background image

Norsk | 

105

elektroverktøyet godt fast med begge hender og stå
støtt, dette på grunn av kreftene som opptrer.

u

Slå straks av elektroverktøyet og løsne
innsatsverktøyet hvis elektroverktøyet blokkeres.
Ved innkobling med blokkert boreverktøy oppstår det
høye reaksjonsmomenter.

Hurtigutkobling (Kickback Control)

Hurtigutkoblingen (Kickback Control) gir
bedre kontroll over elektroverktøyet og
gir dermed økt beskyttelse for brukeren
sammenlignet med elektroverktøy uten
Kickback Control. Hvis elektroverktøyet
plutselig og uforutsett roterer rundt
borakselen, slås elektroverktøyet av,
indikatoren for hurtigutkobling 

(24)

 lyser

og arbeidslyset 

(14)

 blinker. Hvis

hurtigutkobling er aktivert, blinker
statusvisningen 

(27)

 rødt.

– For å 

slå på igjen

 slipper du av/på-bryteren 

(11)

 og

aktiverer den på nytt.

Electronic Precision Control (EPC)

EPC hjelper deg under arbeid med slag i ømfintlige
materialer ved at hastigheten økes langsomt og
arbeidsturtallet reduseres.

Elektrisk turtallsstyring (Adaptive Speed Control) i
driftsmåten „Meisling“

For bedre kontroll og nøyaktig
startboring begynner elektroverktøyet
med et lavt turtall og øker dette raskt til
maksimalt turtall. 
Den elektriske turtallsstyringen aktiveres
automatisk når elektroverktøyet startes.

Vibrasjonsdemping

Den integrerte vibrasjonsdempingen reduserer
vibrasjonen som oppstår.

u

Ikke fortsett å bruke elektroverktøyet hvis
dempingselementet er skadet.

Service og vedlikehold

Vedlikehold og rengjøring

u

Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider
på elektroverktøyet utføres (f. eks. vedlikehold,
verktøyskifte osv.) og før transport og oppbevaring.

Det er fare for skader hvis du trykker på av/på-bryteren
ved en feiltagelse.

u

Hold selve elektroverktøyet og ventilasjonsslissene
alltid rene, for å kunne arbeide bra og sikkert.

u

En skadet støvhette må skiftes ut umiddelbart. Det
anbefales å overlate utskiftingen til et
serviceverksted.

– Rengjør alltid verktøyholderen 

(3)

 etter bruk.

Kundeservice og kundeveiledning

Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og
vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner
også sprengskisser og informasjon om reservedeler på

www.bosch-pt.com

Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har
spørsmål om våre produkter og tilbehør.
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi
det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på
produktets typeskilt.

Norsk

Robert Bosch AS 
Postboks 350 
1402 Ski 
Tel.: 64 87 89 50 
Faks: 64 87 89 55

Du finner adresser til andre verksteder på:

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport

Li-ion-batteriene i verktøyet underligger kravene for farlig
gods. Batteriene kan transporteres på veier av brukeren
uten ytterligere krav.
Ved forsendelse gjennom tredje personer (f.eks.:
lufttransport eller spedisjon) må det oppfylles spesielle krav
til emballasje og merking. Du må konsultere en ekspert for
farlig gods ved forberedelse av forsendelsen.
Send batterier kun hvis huset ikke er skadet. Lim igjen de
åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger
seg i emballasjen. Ta også hensyn til videreførende nasjonale
forskrifter.

Deponering

Elektroverktøy, batterier, tilbehør og
emballasje må leveres inn til miljøvennlig
gjenvinning.

Elektroverktøy og batterier må ikke kastes i
vanlig søppel!

Bare for land i EU:

Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU om brukt
elektrisk utstyr og iht. det europeiske direktivet 2006/66/
EC må defekte eller brukte batterier/oppladbare batterier
samles adskilt og leveres inn for miljøvennlig resirkulering.

(Oppladbare) batterier:
Li-ion:

Se informasjonen i avsnittet Transport (se „Transport“,
Side 105)
.

Bosch Power Tools

1 609 92A 70J | (16.11.2021)

Summary of Contents for Professional GBH 18V-34

Page 1: ...tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila ...

Page 2: ... 126 Polski Strona 136 Čeština Stránka 147 Slovenčina Stránka 157 Magyar Oldal 166 Русский Страница 177 Українська Сторінка 190 Қазақ Бет 201 Română Pagina 213 Български Страница 224 Македонски Страница 236 Srpski Strana 246 Slovenščina Stran 256 Hrvatski Stranica 266 Eesti Lehekülg 275 Latviešu Lappuse 285 Lietuvių k Puslapis 296 한국어 페이지 306 عربي الصفحة 316 فارسی صفحه 326 I i 1 609 92A 70J 16 11 ...

Page 3: ... 3 4 6 5 1 2 9 3 15 17 16 16 11 10 7 8 10 12 13 14 Bosch Power Tools 1 609 92A 70J 16 11 2021 ...

Page 4: ...4 A B C D 18 19 2 16 2 20 6 1 E 5 1 609 92A 70J 16 11 2021 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 X J G F H I 3 22 21 19 22 21 23 7 25 24 27 26 29 28 15 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 70J 16 11 2021 ...

Page 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 7: ...zu Verletzungen und Brandgefahr führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie ...

Page 8: ...e das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen siche rer geführt u Vorsicht Bei der Verwendung des Elektrowerkzeugs mit Bluetooth kann eine Sto rung anderer Gera te und Anlagen Flugzeuge und medizinischer Gera te z B Herzschrittmacher Ho rgera te auftreten Ebenfalls kann eine Scha digung von Menschen und T...

Page 9: ...18V 5 5 Ah empfohlene Ladegeräte GAL 18 GAX 18V GAL 36 Datenübertragung Bluetooth Bluetooth 4 2 Low Energy D Signalabstand s 8 maximale SignalreichweiteE m 30 A Gemessen bei 20 25 C mit Akku ProCORE18V 8 0Ah B abhängig vom verwendeten Akku C eingeschränkte Leistung bei Temperaturen 0 C D Die mobilen Endgeräte mu ssen kompatibel zu Bluetooth Low Energy Geräten Version 4 2 sein und das Generic Acces...

Page 10: ...Akku in die Akku Aufnahme bis dieser eingerastet ist Akku entnehmen Zur Entnahme des Akkus drücken Sie die Akku Entriege lungstaste und ziehen den Akku heraus Wenden Sie dabei keine Gewalt an Der Akku verfügt über 2 Verriegelungsstufen die verhindern sollen dass der Akku beim unbeabsichtigten Drücken der Akku Entriegelungstaste herausfällt Solange der Akku im Elektrowerkzeug eingesetzt ist wird er...

Page 11: ... rastgeräusch hören Das Wechselbohrfutter verriegelt sich selbsttätig Über prüfen Sie die Verriegelung durch Ziehen am Wechsel bohrfutter Werkzeugwechsel Die Staubschutzkappe 4 verhindert weitgehend das Ein dringen von Bohrstaub in die Werkzeugaufnahme während des Betriebes Achten Sie beim Einsetzen des Werkzeuges darauf dass die Staubschutzkappe 4 nicht beschädigt wird u Eine beschädigte Staubsch...

Page 12: ...er Ein Ausschalter arretiert ist schaltet sich das Elektro werkzeug aus Drehen Sie zum Wechsel der Betriebsart den Kombi Schalter 7 in die gewünschte Position bis er hörbar ein rastet Position zum Hammerbohren in Beton oder Stein GBH 18V 34 CF mit Schnellspann Wechsel bohrfutter 1 Position zum Bohren ohne Schlag in Holz Metall Keramik und Kunststoff Rechtslauf Position für Linkslauf zum Lösen des ...

Page 13: ...eug 27 Bedeutung Ursache Lösung grün Status OK gelb Kritische Temperatur ist erreicht oder Akku fast leer Elektrowerkzeug im Leerlauf laufen und ab ku hlen lassen oder Akku bald tauschen bzw laden rot Elektrowerkzeug ist u berhitzt oder Akku leer Elektrowerkzeug abku hlen lassen oder Akku tauschen bzw laden rot Feststelltaste in der Betriebsart Hammerboh ren betätigt Feststelltaste erneut drücken ...

Page 14: ...che Drehzahlsteuerung Adaptive Speed Control ein und ausschaltbar Sensibilität Schnellabschaltung Kickback Control bis hin zum Ausschalten konfigurierbar Connectivity Funktionen In Verbindung mit dem Bluetooth Low Energy Module GCY 42 stehen folgende Connectivity Funktionen fu r das Elektrowerkzeug zur Verfu gung Registrierung und Personalisierung Statuspru fung Ausgabe von Warnmeldungen Allgemein...

Page 15: ...erwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht weiter wenn das Dämpfungselement beschädigt ist Wartung und Service Wartung und Reinigung u Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc so wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Ausschalters besteht Verletzungsgefahr u Halten Sie das Elektrowerkzeu...

Page 16: ... will increase the risk of elec tric shock u Do not abuse the cord Never use the cord for carry ing pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock u When operating a power tool outdoors use an exten sion cord suitable for outdoor use Use of a cord suit able for outdoor use reduces the risk...

Page 17: ...s liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally oc curs flush with water If liquid contacts eyes addi tionally seek medical help Liquid ejected from the bat tery may cause irritation or burns u Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury u...

Page 18: ...ered trade marks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li cense Product Description and Specifications Read all the safety and general instructions Failure to observe the safety and general in structions may result in electric shock fire and or serious injury Please observe the illustrations at the beginning of this oper ating manual Intende...

Page 19: ...ermined according to EN 62841 2 6 Typically the A weighted noise level of the power tool is Sound pressure level 92 dB A sound power level 103 dB A Uncertainty K 3 dB Wear hearing protection Vibration total values ah triax vector sum and uncertainty K determined according to EN 62841 2 6 Hammer drilling into concrete ah 10 9 m s2 K 1 5 m s2 Chiselling ah 11 7 m s2 K 1 5 m s2 The vibration level an...

Page 20: ... on the user interface Status indications Battery model GBA 18V LED Capacity 3 continuous green light 60 100 2 continuous green light 30 60 1 continuous green light 5 30 1 flashing green light 0 5 Battery model ProCORE18V LED Capacity 5 continuous green light 80 100 4 continuous green light 60 80 3 continuous green light 40 60 2 continuous green light 20 40 1 continuous green light 5 20 1 flashing...

Page 21: ...gure E Push the locking sleeve 5 back and remove the applica tion tool Changing the keyless quick change chuck Inserting the Application Tool see figure F Note Application tools that do not have SDS plus must not be used for hammer drilling or chiselling Tools without SDS plus and their drill chucks are damaged by hammer drilling or chiselling Insert the keyless quick change chuck 1 with integrate...

Page 22: ...ure to the on off switch 11 results in a low rotational speed impact rate Applying increasing pres sure to the switch increases the speed impact rate You can also control the speed on the user interface and or via a smartphone app Changing the chiselling position Vario Lock You can lock the chisel in 16 different positions so you can select the optimum working position for each task Insert the chi...

Page 23: ...n with the rapid shut off indicator 24 Rapid shut off is triggered Turn the power tool off and on again Flashing blue Power tool is connected to a mobile device or settings are being transferred Smartphone status indicator 28 Meaning cause Solution Green Additional information available e g com mercial information If you are interested in this read the message on the smartphone Yellow Important in...

Page 24: ...ower tool To deactivate the Bluetooth Low Energy Module GCY 42 rotate the button cell or place means of insula tion between the button cell and Bluetooth Low Energy Module GCY 42 Close the cover 13 to prevent dirt from getting in Setting the drilling depth see figure J You can use the depth stop 17 to set the required drilling depth X Press the button for depth stop adjustment 15 and in sert the d...

Page 25: ...ervicecentre bosch com You can find further service addresses at www bosch pt com serviceaddresses Transport The contained lithium ion batteries are subject to the Dan gerous Goods Legislation requirements The batteries are suitable for road transport by the user without further re strictions When shipping by third parties e g by air transport or for warding agency special requirements on packagin...

Page 26: ...e Ne pas utiliser un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues de l alcool ou de médicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil électrique peut entraîner des blessures graves u Utiliser un équipement de protection individuelle Toujours porter une protection pour les yeux Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les ...

Page 27: ...es irritations ou des brûlures u Ne pas utiliser un bloc de batteries ou un outil fonc tionnant sur batteries qui a été endommagé ou modi fié Les batteries endommagées ou modifiées peuvent avoir un comportement imprévisible provoquant un feu une explosion ou un risque de blessure u Ne pas exposer un bloc de batteries ou un outil fonc tionnant sur batteries au feu ou à une température ex cessive Un...

Page 28: ...quent de perturber le fonctionnement de certains appareils et installations ainsi que le fonctionnement des avions et des appareils médicaux par ex stimulateurs car diaques prothèses auditives Les ondes émises peuvent aussi avoir un effet nocif sur les personnes et les animaux qui se trouvent à proximité immédiate de l outil N utilisez pas l outil électroportatif en mesure en mode Bluetooth à prox...

Page 29: ...andés GAL 18 GAX 18V GAL 36 Transmission de données Bluetooth Bluetooth 4 2 Low Energy D Rapport signal bruit s 8 Portée maximale du signalE m 30 A Mesuré à 20 25 C avec accu ProCORE18V 8 0Ah B Dépend de l accu utilisé C Performances réduites à des températures 0 C D Les périphériques mobiles smartphones tablettes doivent être compatibles avec la technologie Bluetooth Low Energy version 4 2 et pre...

Page 30: ...accu et sortez l accu de l outil électroportatif Ne forcez pas L accu dispose d un double verrouillage permettant d éviter qu il tombe si vous appuyez par mégarde sur le bouton de déverrouillage d accu Tant que l accu est en place dans l ou til électroportatif un ressort le maintient en position Indicateur de niveau de charge de l accu Les LED vertes de l indicateur d état de charge indiquent le n...

Page 31: ...ndrin interchangeable dans le méca nisme de fixation 20 en opérant un léger mouvement de rotation jusqu à ce qu il s enclenche de manière audible Le mandrin interchangeable se verrouille automatique ment Vérifiez que le mandrin interchangeable est correc tement verrouillé en tirant dessus Changement d accessoire Le capuchon anti poussière 4 empêche dans une large me sure la poussière de pénétrer d...

Page 32: ...des modes de fonctionnement s effectue au moyen du sélecteur combiné 7 Remarque Ne changez de mode de fonctionnement que lorsque l outil électroportatif est éteint Vous risqueriez si non d endommager l outil électroportatif Remarque Si vous changez de mode de fonctionnement alors que l interrupteur Marche Arrêt est bloqué l outil élec troportatif s arrête Pour changer de mode de fonctionnement pla...

Page 33: ... électroportatif est en sur chauffe l outil électroportatif s éteint automa tiquement par mesure de protection Laisser refroidir l outil électroportatif ou rem placer l accu en surchauffe Affichage d état 27 Signification cause Remède vert État OK jaune Température critique atteinte ou accu presque vide Faire fonctionner l outil électroportatif à vide et attendre qu il refroidisse ou bien changer ...

Page 34: ...ans le mode de travail Favorite l outil électroportatif peut être configuré de manière per sonnalisée sur un smartphone via une application dédiée Le mode de fonctionnement Perforation est configurable dans plusieurs positions Puissance via la vitesse de rotation Electronic Precision Control EPC via la vitesse de montée en régime Mode de fonctionnement Burinage commande électronique de vitesse Ada...

Page 35: ...lus précise l outil électroporta tif démarre avec un petit régime et accé lère ensuite rapidement jusqu au régime maximal La commande électronique de vitesse est automatiquement activée lorsque l outil électroportatif lors de l amorce du buri nage Dispositif d amortissement des vibrations Le dispositif intégré d amortissement des vi brations Vibration Control réduit les vibra tions générées en cou...

Page 36: ...ntregadas con esta herramienta eléctrica En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o una lesión grave Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio nes para futuras consultas El término herramienta eléctrica empleado en las siguien tes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctri cas de conexión a la red co...

Page 37: ...s lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de herramientas Una acción negligente puede causar lesio nes graves en una fracción de segundo Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas u No sobrecargue la herramienta eléctrica Utilice la he rramienta eléctrica adecuada para su aplicación Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del m...

Page 38: ...e rotar sin tocar la pieza de trabajo originando lesiones personales u Aplique la presión sólo en línea directa con el bit y no aplique una presión excesiva Los bits pueden doblarse y causar roturas o pérdida de control originando lesiones personales Indicaciones de seguridad adicionales u Utilice unos aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas o consulte a sus ...

Page 39: ...ación de los componentes está referida a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada 1 Portabrocas intercambiable de sujeción rápida con desconexión de percusión integrada 2 Portabrocas intercambiable SDS plus 3 Portaútiles SDS plus 4 Caperuza guardapolvo 5 Casquillo de enclavamiento 6 Anillo de enclavamiento de portabrocas intercam biable 7 Interruptor combinado para modos de ope...

Page 40: ...misión de vibraciones y ruidos El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi cados han sido determinados para las aplicaciones principa les de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibracio nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fue se...

Page 41: ...de vez en cuando las rejillas de refrigeración del acu mulador con un pincel suave limpio y seco Si después de una recarga el tiempo de funcionamiento del acumulador fuese muy reducido ello es señal de que éste está agotado y deberá sustituirse Observe las indicaciones referentes a la eliminación Montaje u Antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta eléctrica p ej mantenimiento cambio de...

Page 42: ...de percusión o el cincelado Al taladrar con percusión o cin celar ello perjudicaría a los útiles sin SDS plus y al portabro cas Coloque el portabrocas intercambiable de sujeción rápida 1 con desconexión de percusión integrada Indicación Utilice únicamente el portabrocas intercambia ble de sujeción rápida con tope de impacto integrado espe cífico para el GBH 18V 34 CF Sólo este portabrocas garan ti...

Page 43: ...a conec tada según la presión ejercida sobre el interruptor de cone xión desconexión 11 Una ligera presión en el interruptor de conexión descone xión 11 causa bajo número de revoluciones frecuencia de percusión Aumentando paulatinamente la presión se van aumentando en igual medida el número de revoluciones la frecuencia de percusión También puede regular el número de revoluciones en la in terfaz d...

Page 44: ... muy débil Cargar el acumulador o utilizar el tipo de acu mulador recomendado Errores generales Desconectar y conectar de nuevo la herra mienta eléctrica o retirar y colocar de nue vo el acumulador Si persiste la avería Enviar la herramienta eléctrica al servicio de atención al cliente rojo parpadeante en combinación con la indi cación desconexión rápida 24 La desconexión rápida se ha activado Des...

Page 45: ...especto a las informaciones del módulo Bluetooth Low Energy Mo dule GCY 42 El indicador del teléfono inteligente 28 está encendido si la herramienta eléctrica envía una información p ej adver tencia de temperatura a un aparato final a través de la tec nología de radiocomunicación inalámbrica Bluetooth Instrucciones de trabajo u La herramienta eléctrica con el módulo Bluetooth Low Energy Module GCY...

Page 46: ... con eficacia y seguri dad u Una caperuza guardapolvo dañada debe ser reempla zada inmediatamente Se recomienda que este trabajo sea realizado por un servicio técnico Limpie el portaútiles 3 tras cada uso Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc to así como sobre piezas de recambio L...

Page 47: ... perca o controlo sobre o aparelho Segurança eléctrica u A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada A ficha não deve ser modificada de maneira alguma Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico u Evitar que o corpo possa entrar em contacto...

Page 48: ...ebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização Muitos acidentes têm como causa a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem s...

Page 49: ...rcuito u Os objetos afiados como p ex pregos ou chaves de fendas assim como o efeito de forças externas podem danificar o acumulador Podem causar um curto circuito interno e o acumulador pode ficar queimado deitar fumo explodir ou sobreaquecer u Use a bateria apenas em produtos do fabricante Só assim é que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa Proteger a bateria contra calor p ex também...

Page 50: ...e fixação do mandril de substituição de aperto rápido 23 Indicador do nível de carga da bateria interface de utilizador 24 Indicação do desligamento rápido Kickback Control interface de utilizador 25 Indicação dos modos de trabalho interface de utilizador 26 Tecla para seleção do modo de trabalho interface de utilizador 27 Indicação de estado da ferramenta elétrica interface de utilizador 28 Indic...

Page 51: ...rramentas elétricas e acessórios manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Bateria Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria Pode consultar na embalagem se está incluída uma bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta elétrica Carregar a bateria u Utilize apenas os carregadores listados nos dados técnicos Só estes carregadores são apropriados para os...

Page 52: ...r bucha e ferramentas Para furar com martelo e para cinzelar são necessárias ferramentas SDS plus que são encaixadas na bucha SDS plus Para furar sem impacto em madeira metal cerâmica e plástico assim como para aparafusar são utilizadas ferramentas sem SDS plus p ex brocas com encabadouro cilíndrico Para estas ferramentas necessita do mandril de substituição de aperto rápido 1 com bloqueio de perc...

Page 53: ...ta até ser possível remover a ferramenta Aspiração de pó de aparas Pós de materiais como por exemplo tintas que contém chumbo alguns tipos de madeira minerais e metais podem ser nocivos à saúde O contacto ou a inalação dos pós pode provocar reações alérgicas e ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto Certos pós como por exemplo pó de carvalho e faia...

Page 54: ... novamente a tecla de fixação 9 Nota Se mudar para outro modo de operação enquanto o interruptor de ligar desligar está travado a ferramenta elétrica desliga se Interface de utilizador ver figura I A interface de utilizador 19 é utilizada para a seleção do modo de trabalho bem como para a indicação do estado da ferramenta elétrica Indicadores de estado Indicador do nível de carga da bateria interf...

Page 55: ...sárias até acender o modo de trabalho desejado Nota No modo de trabalho Favoritos são configuradas as funções através da aplicação para smartphone nos modos de trabalho Auto e Soft as funções estão predefinidas Indicação do modo de trabalho 25 Funções aceso No modo de trabalho Auto a ferramenta elétrica atinge a potência máxima Modo de operação Furar com martelo aumento rápido do número de rotaçõe...

Page 56: ...até ao batente no encabadouro SDS plus 3 Caso contrário a mobilidade do acessório SDS plus pode causar um ajuste errado da profundidade de perfuração Puxe o batente de profundidade para fora até a distância entre a ponta da broca e a ponta do batente de profundidade corresponder à profundidade de perfuração X desejada Acoplamento de sobrecarga u Se o acessório emperrar ou pender a força motriz do ...

Page 57: ...a peça a ser trabalhada Só enviar baterias se a carcaça não estiver danificada Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem Por favor observe também eventuais diretivas nacionais suplementares Eliminação As ferramentas elétricas as baterias os acessórios e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima Não deitar ...

Page 58: ...accesso rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante del la macchina può provocare seri incidenti u Evitare di assumere posture anomale Mantenere ap poggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione In questo modo è possibile controllare meglio l elettrouten sile in caso di situazioni inaspettate u Indossare indumenti adeguati Non indossare vestiti larghi né gioielli Tenere capelli e ves...

Page 59: ...sclusivamente dal produttore o da fornitori di servizi appositamente autorizzati Avvertenze di sicurezza per martelli Istruzioni di sicurezza per tutte le operazioni u Indossare le protezioni per l udito L esposizione al ru more può provocare la perdita dell udito u Utilizzare l impugnatura supplementare le impugnatu re supplementari se fornite con l utensile La perdita di controllo può essere cau...

Page 60: ...rezza La mancata osservanza delle avver tenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni incendi e o lesioni di grave entità Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l uso Utilizzo conforme L elettroutensile è concepito per la foratura a percussione su calcestruzzo muratura e pietra e per lavori di scalpellatura leggeri e di media difficoltà Gli elettroute...

Page 61: ...luetooth può risulta re molto inferiore Informazioni su rumorosità e vibrazioni Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 62841 2 6 Il livello di rumorosità ponderato A dell elettroutensile è tipi camente di Livello di pressione acustica 92 dB A Livello di potenza sonora 103 dB A Grado d incertezza K 3 dB Indossare protezioni acustiche Valori di oscillazione totali ah somma vettoria...

Page 62: ...o dell indi catore livello di carica della batteria o Ciò sarà possibi le anche a batteria rimossa Se premuto il tasto dell indicatore livello di carica della batte ria non si illumina alcun LED ciò significa che la batteria è di fettosa e che deve essere sostituita Il livello di carica della batteria verrà visualizzato anche sull interfaccia di comando Indicatori di stato Tipo di batteria GBA 18V...

Page 63: ...a u Una protezione antipolvere danneggiata dev essere sostituita immediatamente Si consiglia di affidare l operazione ad un Centro di Assistenza Clienti Cambio utensile SDS plus Inserimento dell utensile accessorio SDS plus vedere figura D Con il mandrino portapunta SDS plus è possibile sostituire l utensile accessorio in modo facile e comodo senza l impie go di ulteriori attrezzi Pulire il codolo...

Page 64: ... cestruzzo o nella pietra GBH 18V 34 CF con mandrino autoserrante in tercambiabile 1 posizione per foratura sen za percussione su legno metallo ceramica e plastica rotazione destrorsa Posizione per rotazione sinistrorsa per sbloc care l utensile accessorio dal pezzo in lavorazio ne Posizione Vario Lock per regolazione della po sizione di scalpellatura Posizione per scalpellatura accensione spegnim...

Page 65: ...scaldata Indicatore di stato elettrou tensile 27 Significato Causa Soluzione Verde Stato OK Giallo È stata raggiunta una temperatura critica op pure la batteria è quasi scarica Far funzionare l elettroutensile a vuoto e la sciarlo raffreddare oppure sostituire o ricari care la batteria a breve Rosso L elettroutensile è surriscaldato oppure la batteria è scarica Lasciar raffreddare l elettroutensil...

Page 66: ...vazione rapida Kickback Control impostata in maniera ancora più sensibile Acceso In modalità operativa Favorite l elettroutensile si potrà configurare in modo personalizzato tramite app per smartphone Modalità Foratura a percussione configurabile su più livelli Potenza numero di giri Electronic Precision Control EPC velocità di avviamento Modalità Scalpellatura regolazione elettronica del numero d...

Page 67: ...ica ti grazie all avviamento lento e alla velocità di lavoro ridotta Regolazione elettronica del numero di giri Adaptive Speed Control in modalità Scalpellatura Per un migliore controllo e per un preciso inizio della foratura l elettroutensile si avvierà ad un ridotto numero di giri per poi incrementarlo rapidamente fino al li vello massimo La regolazione elettronica del numero di giri si attiverà...

Page 68: ...gassen of brandbaar stof be vinden Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen u Houd kinderen en andere personen tijdens het ge bruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het ge reedschap verliezen Elektrische veiligheid u De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in he...

Page 69: ...Bewaar niet gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen Elek trische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt u Pleeg onderhoud aan elektrische gereedschappen en accessoires Controleer of bewegende delen van het ger...

Page 70: ...es van de con trole over het elektrische gereedschap leiden u Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen u Bij beschadiging en verkeerd gebruik van de accu kun nen er dampen vrijkomen De accu kan branden of ex ploderen Zorg voor de aanvoer van frisse lucht en zoek bij klachten een arts op De dampen k...

Page 71: ...erklicht 15 Knop voor instelling van de diepteaanslag 16 Extra handgreep geïsoleerd greepvlak 17 Diepteaanslag 18 Accu ontgrendelingstoetsa 19 Gebruikersinterface 20 Boorhouderopname 21 Voorste huls van snelspanwisselboorhouder 22 Vasthoudring van snelspanwisselboorhouder 23 Accu oplaadaanduiding gebruikersinterface 24 Aanduiding sneluitschakeling Kickback Control gebruikersinterface 25 Aanduiding...

Page 72: ...ligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast zoals onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereed schappen warm houden van de handen organisatie van het arbeidsproces Accu Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu Of bij de levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre pen is kunt u zien op de verpakking Accu opladen u Gebruik a...

Page 73: ...e stand Draai vervolgens het onderste deel van de extra handgreep 16 rechtsom weer vast Let erop dat de spanband van de extra handgreep in de daarvoor bedoelde groef in het machinehuis ligt Boorhouder en inzetgereedschappen kiezen Voor hamerboor en beitelwerkzaamheden hebt u SDS plus inzetgereedschappen nodig die in de SDS plus boorhouder worden geplaatst Voor boorwerkzaamheden zonder slag in hout...

Page 74: ...n de pijl in Vervolgens kan de gereedschapopna me worden gesloten Draai de combischakelaar 7 in de stand Boren Inzetgereedschap verwijderen zie afbeelding G Houd de vasthoudring 22 van de snelspanwisselboor houder vast Open de gereedschapopname door de voor ste huls 21 in de richting van de pijl te draaien tot het in zetgereedschap kan worden verwijderd Afzuiging van stof en spanen Stof van materi...

Page 75: ... uit schakelaar 11 tot aan de aanslag en drukt u tegelijkertijd op de vastzettoets 9 Voor het uitschakelen drukt u opnieuw op de vastzettoets 9 Aanwijzing Schakelt u naar een andere modus terwijl de aan uit schakelaar vergrendeld is dan schakelt het elektri sche gereedschap uit Gebruikersinterface zie afbeelding I De gebruikersinterface 19 dient voor het kiezen van de werkmodus en voor het aanduid...

Page 76: ... u gewenste werkmodus oplicht Aanwijzing In de werkmodus Favorieten worden de func ties via smartphone app geconfigureerd in de werkmodi Au to en Soft zijn de functies vooringesteld Aanduiding werkmodus 25 Functies brandt In de werkmodus Auto bereikt het elektrische gereedschap het maximale vermogen Modus Hameren snel verhogen van het toerental voor gecontroleerd beginnen met bo ren tot 100 van he...

Page 77: ...chap vastklemt of vasthaakt wordt de aandrijving van de uitgaande as onderbro ken Houd het elektrisch gereedschap vanwege de op tredende krachten altijd goed met beide handen vast en ga in een stabiele positie staan u Schakel het elektrisch gereedschap uit en maak het inzetgereedschap los als het elektrisch gereedschap blokkeert Er ontstaan grote reactiemomenten als u het elektrische gereedschap i...

Page 78: ...r het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled Accu s batterijen Li Ion Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer en neem deze in acht zie Vervoer Pagina 78 Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsanvisninger for el værktøj ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler in struktioner illustrationer og spe cifikationer som følger med el værktøjet I tilfælde af manglende overholdelse af anvisni...

Page 79: ...jern batteri et hvis det kan tages af før el værktøjet justeres før skift af tilbehørsdele og før el værktøjet lægges til op bevaring Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af el værktøjet u Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns række vidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med el værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk ser benytte el værktøjet El vær...

Page 80: ...er skruetrækkere eller ydre kraftpåvirk ning Der kan opstå indvendig kortslutning så akkuen kan antændes ryge eksplodere eller overophedes u Brug kun akkuen i producentens produkter Kun på denne måde beskyttes akkuen mod farlig overbelastning Beskyt akkuen mod varme f eks også mod varige solstråler brand snavs vand og fug tighed Der er risiko for eksplosion og kort slutning u Berør aldrig indsatsv...

Page 81: ...ominel spænding V 18 Nominel optagen effekt W 750 SlagtalA o min 0 2900 Enkeltslagstyrke iht EPTA Procedure 05 2016 J 5 8 Akku borehammer GBH 18V 34 CF Nominelt omdrejningstal Højreløb o min 0 500 Venstreløb o min 0 500 Værktøjsholder SDS plus Diameter spindelhals mm 74 Bordiameter maks Beton mm 32 Murværk med hulbore krone mm 40 82 Stål mm 13 Træ mm 40 Vægt iht EPTA Proce dure 01 2014B kg 5 2 6 3...

Page 82: ...d en be skyttelseskontakt Indsatsværktøjet bevæger sig ikke mere u Tryk ikke videre på start stop kontakten efter auto matisk slukning af el værktøjet Batteriet kan blive be skadiget Isætning af akku Skub den opladede akku ind i akkuholderen så den går hør bart i indgreb Udtagning af akku Akkuen tages ud ved at trykke på akku oplåsningsknap pen og trække akkuen ud af el værktøjet Undgå brug af vol...

Page 83: ... omfang at bo restøv trænger ind i værktøjsholderen under brug Når værk tøjet sættes i skal man være opmærksom på at støvbeskyt telseskappen 4 ikke beskadiges u En beskadiget støvbeskyttelseskappe skal straks ud skiftes Det anbefales at lade en kundeservice udføre arbejdet Værktøjsskift SDS plus Isætning af SDS plus indsatsværktøj se billede D Med SDS plus borepatronen kan du skifte indsatsværktøj...

Page 84: ...posi tion Position til mejsling Tænd sluk Løsn om nødvendigt låseknappen 9 til tænd sluk knap pen Når du vil tænde el værktøjet skal du trykke på tænd sluk knappen 11 Lampen lyser når tænd sluk knappen 11 er trykket let el ler helt ind så arbejdsområdet kan oplyses under dårlige lys forhold El værktøjet slukkes ved at slippe tænd sluk knappen 11 igen Indstilling af omdrejningstal slagtal Du kan re...

Page 85: ...rtigfrakobling 24 Hurtigfrakobling er udløst Sluk el værktøjet og tænd det igen blåt blinkende El værktøjet er forbundet med en mobilen hed eller indstillinger overføres Visningen Status smartpho ne 28 Betydning årsag Løsning grøn Yderligere information til rådighed f eks kommerciel information Læs meddelelse på smartphone hvis du er interesseret gul Vigtige informationer til rådighed f eks tem pe...

Page 86: ...al du vende knapcellebatteriet om eller lægge en isolering mellem knapcellebatteriet og Bluetooth Low Energy Module GCY 42 Luk afdækningen 13 så der ikke kan trænge snavs ind Indstilling af boredybde se billede J Med dybdeanslaget 17 kan den ønskede boredybde X fast lægges Tryk på tasten til dybdeanslagsindstilling 15 og sæt dybdeanslaget i ekstrahåndtaget 16 Riflingen på dybdeanslaget 17 skal peg...

Page 87: ... en faregodsekspert før forsendelsesstykket forberedes Send kun akkuer hvis huset er ubeskadiget Tilklæb åbne kontakter og indpak akkuen på en sådan måde at den ikke kan bevæge sig i emballagen Følg venligst også eventuelle videreførende nationale forskrifter Bortskaffelse El værktøj akku tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde Smid ikke el værktøj og akkuer batterier ud sammen...

Page 88: ...orerar verktygets säkerhetsprinciper En vårdslös åtgärd kan leda till allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund Korrekt användning och hantering av elverktyg u Överbelasta inte elverktyget Använd rätt elverktyg för det jobb du tänker göra Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde u Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas E...

Page 89: ...et Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan förlora kontrollen över elverktyget u Säkra arbetsstycket Ett arbetsstycke som är fastspänt i en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säkrare än med handen u Vid skador och felaktig användning av batteriet kan ångor träda ut Batteriet kan börja brinna eller explodera Tillför friskluft och kontakta läkare vid besvär Ångorna k...

Page 90: ...itt 29 Indikering temperatur användargränssnitt a I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns Tekniska data Sladdlös borrhammare GBH 18V 34 CF Artikelnummer 3 611 J14 0 Märkspänning V 18 Nominell ingångseffekt W 750 SlagfrekvensA v min 0 2900 Enkelslagstyrka enligt EPTA Procedure 05 2016 J 5 8 Nomine...

Page 91: ...itiumjonbatteriet kan när som helst laddas upp eftersom detta inte påverkar livslängden Batteriet skadas inte om laddning avbryts Lithiumjonbatteriet är skyddat mot djupurladdning genom Electronic Cell Protection ECP Vid urladdat batteri kopplar skyddskopplingen från elverktyget Insatsverktyget roterar inte längre u Undvik att trycka på strömställaren Till Från efter en automatisk frånkoppling av ...

Page 92: ...n 1 Skjut med en vridande rörelse upp växelborrchucken på chuckfästet 20 tills ett tydligt låsningsljud hörs Växelborrchucken låser automatiskt Kontrollera låsningen genom att dra i växelborrchucken Verktygsbyte Dammskyddskåpan 4 hindrar i stor utsträckning borrdamm från att tränga in i verktygsfästet under arbetet Vid insättning av verktyg se till att dammskyddskåpan 4 inte skadas u En skadad dam...

Page 93: ...trä metall keramik och plast högergång Position för vänstergång för att lossa insatsverktyget ur arbetsstycket Position Vario Lock för justering av mejselposition Position för mejsling In och urkoppling Lossa i förekommande fall arreteringsknapp 9 för på av strömbrytaren För att slå på elverktyget tryck på av strömbrytare 11 Lampan lyser vid lätt eller helt nedtryckt på av strömbrytare 11 och gör ...

Page 94: ...ppen igen Kombibrytaren aktiverad under drift Stäng av elverktyget och slå på det igen Motorn är blockerad batteriet är för svagt Ladda batteriet eller använd rekommenderad batterityp Allmänt fel Stäng av elverktyget och slå på det igen eller ta ut batteriet och sätt in det igen Om felet kvarstår Skicka elverktyget till kundtjänst blinkar rött I kombination med indikering snabbavstängning 24 Snabb...

Page 95: ...r Bluetooth trådlös teknik inte får användas måste Bluetooth Low Energy Module GCY 42 och knappcellsbatteriet tas ut Observera locket 13 kan bara stängas korrekt om Bluetooth Low Energy Module GCY 42 och knappcellsbatteriet finns i elverktyget För att avaktivera Bluetooth Low Energy Module GCY 42 vänd knappcellsbatteriet eller lägg en isolering mellan knappcellsbatteriet och Bluetooth Low Energy M...

Page 96: ...ndaren kan utan ytterligare förpliktelser transportera batterierna på allmän väg Vid transport genom tredje person t ex flygfrakt eller spedition ska speciella villkor för förpackning och märkning beaktas I detta fall en expert för farligt gods konsulteras vid förberedelse av transport Batterier får försändas endast om höljet är oskadat Tejpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte ...

Page 97: ...tig og stødig Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner u Bruk egnede klær Ikke bruk vide klær eller smykker Hold hår og klær unna deler som beveger seg Løstsittende tøy smykker eller langt hår kan komme inn i deler som beveger seg u Hvis det kan monteres støvavsugs og oppsamlingsinnretninger må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes riktig Bruk av et støv...

Page 98: ...øre til personskader u Trykk bare i rett linje med bitsen og pass på at du ikke trykker for hardt Bits kan bli bøyd slik at man mister kontrollen noe som kan forårsake personskader Ekstra sikkerhetsanvisninger u Bruk egnede detektorer for å finne skjulte strøm gass vannledninger eller spør hos det lokale forsyningsselskapet Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt Skade...

Page 99: ...te 11 Av på bryter 12 Batteria 13 Deksel Bluetooth Low Energy Module GCY 42 14 Arbeidslys 15 Knapp for innstilling av dybdestopper 16 Ekstrahåndtak isolert grepsflate 17 Dybdestopper 18 Utløserknapp for batteria 19 Brukergrensesnitt 20 Chuckfeste 21 Fremre hylse for skiftechuck med hurtigkobling 22 Holdering for skiftechuck med hurtigkobling 23 Indikator for batteriladenivå brukergrensesnitt 24 In...

Page 100: ...til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning som for eksempel Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy holde hendene varme organisere arbeidsforløpene Batteri Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt elektroverktøy Lade batteriet u Bruk bare laderne som er oppført i de tekniske spesifikasjonene Kun disse...

Page 101: ...m passer i SDS plus chucken Til boring uten slag i tre metall keramikk og kunststoff pluss skruing brukes verktøy uten SDS plus f eks bor med sylindrisk tange For disse verktøyene trenger du den utskiftbare hurtigchucken 1 med integrert slagstopp Merknad Bare ved å bruke den utskiftbare hurtigchucken 1 med integrert slagstopp er man sikret at de innsatte verktøyene ikke blir skadet Skifte chuck Ta...

Page 102: ... ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides u Unngå støv på arbeidsplassen Støv kan lett antennes Bruk Igangsetting u Pass på at dekselet 13 på Bluetooth Low Energy Module GCY 42 er lukket under drift Slik unngår du at støv trenger inn Stille inn driftsmåte se bilde H Med kombibryteren 7 velger du elektroverktøyets driftsmåte Merknad Du må bare endre driftsmåte når elekt...

Page 103: ...usindikator for elektroverktøy 27 Betydning årsak Løsning Grønt Status OK Gult Kritisk temperatur er nådd eller batteriet er nesten tomt La elektroverktøyet gå på tomgang og avkjøles eller skift eller lad batteriet Rødt Elektroverktøyet er overopphetet eller batteriet er tomt La elektroverktøyet avkjøles eller bytt eller lad batteriet Rødt Låseknappen trykt inn i driftsmåten Hammerboring Trykk en ...

Page 104: ...ktøyet i forbindelse med Bluetooth Low Energy Module GCY 42 Registrering og personlig tilpasning Statuskontroll visning av varselmeldinger Generell informasjon og innstillinger Administrering Les bruksanvisningen som følger med for informasjon om Bluetooth Low Energy Module GCY 42 Indikatoren for smarttelefon 28 lyser når elektroverktøyet sender informasjon for eksempel temperaturvarsel til en mob...

Page 105: ...ntilasjonsslissene alltid rene for å kunne arbeide bra og sikkert u En skadet støvhette må skiftes ut umiddelbart Det anbefales å overlate utskiftingen til et serviceverksted Rengjør alltid verktøyholderen 3 etter bruk Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene Du finner også sprengskisser og informasjon om ...

Page 106: ...en alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alai sena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytet täessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen u Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita Käytä aina suojalaseja Henkilökohtaisen suojavarustuksen esim pölynaamari luistamattomat turvajalkineet suojakypärä tai kuulonsuojaimet kulloisenkin tehtävän mukaan käyttö vähentää loukkaantumisriskiä u Estä tahaton ...

Page 107: ...tettujen ammattihenkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al kuperäisiä varaosia Näin varmistat että sähkötyökalu säilyy turvallisena u Älä missään tapauksessa yritä itse korjata vaurioitu neita akkuja Akkuja saa korjata vain valmistaja tai val tuutettu huoltopiste Poravasaroiden turvallisuusohjeet Kaikkia töitä koskevat turvallisuusohjeet u Käytä kuulosuojaimia Melulle altist...

Page 108: ...ohtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat Määräyksenmukainen käyttö Sähkötyökalu on tarkoitettu vasaraporaukseen betoniin tii leen ja kivimateriaaliin sekä pieniin tai keskiraskaisiin piik kaustöihin Iskutoiminnon katkaisulla tai pyöreävartisen poranterän istu kalla varustetut sähkötyökalut soveltuvat myös iskuttomaan poraamiseen puuhun meta...

Page 109: ...viointiin Ilmoitetut tärinä ja melupäästöt vastaavat sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja Tärinä ja melupäästöt saattavat kuitenkin poiketa ilmoitetuista arvoista jos sähkötyökalua käytetään toisiin töihin muilla käyttötarvikkeilla tai riittämät tömästi huollettuna Tämä saattaa suurentaa koko työsken telyajan tärinä ja melupäästöjä huomattavasti Tärinä ja melupäästöjen tarkaksi arvioimiseksi o...

Page 110: ...ytä sähkötyökalua ilman lisäkahvaa 16 u Varmista että lisäkahva on aina kunnolla kiinni Muu ten voit menettää työskentelyn aikana sähkötyökalun hal linnan Lisäkahvan kääntäminen katso kuva A Voit kääntää lisäkahvan 16 haluamaasi asentoon turvallista ja vaivatonta työskentelyä varten Kierrä lisäkahvan 16 alaosaa vastapäivään ja käännä li säkahvaa 16 haluamaasi asentoon Kiristä tämän jäl keen lisäka...

Page 111: ...en asentoon Käyttötarvikkeen irrotus katso kuva G Pidä pikaistukan pidinrengasta 22 paikallaan Avaa käyttötarvikkeen pidin kiertämällä etuholkkia 21 nuolen suuntaan kunnes saat irrotettua käyttötarvikkeen Pölyn purunpoisto Työstettävistä materiaaleista syntyvä pöly esimerkiksi lyijy pitoinen pinnoite tietyt puulaadut kivi ja metalli voi olla ter veydelle vaarallista Pölyn koskettaminen tai hengitt...

Page 112: ...uva I Käyttöliittymä 19 on tarkoitettu käyttömuodon valintaan ja sähkötyökalun käyttötilan näyttöön Tilan näytöt Akun lataustilan näyttö käyttöliittymä 23 Merkitys syy Ratkaisu vihreä 2 5 palkkia Akku ladattu keltainen 1 palkki Akku melkein tyhjä Vaihda tai lataa akku pian punainen 1 palkki Akku tyhjä Vaihda tai lataa akku Lämpötilan näyttö 29 Merkitys syy Ratkaisu Keltainen Akku tai sähkötyökalu ...

Page 113: ... käyttömuotoa käytetään herkkien materiaalien työstöön Iskuporaamisen käyttötapa EPC aktivoitu pehmeän käynnistyksen jälkeen kierrosnopeus kasvaa hitaasti 80 iin huippunopeudesta herkkien pintojen iskuporaamiseen Piikkaamisen käyttötapa sähköinen kierrosluvun ohjaus Adaptive Speed Control sää detty entistä herkemmäksi Toiminnan pikapysäytys Kickback Control säädetty entistä herkemmäksi palaa Favor...

Page 114: ...a Kun haluat ottaa työkalun uudelleen käyttöön vapauta käynnistyskytkin 11 ja paina käynnistyskytkintä uudel leen Electronic Precision Control EPC EPC helpottaa iskuporaamista herkkiin materiaaleihin hi taamman kiihdytyksen ja alennetun kierrosluvun avulla Sähköinen kierrosluvun ohjaus Adaptive Speed Control piikkaamisen käyttötavassa Sähkötyökalun tarkan hallinnan ja kohdis tuksen takaamiseksi mo...

Page 115: ...ων ή σκόνης Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις u Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κρατάτε μακριά τα παιδιά και άλλα τυχόν παρευρισκόμενα άτομα Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου Ηλεκτρική ασφάλεια u Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα Μην τροποποιήσ...

Page 116: ...ε το ηλεκτρικό εργαλείο Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο από τυχόν αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου u Φυλάγετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε χρησιμοποιούνται μακριά από παιδιά και μην επιτρέψετε τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με το ηλεκτρικό εργαλείο ή τις οδηγίες για τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Τα ηλεκτρικά εργαλεία ...

Page 117: ...οτέλεσμα τον τραυματισμό Πρόσθετες υποδείξεις ασφαλείας u Χρησιμοποιείτε κατάλληλες συσκευές ανίχνευσης για να εντοπίσετε τυχόν μη ορατούς αγωγούς τροφοδοσίας ή συμβουλευτείτε την τοπική εταιρία παροχής ενέργειας Η επαφή με ηλεκτρικούς αγωγούς μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία Η πρόκληση ζημιάς σ έναν αγωγό φωταερίου γκαζιού μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη Το τρύπημα ενός υδροσωλήνα πρ...

Page 118: ...τρικού εργαλείου και μιας κινητής τελικής συσκευής Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών 1 Αντικαθιστούμενο ταχυτσόκ με ενσωματωμένη αναστολή κρούσης 2 Αντικαθιστούμενο τσοκ SDS plus 3 Υποδοχή εξαρτήματος SDS plus 4 Προστατευτικό κάλυμμα σκόνης 5 Δακτύλιος ασφάλισης 6 Δακτύλιος ασφάλισης αντικαθιστ...

Page 119: ...ναφερόμενη στάθμη κραδασμών και τιμή εκπομπής θορύβου αντιπροσωπεύουν τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιηθεί διαφορετικά με μη προτεινόμενα εξαρτήματα ή χωρίς επαρκή συντήρηση τότε η στάθμη κραδασμών και η τιμή εκπομπής θορύβου αποκλίνουν Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την εκπομπή κραδασμών και θορύβου κατά τη συνολική διάρκεια του...

Page 120: ...α στο αυτοκίνητο Καθαρίζετε κάπου κάπου τις σχισμές αερισμού της μπαταρίας με ένα μαλακό καθαρό και στεγνό πινέλο Ένας σημαντικά μειωμένος χρόνος λειτουργίας μετά τη φόρτιση σημαίνει ότι η μπαταρία εξαντλήθηκε και πρέπει να αντικατασταθεί Προσέξτε στις υποδείξεις απόσυρσης Συναρμολόγηση u Πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο π χ συντήρηση αλλαγή εξαρτήματος κλπ καθώς και κατά τη μετ...

Page 121: ...κρούση και για καλέμισμα Τοποθετήστε το αντικαθιστούμενο ταχυτσόκ 1 με ενσωματωμένη αναστολή κρούσης Υπόδειξη Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά το ειδικό για το GBH 18V 34 CF αντικαθιστούμενο ταχυτσόκ με ενσωματωμένη αναστολή κρούσης Μόνο με αυτό το τσοκ εξασφαλίζεται ότι ο πνευματικός κρουστικός μηχανισμός του περιστροφικού πιστολέτου δεν προξενεί ζημιά στα εξαρτήματα Κρατήστε τον δακτύλιο συγκράτησης ...

Page 122: ... στροφών κρούσεων του ενεργοποιημένου ηλεκτρικού εργαλείου ανάλογα με την πίεση που ασκείτε στον διακόπτη On Off 11 Ελαφριά πίεση του διακόπτη On Off 11 έχει σαν αποτέλεσμα έναν χαμηλό αριθμό στροφών κρούσεων Καθώς αυξάνει η πίεση του διακόπτη αυξάνει και ο αριθμός στροφών κρούσεων Μπορείτε να ρυθμίσετε τον αριθμό στροφών επίσης στην διασύνδεση χρήστη ή μέσω της εφαρμογής App smartphone Αλλαγή της...

Page 123: ...ε την μπαταρία ή χρησιμοποιήστε τον συνιστούμενο τύπο μπαταρίας Γενικό σφάλμα Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά το ηλεκτρικό εργαλείο ή αφαιρέστε την μπαταρία και τοποθετήστε την ξανά Εάν συνεχίζει να υπάρχει το σφάλμα Στείλετε το ηλεκτρικό εργαλείο στην υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών κόκκινη αναβοσβήνουσα Σε συνδυασμό με την ένδειξη γρήγορης απενεργοποίησης 24 Η γρήγορη απενεργοποίηση ενεργοπ...

Page 124: ...ιαβάστε τις αντίστοιχες οδηγίες χειρισμού Η ένδειξη smartphone 28 ανάβει όταν το ηλεκτρικό εργαλείο στέλνει μια πληροφορία π χ προειδοποίηση θερμοκρασίας μέσω της ασύρματης τεχνολογίας Bluetooth σε μια φορητή τερματική συσκευή Υποδείξεις εργασίας u Το ηλεκτρικό εργαλείο με τοποθετημένη τη μονάδα Bluetooth Low Energy Module GCY 42 είναι εξοπλισμένο με μια ασύρματη θύρα διεπαφής Οι τοπικοί περιορισμ...

Page 125: ... περίπτωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού u Να διατηρείτε το ηλεκτρικό εργαλείο και τις σχισμές αερισμού πάντοτε σε καθαρή κατάσταση για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και με ασφάλεια u Ένα χαλασμένο προστατευτικό κάλυμμα σκόνης πρέπει να αντικαθίσταται αμέσως Συνίσταται η ανάθεση της αντικατάστασης σε μια υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Καθαρίζετε την υποδοχ...

Page 126: ...blodan çekerek fişi çıkarmayın Kabloyu ateş yanıcı ve veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır u Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır u Elektrikli el a...

Page 127: ...llanılmayan aküyü büro ataçları madeni bozuk paralar anahtarlar çiviler vidalar veya metal nesnelerden uzak tutun Bunlar köprüleme yaparak kontaklara neden olabilir Akü kontakları arasındaki bir kısa devre yanmalara veya yangınlara neden olabilir u Yanlış kullanım durumunda aküden sıvı dışarı sızabilir Bu sıvı ile temastan kaçının Yanlışlıkla temas ederseniz su ile iyice yıkayın Eğer sıvı gözlerin...

Page 128: ...etooth lu elektrikli el aletini tıbbi cihazların benzin istasyonlarının kimyasal madde tesislerinin patlama tehlikesi olan yerlerin yakınında ve patlatma yapılan bölgelerde kullanmayın Bluetooth lu elektrikli el aletini uçaklarda kullanmayın Uzun süreli ve bedeninize yakın kullanımdan kaçının Bluetooth ismi ve işareti logosu Bluetooth SIG Inc firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir Bu isim ...

Page 129: ... azalabilir Gürültü Titreşim bilgisi Gürültü emisyon değerleri EN 62841 2 6 uyarınca belirlenmektedir Elektrikli el aletinin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak Ses basıncı seviyesi 92 dB A ses gücü seviyesi 103 dB A Tolerans K 3 dB Kulak koruması kullanın Toplam titreşim değerleri ah üç yönün vektör toplamı ve tolerans K EN 62841 2 6 uyarınca belirlenmektedir Betonda darbeli delme ah 10 9 m...

Page 130: ...te Sürekli ışık 4 yeşil 60 80 Sürekli ışık 3 yeşil 40 60 Sürekli ışık 2 yeşil 20 40 Sürekli ışık 1 yeşil 5 20 Yanıp sönen ışık 1 yeşil 0 5 Akünün optimum verimle kullanılmasına ilişkin açıklamalar Aküyü nemden ve sudan koruyun Aküyü sadece 20 C ile 50 C arasındaki bir sıcaklıkta saklayın Örneğin yaz aylarında aküyü otomobil içerisinde bırakmayın Akünün havalandırma aralıklarını düzenli olarak yumu...

Page 131: ...ir mandreni 1 yerleştirin Not Yalnızca GBH 18V 34 CF için özel olan entegre darbe stopu bulunan hızlı gerdirmeli değiştirilebilir mandreni kullanın Yalnızca bu mandren ile kırıcı delici pnömatik darbe mekanizmasının uçlara zarar vermemesi sağlanabilir Hızlı germeli değiştirilebilir mandrenin tutma halkasını 22 sıkıca tutun Uç girişini ön kovanı 21 çevirerek uç takılabilecek ölçüde açın Tutma halka...

Page 132: ...lirsiniz Böylece optimum çalışma pozisyonuna ayarlayabilirsiniz Keskiyi uç girişine yerleştirin Kombi şalteri 7 Vario Lock pozisyonuna çevirin Ucu istediğiniz keski konumuna çevirin Kombi şalteri 7 Kırma pozisyonuna çevirin Uç girişi kilitlenir Kilitleme fonksiyonu ile kırma Açma kapama şalterine 11 sürekli olarak basmadan uzun bir süre boyunca kırma işlemi için Kırma işletim türünde açma kapama ş...

Page 133: ...ısı Akıllı telefondaki mesajı okuyun Kırmızı İşletim bakımından kritik bilgiler mevcuttur ör Mikrokontroler hatasından dolayı motor durdu Akıllı telefondaki mesajı derhal okuyun Çalışma modunun seçilmesi Çalışma modunun seçilmesi tuşuna 26 istediğiniz çalışma modu yanana dek basın Not Favorite çalışma modunda fonksiyonlar akıllı telefon uygulaması aracılığıyla yapılandırılır Auto ve Soft çalışma m...

Page 134: ...k mesnedi 17 üzerindeki oluklu kısım aşağıya bakmalıdır SDS plus ucu sonuna kadar SDS plus uç girişine 3 itin Aksi takdirde SDS plus ucun hareketliliği delme derinliğinin yanlış ayarına neden olabilir Derinlik mesnedini matkap ucu ile derinlik mesnedi ucu arasındaki mesafe istenen delme derinliğine X denk olana kadar dışarı çekilmelidir Aşırı yük debriyajı u Uç takılır veya sıkışırsa mil boynunun ...

Page 135: ...ahallesi 637 Sokak No 48 C Nilüfer Bursa Tel 90 224 443 54 24 Fax 90 224 271 00 86 E mail info akgulbobinaj com Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan KAYSERİ Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Canik Samsun Tel 90 362 2289090 Fax 90 362 2289090 E mail bpsasalbobinaj hotmail ...

Page 136: ...m iyon Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun Bakınız Nakliye Sayfa 136 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami OSTRZEŻENIENależy zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i wskazówkami do tyczącymi bezpieczeństwa użytkowania oraz ilustracjami i danymi technicznymi dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzędziem Nieprzestrzeganie poni...

Page 137: ...dzież należy trzy mać z dala od ruchomych części Luźna odzież biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części u Jeżeli producent przewidział możliwość podłączenia odkurzacza lub systemu odsysania pyłu należy upew nić się że są one podłączone i są prawidłowo stosowa ne Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie zdrowia pyłami u Nie wolno dopuścić aby rutyna...

Page 138: ...dokony wać wyłącznie u producenta lub w autoryzowanym punk cie serwisowym Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z młotami Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas wykonywania wszystkich prac u Stosować środki ochrony słuchu Narażenie na hałas może stać się przyczyną utraty słuchu u Stosować rękojeść dodatkową lub rękojeści dodatko we jeżeli wchodzą w skład wyposażenia elektronarzę dzia Utrata...

Page 139: ...akami towarowymi i stanowią wła sność Bluetooth SIG Inc Wszelkie wykorzystanie tych znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH od bywa się zgodnie z umową licencyjną Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia Nie przestrzeganie wskazówek dotyczących bez pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym ...

Page 140: ...nętrznych oraz od za stosowanego odbiornika W pomieszczeniach zamkniętych i w przypadku barier metalowych np ściany regały walizki itp zasięg sygnału Bluetooth może być znacznie mniejszy Informacje o emisji hałasu i drgań Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z EN 62841 2 6 Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo poziom ciśnienia akus...

Page 141: ...ko przy wyłączonym elektronarzędziu Nacisnąć przycisk wskaźnika stanu naładowania lub aby pojawiło się wskazanie stanu naładowania Można to zrobić także po wyjęciu akumulatora Jeżeli po naciśnięciu przycisku wskaźnika stanu naładowania nie świeci się żadna dioda LED oznacza to że akumulator jest uszkodzony i należy go wymienić Stan naładowania akumulatora wyświetlany jest również w interfejsie uży...

Page 142: ...Wymiana narzędzi roboczych Osłona przeciwpyłowa 4 w dużej mierze zapobiega wnika niu pyłu do uchwytu narzędziowego podczas pracy narzę dziem Podczas wkładania narzędzia roboczego należy uwa żać na to by nie uszkodzić osłony przeciwpyłowej 4 u Uszkodzoną osłonę przeciwpyłową należy natych miast wymienić Zaleca się wykonać wymianę w punk cie serwisowym Wymiana narzędzi roboczych z systemem SDS plus ...

Page 143: ...o wewnątrz Ustawianie trybu pracy zob rys H Za pomocą przełącznika wielofunkcyjnego 7 wybrać tryb pracy elektronarzędzia Wskazówka Tryb pracy można zmienić tylko przy wyłączo nym elektronarzędziu W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia elektronarzędzia Wskazówka Przełączenie trybu pracy w czasie gdy włącz nik wyłącznik jest zablokowany spowoduje wyłączenie elek tronarzędzia Aby zmienić tryb...

Page 144: ...ratura pracy akumulatora lub elektro narzędzia została przekroczona elektronarzę dzie zostanie wyłączone Pozwolić elektronarzędziu ostygnąć lub wy mienić przegrzany akumulator Wskazanie stanu elektrona rzędzia 27 Znaczenie Przyczyna Rozwiązanie Kolor zielony Stan OK Kolor żółty Osiągnięta została temperatura krytyczna lub akumulator jest prawie wyładowany Pozwolić elektronarzędziu pracować na bieg...

Page 145: ...ększą dokładnością System szybkiego wyłączania KickBack Control ustawiony z jeszcze większą dokładno ścią Świeci się W trybie pracy Favorite elektronarzędzie można indywidualnie skonfigurować za pomocą aplikacji na smartfonie Tryb pracy wiercenie udarowe można skonfigurować w kilku zakresach moc prędkość obrotowa Electronic Precision Control EPC prędkość rozbiegowa Tryb pracy dłutowanie elektryczn...

Page 146: ...udarem w delikatnych materia łach dzięki wolnemu rozruchowi i zredukowanej liczbie obro tów Elektryczne sterowanie prędkością obrotową Adaptive Speed Control w trybie pracy dłutowanie W celu zapewnienia lepszej kontroli i bar dziej precyzyjnego przyłożenia elektrona rzędzie jest uruchamiane z niską prędko ścią obrotową która szybko się zwiększa aż do osiągnięcia maksymalnej prędkości obrotowej Fun...

Page 147: ...zornění a pokyny do budoucna uschovejte V upozorněních použitý pojem elektrické nářadí se vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě se síťovým kabelem a na elektrické nářadí napájené akumulátorem bez síťového kabelu Bezpečnost pracoviště u Udržujte pracoviště v čistotě a dobře osvětlené Nepořádek nebo neosvětlené pracoviště mohou vést k úrazům u S elektrickým nářadím nepracujte v prostředí oh...

Page 148: ...ly nářadí bezvadně fungují a nevzpřičují se zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak že by ovlivňovaly funkce elektrické nářadí Poškozené díly nechte před použitím elektrického nářadí opravit Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektrickém nářadí u Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se snáze vést u Po...

Page 149: ...apř i před trvalým slunečním zářením ohněm nečistotami vodou a vlhkostí Hrozí nebezpečí výbuchu a zkratu u Krátce po ukončení provozu se nedotýkejte použitých pracovních nástrojů nebo sousedících částí pláště nářadí Tyto se mohou při provozu zahřát na velmi vysokou teplotu a způsobit popáleniny u Pracovní nástroj se může během vrtání zablokovat Dbejte na stabilní postoj a elektrické nářadí držte p...

Page 150: ...18V 34 CF Číslo zboží 3 611 J14 0 Jmenovité napětí V 18 Jmenovitý příkon W 750 Počet příklepůA min 1 0 2 900 Akumulátorové vrtací kladivo GBH 18V 34 CF Intenzita jednotlivých příklepů podle EPTA Procedure 05 2016 J 5 8 Jmenovité otáčky Chod vpravo min 1 0 500 Chod vlevo min 1 0 500 Upínání nástroje SDS plus Průměr krku vřetena mm 74 Průměr vrtání max Beton mm 32 Zdivo s dutou vrtací korunkou mm 40...

Page 151: ...tový akumulátor je díky Electronic Cell Protection ECP chráněný proti hlubokému vybití Při vybitém akumulátoru ochranná funkce vypne elektrické nářadí Nástroj se již nepohybuje u Po automatickém vypnutí elektronářadí už nestiskávejte vypínač Akumulátor se může poškodit Nasazení akumulátoru Vložte nabitý akumulátor do uchycení akumulátoru tak aby citelně zaskočil Vyjmutí akumulátoru Pro vyjmutí aku...

Page 152: ...yste uslyšeli zřetelné zacvaknutí Výměnné sklíčidlo se automaticky zajistí Zkontrolujte zajištění zatažením za výměnné sklíčidlo Výměna nástroje Ochranná protiprachová krytka 4 ve velké míře zabraňuje vniknutí prachu z vrtání do upínání nástroje během provozu Při nasazování nástroje dbejte na to aby ochranná protiprachová krytka 4 nebyla poškozená u Poškozenou protiprachovou krytu je třeba ihned v...

Page 153: ...o betonu nebo kamene GBH 18V 34 CF s rychloupínacím výměnným sklíčidlem 1 poloha pro vrtání bez příklepu do dřeva kovu keramiky a plastu chod vpravo Poloha pro chod vlevo pro uvolnění nástroje z obrobku Poloha Vario Lock pro nastavení polohy sekáče Poloha pro sekání Zapnutí a vypnutí V případě potřeby uvolněte zajišťovací tlačítko 9 pro vypínač Pro zapnutí elektrického nářadí stiskněte vypínač 11 ...

Page 154: ...ňte resp nabijte akumulátor červená Stisknuté zajišťovací tlačítko v druhu provozu vrtání s příklepem Znovu stiskněte zajišťovací tlačítko Během provozu jste stiskli kombinovaný spínač Elektrické nářadí vypněte a znovu zapněte Motor je zablokovaný akumulátor je příliš málo nabitý Nabijte akumulátor nebo použijte doporučený typ akumulátoru Všeobecná chyba Elektrické nářadí vypněte a znovu zapněte n...

Page 155: ...rmace k Bluetooth Low Energy Module GCY 42 si přečtěte příslušný návod k obsluze Ukazatel chytrého telefonu 28 svítí když elektrické nářadí posílá prostřednictvím bezdrátové technologie Bluetooth informace např varování ohledně teploty do mobilního koncového zařízení Pracovní pokyny u Elektrické nářadí s nasazeným Bluetooth Low Energy Module GCY 42 je vybavené bezdrátovým rozhraním Je nutné dodržo...

Page 156: ...výrobku a též k náhradním dílům Rozkladové výkresy a informace o náhradních dílech najdete také na www bosch pt com V případě dotazů k našim výrobkům a příslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT...

Page 157: ...la ktorý je vhodný na používanie vo von kajšom prostredí znižuje riziko úrazu elektrickým prú dom u Ak sa nedá vyhnúť použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí použite ochranný spínač pri poru chových prúdoch Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Bezpečnosť osôb u Buďte ostražití sústreďte sa na to čo robíte a s elektrickým náradím prac...

Page 158: ...edmetmi ktoré by mohli spôso biť skratovanie kontaktov Skrat medzi kontaktmi aku mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru u Z akumulátora môže pri nesprávnom používaní vyte kať kvapalina Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapali nou Po náhodnom kontakte opláchnite postihnuté miesto vodou Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do očí vypláchnite ich a vyhľadajte lekára Unikajúca kvapa...

Page 159: ... bezprostrednom okolí Elektrické náradie s rozhraním Bluetooth nepoužívajte v blízkosti medi cínskych prístrojov či zariadení čerpacích staníc che mických zariadení oblastí s nebezpečenstvom výbu chu a v oblastiach s prítomnosťou výbušnín Elektric ké náradie s rozhraním Bluetooth nepoužívajte v lietadlách Zabráňte prevádzkovaniu počas dlhšej doby v priamej blízkosti tela Slovné označenie Bluetooth...

Page 160: ...eplotách 0 C D Mobilné koncové zariadenia musia byť kompatibilné so za riadeniami Bluetooth Low Energy verzia 4 2 a musia podpo rovať Generic Access Profile GAP E Dosah sa môže výrazne líšiť v závislosti od vonkajších pod mienok vrátane použitého prijímacieho zariadenia V uzavre tých priestoroch a cez kovové prekážky napr steny police kuf re atď môže byť dosah Bluetooth výrazne menší Informácia o ...

Page 161: ...y sa zobrazil stav nabitia Je to možné aj vtedy keď je akumu látor vybratý Ak po stlačení tlačidla pre indikáciu stavu nabitia nesvieti žiadna LED kontrolka akumulátor je chybný a musí sa vyme niť Stav nabitia akumulátora sa zobrazuje aj na používateľskom rozhraní Ukazovatele stavu Typ akumulátora GBA 18V LED Kapacita Trvalé svietenie 3 zelená 60 100 LED Kapacita Trvalé svietenie 2 zelená 30 60 Tr...

Page 162: ...ažte Vložte pracovný nástroj do upínacej hlavy pri jeho súčas nom otáčaní tak aby samočinne zaskočil Skontrolujte zaistenie potiahnutím za pracovný nástroj Pracovný nástroj so stopkou SDS plus je voľne pohyblivý čo je podmienené systémovo Pri behu naprázdno tým vzniká odchýlka od presného kruhového pohybu Na presnosť vrtu to však nemá vplyv pretože vrták sa pri vŕtaní sám auto maticky vycentruje V...

Page 163: ...a 11 Svietidlo svieti pri mierne alebo úplne zatlačenom vypínači 11 a umožňuje osvetlenie pracovnej oblasti pri nevhod ných svetelných podmienkach Na vypnutie elektrického náradia uvoľnite vypínač 11 Nastavenie počtu otáčok frekvencie príklepu Otáčky príklepy zapnutého elektrického náradia môžete ply nulo regulovať tým do akej miery stláčate vypínač 11 Mierny tlak na vypínač 11 vyvolá nízke otáčky...

Page 164: ...a Všeobecná chyba Elektrické náradie vypnite a znova zapnite alebo vyberte akumulátor a znova ho vložte Ak chyba pretrváva Elektrické náradie zašlite do zákazníckeho servisu Blikajúca červená v kombinácii s indikáciou rýchleho vypnutia 24 Aktivovalo sa rýchle vypnutie Elektrické náradie vypnite a opäť zapnite Blikajúca modrá Elektrické náradie je spojené s mobilným za riadením alebo sú prenášané n...

Page 165: ...orých sa nesmie používať technoló gia rádiového prenosu Bluetooth musíte Bluetooth Low Energy Module GCY 42 a gombíkovú batériu vy brať Upozornenie Kryt 13 musí byť bezpečne zatvorený keď sa Bluetooth Low Energy Module GCY 42 a gombíková batéria nachádzajú v elektrickom náradí Na deaktiváciu modulu Bluetooth Low Energy Module GCY 42 preklopte gombíkovú batériu alebo medzi gombí kovú batériu a Blue...

Page 166: ...vom štítku výrobku Slovakia Na www bosch pt sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online Tel 421 2 48 703 800 Fax 421 2 48 703 801 E Mail servis naradia sk bosch com www bosch pt sk Ďalšie adresy servisov nájdete na www bosch pt com serviceaddresses Transport Priložené lítiovo iónové akumulátory podliehajú požiadav kám na transport nebezpečného nákladu Tieto akumulátory sm...

Page 167: ... sérülésekhez vezethet u Viseljen védőfelszerelést Viseljen mindig védőszem üveget A védőfelszerelések mint a porvédő álarc csú szásbiztos védőcipő védősapka és fülvédő megfelelő használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát u Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését Győződjön meg arról hogy az elektromos kéziszer szám ki van kapcsolva mielőtt beköti az áramforrást és vagy az akkum...

Page 168: ...Ha véletlenül mégis érintkezésbe került a fo lyadékkal azonnal öblítse le vízzel az érintett felüle tet Ha a folyadék a szemébe jutott keressen fel ezen kívül egy orvost Az akkumulátorból kilépő folyadék irri tációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat u Sohase használjon egy akkumulátort vagy szerszá mot ha az megrongálódott vagy ha változtatásokat hajtottak végre rajta A megrongálódott vagy megv...

Page 169: ... elektromos kéziszerszámot és gondoskodjon arról hogy biztos alapon álljon Az elektromos kéziszerszámot két kézzel biztosabban lehet vezetni u VIGYÁZAT Ha egy Bluetooth tal felszerelt elektromos kéziszerszámot használ más készülékekben beren dezésekben repülőgépekben és orvosi készülékek ben például pacemaker hallókészülék zavarok lép hetnek fel A közvetlen környezetben emberek és álla tok sérülés...

Page 170: ...ér séklet a töltés során C 0 35 Megengedett környezeti hő mérséklet az üzemelésC és a tárolás során C 20 50 Kompatibilis akkumulátorok GBA 18V ProCORE18V Javasolt akkumulátorok a tel jes teljesítményhez ProCORE18V 5 5 Aó Javasolt töltőkészülékek GAL 18 GAX 18V GAL 36 Adatátvitel Bluetooth Bluetooth 4 2 Low Energy D A jelek közötti távolság s 8 Maximális jel hatótávolságE m 30 A 20 25 C hőmérséklet...

Page 171: ...iszerszám automatikus kikapcsolá sa után ne nyomja tovább a be kikapcsolót Ez meg rongálhatja az akkumulátort Az akkumulátor beszerelése Tolja be a feltöltött akkumulátort az akkumulátor fogadó egy ségbe amíg az érezhetően bepattan Az akkumulátor kivétele Az akkumulátor eltávolításához nyomja meg az akkumulátor reteszelésfeloldó gombot és húzza ki az akkumulátort Ne erőltesse a kihúzást Az akkumul...

Page 172: ...ető fúrótok mányt és kissé zsírozza be a bedugásra kerülő végét Fogja át az egész kezével a 2 SDS plus cserélhető fúró tokmányt illetve a 1 cserélhető gyorsbefogó fúrótok mányt Ezután tolja be forgatva a cserélhető fúrótokmányt a 20 fúrótokmánybefogó egységbe amíg az jól hallható an bepattan a helyére A cserélhető fúrótokmány magától elreteszelődik A cse rélhető fúrótokmány meghúzásával ellenőrizz...

Page 173: ...ásd a H ábrát A 7 kombinált kapcsolóval válassza ki az elektromos kézi szerszám üzemmódját Figyelem Az üzemmódot csak kikapcsolt elektromos kézi szerszámon szabad átkapcsolni Ellenkező esetben az elekt romos kéziszerszám megrongálódhat Figyelem Ha olyankor kapcsol át egy másik üzemmódra amikor a be kikapcsoló reteszelve van az elektromos kézi szerszám kikapcsol Fordítsa el a 7 kombinált kapcsolót ...

Page 174: ...s kéziszer szám üzemi hőmérséklete túllépte a megenge dett határt az elektromos kéziszerszám a vé delmi célokból kikapcsolásra kerül Hagyja lehűlni az elektromos kéziszerszámot vagy cserélje ki a túlmelegedett akkumulátort Az elektromos kéziszerszám 27 státusz kijelzője Magyarázat ok Megoldás zöld Státusz rendben sárga A szerszám elérte a kritikus hőmérsékletet vagy az akkumulátor majdnem üres Jár...

Page 175: ...olgál Kalapácsos fúrás Az EPC aktív a fúrás megkezdésére szolgáló alacsony fordulatszám las sú megnövelése a maximális fordulatszám 80 áig az érzékeny felületeken végzett kalapá csos fúráshoz Vésés Az elektromos fordulatszám vezérlés Adaptive Speed Control még érzékenyeb ben van beállítva A gyorskikapcsolás Kickback Control még érzékenyebben van beállítva világít A Favorite üzemmódban az elektromo...

Page 176: ...kapcsol a 24 gyorslekapcsolás kijelző világít és a 14 munkahely megvilágító lámpa villog Aktivált gyorskikapcsolás esetén a 27 állapot kijelző piros színben villog Az ismételt üzembe helyezéshez engedje el majd ismét nyomja be a 11 be kikapcsolót Electronic Precision Control EPC EPC az érzékeny anyagokban ütéssel végzett munkáknál las sú folytonosan felfutó indulással és csökkentett üzemi for dula...

Page 177: ...ezetben található tájé koztatót lásd Szállítás Oldal 177 Русский Toлько для стран Евразийского экономического союза Таможенного союза В состав эксплуатационных документов предусмотрен ных изготовителем для продукции могут входить настоя щее руководство по эксплуатации а также приложения Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении Информация о стране происхождения указана на кор...

Page 178: ... электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке Ни в коем слу чае не вносите изменения в штепсельную вилку Не применяйте переходные штекеры для элек троинструментов с защитным заземлением Неиз мененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения элек тротоком u Предотвращайте телесный контакт с заземленны ми поверхностями как то с трубами элементами отоплен...

Page 179: ... соответствующий специальный элек троинструмент С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо не мощности u Не работайте с электроинструментом при неис правном выключателе Электроинструмент который не поддается включению или выключению опасен и должен быть отремонтирован u Перед тем как настраивать электроинструмент за менять принадлежности или убирать элек тро...

Page 180: ...ке безопасности для работ с длинными сверлами при использовании перфораторов u Всегда начинайте сверлить на низкой скорости кончик сверла должен касаться заготовки На высо кой скорости сверла могут изгибаться если они вра щаются свободно без контакта с заготовкой что может привести к телесным повреждениям u Не давите на сверло под углом и не прилагайте чрезмерных усилий Сверла могут погнуться что ...

Page 181: ...ля лег ких и средних долбежных работ Электроинструменты с отключением удара или сверлиль ным патроном для сверл с круглым хвостовиком также пригодны для безударного сверления в древесине ме талле керамике и пластмассе Данные и настройки электроинструмента при установ ленном модуле Bluetooth Low Energy Module GCY 42 мо гут передаваться посредством радиотехнологии Bluetooth между электроинструментом...

Page 182: ...чительно сокращаться Данные по шуму и вибрации Шумовая эмиссия определена в соответствии с EN 62841 2 6 А взвешенный уровень шума от электроинструмента со ставляет обычно уровень звукового давления 92 дБ A уровень звуковой мощности 103 дБ A Погрешность K 3 дБ Используйте средства защиты органов слуха Суммарная вибрация ah векторная сумма трех направле ний и погрешность K определены в соответствии ...

Page 183: ...улятора показывают уровень его заряда По причинам безопасности индикатор заряженности активен только в состоянии покоя электроинструмента Нажмите кнопку индикатора заряженности аккумулятор ной батареи или чтобы отобразить степень заря женности аккумуляторной батареи Это возможно также и при извлеченной аккумуляторной батарее Если после нажатия на кнопку индикатора заряженности аккумуляторной батар...

Page 184: ... сверлильный па трон и слегка смазать вставляемый хвостовик Обхватите сменный сверлильный патрон SDS plus 2 или быстрозажимной сменный сверлильный патрон 1 всей рукой Проворачивая сменный сверлильный патрон насаживайте его на посадочный хвостовик сверлильного патрона 20 пока не услышите четкий звук зацепления Сменный патрон фиксируется автоматически Про верьте фиксирование попыткой вытянуть инстру...

Page 185: ...в Вашей стране предписания для обрабатываемых материалов u Избегайте скопления пыли на рабочем месте Пыль может легко воспламеняться Работа с инструментом Включение электроинструмента u Следите за тем чтобы крышка 13 модуля Bluetooth Low Energy Module GCY 42 во время работы была за крыта Это предотвращает попадание пыли вовнутрь Установка режима работы см рис H При помощи комбинированного выключат...

Page 186: ...трих Аккумуляторная батарея разряжена Замените или зарядите аккумулятор Индикатор температуры 29 Значение причина Решение Желтый Рабочая температура аккумуляторной бата реи или электроинструмента значительно повышена мощность уменьшается Дайте электроинструменту остыть или заме ните перегретую аккумуляторную батарею Красный Рабочая температура аккумуляторной бата реи или электроинструмента превыше...

Page 187: ...светится В режиме работы Auto авто электроинструмент достигает максимальной мощности Режим работы Перфорация быстрое увеличение числа оборотов для контролиро ванного начала сверления до 100 максимального числа оборотов Режим работы Долбление Электрическое управление числом оборотов Adaptive Speed Control Функция быстрого отключения Kickback Control светится Режим работы Soft мягкий применяется для...

Page 188: ...ребуемой глубине сверления X Предохранительная муфта u При заедании или заклинивании рабочего инстру мента привод патрона отключается Ввиду возни кающих при этом сил крепко держите элек троинструмент двумя руками и следите за устойчи вым положением тела u Если рабочий инструмент заклинило выключите электроинструмент и отпустите рабочий инстру мент При включении электроинструмента с закли нившим ра...

Page 189: ...льзования продукции с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель ного нашей продукции и ее принадлежностей Пожалуйста во всех запросах и заказах запчастей обяза тельно указывайте 10 значный товарный номер по за водской табличке изделия Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен та с соблюдением требований и норм изготовителя про извод...

Page 190: ...рацює від мережі з електрокабелем або від акумуляторної батареї без електрокабелю Безпека на робочому місці u Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте добре освітлення робочого місця Безлад або погане освітлення на робочому місці можуть призвести до нещасних випадків u Не працюйте з електроінструментом у середовищі де існує небезпека вибуху внаслідок присутності горючих рідин газів або пи...

Page 191: ...римаєте кращі результати роботи якщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності u Не користуйтеся електроінструментом з пошкодженим вимикачем Електроінструмент який не вмикається або не вимикається є небезпечним і його треба відремонтувати u Перед тим як регулювати що небудь в електроінструменті міняти приладдя або ховати електроінструмент витягніть штепсель із розетки та або витягніть ак...

Page 192: ... електричним струмом Вказівки з техніки безпеки при роботі з довгими біт насадками з перфораторами u Завжди починайте свердлити на низькій швидкості кінчик біт насадки повинен торкатися заготовки При великій швидкості біт насадки можуть гнутися якщо вони обертаються вільно без контакту із заготовкою що може призвести до тілесних ушкоджень u Натискайте лише по прямій до біт насадки і не притискайте...

Page 193: ...для легкого і середнього довбання Електроінструменти з вимкненням ударного режиму або патроном для свердел з круглим хвостовиком також придатні для безударного свердління в деревині металі кераміці і пластмасі Дані та налаштування електроінструмента при встановленому модулі Bluetooth Low Energy GCY 42 можуть передаватися за допомогою радіотехнології Bluetooth між електроінструментом і мобільним те...

Page 194: ...тощо дальність проходження сигналу Bluetooth може значно скорочуватись Інформація щодо шуму і вібрації Значення звукової емісії визначені відповідно до EN 62841 2 6 А зважений рівень шуму від електроінструменту як правило становить рівень звукового тиску 92 дБ A звукова потужність 103 дБ A Похибка K 3 дБ Вдягайте навушники Сумарна вібрація ah векторна сума трьох напрямків і похибка K визначені від...

Page 195: ...мулятора З міркувань техніки безпеки опитувати стан зарядженості акумулятора можна лише при зупиненому електроінструменті Натисніть кнопку індикатора зарядженості акумуляторної батареї або щоб відобразити ступінь зарядженості Це можна зробити і тоді коли акумуляторна батарея витягнута з електроінструмента Якщо після натискання на кнопку індикатора зарядженості акумуляторної батареї жоден світлодіо...

Page 196: ...ня Змінний свердлильний патрон стопориться автоматично Потягнувши за змінний свердлильний патрон перевірте його фіксацію Заміна робочого інструмента Пилозахисний ковпачок 4 запобігає потраплянню в патрон пилу від свердлення під час роботи При встромлянні робочого інструмента слідкуйте за тим щоб не пошкодити пилозахисний ковпачок 4 u У разі пошкодження пилозахисного ковпачка його треба негайно зам...

Page 197: ...оти електроінструмента Вказівка Міняйте режим роботи лише на вимкнутому електроінструменті В противному разі електроінструмент може пошкодитися Вказівка У разі перемикання у інший режим роботи коли вимикач зафіксований електроінструмент вимикається Щоб змінити режим роботи поверніть комбінований перемикач 7 у потрібне положення щоб він відчутно зайшов у зачеплення Положення для перфорації в бетоні...

Page 198: ...атура акумуляторної батареї або електроінструмента перевищена електроінструмент для захисту вимкнений Дайте електроінструментові охолонути або замініть перегріту акумуляторну батарею Індикатор стану електроінструмента 27 Значення причина Рішення зелений Стан в нормі жовтий Досягнута критична температура або акумулятор майже розряджений Дайте електроінструментові попрацювати на холостому ході й охо...

Page 199: ...l горить Режим роботи Soft м який застосовується для обробки чутливих матеріалів Режим роботи Перфорація Функція EPC активна повільне збільшення кількості обертів для м якого початку перфорації до 80 максимальної кількості обертів для перфорації у чутливих поверхнях Режим роботи Довбання електричне регулювання кількості обертів Adaptive Speed Control налаштована ще чутливіше Функція швидкого вимкн...

Page 200: ...ль над електроінструментом і покращує тим самим захист користувача у порівнянні з електроінструментами без KickBack Control При несподіваному і непередбачуваному обертанні електроінструмента навкруги осі свердла електроінструмент вимикається при цьому світиться індикатор швидкого вимкнення 24 і блимає освітлювальний світлодіод 14 У разі активації швидкого вимкнення індикатор стану 27 блимає червон...

Page 201: ...сів Утилізація Електроприлади акумуляторні батареї приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку Не викидайте електроприлади та акумуляторні батареї батарейки в побутове сміття Лише для країн ЄС Відповідно до європейської директиви 2012 19 EU електроінструменти що вийшли із вживання та відповідно до європейської директиви 2006 66 EC пошкоджені або відпрацьовані акумулято...

Page 202: ...акторлар жоқ кіші электр тұтынуы бар өндірістік аймақтарында жұмыс істеу үшін арналған Электр қауіпсіздігі u Электр айырлары розеткаға сай боулы тиіс Айырды ешқашан ешқандай тәрізде өзгертпеңіз Жерге косылған электр құралдарымен адаптер айырларын пайдаланбаңыз Өзгертілмеген айырлар мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін төмендетеді u Құбырлар радиаторлар плиталар мен суытқыштар сияқты ...

Page 203: ...ттеу бөлшектерін алмастыру немесе электр құралдарын қоймаға қою алдында ашаны қуат көзінен ажыратыңыз және немесе аккумуляторы алмалы салмалы болса оны электр құралынан алып тастаңыз Бұл сақтық әрекеті электр құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді u Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар қолы жетпейтін жайға қойыңыз Осыларды білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған адамдарға бұл құралды ...

Page 204: ... құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі мүмкін Су құбырын зақымдау материалдық зиянға алып келуі мүмкін u Электр құралын жерге қоюдан алдын оның тоқтауын күтіңіз Алмалы салмалы аспап ілініп электр құрал бақылауының жоғалтуына алып келуі мүмкін u Дайындаманы бекітіңіз Қысу құралына немесе қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбен салыстырғанда берік ұсталады u Аккумулятор зақымдалған немесе дұрыс пай...

Page 205: ...іткіш төлке 6 Ауыстырмалы бұрғылау патронының бекіткіш сақинасы 7 Жұмыс режимдеріне және оңға солға айналу режимдеріне арналған құрама ауыстырып қосқыш 8 Дірілді басу 9 Ажыратқышқа арналған бекіту түймесі 10 Тұтқа беті оқшауланған 11 Ажыратқыш 12 Аккумуляторa 13 Bluetooth Low Energy Module GCY 42 қақпағы 14 Жұмыс шамы 15 Тереңдік шектегішін реттеу түймесі 16 Қосымша тұтқа беті оқшауланған 17 Терең...

Page 206: ... пайдалануға болады Олармен алдыңғы тербелу және шу шығаруды бағалауға болады Берілген тербелу деңгейі мен шуыл шығару мәні электр құралының негізгі жұмыстары үшін берілген Егер электр құрал басқа жұмыстар үшін басқа алмалы салмалы аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәндері өзгереді Бұл бүкіл жұмыс уақыты үшін тербелу және шуыл шығаруды қатты көтер...

Page 207: ...құрғақ қылшақпен мұқият тазалаңыз Пайдалану мерзімінің айтарлықтай қысқаруы аккумулятордың ескіргенін және ауыстыру керектігін білдіреді Қоқыстарды қайта өңдеу туралы нұсқауларды орындаңыз Жинау u Электр құралында кез келген жұмыстарды мысалы техникалық қызмет көрсету құралды алмастыру және т б орындамас бұрын және оны тасымалдау және сақтау кезінде ажыратқышты бұғаттау үшін реттеу түймесін басыңы...

Page 208: ... енгізу F суретін қараңыз Ескертпе SDS plus жоқ құралдарды соққымен бұрғылау немесе қашау үшін пайдаланбаңыз SDS plus жоқ құралдар және олардың бұрғылау патроны соққымен бұрғылау және қашау кезінде зақымдалады Соққы тежегіші кіріктірілген ауыстырмалы жылдам қысқыш бұрғылау патронын 1 орнатыңыз Нұсқау тек GBH 18V 34 CF өніміне тән соққы тежегіші кіріктірілген ауыстырмалы жылдам қысқыш бұрғылау патр...

Page 209: ... өзгерте отырып қосылған электр құралының айналу жиілігін соққы санын біртіндеп реттеуге болады Ажыратқышты 11 сәл басу төмен айналу жиілігін соққы санын қосады Қысым күшейсе айналу жиілігі соққы саны ұлғаяды Айналу жиілігін пайдаланушы интерфейсі немесе смартфон қолданбасы арқылы да реттеуге болады Кескіш қалпын өзгерту Vario Lock Қашауды 16 күйлерінде бұғаттауға болады Осылайша оңтайлы жұмыс күй...

Page 210: ...кумулятор заряды тым төмен Аккумуляторды зарядтау немесе ұсынылған аккумулятор түрін пайдалану Жалпы ақаулық Электр құралын өшіріп қосу немесе аккумуляторды шығарып қайта орнату Ақаулық жойылмаса Электр құралын қызмет көрсету орталығына апару қызыл түспен жыпылықтайды Жылдам өшіру индикаторымен 24 бірге Жылдам өшіру функциясы іске қосылды Электр құралын өшіріп қайта қосу көк түспен жыпылықтайды Эл...

Page 211: ...GCY 42 туралы ақпаратты жинақтағы пайдалану бойынша нұсқаулықтан қараңыз Смартфон индикаторы 28 электр құралы Bluetooth радио технологиясы арқылы ақырғы мобильді құрылғыға ақпарат мысалы температура туралы ескерту жібергенде жанады Пайдалану бойынша нұсқаулар u Кіріктірілген Bluetooth Low Energy Module GCY 42 модулі бар электр құралы радио интерфейспен жабдықталған Жергілікті пайдалану шектеулерін...

Page 212: ...асыз ететін өнімдерге атмосфералық жауын шашынның тиюіне және асқын температура көздерінің температураның шұғыл өзгерісінің соның ішінде күн сәулелерінің әсер етуіне жол бермейтін дүкендерде бөлімдерде секцияларда павильондар мен киоскілерде сатуға болады Сатушы өндіруші сатып алушыға өнімдер туралы қажетті және шынайы ақпаратты беріп өнімдерді тиісінше таңдау мүмкіндігін қамтамасыз етуге міндетті...

Page 213: ...лігі туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді табиғи тозу ресурстың толық пайдаланылуы қате орнату рұқсатсыз модификациялау қате қолдану қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін бұзу нәтижесінде істен шыққан жабдық пен оның бөліктері электр құралына артық жүктеме түскеннен орын алған ақаулар Құралға артық жүктеме түсудің шартсыз белгілеріне мыналар жатады құбылу түсінің пайда болуы немесе электр қ...

Page 214: ...ate duce la răniri grave u Purtaţi echipament personal de protecţie Purtaţi întoteauna ochelari de protecţie Purtarea echipamentului personal de protecţie ca masca pentru praf încălţăminte de siguranţă antiderapantă casca de protecţie sau protecţia auditivă în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice diminuează riscul rănirilor u Evitaţi o punere în funcţiune involuntară Înainte de a introd...

Page 215: ...ţi acumulatorul sau scula electrică cu acumulator la temperaturi situate în afara domeniului de temperaturi specificat în instrucţiuni Încărcarea incorectă sau la temperaturi situate în afara domeniului de temperaturi specificat ar putea cauza deteriorarea acumulatorului şi mări riscul de incendiu Întreţinere u Încredinţaţi scula electrică pentru reparare personalului de specialitate calificat în ...

Page 216: ...r chimice sectoarelor cu pericol de explozie şi în zonele de detonare Nu folosiţi în avioane scula electrică cu Bluetooth Evitaţi folosirea mai îndelungată în imediata apropiere a corpului Marca verbală Bluetooth precum şi siglele sunt mărci înregistrate şi proprietatea Bluetooth SIG Inc Orice utilizare a acestei mărci verbale acestor sigle de către Robert Bosch Power Tools GmbH se realizează sub ...

Page 217: ...ransferul datelor Bluetooth Bluetooth 4 2 Low Energy D Distanţa dintre semnale s 8 Raza maximă de acoperire a semnaluluiE m 30 A Măsurat la 20 25 C cu acumulatorul ProCORE18V 8 0Ah B În funcţie de acumulatorul folosit C Putere mai redusă la temperaturi 0 C D Terminalele mobile trebuie să fie compatibile cu dispozitivele Bluetooth Low Energy versiunea 4 2 şi trebuie să accepte Generic Access Profil...

Page 218: ...cumulatorul este prevăzut cu 2 trepte de blocare care au rolul de a preveni căderea acumulatorului din scula electrică în cazul apăsării involuntare a tastei de deblocare a acumulatorului Atât timp cât acumulatorul se află în interiorul sculei electrice acesta este menţinut în poziţie prin forţa elastică a unui arc Indicatorul stării de încărcare a acumulatorului LED urile verzi ale indicatorului ...

Page 219: ...DS plus 2 respectiv mandrina interschimbabilă cu strângere rapidă 1 Împinge mandrina interschimbabilă rotind adaptorul pentru mandrină 20 până când se fixează sonor Mandrina interschimbabilă se blochează automat Verifică blocarea mandrinei interschimbabile trăgând de aceasta Înlocuirea sculei Capacul de protecţie împotriva prafului 4 împiedică în mare măsură pătrunderea prafului rezultat în urma g...

Page 220: ...etooth Low Energy Module GCY 42 este închis în timpul funcţionării Astfel se previne pătrunderea prafului în interior Reglarea modului de funcţionare consultă imaginea H Cu ajutorul comutatorului Combi 7 selectează modul de funcţionare a sculei electrice Observaţie Modifică modul de funcţionare numai când scula electrică este dezactivată În caz contrar scula electrică se poate deteriora Observaţie...

Page 221: ...puterea este redusă Lasă scula electrică să se răcească sau înlocuieşte acumulatorul supraîncălzit Roşu Temperatura de funcţionare a acumulatorului sau a sculei electrice este depăşită scula electrică a fost dezactivată din motive de siguranţă Lasă scula electrică să se răcească sau înlocuieşte acumulatorul supraîncălzit Indicatorul de stare a sculei electrice 27 Semnificaţie Cauză Soluţie verde S...

Page 222: ...e variator al vitezei de lucru Adaptive Speed Control Protecţie la recul KickBack Control se aprind Modul de lucru Soft este utilizat pentru prelucrarea materialelor delicate Modul de funcţionare Găurire cu percuţie EPC este activ creştere lentă a turaţiei pentru iniţierea lină de găuri cu până la 80 din turaţia maximă pentru găurirea cu percuţie în suprafeţe delicate Modul de funcţionare Dăltuire...

Page 223: ...pidă KickBack Control asigură un control mai bun al sculei electrice sporind astfel protecţia utilizatorului comparativ cu sculele electrice fără KickBack Control În cazul rotirii bruşte şi imprevizibile a sculei electrice pe axa burghiului scula electrică se opreşte indicatorul de deconectare rapidă 24 se aprinde şi lampa de lucru 14 se aprinde intermitent Dacă deconectarea rapidă este activată L...

Page 224: ...азания за безопасност за електроинструменти ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Прочетете всички предупрежде ния указания запознайте се с фигурите и техническите харак теристики приложени към електроинструмента Про пуски при спазването на указанията по долу могат да пре дизвикат токов удар и или тежки травми Съхранявайте тези указания на сигурно място Използваният по долу термин електроинструмент се от нася до захран...

Page 225: ...спираци онна система се уверявайте че тя е включена и функционира изправно Използването на аспираци онна система намалява рисковете дължащи се на от делящи се при работа прахове u Доброто познаване на електроинструмента вследс твие на честа работа с него не е повод за намалява не на вниманието и пренебрегване на мерките за безопасност Едно невнимателно действие може да предизвика тежки наранявания...

Page 226: ...звършва само от производителя или от оторизи ран сервиз Указания за безопасност за чукове Инструкции за безопасност за всякакви дейности u Носете протектори за уши Излагането на шум може да причини загуба на слуха u Използвайте спомагателна дръжка и ако са доста вени с инструмента Загубата на контрол може да причини персонално нараняване u Когато изпълнявате операция при която съществу ва опасност...

Page 227: ... лиценз Описание на продукта и дейността Прочетете внимателно всички указания и инструкции за безопасност Пропуски при спазването на инструкциите за безо пасност и указанията за работа могат да имат за последствие токов удар пожар и или тежки травми Моля имайте предвид изображенията в предната част на ръководството за работа Предназначение на електроинструмента Електроинструментът е предназначен з...

Page 228: ...а акумулаторна батерия C Ограничена мощност при температури 0 C D Мобилните устройства трябва да са съвместими с Bluetooth Low Energy версия 4 2 и да поддържат профила Generic Access Profile GAP E Обхватът може да се изменя в широки граници в зависимост от конкретните условия включително от използваното уст ройство В затворени помещения и през метални прегради напр стени шкафове куфари и др п обхв...

Page 229: ...бождаване и издърпайте акумулаторната бате рия При това не прилагайте сила Акумулаторната батерия разполага с 2 степени на засто поряване с което се предотвратява изпадането й при на тискане по невнимание на деблокиращия бутон Когато акумулаторната батерия е поставена в електроинстру мента се придържа в нужната позиция от пружина Индикатор за акумулаторната батерия Зелените светодиоди на индикатор...

Page 230: ... дърпайте патронника SDS plus 2 респ патронника за бърза замяна 1 напред След демонтиране пазете сменяемия патрон ник от за мърсяване Поставяне на сменяемия патронник вж фиг C Преди да поставите сменяемия патронник го почисте те и смажете леко опашката му Захванете патронника SDS plus 2 респ патрон ника за бърза замяна 1 с цялата ръка Вкарайте сменяе мия патронник със завъртане на гнез до то 20 до...

Page 231: ... материал система за прахоулавяне Осигурявайте добро проветряване на работното мяс то Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2 Спазвайте валидните във Вашата страна законови разпо редби валидни при обработване на съответните материа ли u Избягвайте натрупване на прах на работното място Прахът може лесно да се самовъзпламени Работа с електроинструмента Пускане в експлоатаци...

Page 232: ...янието на електроинструмента Индикатори за състоянието Индикатор за състоянието на акумулаторната батерия потребителски интер фейс 23 Значения причина Решение Зелено 2 до 5 сегмента Акумулаторната батерия заредена Жълто 1 сегмент Акумулаторната батерия е почти празна Акумулаторната батерия трябва скоро да бъде заменена или заредена Червено 1 сегмент Акумулаторната батерия е изтощена Заменете респ ...

Page 233: ...ст на модула на микроконтроле ра Прочетете незабавно съобщението на смар тфон Избор на работен режим Натискайте бутона 26 за избор на работен режим дото гава докато светне желаният от Вас режим на работа Указание В работен режим Favorite се конфигурират функциите чрез приложение за смартфон в работни ре жими Auto и Soft функциите са предварително зададени Индикатор Работен режим 25 Функции свети В...

Page 234: ...ата на пробиване вж фиг J С дълбочинния ограничител 17 може предварително да се настрои желаната дълбочина на пробиване X Натиснете бутона за дълбочинния ограничител 15 и поставете ограничителя в гнездото в спомагателната ръкохватка 16 Награпената повърхност на дълбочинния ограничител 17 трябва да е обърната надолу Вкарайте работния инструмент с опашка SDS plus до упор в патронника SDS plus 3 В пр...

Page 235: ...аталожен номер изпи сан на табелката на уреда България Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti România Тел 359 0 700 13 667 Български Факс 40 212 331 313 Email BoschServiceCenterBG ro bosch com www bosch pt com bg bg Други сервизни адреси ще откриете на www bosch pt com serviceaddresses Транспортиране Включените в окомплектовката литиево й...

Page 236: ...н удар u Ако мора да работите со електричен алат на влажно место користете заштитен уред за диференцијална струја RCD Користењето на RCD го намалува ризикот од струен удар Лична безбедност u Бидете внимателни внимавајте како работите и работете разумно со електричен алат Не користете електричен алат ако сте уморни или под дејство на дроги алкохол или лекови Еден момент на невнимание додека работит...

Page 237: ...авртки или други помали метални предмети што може да предизвикаат спој од еден до друг извор Краток спој на батериските извори може да предизвика изгореници или пожар u Под непредвидени околности течноста може да истече од батеријата избегнувајте контакт При случаен допир измијте се со млаз вода Ако течноста влезе во очите побарајте дополнителна медицинска помош Течност истечена од батеријата може...

Page 238: ...си u При работата држете го електричниот алат цврсто со двете дланки и застанете во сигурна положба Со електричниот алат посигурно ќе управувате ако го држите со двете дланки u Внимание При користењето на електричниот алат со Bluetooth може да настанат пречки на другите уреди и системи авиони и медицински апарати на пр пејсмејкери апаратчиња за слушање Исто така не може целосно да се исклучи можно...

Page 239: ...Тек на десно min 1 0 500 Тек на лево min 1 0 500 Прифат на алатот SDS plus Батериски чекан за дупчење GBH 18V 34 CF Дијаметар на грлото на вретеното mm 74 Дијаметар на дупката макс Бетон mm 32 Ѕидни конструкции со шуплива крунеста бургија mm 40 82 Челик mm 13 Дрво mm 40 Тежина согласно EPTA Pro cedure 01 2014B kg 5 2 6 3 Должина mm 430 Висина mm 250 Препорачана околна температура при полнење C 0 3...

Page 240: ... јонските батерии може да се наполнат во секое време без да се намали нивниот животен век Прекинот при полнењето не ѝ наштетува на батеријата Литиум јонската батерија е заштитена од длабоко празнење со Electronic Cell Protection ECP Доколку се испразни батеријата електричниот алат ќе се исклучи со помош на заштитниот прекинувач Електричниот алат не се движи веќе u По автоматското исклучување на ел...

Page 241: ...на Само со брзозатегнувачка заменлива глава за дупчење 1 со интегрирано запирање на ударот ќе се осигурате дека користените алатки не се оштетени Менување на главата за дупчење Вадење на заменливата глава за дупчење види слика B Извлечете го наназад прстенот за заклучување на заменливата глава за дупчење 6 држете го цврсто во оваа позиција и извлечете ја нанапред SDS plus заменливата глава за дупч...

Page 242: ...во околината Одредени честички прав како на пр прав од даб или бука важат за канцерогени особено доколку се во комбинација со дополнителни супстанци хромат средства за заштита на дрво Материјалите што содржат азбест смеат да бидат обработувани само од страна на стручни лица Затоа доколку е возможно користете соодветен вшмукувач за прав за материјалот што се обработува Погрижете се за добра проветр...

Page 243: ... додека прекинувачот за вклучување исклучување е блокиран електричниот алат ќе се исклучи Кориснички интерфејс види слика I Корисничкиот интерфејс 19 за избирање на режим на работење како и за прикажување на состојбата на електричниот алат Прикази за состојба Приказ за наполнетост на батеријата Кориснички интерфејс 23 Значење Причина Решение Зелено 2 до 5 греди Батеријата е полна Жолто 1 греда Бат...

Page 244: ...е на режимот за работење додека не светне посакуваниот режим за работење Напомена Во режимот на работење Favorite ќе се конфигурираат функциите на апликацијата на паметниот телефон во режимите за работење Auto и Soft функциите се претходно поставени Приказ режим на работење 25 Функции свети Во режимот на работење Auto електричниот алат ја достигнува максималната моќност Режим на работење Ударно ду...

Page 245: ...ора да покажува надолу Вметнете го SDS plus алатот за вметнување до крај во прифатот за алат SDS plus 3 Инаку доколку SDS plus алатот е лабаво наместен може да доведе до погрешно подесување на длабочината на дупчење Извлечете го граничникот за длабочина до степен што растојанието меѓу врвот на дупчалката и врвот на граничникот за длабочина ќе одговара на саканата длабочина на дупчење X Спојка за з...

Page 246: ...трана на корисникот без потреба од дополнителни квалификации При пренос на истите од страна на трети лица на пр воздушен транспорт или шпедиција неопходно е да се внимава на специјалните напомени на амбалажата и ознаките Во таков случај при подготовката на пратката мора да се повика експерт за опасни супстанци Транспортирајте ги батериите само доколку куќиштето е неоштетено Залепете ги отворените ...

Page 247: ...ktričnog alata može rezultirati ličnom povredom u Izbegavajte neprirodno držanje tela Pobrinite se uvek da stabilno stojite i u svako doba održavajte ravnotežu Ovo omogućava bolje upravljanje električnim alatom u neočekivanim situacijama u Nosite pogodnu odeću Ne nosite široku odeću ili nakit Držite kosu i odeću dalje od pokretnih delova Pokretni delovi mogu zahvatiti široku odeću nakit ili dugu k...

Page 248: ...cama Rezni pribor koji dođe u kontakt sa provodnom žicom može dovesti do toga da izloženi metalni delovi električnog alata postanu provodnici što rukovaoca može izložiti električnom udaru Bezbednosna uputstva za korišćenje dugih burgija sa elektro pneumatskim čekićima za bušenje u Bušenje uvek započnite malom brzinom i tako da vrh burgije bude u kontaktu sa predmetom obrade Pri većim brzinama burg...

Page 249: ... krajnji uređaj i obratno Prikazane komponente Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani 1 Promenljiva brzostezna glava sa integrisanim zaustavljanjem udara 2 SDS plus promenljiva stezna glava 3 Prihvat za alat SDS plus 4 Kapica za zaštitu od prašine 5 Čaura za blokadu 6 Promenljiva stezna glava prsten za blokadu 7 Kombinovani prekidač za r...

Page 250: ... povećati emisiju vibracija i buke tokom celokupnog perioda korišćenja Za tačnu procenu emisije vibracija i buke trebalo bi uzeti u obzir i vreme u kojem je uređaj isključen ili u situaciji da radi ali nije zaista u upotrebi Ovo može značajno redukovati emisije vibracija i buke tokom celokupnog perioda korišćenja Utvrdite dodatne sigurnosne mere radi zaštite korisnika od delovanja vibracija kao na...

Page 251: ...datnom drškom 16 u Uverite se da je dodatna drška uvek dobro pričvršćena U suprotnom tokom rada možete da izgubite kontrolu nad električnim alatom Zakretanje pomoćne ručke videti sliku A Dodatnu dršku 16 možete da iskrenete po želji radi postizanja bezbednog položaja koji tokom rada ne zamara Okrenite donji deo pomoćne ručke 16 suprotno od smera kretanja kazaljke na satu i zakrenite pomoćnu ručku ...

Page 252: ...at za alat se ne da zatvoriti U tom slučaju jedanput okrenite prednju čauru 21 suprotno od pravca strelice Posle toga može se zatvoriti prihvat za alat Kombinovani prekidač 7 okrenite u položaj Bušenje Skidanje alata za umetanje pogledaj sliku G Držite prsten za fiksiranje 22 za promenljivu brzosteznu glavu Okretanjem prednje čaure 21 u pravcu strelice otvorite prihvat za alat tako da se alat može...

Page 253: ...ljučivanje isključivanje 11 do kraja i istovremeno pritiskajte taster za fiksiranje prekidača 9 Za isključivanje pritisnite taster za firksiranje prekidača 9 Napomena Ako prebacite u drugi režim rada dok je prekidač za uključivanje isključivanje blokiran isključuje se električni alat Korisnički interfejs videti sliku I Korisnički interfejs 19 služi za izbor režima rada i prikaz stanja električnog ...

Page 254: ...e se konfigurišu preko aplikacije na mobilnom telefonu dok su u režimima rada Auto i Soft prethodno podešene funkcije Prikaz režima rada 25 Funkcije svetli U režimu rada Auto električni alat postiže najveću snagu Vrsta rada Udarno bušenje brzo povećanje broja obrtaja za kontrolisano bušenje do 100 maksimalnog broja obrtaja Režim rada Klesanje električno upravljanje brojem obrtaja Adaptive Speed Co...

Page 255: ...ma rukama i pobrinite se za stabilnu poziciju u Isključite električni alat odmah i otpustite umetnuti alat ukoliko umetnuti alat zablokira Kod uključivanja sa blokiranim alatom za bušenje nastaju visoki reakcioni momenti Funkcija brzog isključivanja Kickback Control Funkcija brzog isključivanja KickBack Control omogućava bolju kontrolu električnog alata i bolju zaštitu korisnika u poređenju sa ele...

Page 256: ...ozorila navodila ilustracije in specifikacije ki so priložene temu električnemu orodju Če spodaj navedenih napotkov ne upoštevate lahko pride do električnega udara požara in ali težke poškodbe Vsa opozorila in napotke shranite ker jih boste v prihodnje še potrebovali Pojem električno orodje ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu se nanaša na električna orodja z električnim pogonom z električnim kabl...

Page 257: ...uporabljajte jih shranite izven dosega otrok Osebam ki orodja ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo orodja ne dovolite uporabljati Električna orodja so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe u Vzdržujte električna orodja in pribor Prepričajte se da so premikajoči se deli pravilno poravnani in da se ne zatikajo ter da deli niso polomljeni Prav tako preverite ali je na orodju še k...

Page 258: ...ko iz nje uhajajo pare Akumulatorska baterija se lahko vname ali eksplodira Poskrbite za dovod svežega zraka in se v primeru težav obrnite na zdravnika Pare lahko povzročijo draženje dihalnih poti u Akumulatorske baterije ne odpirajte Nevarnost kratkega stika u Koničasti predmeti kot so na primer žeblji ali izvijači in zunanji vplivi lahko poškodujejo akumulatorsko baterijo Pojavi se lahko kratek ...

Page 259: ...snik 20 Prijemalo vpenjalne glave 21 Sprednja puša izmenljive hitrovpenjalne glave 22 Držalni obroč izmenljive hitrovpenjalne glave 23 Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije uporabniški vmesnik 24 Prikaz hitrega izklopa Kickback Control uporabniški vmesnik 25 Prikaz načinov delovanja uporabniški vmesnik 26 Tipka za izbiro načina delovanja uporabniški vmesnik 27 Prikaz stanja električne...

Page 260: ...akumulatorska baterija je navedeno na embalaži Polnjenje akumulatorske baterije u Uporabljajte samo polnilnike ki so navedeni v tehničnih podatkih Samo ti polnilniki so usklajeni z litij ionsko akumulatorsko baterijo ki je nameščena v električnem orodju Opozorilo akumulatorska baterija je ob dobavi delno napolnjena Da zagotovite polno moč akumulatorske baterije jo pred prvo uporabo popolnoma napol...

Page 261: ...stavkov Za udarno vrtanje in klesanje potrebujete nastavke SDS plus ki jih vstavite v vpenjalno glavo SDS plus Za vrtanje brez udarjanja v les kovino keramiko in umetno maso ter za vijačenje uporabite nastavke brez SDS plus npr sveder s cilindričnim prijemalom Za te nastavke potrebujete zamenljivo hitrovpenjalno glavo 1 z vgrajenim izklopom udarjanja Opomba samo z zamenljivo hitrovpenjalno glavo 1...

Page 262: ...oločene vrste prahu kot npr prah hrastovine ali bukovja veljajo za kancerogene še posebej v kombinaciji z drugimi snovmi ki so prisotne pri obdelavi lesa kromat zaščitno sredstvo za les Materiale z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le strokovnjaki Če je mogoče uporabljajte sesalnik ki je primeren glede na vrsto materiala Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta Priporočamo da nosite zaščitno ...

Page 263: ... skoraj prazna Akumulatorsko baterijo je treba kmalu zamenjati oz napolniti Rdeče 1 vrstica Akumulatorska baterija je prazna Akumulatorsko baterijo zamenjajte ali napolnite Prikaz temperature 29 Pomen vzrok Rešitev Rumeno Delovna temperatura akumulatorske baterije ali električnega orodja je občutno povišana zmogljivost se zniža Počakajte da se električno orodje ohladi ali zamenjajte pregreto akumu...

Page 264: ...letenje električno krmiljenje števila vrtljajev Adaptive Speed Control Zaustavitev v sili Kickback Control sveti Način delovanja Soft se uporablja za obdelavo občutljivih materialov Način delovanja udarno vrtanje EPC je aktiven počasno povečevanje števila vrtljajev za nežno navrtavanje do 80 največjega števila vrtljajev za udarno vrtanje v občutljive površine Način delovanja dletenje električno kr...

Page 265: ...odja okoli vrtalne osi se električno orodje izklopi zasveti prikaz hitrega izklopa 24 delovna lučka 14 pa utripa Pri aktiviranem hitrem izklopu prikaz stanja 27 utripa rdeče Za vnovični vklop izpustite stikalo za vklop izklop 11 in ga znova pritisnite Electronic Precision Control EPC EPC olajša delo z udarci v občutljive materiale s počasnim zagonom in zmanjšanim številom vrtljajev Električno krmi...

Page 266: ...onima u kojima ima zapaljivih tekućina plinova ili prašine Električni alati proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare u Tijekom upotrebe električnog alata djecu i druge osobe držite podalje od mjesta rada Svako odvraćanje pozornosti može uzrokovati gubitak kontrole nad uređajem Električna sigurnost u Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici Sve su preinake utikača zab...

Page 267: ...Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglavljivati i lakše se s njima radi u Električni alat pribor radne alate itd upotrebljavajte prema ovim uputama i na način kako je to propisano za određenu vrstu uređaja Pritom uzmite u obzir radne uvjete i radove koje treba izvršiti Upotreba električnog alata za poslove izvan njegove predviđene upotrebe može dovesti do opasnih situac...

Page 268: ...dirujte radne alate ili susjedne dijelove kućišta kratko nakon rada Oni mogu postati jako vrući tijekom rada i uzrokovati opekline u Radni alat može blokirati tijekom bušenja Zauzmite siguran i stabilan položaj tijela i električni alat čvrsto držite s obje ruke Inače možete izgubiti kontrolu nad električnim alatom u Budite oprezni tijekom radova rušenja s dlijetom Padajući odlomljeni komadići mate...

Page 269: ...a Rotacija udesno min 1 0 500 Rotacija ulijevo min 1 0 500 Akumulatorski bušaći čekić GBH 18V 34 CF Prihvat alata SDS plus Promjer grla vretena mm 74 Promjer bušenja maks Beton mm 32 Zidovi sa šupljim krunastim svrdlom mm 40 82 Čelik mm 13 Drvo mm 40 Težina prema EPTA Proce dure 01 2014B kg 5 2 6 3 Duljina mm 430 Visina mm 250 Preporučena temperatura okoline kod punjenja C 0 35 Dopuštena temperatu...

Page 270: ...og alata ne pritišćite dalje prekidač za uključivanje isključivanje Aku baterija bi se mogla oštetiti Umetanje aku baterije Umetnite napunjenu aku bateriju u prihvat aku baterije sve dok se ne uglavi Vađenje aku baterije Za vađenje aku baterije pritisnite tipku za deblokadu aku baterije i izvucite aku bateriju Pritom ne primjenjujte silu Aku baterija ima 2 stupnja blokiranja koji trebaju spriječit...

Page 271: ...jena alata Tijekom rada kapa za zaštitu od prašine 4 u znatnoj mjeri sprječava prodiranje prašine od bušenja u prihvat alata Pri umetanju alata pazite da se ne ošteti kapa za zaštitu od prašine 4 u Oštećenu kapu za zaštitu od prašine treba odmah zamijeniti Preporučuje se da taj posao obavi servis Zamjena alata SDS plus Umetanje SDS plus radnog alata vidjeti sliku D Pomoću SDS plus stezne glave mož...

Page 272: ...ta Položaj za rad dlijetom Uključivanje isključivanje Po potrebi otpustite tipku za blokadu 9 prekidača za uključivanje isključivanje Za uključivanje električnog alata pritisnite prekidač za uključivanje isključivanje 11 Svjetiljka svijetli kada se prekidač za uključivanje isključivanje 11 pritisne lagano ili do kraja i omogućava osvjetljenje područja rada u slučaju nepovoljnih uvjeta rasvjete Za ...

Page 273: ...nje čekićem Ponovno pritisnite tipku za blokadu Kombinirani prekidač je pritisnut tijekom rada Isključite i ponovno uključite električni alat Motor je blokiran aku baterija je preslaba Napunite aku bateriju ili koristite preporučeni tip aku baterije Općenita smetnja Isključite i ponovno uključite električni alat ili izvadite i ponovno umetnite aku bateriju Ako smetnja dalje postoji Električni alat...

Page 274: ...rični alat s umetnutim modulom Bluetooth Low Energy Module GCY 42 opremljen je radijskim sučeljem Potrebno je uvažavati propise o ograničenju korištenja npr u zrakoplovima ili bolnicama u U područjima u kojima nije dopuštena uporaba Bluetooth radijske tehnologije potrebno je izvaditi modul Bluetooth Low Energy Module GCY 42 i dugmastu bateriju Napomena Poklopac 13 se može sigurno zatvoriti samo ak...

Page 275: ...bosch pt com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova molimo vas obavezno navedite 10 znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda Hrvatski Robert Bosch d o o PT SHR BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 385 12 958 051 Fax 385 12 958 050 E Mail RBKN bsc hr bosch com www bos...

Page 276: ...endeid Kandke alati kaitseprille Elektrilise tööriista tüübile ja kasutusalale vastavate isikukaitsevahendite näiteks tolmumaski libisemiskindlate turvajalatsite kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite kasutamine vähendab vigastuste ohtu u Vältige elektrilise tööriista soovimatut käivitamist Enne pistiku ühendamist pistikupessa aku ühendamist seadme külge seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge e...

Page 277: ...arandada ainult kvalifitseeritud spetsialistidel kes kasutavad originaalvaruosi Nii tagate seadme püsivalt ohutu töö u Ärge kunagi käidelge kahjustada saanud akusid Akusid võivad käidelda vaid tootja esindajad või volitatud hooldekeskuse töötajad Haamrite ohutusjuhised Ohutusnõuded mis tahes tööde tegemisel u Kandke kuulmiskaitsevahendeid Müra võib kahjustada kuulmist u Kasutage lisakäepidet lisak...

Page 278: ...üritise ja kivimite löökpuurimiseks ning kergemateks ja keskmise raskusega meiseldustöödeks Löögi väljalülitusega või silindersabaga puuride jaoks mõeldud padruniga elektrilised tööriistad sobivad ka puidu metalli keraamika ja plasti löögita puurimiseks Elektrilise tööriista andmeid ja seadeid saab paigaldatud Bluetooth Low Energy mooduli GCY 42 korral Bluetooth raadiotehnoloogia abil elektrilise ...

Page 279: ...istade omavaheliseks võrdlemiseks Need sobivad ka vibratsioonitaseme ja mürapäästu esialgseks hindamiseks Toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused on iseloomulikud elektrilise tööriista põhiliste rakenduste korral Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muudes rakendustes muude vahetatavate tööriistadega või ebapiisavalt hooldades võivad vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused nendes...

Page 280: ...u Sisse väljalüliti kogemata vajutamisel tekib vigastusoht Bluetooth Low Energy mooduli GCY 42 lisavarustus paigaldamine Teabeks Bluetooth Low Energy mooduli GCY 42 kohta lugege kaasasolevat kasutusjuhendit Lisakäepide u Kasutage elektrilist tööriista ainult koos lisakäepidemega 16 u Veenduge et lisakäepide oleks alati kindlalt kinnitatud Vastasel juhul võite tööd tehes kaotada tööriista üle kontr...

Page 281: ...as kuni on kuulda lõksumist Kinnitumise kontrollimiseks tõmmake tööriista Suunis Kui tööriistahoidik avati lõpuni võib tööriistahoidiku kinnikeeramisel olla kuulda lõksumist ja tööriistahoidik ei sulgu Pöörake sel juhul korraks eesmist hülssi 21 noolele vastassuunas Seejärel on võimalik tööriistahoidik sulgeda Keerake kombilüliti 7 asendisse Puurimine Vahetatava tööriista eemaldamine vt jn G Hoidk...

Page 282: ...e sisse väljalüliti 11 lõpuni alla vajutades samal ajal blokeerimisnuppu 9 Väljalülitamiseks vajutage veel kord blokeerimisnuppu 9 Suunis kui muudate töörežiimi siis kui sisse väljalüliti on blokeeritud lülitub elektriline tööriist välja Kasutajaliides vt jn I Kasutajaliides 19 on ette nähtud töörežiimi valimiseks ja elektrilise tööriista oleku kuvamiseks Oleku näidud Aku laetuse taseme näidik kas...

Page 283: ... ja Soft on funktsioonid eelseatud Töörežiimi näidik 25 Funktsioonid põleb Töörežiimis Auto saavutab elektriline tööriist maksimaalse võimsuse Töörežiim Löökpuurimiseks puurimise kontrollitud alustamiseks suureneb pöörlemiskiirus kiiresti kuni 100 maksimaalse pöörlemiskiiruseni Töörežiim Meiseldamiseks pöörlemiskiiruse elektriline juhtimine Adaptive Speed Control Kiirväljalülitus Kickback Control ...

Page 284: ...hetatav tööriist Blokeeritud puuri korral sisselülitamisel tekivad suured reaktsioonimomendid Kiirväljalülitus Kickback Control Kiirväljalülitus Kickback Control tagab elektrilise tööriista üle parema kontrolli ja niiviisi kasutaja ohutuse võrreldes tööriistadega millel Kickback Control puudub Elektrilise tööriista äkilise ja ettenägematu pöörlemise korral ümber puuri telje lülitub elektrine tööri...

Page 285: ...eikumu un instrukciju neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai Drošības noteikumos lietotais apzīmējums elektroinstruments attiecas gan uz Jūsu tīkla elektroinstrumentiem ar elektrokabeli gan arī uz akumulatora elektroinstrumentiem bez elektrokabeļa Drošība darba vie...

Page 286: ...et instrumenta drošas lietošanas principus Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt nopietnu savainojumu Saudzīga apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem u Nepārslogojiet elektroinstrumentu Ikvienam darbam izvēlieties piemērotu elektroinstrumentu Elektroinstruments darbojas labāk un drošāk pie nominālās slodzes u Nelietojiet elektroinstrumentu ja to ar ieslēdzēja palīdzību nevar ies...

Page 287: ...piederumam skarot spriegumnesošus vadus spriegums nonāk arī uz elektroinstrumenta metāla daļām kā rezultātā lietotājs var saņemt elektrisko triecienu Drošības noteikumi lietojot garus urbjus ar perforatoriem u Vienmēr sāciet urbšanu ar nelielu ātrumu ar urbja smaili pieskaroties apstrādājamajam priekšmetam Brīvi griežoties lielākā ātrumā un nepieskaroties apstrādājamajam priekšmetam urbis var sali...

Page 288: ...tā ir ievietots Bluetooth Low Energy modulis GCY 42 kurā tiek izmantota Bluetooth radiosakaru tehnoloģija iespējams pārraidīt elektroinstrumenta datus un iestatījumus starp elektroinstrumentu un mobilo gala ierīci Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroinstrumenta attēlā kas sniegts ilustratīvajā lappusē 1 Ātri nospriegojama nomaināmā urbjpatrona ar integrētu ...

Page 289: ...lektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai To var izmantot arī vibrācijas un trokšņa radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai Šeit norādītais svārstību līmenis un instrumenta radītā trokšņa vērtība ir attiecināma uz elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem kopā ar netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā a...

Page 290: ...stājiet akumulatoru karstumā piemēram vasaras laikā neatstājiet to automašīnā Laiku pa laikam iztīriet akumulatora ventilācijas atvērumus ar mīkstu tīru un sausu otu Ja manāmi samazinās instrumenta darbības laiks starp akumulatora uzlādēm tas norāda ka akumulators ir nolietojies un to nepieciešams nomainīt Ievērojiet norādījumus par atbrīvošanos no nolietotajiem izstrādājumiem Montāža u Pirms darb...

Page 291: ...F Norāde nelietojiet darbinstrumentu bez SDS plus stiprinājuma triecienurbšanai vai atskaldīšanai Triecienurbšanas un izciršanas laikā darbinstrumenti bez SDS plus stiprinājuma un to iestiprināšanai paredzētās urbjpatronas var tikt bojātas Ievietojiet nomaināmo bezatslēgas urbjpatronu 1 ar integrētu triecienu apturēšanu Norāde Izmantojiet tikai ātri nospriegojamo nomaināmā urbjatronu GBH 18V 34 CF...

Page 292: ...tu atlaidiet ieslēdzēju 11 Griešanās ātruma triecienu biežuma regulēšana Ieslēgta elektroinstrumenta griešanās ātrumu triecienu biežumu var bezpakāpju veidā regulēt mainot spiedienu uz ieslēdzēja 11 taustiņu Viegls spiediens uz ieslēdzēja 11 taustiņu atbilst nelielam griešanās ātrumam triecienu biežumam Pieaugot spiedienam uz ieslēdzēja taustiņu pieaug arī griešanās ātrums triecienu biežums Varat ...

Page 293: ...ējiet akumulatoru vai izmantojiet ieteicamā tipa akumulatoru Vispārēja kļūme Izslēdziet un atkārtoti ieslēdziet elektroinstrumentu vai izņemiet un atkārtoti ielieciet akumulatoru Ja kļūmi neizdodas novērst Nosūtiet elektroinstrumentu tehniskajam dienestam Mirgo sarkanā krāsā Papildus parādās ātrās izslēgšanas rādījums 24 Ir aktivizēta ātrā izslēgšana Izslēdziet un atkārtoti ieslēdziet elektroinstr...

Page 294: ... kur Bluetooth radio saskarni nav atļauts izmantot no elektroinstrumenta jāizņem modulis Bluetooth Low Energy Module GCY 42 un pogas veida elements Norāde pārsegu 13 var droši uzlikt tikai tad ja elektroinstrumentā ir Bluetooth Low Energy modulis GCY 42 un pogveida elements Lai deaktivizētu Bluetooth Low Energy moduli GCY 42 apgrieziet pogveida elementu vai ielieciet izolācijas elementu starp pogv...

Page 295: ...sch pt com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mūkusalas ielā 97 LV 1004 Rīga Tālr 6...

Page 296: ...ti drėgnoje aplinkoje naudokite nuotėkio srovės saugik lį Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu sumažėja elektros smūgio pavojus Žmonių sauga u Būkite atidūs sutelkite dėmesį į tai ką darote ir dirb dami su elektriniu įrankiu vadovaukitės sveiku protu Nedirbkite su elektriniu įrankiu jei esate pavargę arba vartojote narkotikų alkoholio ar medikamentų Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu įra...

Page 297: ...te visas įkrovimo instrukcijas ir nekraukite akumuliatoriaus arba įrankio temperatūroje neati tinkančioje instrukcijose nurodyto temperatūros diapazono ribų Netinkamai kraunant arba jeigu tempera tūra neatitinka nurodyto diapazono ribų gali sugesti aku muliatorius ir kilti gaisras Techninė priežiūra u Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia listai ir naudoti tik originalias atsarg...

Page 298: ...kaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus Nesilaikant saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis kilti gaisras galima smarkiai susižaloti ir sužaloti kitus asmenis Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius priekinėje naudoji mo instrukcijos dalyje Naudojimas pagal paskirtį Elektrinis įrankis yra skirtas betonui mūro sienai ir natūra liam akmeniui su smūgiu gręžti bei leng...

Page 299: ...ie triukšmą ir vibraciją Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 62841 2 6 Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipi niu atveju siekia garso slėgio lygis 92 dB A garso galios lygis 103 dB A Paklaida K 3 dB Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis Vibracijos bendroji vertė ah trijų krypčių atstojamasis vekto rius ir paklaida K nustatyta pagal EN 62841 2 6 Gręžimas su smūg...

Page 300: ...viečia nuolat 3 x žali 60 100 Šviečia nuolat 2 x žali 30 60 Šviečia nuolat 1 x žalias 5 30 Mirksi 1 x žalias 0 5 Akumuliatoriaus tipas ProCORE18V Šviesos diodas Talpa Šviečia nuolat 5 x žali 80 100 Šviesos diodas Talpa Šviečia nuolat 4 x žali 60 80 Šviečia nuolat 3 x žali 40 60 Šviečia nuolat 2 x žali 20 40 Šviečia nuolat 1 x žalias 5 20 Mirksi 1 x žalias 0 5 Nuorodos kaip optimaliai elgtis su aku...

Page 301: ...aktinę movą 5 į priekį ir išimkite darbo įra nkį Greitojo užveržimo keičiamojo griebtuvo įrankio keitimas Darbo įrankio įstatymas žr F pav Nuoroda nenaudokite įrankių be SDS plus gręžti su smūgiu arba kirsti Įrankiai be SDS plus ir griebtuvas gręžiant su smūgiu ir kertant bus pažeidžiami Įstatykite greitojo užveržimo keičiamąjį griebtuvą 1 su integruoti smūgio sustabdymo įtaisu Nuoroda naudokite t...

Page 302: ...ygiai galite reguliuo ti atitinkamai spausdami įjungimo išjungimo jungiklį 11 Šiek tiek spaudžiant įjungimo išjungimo jungiklį 11 įrankis veikia mažais sūkiais Daugiau spaudžiant jungiklį sūkių skaičius didėja Sūkių skaičių taip pat galite reguliuoti naudotojo sąsajoje arba išmaniojo telefono programėle Kalto padėties keitimas Vario Lock Kaltą galite nustatyti į 16 padėtis Tokiu būdu visada galite...

Page 303: ...klis per silpnas akumuliato rius Įkraukite akumuliatorių arba naudokite reko menduojamo tipo akumuliatorių Bendrojo pobūdžio klaidos Elektrinį įrankį išjunkite ir vėl įjunkite arba išimkite ir vėl įdėkite akumuliatorių Jei trikties pašalinti nepavyko Elektrinį įrankį siųskite į klientų aptarnavi mo tarnybą mirksi raudonai kartu su greitojo išjungimo indikatoriumi 24 Suveikė greitojo išjungimo įtai...

Page 304: ... prie taisą Darbo patarimai u Elektrinis įrankis su įstatytu Bluetooth Low Energy Module GCY 42 yra su radijo sąsaja Būtina laikytis vietinių eksploatavimo apribojimų pvz lėktuvuose ar ligoninėse u Srityse kuriose Bluetooth radijo ryšio technologiją naudoti draudžiama Bluetooth Low Energy Module GCY 42 ir tabletės formos elementą reikia išimti Nuoroda dangtelį 13 saugiai galima uždaryti tik tada k...

Page 305: ...mo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei at sarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informacijos apie at sargines dalis rasite interneto puslapyje www bosch pt com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū tinai nurody...

Page 306: ...누전 차단기를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다 사용자 안전 u 신중하게 작업하며 전동공구를 사용할 때 경솔 하게 행동하지 마십시오 피로한 상태이거나 약 물 복용 및 음주한 후에는 전동공구를 사용하지 마십시오 전동공구를 사용할 때 잠시라도 주의 가 산만해지면 중상을 입을 수 있습니다 u 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오 항상 보안경을 착용하십시오 전동공구의 종류와 사 용에 따라 먼지 보호 마스크 미끄러지지 않는 안 전화 안전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하 면 상해의 위험을 줄일 수 있습니다 u 실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오 전동공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에 혹은 기기를 들거나 운반하기 전에 전원 스 위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오 전동공 구를 운반할 때 전...

Page 307: ...화재 폭발 또는 부상의 위험을 초래할 수 있습니다 u 배터리 또는 공구가 화기 또는 지나치게 높은 온 도에 노출되지 않도록 하십시오 화기 또는 130 C 이상의 온도에 노출되면 폭발할 위험이 있습 니다 u 충전 지침을 준수하고 지침에 제시된 범위를 벗 어난 온도에서 충전하지 마십시오 제시된 범위 를 벗어난 부적절한 온도에서 충전할 경우 배터 리가 손상되어 화재 발생의 위험이 증가됩니다 서비스 u 전동공구 수리는 반드시 전문 인력에게 맡기고 수리 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 그렇게 함으로써 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 u 손상된 배터리는 절대 수리하지 마십시오 배터 리 수리는 제조사 또는 공인 서비스센터에서만 진행할 수 있습니다 해머 관련 안전 수칙 모든 작업에 대한 안전 수칙 u 방...

Page 308: ...고 있습니다 제품 및 성능 설명 모든 안전 수칙과 지침을 숙지하십시오 다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않 으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중 상을 입을 수 있습니다 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시 오 규정에 따른 사용 본 전동공구는 콘크리트 벽돌 및 석재에 임팩트 드 릴 작업을 하고 간단한 일반 치즐 작업을 하는 데 사 용해야 합니다 또한 타격 차단 기능 또는 원형 섕크 드릴용 드릴 척 이 적용된 전동공구는 목재 금속 세라믹 및 플라스 틱에 타격 없는 드릴 작업에도 사용할 수 있습니다 Bluetooth Low Energy Module GCY 42 이 장착 되어 있는 경우 Bluetooth 무선 기술을 이용하여 전동공구와 모바일 단말기 간에 전동공구의 데이터 및 설정 내역을 전송할 수 ...

Page 309: ... 배터리 Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 다 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다 배터리 충전하기 u 기술자료에 기재되어 있는 충전기만 사용하십시 오 귀하의 전동공구에 사용된 리튬이온 배터리 에 맞춰진 충전기들입니다 지침 배터리는 일부 충전되어 공급됩니다 배터리 의 성능을 완전하게 보장하기 위해서는 처음 사용하 기 전에 배터리를 충전기에 완전히 충전하십시오 리튬이온 배터리는 항상 충전할 수 있으며 이로 인 해 수명이 단축되지 않습니다 충전을 하다 중간에 중지해도 배터리가 손상되지 않습니다 리튬 이온 배터리는 Electronic Cell Protection ECP 전자 셀 보호 기능이 있어 과도하게 방전 되지 않습니다 배터리가 방전되면 안전 ...

Page 310: ...16 의 방향을 원하는 위치 로 전환하십시오 보조 손잡이 16 의 아래쪽을 시계 방향으로 다시 돌려 끼우십시오 이때 보조 손잡이의 고정 밴드가 하우징에 있는 홈에 제대로 끼여 있는지 확인해야 합니다 드릴 척과 비트 선택하기 해머 드릴 작업이나 치즐 작업을 하려면 기기의 SDS plus 드릴 척에 삽입되는 SDS plus 비트를 사 용해야 합니다 목재 금속 세라믹 그리고 플라스틱에 타격없이 드 릴 작업을 하거나 스크류 작업을 하려면 SDS plus 가 아닌 비트를 사용해야 합니다 예 실린더 섕크 타입 드릴 비트 이 공구에는 타격 정지 기능이 내 장된 교환 가능한 키레스 척 1 이 필요합니다 지침 타격 정지 기능이 내장된 교환 가능한 키레스 척 1 을 사용해야 사용하는 공구가 손상되지 않습 니다 드릴 척 교환하...

Page 311: ... 척의 고정 링 22 을 꽉 잡 으십시오 공구가 분리 때까지 앞쪽 슬리브 21 를 화살표 방향으로 돌려 공구 어댑터를 푸십시 오 분진 및 톱밥 추출장치 납 성분을 포함한 페인트나 몇몇 나무 종류 또는 광 물 성분 그리고 철과 같은 재료의 분진은 건강을 해 칠 수 있습니다 이 분진을 만지거나 호흡할 경우 사용자나 주변 사람들이 알레르기 반응이나 호흡기 장애를 일으킬 수 있습니다 떡갈나무나 너도밤나무와 같은 특정한 분진은 암을 유발시키며 특히 목재 처리용으로 사용되는 부가 원료 크로마트 목재 보호제 와 혼합되면 암을 유 발시키게 됩니다 석면 성분을 포함한 재료는 전문 가만 작업할 수 있습니다 가능하면 작업물 소재에 적당한 분진 추출장치를 사용하십시오 작업장의 통풍이 잘 되도록 하십시오 필터등급 P2가 장착된 호...

Page 312: ... 잠금 버튼 9 을 다시 누르십시 오 지침 전원 스위치가 잠겨 있는 동안 작동 모드를 전 환하면 전동공구가 꺼집니다 사용자 인터페이스 그림 I 참조 사용자 인터페이스 19 는 전동공구의 작동 모드 선택 및 상태 표시 용도로 사용됩니다 상태 표시 배터리 충전 상태 표시기 사용자 인터페이스 23 의미 원인 해결책 녹색 2개 5개 막대 배터리 충전됨 황색 1개 막대 배터리 거의 방전됨 배터리를 금방 교체하거나 충전하십시 오 적색 1개 막대 배터리가 비어 있음 배터리를 교체하거나 충전하십시오 온도 표시기 29 의미 원인 해결책 황색 배터리 또는 전동공구의 작동 온도가 확연히 높아졌습니다 출력이 감소됩니 다 전동공구를 냉각시키거나 과열된 배터 리를 교체합니다 적색 배터리 또는 전동공구의 작동 온도가 제한 수준을 초과...

Page 313: ... 빠르게 증가됨 치즐 작업 작동 모드 전동식 속도 제어 Adaptive Speed Control 급속 정지 기능 Kickback Control 점등됨 Soft 작동 모드는 민감한 소재 가공 시 사용됩니다 해머 드릴 작업 작동 모드 EPC 활성화 민감한 표면에서 해머 드릴 작업을 위해 최대 회전속도의 80 에 도달할 때까지 부드러운 스폿 드릴링 제어를 위해 회전속도가 천천히 증가됨 치즐 작업 작동 모드 전동식 속도 제어 Adaptive Speed Control 가 보다 섬세하게 설정됨 급속 정지 기능 Kickback Control 이 보다 섬세하게 설정됨 점등됨 Favorite 작동 모드에서는 스마트폰 앱을 통해 설정할 수 있습니다 여러 단계에서 해머 드릴 작업 작동 모드 설정 가능 출력 회전속도 이용 Ele...

Page 314: ...전작동을 멈추며 예시 SDS Plus 비트가 자 재에 걸릴 경우 Kickback Control 기능이 없는 전동공구 대 비 사용자를 더 안전하게 보호해줍 니다 예상치 못한 상황에서 전동공 구가 드릴축 주위를 회전하는 경우 전동공구가 꺼지거나 급속 정지 기 능 표시기 24 가 점등되고 작업 랜턴 14 이 깜박입니다 급속 정 지 기능이 작동되고 있는 경우 상태 표시기 27 는 적색으로 깜박입니 다 재가동하려면 전원 스위치 11 에서 손을 떼고 다시 한번 누릅니다 EPC Electronic Precision Control 민감한 소재에 타격 작업을 할 때 EPC를 통해 서서 히 작동회전속도를 줄일 수 있습니다 치즐 작업 작동 모드에서 전동식 속도 제어 Adaptive Speed Control 제어력을 개선하고 정...

Page 315: ...배터리만 사용하십시오 배터 리의 접촉 단자면을 덮어 붙인 상태로 내부에서 움 직이지 않도록 배터리를 포장하십시오 또한 이와 관련한 국내 규정을 준수하십시오 처리 전동공구 배터리 액세서리 및 포장은 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도 록 분류하십시오 전동공구와 충전용 배터리 배터리를 가 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 오직 EU 국가에만 해당 더이상 사용할 수 없는 전동공구 및 사용한 충전용 배터리 배터리는 유럽 가이드라인 2012 19 EU 및 유럽 가이드라인 2006 66 EC에 따라 분리 수거하 여 환경 규정에 맞춰 재활용해야 합니다 충전용 배터리 배터리 리튬이온 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 참조 운반 페이지 315 Bosch Power Tools 1 609 92A 70J 16 11 2...

Page 316: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 317: ...إلی أو االحتراق إلی t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حري...

Page 318: ...هزة على تشويش حدوث في سبيل على األخرى الطبية واألجهزة والطائرات السماعات القلب ضربات منظم المثال الطبية حدوث استبعاد أيضا يمكن ال كما في المتواجدين الحيوانات أو لألشخاص أضرار القريب النطاق الكهربائية العدة تستخدم ال بتقنية المزودة Bluetooth األجهزة من بالقرب ومصانع بالوقود التزود ومحطات الطبية خطر يتهددها التي والمناطق الكيماويات االنفجار المزودة الكهربائية العدة تستخدم ال بتقنية Bluetooth الطائرا...

Page 319: ...المراكم الكاملة للقدرة ProCORE18V 5 5 أمبير ساعة بها الموصى الشحن أجهزة GAL 18 GAX 18V GAL 36 البيانات نقل Bluetooth Bluetooth 4 2 Low Energy D اإلشارة مسافة ثانية 8 لإلشارة مدى أقصى E متر 30 A حرارة درجة عند مقاسة 20 25 مركم مع م ProCORE18V 8 0Ah B َم د ستخ ُ الم المركم حسب C الحرارة درجات في محدودة قدرة 0 م D األجهزة مع متوافق الجوال الجهاز يكون أن يجب Bluetooth الطاقة منخفضة Low Energy اإلصدار ...

Page 320: ... م مثال الصيف فصل في ألخری فترة من بالمركم التهوية فتحات نظف وجافة ونظيفة طرية فرشاة بواسطة كبيرة بدرجة الشحن بعد التشغيل فترة انخفضت إذا يجب وأنه استهلك قد المركم أن يعني فهذا استبداله العدد من التخلص عند اإلرشادات تراعی التركيب t الكهربائية العدة على أعمال أي إجراء قبل وعند شابه وما األدوات تغيير الصيانة مثل زر لتثبيت التثبيت زر على اضغط والتخزين النقل واإلطفاء التشغيل عند بجروح إصابة خطر هناك غ...

Page 321: ... بالطرق المرفق الثقب أثناء ألضرار بها الخاص الثقب النحت أو الشد السريع البديل المثقاب ظرف بتركيب قم 1 المدمج الدق إيقاف مفتاح مع إرشاد البديل المثقاب ظرف استخدام على اقتصر للمنتج المخصص الشد السريع GBH 18V 34 CF مع الثقب ريش ظرف مع المدمج الدق إيقاف مفتاح العاملة الطرق وحدة قيام عدم ضمان يتم فقط اإلضرار بإلحاق الدورانية للمطرقة المضغوط بالهواء الشغل بعدة قبض بحلقة أمسك 22 البديل المثقاب ظرف خالل م...

Page 322: ...نخفض طرقات لفات عدد إلى الضغط بزيادة الطرقات اللفات واجهة خالل من ا ً أيض اللفات عدد في التحكم يمكنك الذكي الهاتف تطبيق أو المستخدم تغيير إقفال اإلزميل وضع تغيير أوضاع في اإلزميل تثبيت يمكنك 16 بذلك ويمكنك حالة كل في األنسب الشغل وضعية تتخذ أن العدة حاضن في اإلزميل ركب المشترك المفتاح أدر 7 وضع إلى Vario Lock المتغير القفل المرغوب اإلزميل وضع إلی الشغل عدة أدر المشترك المفتاح أدر 7 يتم النحت وضع إ...

Page 323: ...ر باللون يومض مبين مع باالشتراك السريع اإلطفاء خاصية 24 السريع اإلطفاء خاصية انطلقت وأطفئها الكهربائية العدة بتشغيل قم أخرى مرة األزرق باللون وميض أو جوال بجهاز متصلة الكهربائية العدة اإلعدادات نقل يتم الهاتف حالة مبين الذكي 28 السبب المعنى الحل أخضر على متاحة إضافية معلومات هناك تجارية معلومات المثال سبيل عند الذكي الهاتف على بالغ قراءة االهتمام أصفر سبيل على متاحة هامة معلومات هناك الحرارة درجة ...

Page 324: ...د تراعى أو الطائرات في المثال سبيل على المحلية المستشفيات t تقنية استخدام فيها يجوز ال التي النطاقات في Bluetooth الموديول خلع يجب الالسلكية Bluetooth Low Energy Module GCY 42 القرصية والبطارية إرشاد الغطاء غلق يمكن ال 13 إلى آمن بشكل الموديول وجود عند Bluetooth Low Energy Module GCY 42 العدة في القرصية والبطارية الكهربائية لغرض تفعيل إيقاف الموديول Bluetooth Low Energy Module GCY 42 البطارية أدر ...

Page 325: ...ريق يسر Bosch مساعدتك االستخدام الستشارات منتجاتنا بخصوص استفسارات أي لديك كان إذا وملحقاتها للوحة وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند المنتج صنع غيار قطع المغرب Robert Bosch Morocco SARL 53 محرود محمد المالزم شارع 20300 البيضاء الدار الهاتف 212 5 29 31 43 27 اإللكتروني البريد sav outillage ma bosch com تحت الخدمة عناوين من المزيد تجد www bosch pt com service...

Page 326: ... برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد که...

Page 327: ...هاند میتواند متفرقه باتریهای از استفاده گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل شوند باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مایعات ک...

Page 328: ...توانند می موارد این گردند سوختگی باعث و شده t کاری سوراخ هنگام استفاده مورد ابزار کند گیر است ممکن محکم که شوید مطمئن دست دو هر با را برقی ابزار و اید ایستاده دارید نگه محکم از امکان اینصورت غیر در دارد وجود برقی ابزار روی کنترل دادن دست t عمل احتیاط با قلم با تخریب عملیات هنگام کنید تخریب مواد از ناشی قطعات افتادن برسانند آسیب شما خود یا اطرافیان به توانند می t محکم دست دو با کار هنگام را برقی اب...

Page 329: ...00 مطابق ضربه هر قدرت استاندارد EPTA Procedure 05 2016 J 5 8 نامی سرعت گرد راست min 1 0 500 شارژی چکشی دریل GBH 18V 34 CF گرد چپ min 1 0 500 ابزارگیر SDS plus محور گلویی قطر mm 74 کاری سوراخ قطر حداکثر بتن mm 32 مته با آجری ساختار برداری نمونه mm 40 82 فوالد mm 13 چوب mm 40 استاندارد مطابق وزن EPTA Procedure 01 2014 B kg 5 2 6 3 طول mm 430 ارتفاع mm 250 محیط شده توصیه دمای شارژ هنگام C 0 35 هنگام ...

Page 330: ...به میدهند نشان را باتری شارژ وضعیت توقف حالت در تنها باتری شارژ وضعیت فراخوانی است ممکن برقی ابزار شارژ وضعیت نشانگر شدن پدیدار جهت را دکمه یا که هنگامی کار این دهید فشار شارژ وضعیت است ممکن نیز باشد شده برداشته باتری شارژ وضعیت نشانگر دکمه فشردن از پس چنانچه هیچ LED باید و است خراب باتری نشود روشن گردد تعویض روی باتری شارژ وضعیت User Interface رابط نمایشگرهای شود می داده نمایش نیز کاربری وضعیت با...

Page 331: ...یض غبار و گرد حفاظتی درپوش 4 غبار و گرد نفوذ از عمده طور به کار حین در ابزار گیرنده در کاری مته کنید دقت ابزار دادن قرار هنگام کند می جلوگیری غبار و گرد حفاظتی درپوش که 4 نبیند آسیب t در را غبار و گرد برابر در محافظت کالهک توصیه کنید عوض ً فورا دیدن آسیب صورت مجاز تعمیرگاه توسط را اینکار میشود دهید انجام فروش از پس خدمات ابزار تعویض SDS plus ابزار دادن قرار SDS plus تصویر به کنید رجوع D نظام سه تو...

Page 332: ...بزار عملکرد نوع کنید نکته ابزار بودن خاموش هنگام تنها را عملکرد نوع آسیب امكان صورت این غیر در دهید تغییر برقی دارد وجود برقی ابزار دیدن نکته کلید که هنگامی را دیگری عملکرد چنانچه برقی ابزار کنید انتخاب است قفل خاموش روشن میشود خاموش کاره چند کلید عملکرد نوع تعویض برای 7 در را جا محسوس بطور تا بچرخانید دلخواه موقعیت بیفتد جهت موقعیت چکشی سوراخکاری در سنگ یا بتن GBH 18V 34 CF اتوماتیک نظام سه با سر...

Page 333: ...ازه را شده گرم حد از بیش شارژ قابل باتری کنید تعویض ابزار وضعیت نشانگر برقی 27 دلیل معنی حل راه سبز وضعیت OK زرد رسیده دهنده هشدار وضعیت به دما خالی ً تقریبا شارژ قابل باتری یا است است بار بدون حالت در برقی ابزار دهید اجازه شارژ قابل باتری یا شود خنک و کند کار کنید شارژ یا تعویض سرعت به را قرمز قابل باتری یا شده داغ زیاد برقی ابزار است خالی شارژ یا شود خنک برقی ابزار دهید اجازه کنید شارژ یا تعویض ...

Page 334: ... روشن کار حالت در Favorite هوشمند گوشی اپلیکیشن هر در را برقی ابزار توان می کرد پیکربندی فردی بطور است پیکربندی قابل بیشتر مراحل در چکشی سوراخکاری عملکرد نوع سرعت هنگام در توان Electronic Precision Control EPC باال سرعت در سرعت الکتریکی کنترل زنی قلم عملکرد نوع Adaptive Speed Control شدن خاموش و روشن قابل سریع قطع حساسیت Kickback Control قابل شدن خاموش زمان تا است پیکربندی ارتباطی های عملکرد با را...

Page 335: ...PC راه طریق از محافظت شما از پایین کاری سرعت و تدریجی اندازی کند می سرعت الکتریکی کنترل Adaptive Speed Control زنی قلم عملکرد نوع در دقیق کار شروع و بهتر کنترل برای به شروع پایین سرعت با برقی ابزار حداکثر تا ً سریعا سپس و کند می کار مییابد افزایش سرعت برقی ابزار کار به شروع هنگام بطور سرعت الکتریکی کنترل شود می فعال اتوماتیک ارتعاش و لرزش دهنده کاهش تعبیه ارتعاش و لرزش دهنده کاهش را شده ایجاد لرزش...

Page 336: ...تری و بپوشانید مقررات به لطفا باره این در نخورد تکان بندی بسته کنید توجه ملی های نامه آیین و دستگاه کردن خارج رده از و متعلقات ها باتری برقی ابزارهای حفظ مقررات طبق باید ها بندی بسته شوند بازیافت و خارج رده از زیست محیط قابل های باتری ها باتری و برقی ابزار نیندازید خانگی دان زباله داخل را شارژ اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط استفاده قابل غیر و كهنه اندازهگیری ابزارهای اروپائی دستورالعمل و نامه ...

Page 337: ... 337 1 613 001 010 2 608 000 703 2 608 000 704 SDS plus 2 608 000 710 1 5 13 mm 1 605 438 1G2 2 608 002 021 1 600 A00 1G7 1 608 A00 1G8 1 608 A00 1G9 Bosch Power Tools 1 609 92A 70J 16 11 2021 ...

Page 338: ...y form must reproduce the above copyright notice this list of conditions and the following disclai mer in the documentation and or other materials provided with the distribution Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS A...

Page 339: ...herwise transfer the Work where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution s alone or by combination of their Contribution s with the Work to which such Contribution s was submitted If You institute patent litigation against any entity including a cross claim or counterclaim in a lawsuit alleging that the Wor...

Page 340: ...rate and grossly negligent acts or agreed to in writing shall any Contribu tor be liable to You for damages including any direct indirect special incidental or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work including but not limited to damages for loss of goodwill work stoppage computer failure or malfunction or any and all...

Page 341: ...artello perforatore a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuboorhamer Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at d...

Page 342: ... біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық перфоратор Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează ...

Page 343: ...ra perforators Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis perforatorius Gaminio numeris GBH 18V 34 CF 3 611 J14 000 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 6 2020 A11 2020 EN 550...

Page 344: ...IV 1 609 92A 70J 16 11 2021 Bosch Power Tools ...

Page 345: ...s Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 6 2020 A11 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United Kingdom Vonjy Rajakoba Managing Director B...

Reviews: