background image

Register 

your

new device on

MyBosch now and

get free benefits:

bosch-home.com/

welcome

Smart indoor gardening

device

MSGP6

[de]

Gebrauchsanleitung

Smart Indoor-Gardening Gerät

8

[en]

User manual

Smart indoor gardening device

14

[fr]

Manuel d'utilisation

Appareil de jardinage d'intérieur intelligent

20

[it]

Manuale utente

Sistema di coltivazione indoor intelligente

27

[nl]

Gebruikershandleiding

Slim tuinierapparaat voor binnenhuis

33

[da]

Betjeningsvejledning

Intelligent system til dyrkning indendørs

39

[no]

Bruksanvisning

Smartsystem for dyrking innendørs

45

[sv]

Bruksanvisning

Smart system för din inomhusträdgård

51

[fi]

Käyttöohje

Älykäs pöytäpuutarha

56

[es]

Manual de usuario

Sistema de jardinería inteligente de interior

62

[pt]

Manual do utilizador

Vaso de interior inteligente

69

[el]

Εγχειρίδιο χρήστη

Έξυπνη κηπευτική συσκευή εσωτερικού χώρου

75

[tr]

Kullanım kılavuzu

Akıllı kapalı bahçe cihazı

82

[pl]

Instrukcja obsługi

Inteligentne urządzenie do domowej uprawy roślin

89

[uk]

Керівництво з експлуатації

Розумний пристрій для домашнього садівництва

96

[ru]

Руководство пользователя

Умный прибор для выращивания зелени дома

103

[ar]

مدختسملا ليلد

لزانملا يف تاتابنلا ةعارزل يكذلا زاهجلا

110

Summary of Contents for MSGP6/01

Page 1: ...dendørs 39 no Bruksanvisning Smartsystem for dyrking innendørs 45 sv Bruksanvisning Smart system för din inomhusträdgård 51 fi Käyttöohje Älykäs pöytäpuutarha 56 es Manual de usuario Sistema de jardinería inteligente de interior 62 pt Manual do utilizador Vaso de interior inteligente 69 el Εγχειρίδιο χρήστη Έξυπνη κηπευτική συσκευή εσωτερικού χώρου 75 tr Kullanım kılavuzu Akıllı kapalı bahçe cihaz...

Page 2: ...atillbehör fi SkannaaQR kooditaivieraileinternet sivustollamme jottavoitavatalaajennetutkäyttötiedot Sieltä löydätlaitettataivarustettakoskevialisätietoja es Paraabrirlasindicacionesampliadassobreeluso visitelapáginaweboescaneeelcódigoQR Allíencon trarámásinformaciónsobreelaparatoolosaccesorios pt LeiaocódigoQRouvisiteapáginawebparaabrirasindicaçõesavançadasrelativasàutilização Aíen contrainformaç...

Page 3: ...1 5 7 9 11 12 13 14 2 3 4 6 8 10 1 2 3 ...

Page 4: ...4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Page 5: ...12 13 14 15 16 17 18 19 ...

Page 6: ...20 21 22 23 24 25 26 ...

Page 7: ...27 ...

Page 8: ...sen wurden und die daraus resultie renden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durch geführt werden Das Netzteil nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an schließen und betreiben Das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzteil verbinden und be treiben Nie das Gerät auf oder in die Nähe heißer Oberflächen stelle...

Page 9: ...uchtmodus Status Die LEDs blin ken alle 5 Mi nuten 10 mal blau und weiß und leuchten dann 5 Sekun den blau max 10 mal Die Pumpe hat ab geschaltet In der Wasserschale ist zu wenig Nähr stofflösung Nährstoff lösung auffüllen ist notwendig Die Pumpe ist nicht korrekt fixiert Allgemeine Hinweise Beachten Sie die Hinweise um Ihr Gerät optimal nutzen zu können Das Gerät nicht unter folgenden Bedingungen...

Page 10: ...eleuchtung schaltet sich automa tisch wieder ein nachdem der nächste Schlafmodus beendet ist Mehrmaliges tägliches Ausschalten der Beleuchtung kann das Wachstum der Pflanzen negativ beeinflussen Urlaubsmodus starten Voraussetzungen Mindestens ein Höhenmodul ist einge setzt Die Nährstofflösung ist bis zur Markie rung aufgefüllt Die Hand 10 Sekunden auf die Lichtein heit legen bis die Lichteinheit v...

Page 11: ...ässerungseinheit zusam menbauen Abb 25 26 Reinigungsübersicht Abb 27 Zubehör Zubehör Bezeichnung Verwendung Höhenmodul MSGZHB1 Fügen Sie ein weiteres Höhenmodul hinzu wenn die Pflanzen die Lichteinheit fast erreicht haben Er reichen Sie eine maximale Höhe von bis zu 4 Mo dulen Boosterlicht Mo dul MSGZHB2 Für eine zusätzliche Portion Licht So wachsen Ihre Pflanzen schneller und können früher geernt...

Page 12: ... Pflanzenkapseln Tipp Verwenden Sie eng wachsende Pflanzen aus der gleichen Wachstumsgruppe Störungen beheben Pumpe startet 1 bis 7 mal täglich Normaler Bewässerungszyklus Ihr Gerät führt die optimale Bewässe rung automatisch durch Pumpe macht laute oder ungewöhnliche Geräusche im Vergleich zum normalen Bewässerungsvorgang Zu wenig Nährstofflösung in der Wasserschale Füllen Sie Nährstofflösung in ...

Page 13: ...inweise Seite 9 2 Schließen Sie Vorhänge oder Jalousi en um die Raumtemperatur abzusen ken Altgerät entsorgen Das Gerät umweltgerecht entsorgen Informationen über aktuelle Entsor gungswege erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler sowie Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Dieses Gerät ist entspre chend der europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronikaltge räte waste electrical and elect...

Page 14: ...derstood the resulting dangers Do not let children play with the appliance Cleaning and user maintenance must not be performed by chil dren Only connect and operate the power supply according to the data on the rating plate The device should only be connected and operated with the power supply provided Never place the appliance on or near hot surfaces Please note that dangerous optical radiation m...

Page 15: ...nutes and then light up blue for 5 seconds The water bowl con tains too little nutrient solution Nutrient solution should be topped up The pump is not cor rectly secured Illumination mode Status max 10 times The pump has switched off General information Please bear this information in mind so that you can get the best out of your appliance Do not install the device under the following conditions i...

Page 16: ...p mode phase comes to an end Repeatedly switching off the lighting on a daily basis may adversely affect growth of the plants Starting holiday mode Requirements At least one height module has been in serted The nutrient solution is filled up to the marking Place your hand on the light unit for 10 seconds until the light unit lights up purple Fig 21 a The device is in holiday mode Note To end holid...

Page 17: ...e verse order Assembling the watering unit Fig 25 26 Overview of cleaning Fig 27 Accessories Accessory Designation Use Height module MSGZHB1 Insert another height module when the plants have almost reached the light unit You can insert up to 4 height modules Boosting light module MSGZHB2 For an additional portion of light This way your plants grow faster and can be harvested earlier Tip For perfec...

Page 18: ...ants from the same growth group Troubleshooting Pump starts 1 to 7 times a day Normal watering cycle Your device automatically performs op timum watering Pump makes loud or unusual noises compared with normal watering Too little nutrient solution in the water bowl Pour nutrient solution into the water bowl Topping up with nutrient solution Page 16 Pump is blocked or furred up Descale and clean the...

Page 19: ... old appliance Dispose of the appliance in an environ mentally friendly manner Information about current disposal methods are available from your spe cialist dealer or local authority This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU con cerning used electrical and electronic appliances waste electrical and elec tronic equipment WEEE The guideline determines the framework...

Page 20: ... enseignée et qu ils aient compris les dangers qui en émanent Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien de l appareil ne doivent pas être effec tués par des enfants Raccorder et utiliser le bloc secteur uniquement dans le respect des indications figurant sur la plaque signalétique Raccorder et utiliser l appareil uniquement avec le bloc secteur fourni Ne...

Page 21: ...s Le changement manuel entre mode Sommeil et mode Standard est confirmé Les LED s al lument en bleu Le détartrage est dé marré et la pompe fonc tionne Les LED s al lument en rouge Dépannage Page 25 Les LED ne s allument pas Dépannage Page 25 Quantité de remplissage de la solution nutritive Vous trouverez ici un aperçu de l état de la solution nutritive Mode d éclai rage État Les LED cli gnotent 10...

Page 22: ...au au bout de 8 heures Poser la main pendant 3 secondes sur l unité d éclairage jusqu à ce que l unité d éclairage clignote 2 fois Fig 19 a Le mode Sommeil de 8 heures de l ap pareil commence a L heure de début du mode Sommeil est enregistrée et conservée jusqu à ce qu elle soit à nouveau modifiée Remarques Le mode Sommeil doit commencer le soir afin que les plantes puissent profiter d une phase d...

Page 23: ...ment dans le support pour plantes 3 Poser la main pendant 15 secondes sur l unité d éclairage jusqu à ce que l unité d éclairage s allume en bleu Fig 22 a La pompe fonctionne pendant env 2 minutes Remarques Si tous les résidus ne sont pas éliminés laisser agir la solution de détartrage pen dant au moins 2 heures puis redémarrer la pompe Si nécessaire laisser la solution de dé tartrage agir pendant...

Page 24: ...sules de semences Verser 3 cuillère 6 g de substances nutritives dans 3 litre d eau fraîche du robinet et remplir le bac d eau Assembler l unité d irrigation Remplacer le sup port pour plantes par le VarioTray Mettre en place l unité d irrigation Verser le contenu d un sachet de graines de mi cropousse dans chaque section de micro pousse Poser le cache de micropousses Insérer 3 capsules de semence...

Page 25: ...sactivé 1 Régler le mode Sommeil Page 22 2 Désactiver temporairement l éclai rage Page 22 L unité d éclairage a un problème électronique 1 Débranchez l appareil du secteur pen dant quelques heures pour réinitialiser l unité d éclairage 2 Rebranchez l appareil Remarque Si vous n arrivez pas à élimi ner le dérangement veuillez vous adresser à notre service après vente L unité d éclairage s allume en...

Page 26: ...r Service après vente 26 Imprimé sur du papier 100 recyclé Vous trouverez les coordonnées du ser vice après vente dans la liste figurant à la fin de cette notice d utilisation ou sur notre site internet ...

Page 27: ...derivanti I bambini non devono giocare con l apparecchio Ai bambini è vietato eseguire la pulizia e manutenzione di compe tenza dell utente Collegare ed usare l alimentatore solo secondo i dati della tar ghetta d identificazione Collegare ed utilizzare l apparecchio soltanto con l alimentatore fornito Non disporre mai l apparecchio sopra oppure in prossimità di superfici calde Tenere presente che ...

Page 28: ...soluzione di sostanze nutritive Modalità di il luminazione Stato I LED lampeg giano ogni 5 minuti 10 vol te di colore blu e bianco quin di restano ac cesi di colore blu per 5 se condi max 10 volte La pom pa si è disinse rita Nella vaschetta dell acqua è presente una quantità insuffi ciente di soluzione di sostanze nutritive È necessario procede re al rabbocco della soluzione La pompa non è fis sat...

Page 29: ...alità Stand by passare la mano sull unità di illuminazione Disattivazione provvisoria dell illuminazione 1 Per spegnere l illuminazione passare la mano sull unità di illuminazione Fig 20 2 Per riaccendere l illuminazione passare la mano sull unità di illuminazione Note L illuminazione si reinserisce automatica mente al termine della modalità di stand by successiva Lo spegnimento dell illuminazione...

Page 30: ...g 311864 12 x 18 g 311893 Pulizia dell apparecchio Al termine della decalcificazione pulire a fondo tutti i componenti Fig 23 24 Note Pulire tutti i componenti come indicato nella panoramica della pulizia Dopo l asciugatura di tutti i componenti procedere al rimontaggio nell ordine in verso Assemblaggio dell unità di irri gazione Fig 25 26 Panoramica per la pulizia Fig 27 Accessori Accessori Denom...

Page 31: ...apsule contemporaneamente al posto di 6 Consiglio Utilizzare piante strette dello stesso gruppo di crescita Sistemazione guasti La pompa si avvia 1 7 volte al giorno Ciclo di irrigazione normale L apparecchio esegue automaticamente l irrigazione ottimale La pompa è rumorosa o emette rumori insoliti rispetto al normale processo di irrigazione Troppa poca soluzione di sostanze nutritive nella vasche...

Page 32: ...li Pagina 28 2 Chiudere le tende o le veneziane per abbassare la temperatura ambiente Rottamazione di un apparec chio dismesso Smaltire l apparecchio nel rispetto dell ambiente Per informazioni sulle attuali procedure di smaltimento rivolgersi al rivenditore specializzato o al comune di competen za Questo apparecchio dispo ne di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012 19 UE in materia d...

Page 33: ...aren hebben begrepen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uit gevoerd door kinderen Het voedingsapparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken vol gens de gegevens op het typeplaatje Het apparaat alleen met het meegeleverde voedingsapparaat verbinden en gebruiken Het apparaat nooit neerzetten op of in de buurt van hete opper vlakken H...

Page 34: ...n dan 5 secon Er is te weinig voe dingsstofoplossing in de waterschaal Er moet voedingsstofop lossing worden bijge vuld Lichtmodus Status den blauw max 10 keer De pomp is uit geschakeld De pomp is niet cor rect bevestigd Algemene aanwijzingen Neem de aanwijzingen in acht om het appa raat optimaal te kunnen gebruiken Het apparaat niet onder de volgende omstandigheden opstellen onder direct zonlicht...

Page 35: ...kelt automatisch op nieuw in nadat de volgende slaapmodus is beëindigd Meermaals dagelijks uitschakelen van de verlichting kan de groei van de plan ten negatief beïnvloeden Vakantiemodus starten Vereisten Minstens een hoogtemodule is ge plaatst De voedingsstofoplossing is tot aan de markering gevuld De hand 10 seconden op de lichteen heid leggen tot de lichteenheid paars kleurt Fig 21 a Het appara...

Page 36: ...rde volgorde monteren Bewateringseenheid monteren Fig 25 26 Reinigingsoverzicht Fig 27 Accessoires Accessoires Aanduiding Gebruik Hoogtemodule MSGZHB1 Voeg een bijkomende hoogtemodule toe als de planten de lichteenheid bijna hebben bereikt Be reik een maximale hoogte van 4 modules Boosterlichtmo dule MSGZHB2 Voor een extra portie licht Zo groeien uw planten sneller en kunnen ze vroeger worden geoo...

Page 37: ...es Tip Gebruik dicht groeiende planten van dezelfde groeigroep Storingen verhelpen Pomp start 1 tot 7 keer dagelijks Normale bewateringscyclus Uw apparaat voert de optimale bewate ring automatisch uit Pomp maakt luide of ongewone geluiden in vergelijking met de normale bewateringsprocedure Te weinig voedingsstofoplossing in de waterschaal Doe voedingsstofoplossing in de water schaal Voedingsstofop...

Page 38: ...gen Pagina 34 2 Sluit gordijnen of jaloezieën om de ka mertemperatuur te verlagen Afvoeren van uw oude appa raat Voer het apparaat milieuvriendelijk af Bij uw dealer en uw gemeente of deel raadskantoor kunt u informatie verkrij gen over de actuele afvoermethoden Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012 19 EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische ap...

Page 39: ...ære forbundet med brugen af apparatet Børn må ikke bruge apparatet til leg Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn Strømforsyningen må udelukkende tilsluttes og anvendes iht op lysningerne på typeskiltet Forbind og brug kun apparatet med den medleverede strømfor syning Stil aldrig apparatet på eller i nærheden af varme overflader Vær opmærksom på at der kan udgå farlig optisk st...

Page 40: ...aks 10 gange Pumpen er standset Der er for lidt næ ringsstofopløsning i vandskålen Det er nødvendigt at fylde næringsstofopløsning på Pumpen er ikke fikse ret korrekt Generelle henvisninger Vær opmærksom på henvisningerne for at kunne benytte apparatet optimalt Opstil ikke apparatet under følgende forhold i direkte sollys i nærheden af klima og varmeapparater i det fri i områder med risiko for fro...

Page 41: ... i 10 sekun der indtil lysenheden lyser violet Fig 21 a Apparatet befinder sig i ferietilstand Bemærk Stryg med hånden over lysenhe den for at afslutte ferietilstanden Afkalkning af apparatet Bemærkninger Afkalk apparatet efter hver fuldendt høst efter ca 3 5 måneder Afkalk apparatet enten med citronsyre el ler med specialudviklede afkalkningstab letter Krav Der er ingen plantekapsler i plantehol ...

Page 42: ...der isættes op til to booster eller blomstringsmoduler skiftevist med højdemodulerne VarioTray MSGZSCT1 Plant 2 forskellige sorter mikrogrønt og 3 plante kapsler samtidigt Tilsæt 3 skeer 6 g næringsstoffer til 3 liter friskt postevand og fyld det i vandskålen Saml vandingsenheden Udskift i den forbindelse planteholderen med VarioTray Sæt vandingsen heden i Kom indholdet af en mikrogrøntfrøspose i ...

Page 43: ...Side 41 2 Midlertidig slukning af belysning Side 41 Lysenheden har et elektronisk problem 1 Afbryd apparatet fra strømforsyningen i et par timer for at nulstille lysenheden 2 Tilslut apparatet igen Bemærk Kan fejlen ikke afhjælpes på denne måde bedes du kontakte kundeser vice Lysenhed lyser rødt Apparatet måler en meget høj omgivelsestemperatur på 36 40 C 1 Kontrollér om opstillingsstedet er veleg...

Page 44: ...da Kundeservice 44 Trykt på 100 genbrugspapir ...

Page 45: ...tere av feil bruk Barn må ikke få leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold må ikke foretas av barn Nettdelen må kun tilkobles og brukes i henhold til angivelsene på typeskiltet Apparatet skal kun kobles til og brukes med den nettdelen som fulgte med Apparatet må aldri plasseres på eller i nærheten av varme over flater Merk at dette apparatet kan sende ut farlig optisk stråling Se aldri r...

Page 46: ...ret ter blått i 5 se kunder maks 10 ganger Pumpen har koblet seg ut For lite oppløsning med næringsstoff i vannskålen Det er nødvendig å fylle opp med oppløsning med næringsstoffer Pumpen er ikke fes tet korrekt Generelle merknader Følg instruksjonene for å kunne bruke ap paratet optimalt Apparatet skal ikke stilles opp under følgende betingelser utsatt for direkte solstråler i nærheten av klimaan...

Page 47: ...øsningen med næringsstoffer er fylt opp til markeringen Legg hånden på lysenheten i 10 se kunder helt til lysenheten lyser fiolett Fig 21 a Apparatet befinner seg i feriemodus Merk For å avslutte feriemodus må du svei pe over lyshetten med hånden Avkalking av apparatet Merknader Avkalk apparatet etter hver fullstendige innhøsting etter ca 3 5 måneder Avkalk apparatet enten med sitronsyre eller med...

Page 48: ...ngsgleden og sørger dermed for stør re avling Tips Du kan bruke inn til to boosterlys eller blomsterlys moduler skiftesvis med høydemodulene for å oppnå perfekte resultater VarioTray MSGZSCT1 Plant 2 ulike microgreens og 3 plantekapsler sam tidig Ha 3 skjeer 6 g næringsstoffer i 3 liter friskt vann fra springen og fyll det på vannskålen Sett sammen vanningsenheten Bytt da ut planteholderen med Var...

Page 49: ...1 Stille inn hvilemodus Side 47 2 Slå lyset av midlertidig Side 47 Lysenheten har et elektronisk problem 1 Koble apparatet fra strømforsyningen i noen sekunder for å tilbakestille ly senheten 2 Koble apparatet til igjen Merk Hvis feilen ikke lar seg utbedre på dette viset må du henvende deg til kundeservice Lysenheten lyser rødt Apparatet måler en svært høy omgivelsestemperatur på 36 40 C 1 Kontro...

Page 50: ...no Kundeservice 50 Trykt på 100 resirkulert papir ...

Page 51: ...ppstå i samband med felaktig användning Låt inte barn leka med enheten Barn får inte utföra rengöring och användarskötsel Nätdelen får bara anslutas och användas enligt uppgifterna på typskylten Apparaten får bara anslutas och användas med den medföljan de nätdelen Ställ aldrig enheten på eller i närheten av heta ytor Tänk på att enheten kan avge farlig optisk strålning Titta aldrig rätt in i bely...

Page 52: ...r Pum pen har stan nat Det finns för litet nä ringslösning i vatten skålen Du måste fyl la på näringslösning Pumpen är inte rätt fastsatt Allmänna anvisningar Följ anvisningarna så använder du appara ten optimalt Ställ inte upp apparaten under följande förhållanden i direkt solljus i närheten av klimataggregat och värme element utomhus på platser med frysrisk på platser med högre omvigningstempe r...

Page 53: ...p till mar keringen Lägg handen på lampenheten under 10 sekunder tills lampenheten tänds på nytt Fig 21 a Apparaten står i semesterläge Notera Stryk med handen över lampenhe ten för att avsluta semesterläget Avkalkning av apparaten Anmärkningar Avkalka apparaten efter varje avslutad skörd efter ca 3 5 månader Avkalka apparaten med citronsyra eller med specialutvecklade avkalkningstab letter Krav D...

Page 54: ...ingsglädjen och ger därmed rikare skördar Tips För att få perfekta resultat kan du sätta in upp till två booster eller blomljusmoduler omväxlande med höjdmodulerna VarioTray MSGZSCT1 Plantera samtidigt två olika microgreen och tre växtkapslar Tillsätt 3 skerar 6 g näringsämnen till 3 liter kallt kranvatten och häll det i vattenskålen Sätt ihop vattningsenheten Byt då växthållaren mot Vario Tray Sä...

Page 55: ...äckts manuellt 1 Inställning av sovläge Sid 53 2 Tillfällig släckning av belysningen Sid 53 Ljusenheten har ett elektroniskt problem 1 Låt apparaten vara frånkopplad från strömförsörjningen under några tim marför att återställa ljusenheten 2 Ams it apparaten på nytt Notera Kontakta kundtjänsten om det in te går att avhjälpa felet på det sättet Ljusenheten lyser med rött sken Apparaten mäter en myc...

Page 56: ...tään turvallisesti ja he ovat ymmärtäneet laitteesta aiheutuvat vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä sille mitään käyttäjälle kuuluvia huoltotöitä Verkkolaitetta saa käyttää ja sen saa kytkeä sähköverkkoon vain tyyppikilven merkintöjen mukaisesti Kytke ja käytä laitetta ainoastaan toimitukseen sisältyvän verkkolaitteen kanssa Älä koskaan aseta la...

Page 57: ...alkoinen valo 5 minuutin välein 10 kertaa ja sitten niissä palaa sininen Vesialtaassa on liian vähän ravinneliuosta Ravinneliuosta on lisättävä Pumppua ei ole kiinnitetty oikein Valojen tila Tila valo 5 sekuntia enint 10 kertaa Pumppu on kytkeytynyt pois toiminnasta Yleisiä ohjeita Noudata ohjeita voidaksesi käyttää laitetta parhaalla mahdollisella tavalla Laitetta ei saa sijoittaa seuraaviin paik...

Page 58: ... jälleen automaattisesti päälle kun seuraava lepotila on päättynyt Jos valo kytketään pois päältä useamman kerran päivässä kasvien kasvu voi heikentyä Lomatilan käynnistäminen Vaatimukset Vähintään yksi korkeuspala on paikoillaan Ravinneliuosta on täytetty merkintään saakka Pidä kättä valoyksikön päällä 10 sekunnin ajan kunnes valoyksikössä palaa violetti valo Kuva 21 a Laite on lomatilassa Huomau...

Page 59: ...et kokoa ne jälleen päinvastaisessa järjestyksessä Kasteluyksikön kokoaminen Kuva 25 26 Puhdistusohjeet Kuva 27 Varusteet Varusteet Nimi Käyttö Korkeuspala MSGZHB1 Kun kasvit ulottuvat melkein valoyksikköön saakka lisää toinen korkeuspala Saavuta jopa 4 palan enimmäiskorkeus Tehostinvalomo duuli MSGZHB2 Lisäannos valoa Näin kasvit kasvavat nopeammin ja ne voidaan korjata aikaisemmin Ohje Täydellis...

Page 60: ...maan kasviryhmään kuuluvia lähellä toisiaan kasvavia kasveja Toimintahäiriöiden korjaaminen Pumppu käynnistyy 1 7 kertaa päivässä Normaali kastelujakso Laite suorittaa optimaalisen kastelun automaattisesti Pumppu pitää tavallisesta poikkeavaa tai voimakkaampaa ääntä kuin normaalin kastelun yhteydessä Vesialtaassa on liian vähän ravinneliuosta Täytä vesialtaaseen ravinneliuosta Ravinneliuoksen lisä...

Page 61: ...lenna huonelämpötilaa sulkemalla verhot tai kaihtimet Käytöstä poistetun laitteen hävittäminen Hävitä laite ympäristöystävällisesti Tarkempia tietoja kierrätysmahdollisuuksista saat kodinkoneliikkeistä sekä paikkakuntasi jätehuollosta vastaavilta viranomaisilta Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö ja elektroniikkalaitteita waste electrical and electronic equipment WEEE koskevaan direk...

Page 62: ...com prendido los peligros que pueden derivarse del mismo No deje que los niños jueguen con el aparato La limpieza y el cuidado del aparato a cargo del usuario no debe rán ser efectuados por niños Conectar y operar la unidad de alimentación solo conforme a los datos que figuran en la placa de características Conectar y operar el aparato solo con la unidad de alimentación suministrada No colocar nun...

Page 63: ...an Solucionar pequeñas averías Página 66 Capacidad de la solución de nutrientes Aquí encontrará una vista general sobre el estado de la solución de nutrientes Modo lumino so Estado Los LED parpa dean cada 5 minutos 10 ve ces en azul y blanco y des pués se ilumi nan en azul du rante 5 segun dos Máx 10 veces La bomba se ha apagado En el cuenco de go teo hay muy poca so lución de nutrientes Es necesa...

Page 64: ...lestias a causa de la iluminación p ej en el dormitorio Para encender temporalmente la ilumi nación en modo de reposo pasar la ma no por encima de la unidad de ilumina ción Apagar temporalmente la ilumi nación 1 Para apagar la iluminación pasar la ma no por encima de la unidad de ilumina ción Fig 20 2 Para volver a activar la iluminación vol ver a pasar la mano por encima de la unidad de iluminaci...

Page 65: ... dejar que la solución de descalcificación actúe durante toda la noche en el cuenco Pedido de pastillas de descalcifica ción Solicitar las pastillas de descalcificación a través del Servicio de Asistencia Técnica Cantidad Número de pedido 6 x 18 g 311864 12 x 18 g 311893 Limpieza del aparato Después de la descalcificación limpiar mi nuciosamente todas las piezas Fig 23 24 Notas Limpiar todas las p...

Page 66: ...olocar 3 cápsulas de plantas en las aberturas Colocar la unidad de iluminación sobre la bom ba y conectar la unidad de alimentación La uni dad de iluminación se ilumina en color rosa y comienza la fase de germinación Si los Microgreens han germinado tras 2 4 dí as retirar la cubierta del Microgreen y en caso necesario colocar un módulo de elevación Des pués de aproximadamente 7 días los Microgre e...

Page 67: ... el aparato Nota En caso de no poder subsanar la avería avisar al servicio de asistencia téc nica La unidad de iluminación se ilumina en rojo El aparato mide una temperatura ambiente muy elevada de 36 40 C 1 Comprobar si el emplazamiento es ade cuado de forma permanente Advertencias de carácter general Página 63 2 Cerrar las cortinas o persianas para ba jar la temperatura ambiente Eliminación del ...

Page 68: ...es Servicio de Asistencia Técnica 68 Impreso sobre papel reciclado 100 ...

Page 69: ...eendido os perigos daí resul tantes As crianças não podem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção pelo utilizador não podem ser realiza das por crianças Ligue e utilize a ficha de ligação apenas de acordo com as indi cações na placa de características Ligue e opere o aparelho apenas com a ficha de ligação forneci da Nunca colocar o aparelho sobre ou nas proximidades de super fícies quentes...

Page 70: ...endem Eliminar falhas Página 73 Capacidade da solução de nu trientes Aqui encontra uma vista geral do estado da solução de nutrientes Modo de luz Estado Os LEDs pis cam a cada 5 minutos 10 vezes a azul e branco e de pois acendem se 5 segundos a azul máx 10 vezes A bomba desli gou se Há muito pouca solu ção de nutrientes no reservatório de água É necessário encher com solução de nutri entes A bomba...

Page 71: ...quarto Para ligar temporariamente a iluminação no modo de repouso passe com a mão sobre a unidade de luz Desligar temporariamente a ilu minação 1 Para desligar a iluminação passe com a mão sobre a unidade de luz Fig 20 2 Para ligar novamente a iluminação volte a passar com a mão sobre a unidade de luz Notas A iluminação volta a ligar se automatica mente depois de o próximo modo de re pouso termina...

Page 72: ...1864 12 x 18 g 311893 Limpeza do aparelho Após a descalcificação limpe bem todas as peças Fig 23 24 Notas Limpe todas as peças conforme indica do na vista geral da limpeza Depois de secar todas as peças monte as novamente na sequência inversa Montar a unidade de irrigação Fig 25 26 Vista geral da limpeza Fig 27 Acessórios Acessórios Designação Utilização Módulo de cres cimento MSGZHB1 Adicione mai...

Page 73: ...nte simultaneamente 12 em vez de 6 cápsulas de plantas Dica Utilize plantas que crescem a pouca distân cia do mesmo grupo de crescimento Eliminar falhas A bomba inicia se 1 a 7 vezes por dia Ciclo de irrigação normal O seu aparelho realiza automaticamente a irrigação ideal A bomba faz mais ruído ou ruídos estranhos comparativamente ao processo de irrigação normal Muito pouca solução de nutrientes ...

Page 74: ...a temperatura ambiente Eliminar o aparelho usado Elimine o aparelho de forma ecológica Para obter mais informações sobre os procedimentos atuais de eliminação contacte o seu Agente Especializado ou os Serviços Municipais da sua zona Este aparelho está marca do em conformidade com a Directiva 2012 19 UE re lativa aos resíduos de equi pamentos eléctricos e elec trónicos waste electrical and electron...

Page 75: ...της συσκευής και έχουν κατανοήσει τους κινδύνους που απορρέουν από αυτή Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν επιτρέπεται να εκτελείται από παιδιά Συνδέετε και χρησιμοποιείτε το τροφοδοτικό μόνο σύμφωνα με τα στοιχεία που αναφέρονται στην πινακίδα τύπου Συνδέετε και χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο με το συμπαραδιδόμενο τροφοδοτικό Μην τοπο...

Page 76: ...βών Σελίδα 80 Λειτουργία φωτισμού Κατάσταση Τα LED δεν ανάβουν Αποκατάσταση βλαβών Σελίδα 80 Ποσότητα πλήρωσης του θρεπτικού διαλύματος Εδώ θα βρείτε μια επισκόπηση για την κατάσταση του θρεπτικού διαλύματος Λειτουργία φωτισμού Κατάσταση Τα LED αναβοσβήνουν κάθε 5 λεπτά 10 φορές μπλε και λευκά και έπειτα ανάβουν 5 δευτερόλεπτα μπλε μέγ 10 φορές Η αντλία απενεργοποιήθ ηκε Στη λεκάνη νερού υπάρχει π...

Page 77: ...ας είναι αποθηκευμένη και διατηρείται μέχρι να αλλάξει ξανά Υποδείξεις Η λειτουργία ηρεμίας θα πρέπει να ξεκινά το βράδυ για να έχουν τα φυτά στο σκοτάδι μια φάση ηρεμίας Έτσι εμποδίζεται και μια ενόχληση από τον έντονο φωτισμό π χ στο υπνοδωμάτιο Για να ενεργοποιήσετε προσωρινά τον φωτισμό στη λειτουργία ηρεμίας περάστε με το χέρι πάνω στη μονάδα φωτός Προσωρινή απενεργοποίηση του φωτισμού 1 Για ...

Page 78: ...φωτός να ανάψει μπλε Εικ 22 a Η αντλία λειτουργεί περ 2 λεπτά Υποδείξεις Όταν δε διαλυθούν όλα τα υπολείμματα αφήστε το διάλυμα απασβέστωσης να δράσει το λιγότερο για 2 ώρες και ενεργοποιήστε μετά ξανά την αντλία Αν χρειαστεί αφήστε το διάλυμα απασβέστωσης να δράσει κατά τη διάρκεια της νύχτας στη λεκάνη Παραγγελία δισκίων απασβέστωσης Παραγγέλετε τα δισκία απασβέστωσης μέσω της υπηρεσίας εξυπηρέτ...

Page 79: ...λίτρα καθαρό νερό του δικτύου ύδρευσης και βάλτε το στη λεκάνη νερού Συναρμολογήστε τη μονάδα άρδευσης Αντικαταστήστε εδώ το στήριγμα φυτών με το VarioTray Τοποθετήστε τη μονάδα άρδευσης Τοποθετήστε το περιεχόμενο μιας σακούλας σπόρων μικρολαχανικών microgreens σε κάθε τμήμα μικρολαχανικών microgreens Τοποθετήστε το κάλυμμα μικρολαχανικών microgreens Τοποθετήστε 3 κάψουλες φυτών στα ανοίγματα Τοπο...

Page 80: ...ες για να μειώσετε τη θερμοκρασία περιβάλλοντος 3 Εάν η θερμοκρασία δωματίου πέσει κάτω από 36 C επαναφέρετε τη συσκευή αποσυνδέοντάς τη για τουλάχιστον 5 λεπτά από την τροφοδοσία δικτύου Η λειτουργία ηρεμίας είναι ενεργοποιημένη ή ο φωτισμός είναι χειροκίνητα απενεργοποιημένος 1 Ρύθμιση της λειτουργίας ηρεμίας Σελίδα 77 2 Προσωρινή απενεργοποίηση του φωτισμού Σελίδα 77 Η μονάδα φωτός έχει ένα ηλε...

Page 81: ...πλαίσια για μια απόσυρση και αξιοποίηση των παλιών συσκευών με ισχύ σ όλη την ΕΕ Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Λεπτομερείς πληροφορίες για τον χρόνο εγγύησης και τους όρους εγγύησης στη χώρα σας θα λάβετε από την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της εταιρείας μας τον έμπορά σας ή την ιστοσελίδα μας Τα στοιχεία επικοινωνίας της υπηρεσίας εξυπηρέτησης πελατών θα τα βρείτε στον κατάλογο της υπηρεσίας εξ...

Page 82: ...lmaları şartıyla kullanılabilir Çocukların cihaz ile oynamasına izin vermeyiniz Temizlik ve kullanıcının yapacağı bakım çalışmaları çocuklar tarafından yapılmamalıdır Güç kaynağını kesinlikle tip etiketi üzerindeki bilgilere uygun şekilde bağlayın ve çalıştırın Cihazı sadece ürün ile birlikte teslim edilen güç kaynağına bağlayarak çalıştırın Cihazı kesinlikle sıcak yüzeylerin üzerine veya yakınına...

Page 83: ...ye mavi yanıyor maks Su çanağında çok az besin maddesi çözeltisi mevcut Besin maddesi çözeltisinin doldurulması gerekiyor Işık modu Durum 10 defa Pompa kapatılmış Pompa doğru sabitlenmedi Genel uyarılar Cihazınızı en iyi şekilde kullanabilmek için verilen uyarıları dikkate alın Cihazın kurulumu aşağıdaki koşullar altında yapılmamalıdır Doğrudan güneş ışığına maruz kalma İklimlendirme ve ısıtma cih...

Page 84: ...apatılması bitkilerin büyümesini olumsuz etkileyebilir Tatil modunun başlatılması Gereklilikler En az bir yükseklik modülü kullanılır Besin maddesi çözeltisi işaretine kadar dolduruldu Işık ünitesi mor yanana kadar elinizi 10 saniye süreyle ışık ünitesi üzerinde tutun Şek 21 a Cihaz tatil modundadır Not Tatil modunu sonlandırmak için elinizi ışık ünitesinin üzerinde gezdirin Cihazdaki kirecin gide...

Page 85: ... Aksesuar Aksesuar Tanım Kullanımı Yükseklik modülü MSGZHB1 Bitkiler ışık ünitesine ulaşmak üzere olduğunda bir yükseklik modülü daha takın En fazla 4 modül yüksekliğe ulaşın Booster ışığı modülü MSGZHB2 İlave ışık desteği elde edin Böylece bitkileriniz daha hızlı büyür ve daha erken toplanabilir İpucu Mükemmel sonuçlar için yükseklik modülleriyle dönüşümlü olarak iki adede kadar Booster veya çiçe...

Page 86: ...ekin İpucu Aynı büyüme grubunda olan ve büyüme özellikleri yakın bitkiler kullanın Arızaları giderme Pompa günde 1 ila 7 defa çalışır Standart sulama döngüsü Cihazınız optimum sulama işlemini otomatik olarak gerçekleştirir Pompa standart sulama işlemine kıyasla fazla veya sıra dışı sesler çıkarıyor Su çanağında çok az besin maddesi çözeltisi mevcut Besin maddesi çözeltisini su çanağına doldurun Be...

Page 87: ...vre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların Kontrolü Yönetmeliği nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez AEEE yönetmeliğine uygundur Bu ürün geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiştir Bu nedenle ürünü hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın Elektrikli ve...

Page 88: ...erinin irtibat bilgileri kılavuzun sonundaki müşteri hizmetleri dizninde veya web sitemizde yer almaktadır Tüm yetkili servis istasyonlarının iletişim bilgilerine aşağıdaki web sitemizden ulaşabilirsiniz https www bosch yetkiliservisi com Ayrıca yetkili servis istasyonlarına ait bilgiler ilgili bakanlık tarafından oluşturulan www servis gov tr adresli web sitesinde yer almaktadır ...

Page 89: ... obsługi urządzenia oraz zrozumiały wynikające stąd zagrożenia Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Dzieciom nie wolno wykonywać żadnych przewidzianych dla użyt kownika czynności z zakresu czyszczenia i konserwacji urządzenia Zasilacz należy podłączyć i użytkować tylko w sposób zgodny z danymi podanymi na tabliczce znamionowej Urządzenie wolno łączyć i użytkować tylko z dostarczonym ra zem z n...

Page 90: ...e świecą Usuwanie usterek Strona 93 Ilość płynnej odżywki W tym miejscu znajduje się przegląd sta nów płynnej odżywki Tryb oświetle niowy Status Diody LED mi gają co 5 minut 10 razy kolo rem niebieskim i białym a na stępnie przez 5 sekund świe cą ciągle kolo rem niebieskim maks 10 ra zy Pompa zo stała wyłączo na W pojemniku na wo dę znajduje się za mała ilość płynnej odżywki Konieczne jest uzupełn...

Page 91: ...i Zapobie ga to również zakłócaniu wzrostu roślin przez jasne oświetlenie np w sypialni Aby tymczasowo włączyć oświetlenie w fazie snu przeciągnąć dłonią nad jed nostką oświetleniową Tymczasowe wyłączanie oświetlenia 1 Aby wyłączyć oświetlenie przeciągnąć dłonią nad jednostką oświetleniową Rys 20 2 Aby ponownie włączyć oświetlenie jesz cze raz przeciągnąć dłonią nad jednost ką oświetleniową Uwagi ...

Page 92: ...pę W razie potrzeby pozostawić roztwór od kamieniający w misce na noc Zamawianie tabletek odkamieniają cych Tabletki odkamieniające należy zamawiać za pośrednictwem serwisu Ilość Numer katalogowy 6 x 18 g 311864 12 x 18 g 311893 Czyszczenie urządzenia Po odkamienieniu należy dokładnie wyczy ścić wszystkie części urządzenia Rys 23 24 Uwagi Wyczyścić wszystkie części zgodnie z opisem Po wysuszeniu z...

Page 93: ... jednostkę oświetleniową na pompę i podłączyć zasilacz do sieci elektrycznej Jed nostka oświetleniowa świeci kolorem różowym i zaczyna się faza kiełkowania Gdy po upływie 2 4 dni mikroliście wykiełkują zdjąć pokrywę na mikroliście i w razie potrzeby włożyć jeden moduł pionowy Po około 7 dniach mikroliście są gotowe do zbioru Wkład rozsze rzający MSGZBT12 Wymienić pojemnik na rośliny na wkład rozsz...

Page 94: ...wysoką temperaturę otoczenia wynoszącą 36 40 C 1 Upewnić się że miejsce stałego usta wienia urządzenia jest odpowiednie Wskazówki ogólne Strona 90 2 Zamknąć zasłony lub żaluzje aby zredu kować temperaturę panującą w po mieszczeniu Utylizacja zużytego urządzenia Urządzenie utylizować zgodnie z przepi sami o ochronie środowiska naturalne go Informacje o aktualnych możliwościach utylizacji można uzys...

Page 95: ...formacje na temat okresu i warunków gwarancji można uzyskać od naszego serwisu od sprzedawcy urządze nia lub na naszej stronie internetowej Dane kontaktowe serwisu można znaleźć tutaj lub w dołączonym wykazie punktów serwisowych na końcu tej instrukcji albo na naszej stronie internetowej ...

Page 96: ...стуван ня приладом і після того як вони усвідомили можливі пов язані з цим небезпеки Дітям заборонено гратися з приладом Дітям заборонено чистити й обслуговувати прилад Блок живлення дозволяється вмикати в розетку й експлуа тувати лише відповідно до даних зазначених на заводській табличці Прилад можна експлуатувати тільки в поєднанні з блоком жи влення з комплекту У жодному разі не ставте прилад н...

Page 97: ...оди не світяться Усунення не справностей Стор 100 Рівень живильного розчину Тут наведено огляд статусів що залежать від кількості живильного розчину Режим осві тлення Статус Що 5 хвилин світлодіоди 10 разів бли мають синім і білим а потім 5 секунд світя ться синім макс 10 разів Насос ви мкнувся У водяній чаші замало живильного розчину Потрібно додати живильного розчину Насос не зафі ксований як сл...

Page 98: ...апобігає незручностям від яскравого освітлення наприклад у спальні Щоб тимчасово ввімкнути освітлення в режимі сну проведіть рукою по осві тлювальному блоку Тимчасове вимкнення осві тлення 1 Щоб вимкнути освітлення проведіть рукою по освітлювальному блоку Мал 20 2 Щоб знову увімкнути освітлення знову проведіть рукою по освітлювальному блоку Вказівки Освітлення знову ввімкнеться авто матично коли з...

Page 99: ... далення вапнякових відкладів у чаші на цілу ніч Замовлення таблеток для видален ня вапнякових відкладів Таблетки для видалення вапнякових від кладів можна замовити в сервісній слу жбі Кількість Номер для замовлення 6 x 18 г 311864 12 x 18 г 311893 Чищення приладу Видаливши вапнякові відклади потрібно ретельно очистити всі деталі Мал 23 24 Вказівки Очистьте всі деталі як описано в огляді чищення П...

Page 100: ... мікрозелені Установіть на місце кришку для мікрозелені Помістіть 3 рослинні капсули в отвори Установіть освітлювальний блок на насос і приєднайте блок живлення Освітлювальний блок світиться рожевим починається фаза проростання Коли мікрозелень проросте через 2 4 дні зніміть кришку для мікрозелені і за потреби встановіть модуль регулювання висоти При близно через 7 днів мікрозелень готова до збира...

Page 101: ...рилад Зауваження Якщо не вдасться позбути ся несправності таким способом зверніться до служби сервісу Освітлювальний блок світиться червоним Прилад виявив дуже високу навколишню температуру 36 40 C 1 Перевірте чи відповідає місце встановлення вимогам Загальні вказівки Стор 97 2 Щоб знизити температуру в приміщен ні затуліть вікна завісами або жалюзі Утилізація старих приладів Утилізуйте прилад еко...

Page 102: ...uk Сервісні центри 102 Надруковано на папері на 100 зробленому з переробленої макулатури ...

Page 103: ...прибора и после того как они осознали опасности связанные с неправильным использовани ем Детям запрещено играть с прибором Очистку и обслуживание прибора запрещается выполнять детям Подключать и использовать блок питания от сети можно только в соответствии с техническими данными на фирменной табличке Подключать и эксплуатировать прибор можно только с входящим в комплект блоком питания от сети Нико...

Page 104: ... ре жим Состояние Светодиоды не горят Устранение неис правностей Страница 108 Заполняемый объем раствора питательных веществ Здесь приводится обзор состояний раствора питательных веществ Световой ре жим Состояние Через каждые 5 минут свето диоды 10 раз мигают голу бым и белым а затем 5 се кунд светятся голубым макс 10 раз Насос отклю чился В емкости для воды слишком мало раствора питатель ных веще...

Page 105: ...сна a Время запуска режима сна сохранено и остается таким же до следующего из менения Примечания Режим сна следует запускать вечером чтобы у растений имелась фаза отдыха в темное время суток Этим предотвра щается также нежелательное яркое освещение например в спальне Чтобы временно включить освещение в режиме сна проведите ладонью по световому блоку Временное выключение осве щения 1 Чтобы выключит...

Page 106: ...а све товой блок пока он не загорится голу бым Рис 22 a Насос работает прибл 2 минуты Примечания Если не все отложения растворились дайте раствору для удаления известко вого налета подействовать минимум 2 часа а затем запустите насос еще раз При необходимости оставьте раствор для удаления известкового налета в ем кости на всю ночь Заказ таблеток для удаления известкового налета Таблетки для удален...

Page 107: ...саживайте одновременно 2 разных растения микрозелени и 3 капсулы с семенами Добавьте в 3 литра свежей водопроводной во ды 3 ложки 6 г питательных веществ и залей те в емкость для воды Соберите оросительный блок При этом заме ните держатель для растений поддоном VarioTray Вставьте оросительный блок Поместите содержимое пакета с семенами ми крозелени в каждый отсек для микрозелени Установите на мест...

Page 108: ...щие указания Страница 104 2 Закрывайте шторы или жалюзи чтобы снизить температуру в помещении 3 Когда температура в помещении опу стится ниже 36 C выполните сброс настроек прибора отсоединив его от сети не менее чем на 5 минут Включен режим сна или освещение выключено вручную 1 Настройка режима сна Страница 105 2 Временное выключение освеще ния Страница 105 В световом блоке возникла проблема с эле...

Page 109: ...ерри тории Евросоюза правила возврата и утилизации ста рых приборов Сервисная служба Подробную информацию о гарантийном сроке и условиях гарантии в вашей стра не вы можете запросить в нашей сервис ной службе у вашего продавца или найти на нашем сайте Адрес и телефон сервисной службы можно найти в прилагаемом перечне сервисных служб в конце инструкции или на нашем веб сайте Для доступа к контактам ...

Page 110: ...جوز ال المنوطة الصيانة أعمال إجراء أو الجهاز تنظيف لألطفال يجوز ال بالمستخدم لوحة على َّحة ض المو للقيم ًا ق وف إال ّل غ وتش الطاقة ِّد و ُز م ِّل ص تو ال الصنع المرفق الطاقة ِّد و ُز م مع إال ّله غ وتش الجهاز تربط ال منه بالقرب أو ساخن ٍ ح سط على ًا د أب الجهاز تضع ال خطرة ضوئية أشعة الجهاز هذا من يصدر قد أنه ُراعى ي للضرر العينين تتعرض فقد وإال ً ة مباشر اإلضاءة إلى النظر ُحدق ت ال الجهاز جهازك ...

Page 111: ...مضخة العمل قليلة كمية هناك محلول من للغاية في الغذائية المواد تعبئة الماء صحن المواد محلول ضرورية الغذائية َّتة ب مث غير المضخة سليمة بطريقة عامة ٌ ت إرشادا استخدام يمكنك كي اإلرشادات إلى انتبه مثالية بصورة جهازك التالية الظروف ظل في الجهاز تنصب ال المباشرة الشمس أشعة تحت وتدفئة تكييف أجهزة من بالقرب الطلق الهواء في الصقيع بخطر َّدة د ُه م مناطق في تتجاوز حرارة درجة ذات مناطق في 36 م َّاالت س غ عل...

Page 112: ... باللون الضوء وحدة ُضيء ت أن إلى ّ ي البنفسج الشكل 21 a العطلة وضع في الجهاز مالحظة بيدك امسح العطلة وضع إلنهاء الضوء وحدة فوق من الجيرية الترسبات إزالة الجهاز مالحظات كل بعد الجهاز من الجيرية الترسبات أزل بعد مكتمل ٍ د حصا 3 5 ًا ب تقري أشهر ًا ي اختيار الجهاز من الجيرية الترسبات أزل أقراص أو الستريك حمض باستخدام الجيرية الترسبات إلزالة ًا ص خصي َّرة و ُط م المتطلبات حامل في نباتات كبسوالت توجد ا...

Page 113: ...ع وهو اإلزهار لنباتات الخاص ُ ء الضو ً ء ثرا أكثر محاصيل بإنماء ثم من ويعنى اإلزهار نصيحة ضوء ّ ي وحدت إلى يصل ٌ د عد َّب ك ُر ي أن يمكن ضبط وحدات بجانب بالتناوب إزهار ضوء أو ِّز ز ُع م مثالية نتائج أجل من االرتفاع ڤاريو صينية تراي MSGZSCT1 و مختلفين ميكروجرين ّ ي نبات ازرع 3 نباتية كبسوالت نفسه الوقت في ضع 3 مالعق 6 في غذائية مواد جم 3 ماء لترات الماء صحن في واسكبه نقي صنبور حامل واستبدل ًا ع م ا...

Page 114: ...غرفة حرارة 3 عن الغرفة حرارة درجة تقل عندما 36 م شبكة عن تفصله بأن الجهاز ضبط أرجع لمدة ّ ي الكهربائ التيار 5 على دقائق األقل ًا ي يدو مطفئة اإلضاءة أو َّل غ ُش م النوم وضع 1 النوم وضع ضبط صفحة 112 2 ًا ت مؤق اإلضاءة ُ ء إطفا صفحة 112 إلكترونية مشكلة بها الضوء وحدة 1 بالتيار اإلمداد مصدر من الجهاز افصل ضبط ترجع كي ساعات لبضع ّ ي الكهربائ الضوء وحدة 2 أخرى ً ة مر الجهاز توصيل أعد مالحظة الخلل على ُ...

Page 115: ...0 115 العمالء خدمة حول مفصلة ٍ ت معلوما على تحصل سوف لدى بلدك في وشروطه الضمان فترة الذي التاجر لدى أو بنا الخاصة العمالء خدمة اإللكتروني موقعنا على أو معه تتعامل في العمالء بخدمة االتصال بيانات تجد أو الدليل نهاية في العمالء خدمة فهرس ّ ي اإللكترون موقعنا على ...

Page 116: ...98018 mailto BSH Service dk bshg com www bosch home dk ES España Spain BSHElectrodomésticosEspañaS A ServicioOficialdelFabricante ParqueEmpresarialPLAZA C Manfredo nia 6 50197Zaragoza Tel 976305713 mailto CAU Bosch bshg com www bosch home es FI Suomi Finland BSHKodinkoneetOy Itälahdenkatu18A PL123 00201Helsinki Tel 0207510705 mailto Bosch Service FI bshg com www bosch home fi Soittajahintaonkiinte...

Page 117: ......

Page 118: ......

Page 119: ......

Page 120: ...it here Expert advice for your Bosch home appliances help with problems or a repair from Bosch experts Find out everything about the many ways Bosch can support you www bosch home com service Contact data of all countries are listed in the attached service directo ry 8001242466 8001242466 020916 de en fr it nl da no sv fi es pt el tr pl uk ru ar BSH Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 Münche...

Reviews: