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺒﻌﺪ اﻓﺤﺺ ﻳﺒﻠﻎ ﺷﺪ دوران ﺑﻌﺰم اﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﺑﺎ...

Page 154: ...د اﻟﺸﻐﻞ وﻋﺪد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﺻﻴﺎﻧﺔ ﻣﺜﻼ اﻻﻫﺘﺰازات اﻟﻌﻤﻞ ﻣﺠﺮﻳﺎت وﺗﻨﻈﻴﻢ اﻟﻴﺪﻳﻦ ﺗﺪﻓﺌﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﺮﻛﻢ ﺷﺤﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﺬﻛﻮرة اﻟﺸﺤﻦ أﺟﻬﺰة اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻠﻰ اﻗﺘﺼﺮ ﻏﻴﺮﻫﺎ دون ﻫﺬه اﻟﺸﺤﻦ أﺟﻬﺰة اﻟﻔﻨﻴﺔ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﻠﻴﺜﻴﻮم إﻳﻮﻧﺎت ﻣﺮﻛﻢ ﻣﻊ اﻟﻤﺘﻮاﺋﻤﺔ ﻫﻲ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﺪﺗﻚ ﺟﺰﺋﻲ ﺷﺤﻦ ﺑﺤﺎﻟﺔ وﻫﻮ اﻟﻤﺮﻛﻢ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻳﺘﻢ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻗﺒﻞ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺸﺤﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰة ﻓﻲ اﻟﻤﺮﻛﻢ ﺷﺤﻦ ﻳﺘﻮﺟﺐ اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ اﻟﻤﺮﻛﻢ أداء ﻗﺪرة ﻟﻀﻤﺎن اﻷول اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل وﻗﺖ أي ﻓﻲ اﻟﻠﻮ...

Page 155: ...ح ﻗﺪ ﺣﺎدة ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺟﺴﻤﻚ ﻋﻦ إﻳﺎﻫﺎ ﻣﺒﻌﺪا وﺟﺪت إن اﻟﻤﻠﺘﻮﻳﺔ اﻟﻘﻔﺎزات اﻟﺘﻲ اﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﻋﻠﯽ اﻟﻘﺒﺾ ّ ﻳﺘﻢ اﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ أﻣﻦ ﺑﺄﻣﺎن اﻟﻤﻠﺰﻣﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ أو ّ ﺷﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰة ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ّ ﺗﻢ ﻳﺪك ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺑﻬﺎ اﻟﻤﺴﻚ ﺗﻢ ﻟﻮ ﻣﻤﺎ أﻛﺒﺮ ﻗﺒﻞ اﻟﺤﺮﻛﺔ ﻋﻦ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﺗﺘﻮﻗﻒ أن إﻟﻰ اﻧﺘﻈﺮ إﻟﻰ ﻓﺘﺆدي اﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪة ﺗﺘﻜﻠﺐ ﻗﺪ ﺟﺎﻧﺒًﺎ ﺗﻀﻌﻬﺎ أن اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻴﻄﺮة ﻓﻘﺪان اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺪارة ﺗﻘﺼﻴﺮ ﺧﻄﺮ ﻳﺘﺸﻜﻞ اﻟﻤﺮﻛﻢ ﺗﻔﺘﺢ ﻻ ﻷﺷﻌﺔ اﻟﺘﻌﺮض ﻓﻴﻪ ﺑﻤﺎ ...

Page 156: ...ﻜﺤﻮل أو اﻟﻤﺨﺪرات إﻟﯽ ﻳﺆدي ﻗﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻨﺪ واﺣﺪة ﺧﻄﻴﺮة إﺻﺎﺑﺎت واﻗﻴﺔ ﻧﻈﺎرات داﺋﻤًﺎ وارﺗﺪ اﻟﺨﺎص اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎد ارﺗﺪ اﻟﻐﺒﺎر ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻛﻘﻨﺎع اﻟﺨﺎص اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎد ارﺗﺪاء ﻳﺤﺪ واﻗﻴﺔ أو واﻟﺨﻮذ اﻻﻧﺰﻻق ﻣﻦ اﻟﻮاﻗﻴﺔ اﻷﻣﺎن وأﺣﺬﻳﺔ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة واﺳﺘﻌﻤﺎل ﻧﻮع ﺣﺴﺐ اﻷذﻧﻴﻦ ﺑﺠﺮوح اﻹﺻﺎﺑﺔ ﻛﻮن ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻘﺼﻮد ﻏﻴﺮ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﺠﻨﺐ اﻟﺘﻴﺎر ﺑﺈﻣﺪاد وﺻﻠﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﻣﻄﻔﺄة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة إن ﺣﻤﻠﻬﺎ أو رﻓﻌﻬﺎ وﻗﺒﻞ ﺑ...

Page 157: ...ت در ﺑﺮش اﻣﮑﺎن ﮐﻨﯿﺪ ﺟﺎﮔﺬاری و ﻧﺼﺐ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻧﺪارد وﺟﻮد ﻗﯿﭽﯽ ﺗﯿﻐﻪ ﺻﺤﯿﺢ ﺟﺎﮔﺬاری و درﺳﺖ ﻧﺼﺐ 13 ﭘﯿﭻ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ و ﻗﯿﭽﯽ ﺑﺎﻻﺋﯽ ﺗﯿﻐﻪ ﺑﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ 9 ﭘﯿﭻ 3 4 Nm ﻣﻬﺎر ﮔﺸﺘﺎور ﺑﺎ را ﻗﯿﭽﯽ ﭘﺎﺋﯿﻨﯽ ﺗﯿﻐﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺗﯿﻐﻪ دو ﻣﺎﺑﯿﻦ a ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺤﮑﻢ ﻣﺠﺪدًا ﻣﺘﺮ ﻧﯿﻮﺗﻦ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻧﺤﻮه ﻣﺒﺤﺚ ﺑﻪ ﺷﻮد رﺟﻮع ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻨﺘﺮل را ﻗﯿﭽﯽ 158 ﺻﻔﺤﻪ ﻗﯿﭽﯽ ﺗﯿﻐﻪ دو ﻣﺎﺑﯿﻦ a ﻓﺎﺻﻠﻪ ّان ﺮ ﺑ ﻣﺠﺪدًا ﻧﺒﺎﯾﺪ را ﻗﯿﭽﯽ 11 ﭘﺎﺋﯿﻨﯽ ﺗﯿﻐﻪ و 10 ﺑﺎﻻﺋﯽ ﺗﯿﻐﻪ ﮐﺮد ﺗﯿﺰ و ﻣﺸﺘﺮﯾﺎن ﺑﺎ ﻣﺸﺎو...

Page 158: ...ﻮﺟﻪ ﺷﻮد ﺧﺎﻣﻮش ﺑﺎﺗﺮی ﺣﺪ از ﺑﯿﺶ دﻣﺎی اﻓﺰاﯾﺶ ﯾﺎ و ﺑﺎﺗﺮی 5 وﺻﻞ و ﻗﻄﻊ دﮐﻤﻪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ را ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار آﻧﺼﻮرت در ﻣﺠﺪد ﮔﯿﺮی ﺑﮑﺎر و ﮐﺮدن روﺷﻦ از ﭘﯿﺶ ﮐﻨﯿﺪ ﺧﺎﻣﻮش ﺑﺎﺗﺮی ﺑﮕﺬارﯾﺪ ﯾﺎ و ﮐﺮده ﺷﺎرژ ﻣﺠﺪدًا را ﺑﺎﺗﺮی ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار دﯾﺪﮔﯽ آﺳﯿﺐ اﻣﮑﺎن اﯾﻨﺼﻮرت ﻏﯿﺮ در ﺑﺸﻮد ﺧﻨﮏ ﮐﻤﯽ دارد وﺟﻮد ﺑﺎﺗﺮی ﻋﻤﻠﯽ ﻫﺎی راﻫﻨﻤﺎﺋﯽ روی ﺑﺮ آن ﺑﻮدن روﺷﻦ ﺣﺎﻟﺖ در ﻣﻨﺤﺼﺮًا را ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ﮐﻨﯿﺪ ﻫﺪاﯾﺖ ﮐﺎر ﻗﻄﻌﻪ درﺟﻪ 90 اﻟﯽ درﺟﻪ 80 ﻣﺎﺑﯿﻦ زاوﯾﻪ ﺑﺎ را ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ...

Page 159: ...ارد ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ EN 60745 اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻃﺒﻖ ﮔﯿﺮی اﻧﺪازه اﺳﺘﻔﺎده ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺑﺎ ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰارﻫﺎی ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﺑﺮای ﻣﯿﺘﻮان آن از ﻧﺎﺷﯽ ﻓﺸﺎر ﺳﻄﺢ ﻣﻮﻗﺘﯽ ﺑﺮآورد ﺑﺮای ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻧﻤﻮد اﺳﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﯿﺰ ارﺗﻌﺎش ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار اﺻﻠﯽ ﮐﺎرﺑﺮد ﻣﻌﺮف ﺷﺪه ﻗﯿﺪ ارﺗﻌﺎش ﺳﻄﺢ ﺳﺎﯾﺮ ﺑﺎ دﯾﮕﺮ ﻣﻮارد ﺑﺮای ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار اﮔﺮ اﻟﺒﺘﻪ اﺳﺖ و ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﺑﺪون ﯾﺎ و دﯾﮕﺮ ﮐﺎرﺑﺮدی اﺑﺰارﻫﺎی ﺑﺎ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺗﻐﯿﯿﺮ اﻣﮑﺎن آﻧﺼﻮرت در ﺷﻮد ﺑﺮده ﺑﮑﺎر ﮐﺎﻓﯽ ﺳﺮوﯾﺲ ﻧﺎﺷﯽ ﻓﺸﺎر ﻣﯿﺘﻮاﻧﺪ اﻣﺮ اﯾﻦ دارد وﺟﻮد ا...

Page 160: ...ﻣﻬﺎر ﮔﯿﺮه ﯾﮏ ﺑﻪ ﻣﺜﺎل ﻋﻨﻮان ﺑﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﮐﻨﯿﺪ ﺧﻮدداری ﻧﯿﺰ ﮐﺎر ﻣﯿﺰ ﯾﮏ ﺑﻪ آن ﮐﺮدن ﻣﺤﮑﻢ و ﺣﻔﺎظ 6 ﻣﺤﺎﻓﻆ ﻗﺎب ﻫﻤﻮاره ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ ﮐﺎر ﺑﺮای ﺑﺎﺷﯿﺪ داﺷﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﻧﺼﺐ را ﺑﺮاده ﺑﺮاﺑﺮ در اﯾﻤﻨﯽ ﺑﻮده آﺳﯿﺐ از ﻋﺎری ﺑﺮاده ﺑﺮاﺑﺮ در ﻣﺤﺎﻓﻆ ﻗﺎب ﮐﻪ ﺑﺪون ﮐﺎر ﺻﻮرت در ﺑﺎﺷﺪ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺧﻤﯿﺪﮔﯽ و ﮐﺠﯽ و آﺳﯿﺐ ﮐﻪ ﻣﺤﺎﻓﻈﯽ ﻗﺎب ﺑﺎ ﮐﺎر ﯾﺎ و ﻣﺤﺎﻓﻆ ﻗﺎب ﻧﺼﺐ ﻗﺎب ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ دارد وﺟﻮد ﺟﺮاﺣﺎﺗﯽ ﺑﺮوز ﺧﻄﺮ اﺳﺖ دﯾﺪه ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻮﺳﻂ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ آﻧﺮا ﺑﺎﺷﺪ دﯾﺪه آﺳﯿﺐ ...

Page 161: ...ﺎر ﺑﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺟﻤﻊ ﺧﻮب را ﺧﻮد ﺣﻮاس در ﮐﻨﯿﺪ ﮐﺎر اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ ﮐﺎﻣﻞ ﻫﻮش و ﻓﮑﺮ ﺑﺎ و و اﻟﮑﻞ ﻣﺨﺪر ﻣﻮاد ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ در ﯾﺎ و ﺧﺴﺘﮕﯽ ﺻﻮرت ﻧﮑﻨﯿﺪ ﮐﺎر اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ اﯾﺪ ﮐﺮده اﺳﺘﻔﺎده دارو ﻣﯿﺘﻮاﻧﺪ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ ﮐﺎر ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻮﺟﻬﯽ ﺑﯽ ﻟﺤﻈﻪ ﯾﮏ ﺑﺎﺷﺪ داﺷﺘﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﻪ ﺷﺪﯾﺪی ﻫﺎی ﺟﺮاﺣﺖ ﻫﻤﻮاره اﯾﻤﻨﯽ ﻋﯿﻨﮏ از و ﺷﺨﺼﯽ اﯾﻤﻨﯽ ﺗﺠﻬﯿﺰات از ﻣﺎﺳﮏ ﻣﺎﻧﻨﺪ اﯾﻤﻨﯽ ﺗﺠﻬﯿﺰات از اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ اﺳﺘﻔﺎده و اﯾﻤﻨﯽ ﮐﻼه ﻟﻐﺰش ﺿﺪ اﯾﻤﻨﯽ ﻫﺎی ﮐﻔﺶ اﯾﻤﻨﯽ ﺧﻄ...

Page 162: ...lamiera a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richt lijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuplaatschaar Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskre...

Page 163: ...алған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық метал қайшысы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarămpeproprierăspunderecăproduselemenţionatecorespundtuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în c...

Page 164: ...a numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinės skardos žirklės Gaminio numeris GSC 12V 13 3 601 J26 1 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 8 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 5501...

Reviews: