background image

Werking bij lage
temperaturen

Om te verzekeren dat het apparaat op correcte
wijze functioneert bij lage temperaturen, is het
uitgerust met een elektronische
antivriesthermostaat. Deze zal voorkomen dat zich
ijs vormt binnenin uw apparaat, door de
compressor automatisch en gedurende de
noodzakelijke tijd te stoppen. Zodoende kan het
apparaat zonder enig probleem functioneren bij
lage omgevingstemperaturen.

41

Uw apparaat kan gebruikt worden om kleding
vlugger droog te maken. Hiervoor is het voldoen
dat u de keuzeschakelaar van de
vochtigheidsgraad     en de functie
keuzeschakelaar op       zet. 

Het drogen van
kleding

In deze werkwijze wordt de lucht in de kamer
(ventilatie) opnieuw in omloop gebracht en door
een filter systeem gehaald. Alle modellen
beschikken over een basis filter om te voorkomen: 

– grove stof en stuifmeel deeltjes

In de modellen van 20 liter zit bovendien een
dubbel actieve reinigingsfilter voor het verwijderen
van: 

– luchtjes, rook, bacteriën en fijn stuifmeel 

en stof.

1. 

Verifieert u dat het apparaat is aangesloten, en
kiest u de minimale    of maximale
reinigingsfunctie. Fig. 7.

2. 

Het apparaat zal continu werken, onafhankelijk
van de geselecteerde vochtigheid. Fig. 8.

3. 

Tijdens deze werkwijze zal het apparaat niet
ontvochten. 

Reiniging van de
lucht

Attentie! 

Bij het bereiken van de geprogrammeerde
vochtigheid wordt het apparaat automatisch
uitgeschakeld. En het zal vanzelf weer
beginnen te functioneren als de vochtigheid
5% afwijkt. Maakt u zich dus niet ongerust als
het apparaat in bepaalde situaties stopt met
functioneren.

Zie voor alle details inzake de afvoer van het
condenswater het hoofdstuk Schoonmaken
en Onderhoud.

Plaatst u om de trillingen en het
geluidsniveau te reduceren een matje onder
het apparaat, en verwijdert of vermindert u de
oneffenheden in de vloer.

Summary of Contents for PAD 12000

Page 1: ... en Instructions for Use fr Mode d emploi nl Gebruiksaanwijzing it Instruzioni sull uso es Instrucciones de uso pt Instruções de uso el Odhgiez crhsewz no Bruksanvisning sv Instruktionshäfte PAD 12000 PAD 16000 PAD 20000 a ...

Page 2: ...nbetriebnahme Hinweise zum Betrieb 6 Transport des Gerätes 7 Inbetriebnahme Luftentfeuchtung 7 Betrieb bei niedrigen Temperaturen 8 Luftreinigung 8 Pflege und Wartung Ablassen des Kondenswassers 10 Filterwechsel 11 Kundendienst 12 Garantiebedingungen 12 Überlegungen die Ihnen einen Anruf beim Kundendienst ersparen können 12 Allgemeine Überlegungen zur Geräuschentwicklung 13 Robert Bosch Hausgeräte...

Page 3: ...schen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronikaltgeräte waste electrical and electronic equipment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen Die Anleitung enthält nicht nur wichtige Informationen für den Gebrauch sondern...

Page 4: ...uftentfeuchter fern um zu vermeiden dass sie sich an ihn hängen oder gegen ihn lehnen Damit verhindern Sie dass das Gerät umkippt Lassen Sie es nicht zu dass Kinder in der Nähe spielen oder Gegenstände in die Luftauslassöffnungen oder andere Öffnungen einführen Falls Kinder im Haus sind Vorstellung Ihres neuen Gerätes 1 Tragehilfen 2 Wahlhebel für das Entfeuchten in den herausnehmbaren Tank in ein...

Page 5: ...male Gesamtlänge 25 m An der Rückseite des Gerätes ist ein Fach für das Netzkabel vorgesehen Vermeiden Sie den Eintritt von Wasser in das Gerät Die Lufteinlass und auslassöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden Um ein ordnungsgemäßes Funktionieren des Geräts sicherzustellen muss zu in der Nähe stehenden Gegenständen ein Mindestabstand von 20 cm eingehalten werden Siehe Abb 4 Falls aus irgendeinem ...

Page 6: ...u warten bevor das Gerät wieder eingeschaltet wird Transport des Gerätes 7 In diesem Betriebsmodus entzieht das Gerät am Aufstellungsort der Raumluft Feuchtigkeit das Kondenswasser wird gesammelt Hierdurch wird die Kondenswasserbildung an den Wänden vermieden Dies verlängert die Lebensdauer von Möbeln und Geräten und beschleunigt die Trockung von nasser Wäsche Kurz in geschlossenen Räumen wird der...

Page 7: ...iedrigen Temperaturen Um sicher zu stellen dass das Gerät auch bei tiefen Temperaturen einwandfrei funktioniert ist es mit einem elektronischen Frostschutz Thermostat ausgerüstet Dieser schaltet den Kompressor automatisch so lange ab dass die Bildung von Eis im Gerät wirkungsvoll verhindert wird Das Gerät kann somit auch bei niedrigen Umgebungstemperaturen problemlos eingesetzt werden Luftreinigun...

Page 8: ...serienmäßig mit diesem 2 fach Zusatzfilter ausgestattet sind eine optimale Funktionstüchtigkeit zu gewährleisten können Sie diese Zusatzausstattung bei Ihrem Fachhändler oder bei unserem Kundendienstnetz unter Angabe der Artikelnummer B1REZ12000 erwerben Achtung Der Zusatzfilter muss mindestens einmal jährlich ausgetauscht werden Hinweise bzw Informationen zum Filterwechsel entnehmen Sie bitte dem...

Page 9: ...s abgeführt werden Wasser im herausnehmbaren Tank Um das Wasser im herausnehmbaren Tank des Gerätes zu sammeln muss der Wahlhebel für den Entfeuchtungsbetrieb wie in Abb 9 eingestellt werden Dies ist gleichzeitig die Standardeinstellung beim Verlassen des Werks Beim Erreichen eines maximalen Füllstandes im Tank schaltet das Gerät automatisch ab und die Leuchtanzeige wird aktiviert Diese leuchtet e...

Page 10: ...werden Vor dem Wiedereinbau vollständig trocknen lassen Achtung Basisfilter nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen Der Kunststoff aus dem der Filter gefertigt ist ist nicht spülmaschinenfest und kann sich durch die hohen Temperaturen beim Waschvorgang verformen Die 20 l Modelle sind außerdem mit einem 2 fach Zusatzfilter ausgestattet der mindestens einmal jährlich ausgetauscht werden sollte Se...

Page 11: ...ereinigungen des Verkaufslandes festgelegten Garantiebestimmungen Für nähere Einzelheiten wenden Sie sich bitte unter Angabe des Gerätetyps E Nr und die Seriennummer FD an Ihren Vertragshändler Für jegliche Leistung im Rahmen der Garantiebestimmungen ist die Vorlage der Kaufbescheinigung unerläßlich Überlegungen die Ihnen einen Anruf beim Kundendienst ersparen können Die folgenden Ausführungen hel...

Page 12: ... Abständen ab Vergewissern Sie sich dass die Luftein und Luftauslassöffnungen nicht verstopft sind Vergewissern Sie sich dass der Luftfilter nicht verschmutzt ist Achtung Andere Maßnahmen oder Reparaturarbeiten müssen von einem fachkundigen Techniker durchgeführt werden Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an Ihren Vertragshändler an unseren Kundendienst oder an eine der autorisierten Kundendienst...

Page 13: ...h dass sich keine Gegenstände in den Lufteinlass und den Luftauslassöffnungen des Geräts befinden Sorgen Sie dafür dass das Gerät nicht direkt neben Möbeln oder anderen Elektrogeräten steht um zu vermeiden dass der Aufprall von austretender Luft zusätzliche Geräusche verursacht Störungen anderer Art müssen von einem Fachmann beseitigt werden Dies gilt auch für Reparaturen aller Art Wenden Sie sich...

Page 14: ...ription of your appliance 17 Installation requirements Operation warnings 18 Transportation requirements 19 Instructions for use Dehumidification 19 Operation at low temperatures 20 Air purification 20 Cleaning and Maintenance Emptying condensed water 21 Changing the purifying filter 22 Technical service 22 Warranty 23 Things that can save you from making unnecessary phone calls 23 Noise 24 ...

Page 15: ...th your local council or other competent body for information about how best to dispose of it This appliance is labelled in accordance with European Directive 2002 96 EG concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU Read the in...

Page 16: ...d 2 The manufacturer informs that these appliances are exclusively intended for household and or commercial use commercial being understood as offices or rooms the size and characteristics of which comply with those specified in the commercial catalogues except laundries Do not sit on climb onto or lean against the dehumidifier The appliance may fall over hurting persons and or damaging objects Do...

Page 17: ...ce operation maintain minimum distances of 20 cm to adjacent objects see fig 4 The mains electricity supply connection cable must only be replaced by authorised members of the manufacturer s Official Technical Service When the appliance is switched on and set to work in dehumidification mode the user may hear a whistling or bubbling sound There is no cause for concern these noises are not symptoma...

Page 18: ...follows 1 Make sure that the appliance is plugged in and select minimum dehumidification speed or fast dehumidification speed Fig 5 2 Select the humidity level desired for the room Recommended humidity for a comfortable environment lies between 40 and 60 To reach these levels set relative humidity knob to the ECO position See fig 6 Important The appliance turns itself off automatically when the pr...

Page 19: ...models have a basic filter against large particles of dust and pollen The 20 litre models also have a double active purifying filter against smells smoke bacteria fine pollen and dust 1 Make sure that the appliance is plugged in and select minimum air purification or maximum air purification Fig 7 2 The appliance works non stop regardless of the programmed humidity setting Fig 8 3 The appliance do...

Page 20: ...nage stopcock to the position indicated in figure Fig 9 As the tank is transparent the water level can be checked at any time When the level reaches its maximum level however the machine stops and the relevant indicator light on the control panel lights up This light also comes on when the tank has not been fitted properly In either case remove the tank and carefully pour its contents down the dra...

Page 21: ...plied with a basic air filter joined to the air inlet grille This filter needs to be cleaned when the appliance has been in operation for a long period of time Fig 13 To clean the filter flush it under a running tap dry and replace Warning Do not try to clean the basic filter in a dishwasher The plastic the basic filter is made of is unable to withstand the high temperatures involved in washing pr...

Page 22: ...e mains electricity supply and all the fuses are in working order Make sure that the mode selector is not set to off Adjust the humidity setting to a higher level Make sure that the machine has not stopped as a result of low temperatures The suggestions below will help you to correct minor faults for yourself and save you calls to Technical Services If after checking through these possibilities th...

Page 23: ... is normal and other types of noise can be solved easily You need to be able to distinguish between these types of noise Perfectly normal noise Easy to solve noises Noise A dull humming sound is inevitable due to the compressor A faint whistling sound is due to refrigerant passing through the thinner pipes on the appliance when the compressor starts up Make sure that the air intakes and outlets on...

Page 24: ...eil 27 Conditions d installation Attention 28 Conditions de transport 29 Instructions d usage Déshumidification de l air 29 Fonctionnement à basses températures 30 Purification de l air 30 Nettoyage et Maintenance Evacuation de l eau de condensation 31 Changement du filtre purificateur 32 Service Technique 33 Garantie 33 Considérations qui vous éviteront d appeler le Service Technique 34 Conseils ...

Page 25: ...eil est marqué selon la directive européenne 2002 96 CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés waste electrical and electronic equipment WEEE La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE Lisez le manuel d instructions avant de l utiliser pour la première fois Il contient des informations importantes n...

Page 26: ...sivement conçue pour un usage domestique et ou commercial on entend par commercial les bureaux ou les pièces de dimensions et caractéristiques similaires à celles qui sont spécifiées dans les catalogues commerciaux sauf laveries automatiques Ne pas s asseoir monter ou s appuyer sur le déshumidificateur L appareil pourrait se renverser et causer des dommages corporels et ou matériels Ne pas permett...

Page 27: ...longe celle ci devra être pourvue d une prise de terre sa section devra être au moins de 1 5 mm2 par borne et sa longueur inférieure à 25 m Le câble de connexion au réseau électrique dispose d un logement sur la partie postérieure de l appareil Ne permettez pas que de l eau entre dans l appareil Evitez de couvrir les entrées et sorties d air de votre appareil Pour garantir un bon fonctionnement de...

Page 28: ...ur le déplacement il faudrait vider l eau se trouvant dans le bac ammovible Voir chapitre de Nettoyage et Maintenance Evacuation de l eau condensée Il convient d attendre au moins une heure avant de brancher à nouveau l appareil Conditions de transport Attention 29 Sur cette fonction l appareil réduit l humidité du local où il est installé en extrayant l eau condensée de l air Il évite donc la pro...

Page 29: ...elui ci incorpore un thermostat électronique anti gel Il évitera que de la glace se forme à l intérieur de l appareil le compresseur s arrêtant automatiquement le temps nécessaire De cette manière l appareil peut fonctionner à basses températures environnementales sans aucun problème Ce mode permet à l air de l intérieur de la pièce de circuler à nouveau ventilation tout en passant par un système ...

Page 30: ...ans le bac ammovible ou dirigée vers un récipient ou canalisation extérieure par le biais d un tuyau Eau dans le bac ammovible Pour recueillir l eau dans ce bac on doit situer la soupape d écoulement sur la position de la Fig 9 Le niveau d eau stockée augmente ce qui pourra être observé au travers de la transparence du Evacuation de l eau de condensation Si vous désirez assurer un fonctionnement o...

Page 31: ...ctionnement situer la soupape d eau sur la position de la fig 11 pour éviter que des gouttes d eau ne tombent sur la base de l appareil L appareil est équipé d un filtre d air de base relié à la grille d entrée d air qui devra être nettoyée après une longue période de fonctionnement Fig 13 Pour la laver il suffit de la passer sous l eau courante de la sécher et de la remettre à sa place Attention ...

Page 32: ...mmuniquant la panne indiquez le modèle E NR et le nº de fabrication FD de votre appareil que vous pourrez lire sur la signalétique Garantie Dans chaque pays sont établies les conditions de garantie par les correspondantes Sociétés de Distribution Pour plus de détails à cet effet dirigez vous au Distributeur qui vous a vendu l appareil en lui facilitant le nom du modèle E NR et le n de fabrication ...

Page 33: ...llez contacter nos techniciens spécialisés Que faire si L appareil ne fonctionne pas Si l humidité du local est proche à l humidité sélectionnée la quantité d eau condensée sera minime Si la température environnement est très basse la protection anti gel déconnectera l appareil de forme périodique S assurer que les entrées et sorties d air ne sont pas bloquées S assurer que le filtre d air n est p...

Page 34: ...esseur Si vous entendez un léger sifflement il s agit du son produit par le passage du réfrigérant à travers les tubes fins de l appareil une fois que le compresseur s est mis à fonctionner Vérifiez que rien ne gêne l entrée ni la sortie d air de l appareil Vérifiez que l appareil n est pas en contact direct avec des meubles ou d autres appareils électroménagers afin d éviter que la sortie d air n...

Page 35: ...ng Beschrijving 38 Installatievoorschriften Waarschuwingen 39 Voorbereiden voor het transport 39 Gebruiksaanwijzing Ontvochtigen van de lucht 40 Werking bij lage temperaturen 41 Reiniging van de lucht 41 Schoonmaken en Onderhoud Afvoeren van het condenswater 42 Vervanging van het speciale reinigingsfilter 43 Servicedienst 43 Garantie 44 Overwegingen waardoor u de kosten van de Servicedienst kunt b...

Page 36: ... gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002 96 EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur waste electrical and electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten Lees voordat u het apparaat voor het eerst in gebruik neemt de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door U vindt daarin belang...

Page 37: ...ijk en of commercieel gebruik waarbij met commercieel gebruik gedacht wordt aan kantoren of ruimten die wat omvang en kenmerken betreft overeenkomen met degenen die in de handelscatalogus genoemd worden met uitzondering van wasserijen Niet op het ontvocht apparaat gaan zitten staan op leunen Het apparaat zou om kunnen vallen en zo mensen en of voorwerpen kunnen verwonden of beschadigen Laat kinder...

Page 38: ...wikkeling Voorkom dat er water in het apparaat komt De luchtinlaat en uitblaasopeningen mogen niet worden afgedekt Voor een goede werking van het apparaat moet een afstand van minstens 20 cm bewaard blijven met dicht bij zijnde de voorwerpen Zie figuur 4 Mocht het om de een of andere reden nodig zijn het elektrische aansluitingsnoer te vervangen door een nieuw snoer dan mag dit alleen door geautor...

Page 39: ...fvoer van het condenswater Het is echter het beste is ongeveer een uur te wachten voor u het apparaat opnieuw aan zet Voorbereiden voor het transport Bij deze functie reduceert het apparaat de vochtigheid van de ruimte waarin het is geïnstalleerd door het gecondenseerde water te onttrekken aan de lucht Derhalve voorkomt het de productie van condensaten op de muren verlengt het de levensduur van me...

Page 40: ...en grove stof en stuifmeel deeltjes In de modellen van 20 liter zit bovendien een dubbel actieve reinigingsfilter voor het verwijderen van luchtjes rook bacteriën en fijn stuifmeel en stof 1 Verifieert u dat het apparaat is aangesloten en kiest u de minimale of maximale reinigingsfunctie Fig 7 2 Het apparaat zal continu werken onafhankelijk van de geselecteerde vochtigheid Fig 8 3 Tijdens deze wer...

Page 41: ... opgeslagen water zal stijgen hetgeen waarneembaar is dankzij het transparante materiaal van genoemd reservoir Echter wanneer het water het maximumniveau bereikt stopt de machine automatisch en wordt u gewaarschuwd door het oplichten van het desbetreffende controlelampje op het bedieningspaneel Dit controlelampje gaat eveneens branden wanneer het reservoir niet op correcte wijze in de houder is ge...

Page 42: ...as op Stop de filter nooit in de afwasmachine Het plastic materiaal waarvan deze filter gemaakt is kan niet tegen de hoge temperaturen van de afwas programma s en zo vervormd raken De modellen van 20 liter beschikken tevens over een dubbel actieve reinigingsfilter die u minstens een keer per jaar moet vervangen Hiervoor moet u contact opnemen met uw leverancier of met ons netwerk van Technische Di...

Page 43: ...unctiekeuzeschakelaar niet in de inactieve stand staat De vochtigheidsregeling op een hogere waarde instellen Controleren of het apparaat niet is gestopt beschermd tegen lage temperaturen Aan de hand van de volgende oplossingen kunt u kleine storingen zelf verhelpen zonder de hulp van de Servicedienst in te roepen Als de storing na controle niet verholpen is of zich opnieuw voordoet neem dan conta...

Page 44: ...ptredende geluiden om ze beter te kunnen herkennen Geheel normale geluiden Geluiden die gemakkelijk te verhelpen zijn Algemene overwegingen over het geruis niveau Als u een geluid hoort dat op een zacht gemurmel lijkt is dat te wijten aan het werken van de compressor dit geruis is onvermijdelijk Hoort u een zacht gefluit dan is dit te danken aan het geluid dat het koelmiddel maakt wanneer het door...

Page 45: ...rizione dell apparecchio 48 Condizioni d installazione Avvertenze 49 Condizioni di trasporto 50 Istruzioni d uso Deumidificazione dell aria 50 Funzionamento a temperature basse 51 Purificazione dell aria 51 Pulizia e Manutenzione Smaltimento dell acqua di condensa 52 Sostituzione del filtro 53 Servizio Tecnico 53 Garanzia 54 Considerazioni che vi faranno risparmiare telefonate al Servizio Tecnico ...

Page 46: ...pone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2002 96 CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici waste electrical and electronic equipment WEEE Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell Unione Europea Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta leggete il libretto d istruzioni Esso co...

Page 47: ...crizione Figura 1 e 2 Il fabbricante avverte che l uso di queste attrezzature è esclusivamente domestico e o commerciale intendendo che il termine commerciale indica uffici o stanze di dimensioni e caratteristiche simili a quelle specificate nei cataloghi commerciali eccetto lavanderie Non farli sedere salire o appoggiarsi sull umidificatore L attrezzatura potrebbe ribaltarsi e produrre danni a pe...

Page 48: ...scite d aria del vostro apparecchio Per assicurare un funzionamento corretto dell attrezzatura è necessario mantenere delle distanze minime di 20 cm agli oggetti adiacenti Vedasi Fig 4 Se per qualsiasi motivo sarà necessario sostituire il cavo di collegamento alla rete elettrica con uno nuovo l operazione dovrà essere fatta da personale autorizzato del Servizio Tecnico Ufficiale Qualora si accende...

Page 49: ...obili e fa in modo che la biancheria si asciughi più in fretta Insomma elimina l umidità degli ambienti chiusi Per ciò agite nel seguente modo 1 Accertarsi che l apparecchio sia acceso e selezionare la velocità di deumidificazione desiderata minima o rapida Fig 5 2 Selezionare l umidità desiderata nel locale L umidità di confort consigliata si trova tra il 40 e il 60 Potete ottenerla collocando il...

Page 50: ... sono muniti di un filtro basico onde evitare grande particelle di polvere e polline I modelli da 20 litri portano inoltre un filtro purificatore doppio attivo integrato per eliminare puzze fumi batteri polline e polvere di grano fine 1 Accertarsi che l apparecchio sia acceso e selezionare la funzione di purificazione minima o massima Fig 7 2 L apparecchio funzionerà in modo continuato indipendent...

Page 51: ...e dell acqua immagazzinata è facilmente visibile grazie alla trasparenza del materiale del deposito Nonostante questo quando l acqua raggiunge il livello massimo consentito l apparecchio si ferma automaticamente avvisando tramite l accensione dell indicatore luminoso corrispondente situato nel riquadro dei comandi L accensione avviene anche nel caso in cui il deposito non sia adeguatamente colloca...

Page 52: ...tro purificatore doppio attivo che deve essere sostituito almeno una volta all anno Rivolgetevi in merito al vostro solito negozio o alla presso la nostra Rete di Servizi Tecnici con la matricola Doppio filtro B1REZ12000 Per sostituirlo smontate il filtro e il coperchio che lo protegge sfilandolo come indicato nelle Fig 13 e 14 Montatelo procedendo in senso inverso Sostituzione del filtro 53 Servi...

Page 53: ...te oppure che un fusibile non sia saltato Verificare che il selettore di funzioni non sia in posizione inattiva Regolare il controllo d umidità con un valore superiore Verificare che l apparecchio non sia fermo protetto contro temperature basse I comportamenti di seguito descritti l aiuteranno a risolvere da solo piccoli contrattempi e a risparmiarsi le chiamate al Servizio Tecnico Se dopo queste ...

Page 54: ...escritti alcuni di questi possibili rumori per poterli identificare meglio Rumori perfettamente normali Rumori facili da risolvere Considerazioni generali di rumore Se sentite un rumore simile a mormorî sordi è inevitabile ed è dovuto al funzionamento del compressore Se sentite un leggero sibilo si tratta del rumore prodotto dal passaggio del refrigerante attraverso le tubature sottili dell appare...

Page 55: ...iciones de instalación Advertencias de funcionamiento 59 Condiciones de transporte 60 Instrucciones de uso Deshumidificación del aire 60 Funcionamiento a bajas temperaturas 61 Purificación del aire 61 Limpieza y Mantenimiento Evacuación del agua condensada 62 Cambio del filtro purificador 63 Servicio Técnico 63 Garantía 63 Consideraciones que le ahorrarán llamadas al Servicio Técnico 64 Considerac...

Page 56: ...n la Directiva europea 2002 96 CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos Lea el libro de instrucciones antes de utilizarlo por primera vez Contiene info...

Page 57: ...resentación de su aparato Descripción Figuras 1 y 2 El fabricante advierte que la utilización de estos equipos es exclusivamente para uso doméstico y o comercial entendiendo por comercial oficinas o habitaciones de tamaño y características similares a las especificadas en los catálogos comerciales excepto lavanderías No sentarse subirse ni apoyarse sobre el deshumidificador El equipo podría volcar...

Page 58: ...rio reemplazar el cable de conexión a la red eléctrica por uno nuevo éste deberá ser sustituido sólo por personal autorizado del Servicio Técnico Oficial Al encender el aparato y ponerlo a funcionar en modo deshumidificación puede suceder que el usuario perciba un ruido a modo de silbido continuado o borboteo No debe preocuparse pues no esta asociado a ningún mal funcionamiento del aparato Al saca...

Page 59: ...ar la humedad programada el aparato se desconecta automáticamente Se volverá a conectar por sí sólo si la humedad varía en un 5 No se alarme por tanto si el aparato permanece parado en determinadas ocasiones Vea todo lo referente a la evacuación del agua de deshumidificación en el capítulo de Limpieza y Mantenimiento Para reducir las vibraciones y el ruido coloque una alfombrilla bajo el aparato y...

Page 60: ...isponen de un filtro básico para evitar grandes partículas de polvo y pólen Los modelos de 20 litros llevan además incorporado un filtro purificador doble activo para eliminar olores humos bacterias polen y polvo de grano fino 1 Verifique que el aparato está conectado y seleccione la función de purificación mínima o máxima Fig 7 2 El aparato trabajará de manera continuada independientemente de la ...

Page 61: ...ado depósito No obstante cuando el agua llega a su nivel máximo el equipo se detiene automáticamente y le avisa iluminándose el piloto correspondiente del cuadro de mandos Este piloto se enciende también cuando el depósito no está adecuadamente colocado en su alojamiento Tanto en un caso como en otro extraiga el depósito y viértalo con cuidado en su desagüe transportándolo como puede ver en la Fig...

Page 62: ... según puede ver en las figuras 13 y 14 Móntelos procediendo a la inversa Cambio del filtro purificador Servicio Técnico Si después de tener en cuenta las instrucciones de uso e instalación especialmente lo indicado en el capítulo Consideraciones que le ahorrarán llamadas al Servicio Técnico su aparato no funciona recuerde que nuestra Red de Servicios Técnicos está a su disposición Para ello al co...

Page 63: ...cializados Qué hacer si El aparato no funciona Si la humedad del local es cercana a la humedad seleccionada la cantidad de agua condensada será pequeña Si la temperatura ambiente es muy baja la protección anti hielo desconectará al aparato de forma periódica Asegúrese de que las entradas y salidas del aire no están bloqueadas Asegúrese de que el filtro de aire no está sucio Atención Cualquier otra...

Page 64: ...o se trata del sonido producido por el paso de refrigerante a través de los tubos delgados del equipo una vez se pone en funcionamiento el compresor Comprobar que la entrada y salida de aire del equipo se encuentran libres de obstáculos Comprobar que el equipo no está en contacto directo con muebles u otros electrodomésticos para evitar que la salida de aire incida directamente sobre ellos aumenta...

Page 65: ...scrição do aparelho 68 Condições de instalação Advertências 69 Condições de transporte 70 Instruções de uso Desumidificação 70 Funcionamento a baixas temperaturas 71 Purificação do ar 71 Limpeza e Manutenção Extracção da água de condensação 72 Mudança do filtro purificador 73 Serviços Técnicos 73 Garantia 74 Considerações que evitam contactar os Serviços Técnicos 74 Considerações gerais de ruido 7...

Page 66: ...tiva 2002 96 CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos waste electrical and electronic equipment WEEE A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez leia o livro de instruções correspondente Contém informações im...

Page 67: ...ilização destes equipamentos se destina exclusivamente ao uso doméstico e ou comercial entendendo por comercial escritórios ou quartos com um tamanho e umas características similares às especificadas nos catálogos comerciais excepto lavandarias Não se sente não suba para cima nem se apoie sobre o desumidificador O equipamento poderia tombar produzindo danos em pessoas e ou objectos Não permita que...

Page 68: ...imento Na parte posterior do aparelho existe um compartimento para guardar o cabo de ligação à rede Evite a entrada de água no aparelho Evite obstruir as entradas e saídas de ar do seu aparelho Para assegurar um funcionamento correcto do equipamento é necessário manter umas distâncias mínimas de 20 cm com objectos adjacentes ver fig 4 Se por qualquer razão fosse necessário substituir o fio de liga...

Page 69: ...r o equipamento Condições de transporte Nesta função o aparelho reduz a humidade relativa do ambiente onde está instalado Evita assim a produção de condensações nas paredes alonga a vida dos móveis e aparelhos eléctricos e ajuda a secar a roupa mais rapidamente Em resumo elimina a humidade em espaços fechados Para activar esta função faça o seguinte 1 Verifique se o aparelho está ligado e seleccio...

Page 70: ...ste modo o ar do interior do quarto ventilação é recirculado sendo passado por um sistema de filtragem Todos os modelos dispõem de um filtro básico para evitar grandes partículas de pó e pólen Os modelos de 20 litros dispõem para além disso de um filtro purificador duplo activo para eliminar odores fumos bactérias pólen e pó de grão fino 1 Verifique se o aparelho está ligado e seleccione a função ...

Page 71: ...ula de escoamento na posição da Fig 9 O nível de água recolhida é visivel no recipiente que é semi transparente Quando a água atinge o nível máximo o aparelho pára automaticamente A luz indicadora correspondente do quadro de comandos acende se Este indicador também se acende quando o depósito não está bem colocado Tanto num caso como no outro retire o depósito e despeje a água transportando o como...

Page 72: ...s dispõem para além disso de um filtro purificador duplo activo que deverá ser substituído pelo menos uma vez por ano Para isso dirija se ao seu estabelecimento habitual ou à nossa Rede de Serviços Técnicos com a referência Filtro Duplo B1REZ12000 Para o substituir desmonte o filtro e a tampa que o protege extraindo os conforme pode ver se nas figuras 13 e 14 Monte os procedendo de forma inversa M...

Page 73: ...stá desligado devido ao termostato electrónico anti gelo As acções a seguir descritas vão ajudá lo a resolver pequenos contratempos sem ter que contactar os Serviços Técnicos Se depois destas verificações o problema não estiver resolvido ou se voltar a repetir contacte os nossos técnicos especializados Que fazer se O aparelho não funciona Esvazie o depósito de água extraível Certifique se que o de...

Page 74: ...siderações gerais de ruído Se ouvir um ruído similar ao de murmúrios surdos isto é inevitável e deve se ao funcionamento do compressor Se ouvir um ligeiro assobio trata se do som produzido pela passagem de refrigerante através dos tubos finos do equipamento no momento em que o compressor se coloca em funcionamento Verifique que a entrada e a saída de ar do equipamento se encontram livres de obstác...

Page 75: ...76 77 77 77 78 78 79 80 80 81 81 82 83 84 84 85 ...

Page 76: ... waste electrical and electronic equipment WEEE 77 ...

Page 77: ...78 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 ...

Page 78: ...14 79 220 240 V 50 Hz 1 5 mm2 25 m 4 ...

Page 79: ...80 1 2 ECO ...

Page 80: ... 81 1 ...

Page 81: ...82 B1REZ12000 40 C ...

Page 82: ...83 B1REZ12000 ...

Page 83: ...84 E NR FD ...

Page 84: ...85 ...

Page 85: ...86 ...

Page 86: ...e av apparatet 89 Betingelser for installering Observasjoner ved bruk 90 Forbehold under transport 91 Bruksveiledning Luftavfukting 91 Bruk ved lave temperaturer 92 Luftrensing 92 Rengjøring og vedlikehold Tømming av kondensvannet 93 Bytte av rensefilter 93 Teknisk service 94 Garanti 94 Hensyn som vil spare deg for henvendelser til serviceavdelingen 95 Alminnelige årsaker til støy 96 ...

Page 87: ...r de offentlige mottak Dette apparatet er klassifisert i henhold til det europeiske direktivet 2002 96 EF om avhending av elektrisk og elektronisk utstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Direktivet angir rammene for innlevering og gjenvinning av innbytteprodukter Les instruksjonsboken før første gangs bruk Den inneholder viktig informasjon ikke bare angående bruken men også om sikker...

Page 88: ...apparatet Beskrivelse figurene 1 og 2 Fabrikanten gjør oppmerksom på at disse apparatene kun er egnet til hjemme og eller forretningsbruk når man med dette mener kontor eller lokaler av størrelse og beskaffenhet lignende de som beskrives i kommersielle kataloger unntatt vaskerier Man må ikke sitte klatre opp eller lene seg på luftavfukteren Apparatet kan velte og gjøre skade på personer og eller g...

Page 89: ...um 20 cm til nærliggende gjenstander Se fig 4 Hvis det av en eller annen grunn blir nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen til det elektriske nettet med en ny bør denne kun utskiftes av en autorisert tekniker fra den offisielle tekniske serviceavdelingen Når apparatet startes og stilles inn på avfuktingsfunksjonen hender det brukeren merker en støy i form av kontinuerlig fløytetone eller bobli...

Page 90: ...symert fuktighet elimineres i lukkede rom Gå frem på følgende måte 1 Kontroller at apparatet er tilkoblet og velg hastighet for minimum eller rask avfukting Fig 5 2 Velg den ønskede fuktighet i lokalet Den anbefalte behagelige fuktighetsgrad ligger mellom 40 og 60 Dette oppnås ved å sette velgeren for relativ fuktighet i stilling ECO Se fig 6 Bemerk Når apparatet oppnår den programmerte fuktighete...

Page 91: ...ed et grovfilter for å unngå store støv og pollenpartikler Modellene på 20 liter er i tillegg utstyrt med et dobbelt aktivt rensefilter for å fjerne lukter røyk bakterier finkornet pollen og støv 1 Kontroller at apparatet er tilkoblet og velg minimum eller maksimum rensefunksjon Fig 7 2 Apparatet vil arbeide kontinuerlig uavhengig av valgt fuktighetsgrad Fig 8 3 På denne innstilling virker ikke ap...

Page 92: ...psamlede vannet stiger i beholderen og er synlig gjennom det gjennomskinnelige materialet Ikke desto mindre vil maskinen stanse automatisk og displayet varsle da den tilhørende kontrollampen tennes på bryterpanelet Denne kontrollampen tennes også når beholderen er feilplassert I begge tilfelle skal beholderen tas ut og tømmes med forsiktighet i avløpet som vist på Fig 10 Vann til et annet kar elle...

Page 93: ...nde platen som vist på figurene 13 og 14 Monter delene i omvendt rekkefølge Bytte av rensefilter Teknisk service Hvis apparatet ikke fungerer etter å ha fulgt instruksjonene for bruk og installering spesielt det som står i avsnittet Hensyn som vil spare deg for henvendelser til serviceavdelingen ber vi deg huske at vårt tekniske servicenett står til din disposisjon Når man underretter om skaden bø...

Page 94: ...e må du ta kontakt med våre faglærte teknikere Hva gjør man hvis Apparatet fungerer ikke Hvis fuktigheten i lokalet ligger nær opp til den valgte fuktighetsgrad vil det være liten mengde kondensvann Hvis romtemperaturen er svært lav vil frostbeskyttelsen koble ut apparatet periodevis Undersøk at luftinntak og uttak ikke er sperret Undersøk at luftfilteret ikke er skittent Bemerk Enhver annen skade...

Page 95: ...n svak fløytetone dreier det seg om lyden som oppstår når kjølevæsken passerer de smale rørene i apparatet etter at kompressoren har startet Kontroller at luftinntak og uttak er frie for hindringer Kontroller at apparatet ikke står i direkte kontakt med møbler eller andre husholdningsapparater for slik å unngå at luftuttaket treffer disse direkte og forårsaker et øket støynivå Enhver annen skade e...

Page 96: ...araten Beskrivning av apparaten 99 Villkor för installation Observationer gällasde funktioner 100 Villkor för transport 101 Användningsinstruktioner Luftavfuktning 101 Användning vid låga temperaturer 102 Luftrening 102 Rengöring och Underhåll Tömning av kondensvattnet 103 Byte av reningsfiltret 104 Teknisk service 104 Garanti 105 Betänkanden som undviker samtal till Tekniska Servicen 105 Att tänk...

Page 97: ...pparaten Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2002 96 EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektroniska produkter waste electrical and electronic equipment WEEE Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt återtagande och korrekt återvinning av uttjänta enheter Läs instruktionsboken innan Du använder den för första gången Den innehåller viktig information inte endas...

Page 98: ...ler Med affärslokal menas här kontor eller rum vars storlek och beskaffenhet överensstämmer med beskrivningarna gällande lokaler där apparaten får installeras och som förekommer i de produktkataloger som finns hos återförsäljaren gäller inte tvättinrättningar Låt inte barnen sätta sig på luta sig mot eller klättra upp på apparaten eftersom detta kan medföra att den välter och därmed skadar persone...

Page 99: ...abeln till strömnätet har en plats i apparatens bakre del Se till att vatten inte kommer in i apparaten Undvik att täcka över luftens ingångar och utgångar i Din apparat För att apparaten skall kunna fungera på ett korrekt sätt måste den alltid placeras på minst 20 cm avstånd från omgivande föremål Se bild 4 Om det av någon anledning skulle vara nödvändigt att byta ut apparatens el sladd mot en ny...

Page 100: ...ning av kondensvattnet Det är lämpligt att vänta minst en timme innan apparaten sätts igång igen Villkor för transport 101 Luftavfuktning Användningsinstruktioner Med denna funktion minskar apparaten fukten i lokalen där den är installerad genom att ta bort luftens kondenserade vatten Därför undviker den att fukt uppkommer i väggar den gör så att möbler och instrument håller längre och den hjälper...

Page 101: ...jön utan några problem Apparaten kan användas för att snabbtorka tvätt För detta ändamål skall väljaren för relativ fuktighet ställas på och väljaren för funktion på Torkning av tvätt Vid denna inställning recirkuleras luften inne i rummet luftning och passerar då ett filtersystem Alla modeller har ett basfunktionsfilter som filtrera bort stora dammpartiklar och pollen 20 litersmodellerna har dess...

Page 102: ...e röret Vatten i den uttagbara behållaren För att samla upp vattnet i denna behållare bör man placera tömningsventilen i positionen som visas i Bild 9 Det lagrade vattnet ökar nivå vilket kan ses genom den nämnda behållarens genomskinliga material När vattnet når sin maximala nivå stannar dock maskinen automatiskt och den varnar Dig genom att den motsvarande lampan på instrumentpanelen tänds Denna...

Page 103: ... 20 litersmodellerna har dessutom ett dubbelaktivt reningsfilter som bör bytas ut minst en gång per år Nya filter kan köpas hos en återförsäljare eller hos de serviceverkstäder som rekommenderas av tillverkaren Filtrets referens är Dubbelfilter B1REZ12000 Vid byte av filtret skall filtret och dess skyddslock avlägsnas i enlighet med det som visas på bilderna 13 och 14 Montering av det nya filtret ...

Page 104: ...fungerar eller om en säkring gått Kontrollera att funktionsväljaren inte är i inaktiv position Justera fuktighetskontrollen till en högre nivå Kontrollera att apparaten inte stannat för att skydda mot låga temperaturer Det som beskrivs nedan hjälper Dig att lösa små problem och de kan spara samtal till den Tekniska Servicen Om Du efter dessa kontroller inte lyckats lösa problemet eller det upprepa...

Page 105: ...här en beskrivning på några av dem Helt normala ljud Oljud som är enkla att åtgärda Att tänka på när apparaten låter Ett dovt sorlande ljud är helt normalt och ofrånkomligt eftersom detta ljud uppstår när kompressorn arbetar Ett lätt visslande ljud är också normalt eftersom detta ljud uppstår då kylvätskan som satts i rörelse av kompressorn passerar de trånga rören i apparaten Kontrollera att luft...

Page 106: ...Fig Abb Bild 1 Fig Abb Bild 2 Fig Abb Bild 3 1 2 3 12 13 9 6 5 7 8 14 11 10 4 ...

Page 107: ...Fig Abb Bild 5 mín 20 cm mín 20 cm Fig Abb Bild 4 Fig Abb Bild 11 Fig Abb Bild 9 Fig Abb Bild 10 Fig Abb Bild 6 Fig Abb Bild 7 Fig Abb Bild 8 Fig Abb Bild 12 Fig Abb Bild 13 Fig Abb Bild 14 ...

Page 108: ...9000177323 ...

Reviews: