background image

fr

48

Dérangement

Cause possible

Remède

La 

température 

régnant dans 

le 

compartiment 

fraîcheur est 

trop basse ou 

trop élevée.

Le réglage fixe 

est trop élevé 

ou trop bas 

(par exemple 

en présence de 

givre dans le 

compartiment 

fraîcheur).

Il est possible de régler le compartiment fraîcheur 

sur une température plus élevée ou plus basse.

Réglage de la température :

Fig.

2

1. Éteignez l’appareil par la touche Marche / Arrêt 1.
2. Appuyez simultanément, pendant 

env. 2 secondes, sur la touche Marche / Arrêt 1 

et la touche de réglage de la température 2. 

A l’affichage de température 4, la mention « 88 » 

s’allume. Relâchez les touches lorsque l’affichage 

de température s’éteint.

3. Les niveaux de température apparaissent 

à l’affichage de température 4.
Niveaux de température :

Niveau 0 – Réglage sur la température la plus 

basse

Niveau 6 – Réglage sur la température la plus 

élevée

Niveau 4 – Réglage usine (proche de 0 °C)

4. Appuyez répétitivement sur la touche de réglage 

de température 2 jusqu'à ce que le niveau de 

température souhaité s’affiche.

La température réglée est enregistrée au bout d’une 

minute. L’affichage commute sur la température 

réglée dans le compartiment réfrigérateur.

Remarques

Les chiffres ne représentent pas les chiffres de la température 

en degrés Celsius régnant dans le compartiment fraîcheur.

Si l’affichage de température ne clignote pas, cela signifie que 

les touches ont été maintenues appuyées nettement plus 

longtemps. Éteignez à nouveau l’appareil et répétez l’opération 

comme décrit ci-dessus.

Summary of Contents for KIF20 Series

Page 1: ...de Gebrauchsanleitung en User manual fr Notice d utilisation it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing Kühlgerät Refrigerator Réfrigérateur Frigorifero Koelapparaat KIF20 KIF26 ...

Page 2: ...gen selbst beheben 17 Kundendienst 19 en Table of Contents Safety and warning information 20 Information concerning disposal 22 Scope of delivery 22 Ambient temperature and ventilation 23 Installation location 23 Connecting the appliance 24 Getting to know your appliance 24 Switching the appliance on 25 Setting the temperature 26 Usable capacity 26 Refrigerator compartment 26 The cool fresh compar...

Page 3: ...eil 44 Economies d énergie 46 Bruits de fonctionnement 46 Remédier soi même aux petites pannes 47 Service après vente 50 it Indice Avvertenze di sicurezza e potenziale pericolo 51 Avvertenze per lo smaltimento 53 Dotazione 53 Osservare la temperatura ambiente e la ventilazione del locale 54 Luogo d installazione 54 Collegare l apparecchio 54 Conoscere l apparecchio 55 Accendere l apparecchio 56 Re...

Page 4: ... 70 Apparaat aansluiten 70 Kennismaking met het apparaat 71 Inschakelen van het apparaat 72 Instellen van de temperatuur 73 Netto inhoud 73 De koelruimte 73 De verskoelruimte 74 Uitvoering 75 Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen 76 Ontdooien 76 Schoonmaken van het apparaat 76 Energie besparen 78 Bedrijfsgeluiden 78 Kleine storingen zelf verhelpen 79 Servicedienst 82 ...

Page 5: ...e Minuten gut durchlüften Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen Kundendienst benachrichtigen Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist umso größer muss der Raum sein in dem das Gerät steht In zu kleinen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas Luft Gemisch entstehen Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m groß sein Die Menge des Kältemittels Ihres Gerätes steht auf dem Typenschild im...

Page 6: ...eile und Türdichtung nicht mit Öl oder Fett verschmutzen Kunststoffteile und Türdichtung werden sonst porös Be und Entlüftungsöffnungen für das Gerät nie abdecken oder zustellen Dieses Gerät ist von Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten physischen sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder mangelndem Wissen nur zu benutzen wenn Sie durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person...

Page 7: ...erät spielen lassen Erstickungsgefahr Kältegeräte enthalten Kältemittel und in der Isolierung Gase Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden Rohre des Kältemittel Kreislaufes bis zur fachgerechten Entsorgung nicht beschädigen Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf eventuelle Transportschäden Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler bei dem Sie das Gerät er...

Page 8: ...er Nie Be und Entlüftungsöffnungen abdecken oder zustellen Aufstellort Zum Aufstellen eignet sich ein trockener belüftbarer Raum Der Aufstellplatz sollte nicht direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt und nicht in der Nähe einer Wärmequelle wie Herd Heizkörper etc sein Wenn das Aufstellen neben einer Wärmequelle unvermeidbar ist verwenden Sie eine geeignete Isolierplatte oder halten Sie folgende Mind...

Page 9: ...nserer Geräte können sinus und netzgeführte Wechselrichter verwendet werden Netzgeführte Wechselrichter werden bei Photovoltaikanlagen verwendet die direkt ans öffentliche Stromnetz angeschlossen werden Bei Insellösungen z B bei Schiffen oder Gebirgshütten die keinen direkten Anschluss ans öffentliche Stromnetz haben müssen sinusgeführte Wechselrichter verwendet werden Gerät kennenlernen Bitte kla...

Page 10: ...ich Wasserperlen oder Reif an der Rückseite des Kühlraumes dieses ist funktionsbedingt Ein Abschaben der Reifschicht oder Abwischen der Wasserperlen ist nicht notwendig Die Rückwand taut automatisch ab Das Tauwasser läuft über die Tauwasserrinnen und das Ablaufloch in den Verdunstungsbreich des Gerätes Die Trennplatte im unteren Frischkühlbehälter ist funktionsbedingt notwendig und sollte nicht en...

Page 11: ...örungen selbst beheben Nutzinhalt Die Angaben zum Nutzinhalt finden Sie in Ihrem Gerät auf dem Typenschild Bild Der Kühlraum Der Kühlraum ist der ideale Aufbewahrungsort für fertige Speisen Backwaren Konserven Kondensmilch Hartkäse kälteempfindliches Obst und Gemüse sowie Südfrüchte Beim Einordnen beachten Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt einordnen Dadurch bleiben Aroma Farbe und Frische e...

Page 12: ... Dieses Lagerklima bietet ideale Bedingungen für frisches Obst Salat Gemüse Kräuter oder Pilze Zum Frischkühlen geeignet sind Im Frischkühlbehälter Bild 1 8 Fisch Meeresfrüchte Fleisch Wurstwaren Milchprodukte Fertiggerichte Im Feuchtebehälter Bild 1 10 Gemüse z B Möhren Spargel Sellerie Lauch rote Beete Pilze Kohlsorten wie z B Broccoli Blumenkohl Rosenkohl Kohlrabi Salat z B Feldsalat Eisbergsal...

Page 13: ... Bild 5 Sie können die Schublade zum Beladen und Entladen herausnehmen Dazu Schublade anheben Die Halterung der Schublade ist variabel Vario Ablage Bild 6 Um hohes Kühlgut z B Kannen oder Flaschen lagern zu können kann der vordere Teil der Vario Ablage herausgenommen und unter den hinteren Teil geschoben werden Behälter für Wurst und Käse Bild 7 Der Deckel auf dem Wurst und Käsebehälter kann umged...

Page 14: ...ild 9 Gerät reinigen ã Achtung Verwenden Sie keine sand chlorid oder säurehaltigen Putz und Lösungsmittel Verwenden Sie keine scheuernden oder kratzenden Schwämme Auf den metallischen Oberflächen könnte Korrosion entstehen Nie Ablagen und Behälter im Geschirrspüler reinigen Die Teile können sich verformen Gehen Sie wie folgt vor 1 Vor dem Reinigen Gerät ausschalten 2 Netzstecker ziehen oder Sicher...

Page 15: ...n Behälter rastet durch Niederdrücken ein Feuchtefilter herausnehmen Bild 1 9 Der Feuchtefilter über dem Feuchtebehälter kann zum Reinigen herausgenommen werden Dazu erst den Feuchtebehälter herausnehmen und den Feuchtefilter herausziehen Die Filterabdeckung Bild abheben und den Filter herausnehmen Im lauwarmen Wasser reinigen trocknen lassen und wieder zusammenbauen Auszugsschienen montieren Bild...

Page 16: ...rden um einen erhöhten Stromverbrauch zu vermeiden Betriebsgeräusche Ganz normale Geräusche Brummen Motoren laufen z B Kälteaggregate Ventilator Blubbernde surrende oder gurgelnde Geräusche Kältemittel fließt durch die Rohre Klicken Motor Schalter oder Magnetventile schalten ein aus Geräusche vermeiden Das Gerät steht uneben Bitte richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage aus Legen Sie fal...

Page 17: ... Sie am nächsten Tag die Temperatur nochmal Die Beleuchtung funktioniert nicht Die Glühlampe ist defekt Glühlampe austauschen Bild B 1 Gerät ausschalten 2 Netzstecker ziehen bzw Sicherung ausschalten 3 Abdeckgitter nach vorne ziehen 4 Glühlampe wechseln Ersatzlampe 220 240 V Wechselstrom Sockel E14 Watt siehe defekte Lampe Lichtschalter klemmt Prüfen ob der Lichtschalter sich bewegen lässt Bild A ...

Page 18: ...raturanzeige erlischt Tasten loslassen 3 Auf Temperaturanzeige 4 erscheinen die Temperaturstufen Temperaturstufen Stufe 0 kälteste Einstellung Stufe 6 wärmste Einstellung Stufe 4 Werkseinstellung nahe 0 C 4 Temperatur Einstelltaste 2 so oft drücken bis die gewünschte Temperaturstufe angezeigt wird Die eingestellte Temperatur wird nach einer Minute gespeichert Die Anzeige schaltet auf die eingestel...

Page 19: ... Störungen Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät hat keine Kühlleistung Die Beleuchtung funktioniert nicht Die Anzeige leuchtet nicht Gerät ist ausgeschaltet Ein Aus Taste drücken Stromausfall Prüfen ob Strom vorhanden ist Sicherung ist ausgeschaltet Sicherung überprüfen Netzstecker sitzt nicht fest Prüfen ob Ne...

Page 20: ...roughly ventilate the room for several minutes switch off the appliance and pull out the mains plug inform customer service The more refrigerant an appliance contains the larger the room must be in which the appliance is situated Leaking refrigerant can form a flammable gas air mixture in rooms which are too small The room must be at least 1 m per 8 g of refrigerant The amount of refrigerant in yo...

Page 21: ...h percentage of alcohol must be sealed and stored in an upright position Keep plastic parts and the door seal free of oil and grease Otherwise parts and door seal will become porous Never cover or block the ventilation openings for the appliance People childern incl who have limited physical sensory or mental abilities or inadequate knowledge must not use this appliance unless they are supervised ...

Page 22: ...liance once it has spent its useful life Danger of suffocation Refrigerators contain refrigerant and gases in the insulation Refrigerant and gases must be disposed of professionally Ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damaged prior to proper disposal Scope of delivery After unpacking all parts check for any damage in transit If you have any complaints please contact the dealer fro...

Page 23: ...r panel of the appliance heats up Conduction of the heated air must not be obstructed Otherwise the refrigeration unit must work harder This increases power consumption Therefore Never cover or block the ventilation openings Installation location Install the appliance in a dry well ventilated room The installation location should neither be exposed to direct sunlight nor near a heat source e g a c...

Page 24: ...s supply match the values of the mains supply This information can be found on the rating plate Fig ã Warning Never connect the appliance to electronic energy saver plugs Our appliances can be used with mains and sine controlled inverters Mains controlled inverters are used for photovoltaic systems which are connected directly to the national grid Sine controlled inverters must be used for isolate...

Page 25: ... at the rear panel of the refrigerator This is nothing unusual It is not necessary to scrape off the frost or wipe off the water droplets The rear panel defrosts automatically The condensation flows into the evaporation area of the appliance via the condensation channels and the drainage hole The partition in the lower cool fresh container is required for functional reasons and should not be remov...

Page 26: ...ity Information on the usable capacity can be found inside your appliance on the rating plate Fig Refrigerator compartment The refrigerator compartment is the ideal storage location for ready meals cakes and pastries preserved food condensed milk hard cheese fruit and vegetables sensitive to cold as well as tropical fruit Note when loading products Wrap or cover food before placing in the applianc...

Page 27: ...ls sprouts kohlrabi Salad greens e g lamb s lettuce iceberg lettuce chicory lettuce Herbs e g dill parsley chives basil Fruit types insensitive to cold e g apples peaches berries grapes Foods not suitable for the cool fresh drawer Fruit and vegetables sensitive to cold e g tropical fruit such as pineapples bananas papaya citrus fruits melons as well as tomatoes aubergines zucchini capsicums cucumb...

Page 28: ...t part of the Vario shelf can be taken out and pushed under the rear part Deli container Fig 7 The cover of the deli container can be turned over this allows sealed or ventilated storage of the food Bottle holder Fig 8 The bottle holder prevents bottles from falling over when the door is opened and closed Switching off and disconnecting the appliance Switching off the appliance Fig 2 Press the On ...

Page 29: ...or solvents Do not use scouring or abrasive sponges The metallic surfaces could corrode Never clean shelves and containers in the dishwasher The parts may become deformed Proceed as follows 1 Before cleaning Switch the appliance off 2 Pull out the mains plug or switch off the fuse 3 Clean the appliance with a soft cloth lukewarm water and a little pH neutral washing up liquid The rinsing water mus...

Page 30: ...lter Clean in lukewarm water leave to dry and re assemble Installing extension rails Fig 1 To remove the extension rails bend slightly at the front in the direction of the arrow 2 Lift extension rail and detach from the mounting 3 To install the extension rail insert into the rear opening 4 Insert extension rail into the front opening and engage downwards Tips for saving energy Install the applian...

Page 31: ...touching each other Move the bottles or receptacles slightly away from each other Eliminating minor faults yourself Before you call customer service Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information Customer service will charge you for advice even if the appliance is still under guarantee Fault Possible cause Remedial action Temperature differs greatly fr...

Page 32: ...n the temperature display goes out release buttons 3 The temperature levels appear on the temperature display 4 Temperature levels Setting 0 coldest setting Setting 6 warmest setting Setting 4 factory setting almost 0 C 4 Keep pressing temperature setting button 2 until the required temperature level is displayed The set temperature is saved after one minute The display switches to the set refrige...

Page 33: ...or drainage hole are blocked Clean the condensation channel and the drainage hole See chapter Cleaning the appliance Fig 9 The refrigerating unit is switching on more frequently and for longer Appliance opened frequently Do not open the appliance unnecessarily The ventilation openings have been covered Remove obstacles Appliance has no refrigeration capacity The light does not work The display doe...

Page 34: ...the rating plate Fig To prevent unnecessary call outs please assist customer service by quoting the product and production numbers This will save you additional costs Repair order and advice on faults Contact information for all countries can be found on the enclosed customer service list GB 0844 8928979 Calls from a BT landline will be charged at up to 3 pence per minute A call set up fee of up t...

Page 35: ...nt quelques minutes éteignez l appareil puis débranchez la fiche mâle de la prise de courant prévenez le service après vente Plus l appareil contient du fluide réfrigérant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve Dans les pièces trop petites un mélange gaz air inflammable peut se former en cas de fuite Comptez 1 m de volume minimum de la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant La ...

Page 36: ...t alcoolisées en position verticale dans des récipients bien fermés L huile et la graisse ne doivent pas entrer en contact avec les parties en matières plastiques et le joint de porte Ces derniers pourraient sinon devenir poreux Ne recouvrez et n obstruez jamais les orifices de ventilation de l appareil Cet appareil ne pourra être utilisé par des personnes enfants compris présentant des capacités ...

Page 37: ... appareil lorsqu il ne sert plus Risque d étouffement Les appareils réfrigérants contiennent du fluide réfrigérant L isolant contient des gaz Il faut que le fluide réfrigérant et les gaz soient éliminés dans les règles de l art Jusqu à l enlèvement de l appareil veillez bien à ce que son circuit frigorifique ne soit pas endommagé Étendue des fournitures Après avoir déballé vérifiez toutes les pièc...

Page 38: ...cette raison ne recouvrez ni et n obstruez jamais les orifices d aération de l appareil Lieu d installation Un local sec et aérable convient pour installer l appareil Evitez de placer l appareil à un endroit directement exposé aux rayons solaires ou à proximité d une source de chaleur telle une cuisinière un radiateur etc Si l installation près d une source de chaleur est inévitable utilisez une p...

Page 39: ...ntés via des onduleurs pilotés par le secteur ou à pilotage sinusoïdal Directement raccordées au réseau public les installations photovoltaïques font appel à des onduleurs pilotés par le secteur Dans les solutions en îlots p ex sur les bateaux ou les refuges de montagne ne disposant pas d un raccordement direct au réseau électrique public il faut utiliser des onduleurs à pilotage sinusoïdal Présen...

Page 40: ...u du givre se forment sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur Ce phénomène est le résultat du fonctionnement de l appareil Inutile de gratter le givre ou d essuyer les gouttes d eau La paroi arrière se dégivre automatiquement L eau de dégivrage s écoule par les rigoles à cet effet et le trou d écoulement pour gagner la zone d évaporation de l appareil La cloison séparatrice dans le comp...

Page 41: ...sur la plaque signalétique de votre appareil Fig Le compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur est l endroit idéal où ranger les plats finis de préparer les pâtisseries conserves le lait condensé le fromage dur les fruits et légumes craignant le froid ainsi que les agrumes Consignes de rangement Rangez les aliments si possible bien emballés ou bien couverts Ils garderont ainsi arôme ...

Page 42: ...s Ce climat de rangement offre des conditions idéales aux fruits frais à la salade aux légumes aux herbes culinaires et aux champignons Peuvent aller au compartiment fraîcheur Dans le bac fraîcheur Fig 1 8 Poisson fruits de mer viande charcuterie produits laitiers plats précuisinés Dans le bac à fraîcheur humide Fig 1 10 Légumes p ex carottes asperges céleri poireau betterave rouge champignons var...

Page 43: ... Equipement spécial selon le modèle Tiroir à charcuterie et fromage Fig 5 Vous pouvez retirer le tiroir pour le remplir et le vider Pour ce faire soulevez le tiroir La fixation du tiroir est variable Clayette rétractable Vario Fig 6 Pour pouvoir stocker des produits hauts p ex des verseuses ou bouteilles il est possible de retirer la partie avant de la clayette Vario et de la faire coulisser sous ...

Page 44: ...paroi arrière du compartiment réfrigérateur Ce phénomène est le résultat du fonctionnement de l appareil Inutile d essuyer les gouttelettes d eau de dégivrage ou de gratter le givre La paroi arrière se dégivre automatiquement L eau du dégivrage s écoule par la rigole d écoulement à cet effet Fig 9 Ensuite elle gagne le groupe frigorifique où elle s évapore Remarque Maintenez les rigoles à eau de d...

Page 45: ...s variables de l appareil Retirer les clayettes en verre Fig 3 Soulevez les clayettes en verre tirez les en avant abaissez les puis sortez les en les faisant pivoter sur le côté Sortir les supports en contre porte Fig 4 Soulevez les supports et retirez les Retirer le bac Fig Extrayez complètement le bac et soulevez le pour le décranter Pour remettre le bac en place posez le sur les rails de sortie...

Page 46: ...osse ceci pour éviter une hausse de la consommation d électricité Bruits de fonctionnement Bruits parfaitement normaux Bourdonnement sourd Les moteurs tournent par ex groupes frigorifiques ventilateur Clapotis sifflement léger ou gargouillis Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux Cliquetis Le moteur les interrupteurs ou les électrovannes s allument s éteignent Éviter la génération de bruits...

Page 47: ...mpérature a eu lieu Si la température est trop basse vérifiez à nouveau la température le lendemain L éclairage ne fonctionne pas L ampoule est grillée Changez l ampoule Fig B 1 Éteignez l appareil 2 Débranchez la fiche mâle de la prise de courant et ou ramenez le disjoncteur en position éteinte 3 Tirez la grille en avant 4 Changez l ampoule Ampoule de rechange 220 240 V courant alternatif culot E...

Page 48: ...s éteint 3 Les niveaux de température apparaissent à l affichage de température 4 Niveaux de température Niveau 0 Réglage sur la température la plus basse Niveau 6 Réglage sur la température la plus élevée Niveau 4 Réglage usine proche de 0 C 4 Appuyez répétitivement sur la touche de réglage de température 2 jusqu à ce que le niveau de température souhaité s affiche La température réglée est enreg...

Page 49: ...pareil inutilement Les orifices d apport et d évacuation d air sont recouverts par des objets faisant obstacle Enlevez ces obstacles L appareil ne refroidit pas L éclairage ne fonctionne pas Affichage éteint L appareil est éteint Appuyez sur la touche Marche Arrêt Coupure de courant Vérifiez la présence de courant Le fusible disjoncteur a été retiré se trouve en position éteinte Vérifiez le fusibl...

Page 50: ...uméro de fabrication FD Vous trouverez ces indications sur la plaque signalétique Fig Aidez nous à éviter des déplacements inutiles indiquez les numéros de série et de fabrication Vous économiserez ainsi des suppléments de frais inutiles Commande de réparation et conseils en cas de dérangements Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l annuaire ci joint du service après vente...

Page 51: ...uni minuti spegnere l apparecchio ed estrarre la spina di alimentazione elettrica informare il Servizio Assistenza Clienti autorizzato La quantità di gas refrigerante contenuta nel vostro apparecchio circa 8 gr è indicata nella targhetta d identificazione posta all interno dell apparecchio Nel caso in cui il cavo di collegamento elettrico dovesse subire danni è necessario sostituirlo coinvolgere i...

Page 52: ...ente chiuso e posto in posizione verticale Evitare che olii o grassi imbrattino parti plastiche o le guarnizioni delle porte I grassi aggrediscono il materiale plastico e la guarnizione della porta diventano fragili e porose Non ostruire le aperture per il passaggio dell aria di aereazione dell apparecchio L uso di questo apparecchio è consentito a persone bambini compresi con ridotte capacità fis...

Page 53: ... frigoriferi contengono gas nel circuito refrigerante e gas nell isolamento Refrigerante e gas devono essere smaltiti in modo appropriato Evitare di danneggiare i raccordi del circuito refrigerante durante il conferimento dell apparecchio alla piattaforma di riciclaggio Dotazione Dopo il disimballo controllare l apparecchio per accertare eventuali danni di trasporto In caso di contestazioni rivolg...

Page 54: ...ciò evitare assolutamente di coprire o di ostruire le aperture di afflusso e deflusso dell aria Luogo d installazione Per l installazione è idoneo un ambiente asciutto ventilato Il luogo d installazione non deve essere esposto all irradiazione solare diretta e non essere vicino ad una fonte di calore come stufa calorifero ecc Se è inevitabile l installazione accanto ad una fonte di calore utilizza...

Page 55: ...er sinusoidale di rete Gli inverter di rete vengono utilizzati in abbinamento a impianti fotovoltaici e collegati direttamente alla rete elettrica pubblica Usare inverter sinusoidali nel caso di soluzioni speciali es imbarcazioni oppure nelle baite in montagna laddove non sia disponibile un collegamento elettrico diretto alla rete pubblica Conoscere l apparecchio Svolgere l ultima pagina con le fi...

Page 56: ...e posteriore nel frigorifero si formano goccioline d acqua o brina ciò è determinato dal funzionamento Non è necessario raschiare lo strato di brina o asciugare le goccioline d acqua La parete posteriore si sbrina automaticamente L acqua di sbrinamento defluisce attraverso i convogliatori e il foro di scarico verso la vaschetta di evaporazione dell apparecchio Il ripiano di separazione del sottost...

Page 57: ... volume utile sono indicati sulla targhetta d identificazione dell apparecchio Figura Il frigorifero Il frigorifero è il luogo di conservazione ideale per alimenti pronti prodotti da forno conserve latte condensato formaggi duri frutta sensibile al freddo e verdura nonché frutta tropicale Tenere presente nella sistemazione Sistemare gli alimenti ben confezionati oppure coperti Così si conservano l...

Page 58: ...azione permette condizioni ideali per la freschezza di frutta insalata verdura erbe aromatiche o funghi Sono idonei per la conservazione a 0 C Nel cassetto a 0 C Figura 1 8 Pesce frutti di mare carne salumi latticini alimenti pronti Nel cassetto umidità Figura 1 10 Verdura ad es carote asparagi sedano porri barbabietole rosse funghi tipi di cavoli come ad es broccoli cavolfiori cavoletti di Bruxel...

Page 59: ...ormaggio Figura 5 Il cassetto può essere estratto per il riempimento e lo svuotamento A tal fine sollevare il cassetto Il supporto del cassetto è variabile Ripiano variabile Figura 6 Per introdurre oggetti alti ad es brocche o bottiglie la parte anteriore del ripiano variabile può essere estratta e spinta sotto la parte posteriore Contenitore per insaccati e formaggi Figura 7 Il coperchio del cont...

Page 60: ...ce di condensa oppure brina Questo dipende dal funzionamento Non è necessario asciugare le gocce di rugiada oppure rimuovere la brina La parete posteriore si sbrina automaticamente L acqua di sbrinamento scorre nel relativo convogliatore figura 9 Dal convogliatore di scarico l acqua di sbrinamento scorre sul gruppo frigorifero e qui evapora Avvertenza Affinché l acqua di sbrinamento possa defluire...

Page 61: ...ell apparecchio possono essere estratte Estrarre i ripiani di vetro Figura 3 Sollevare il ripiani di vetro tirarli in avanti abbassarli e ruotarli lateralmente Rimozione dei balconcini dalla porta Figura 4 Sollevare ed estrarre i balconcini Estrarre i contenitori Figura Estrarre completamente i cassetti e liberarli dall arresto sollevandoli Per inserire i cassetti deporli sulle guide di estrazione...

Page 62: ...on un aspirapolvere o con un pennello Rumori di funzionamento Rumori normali Ronzio Motori in funzione ad es gruppi frigoriferi ventilatore Gorgoglìo scroscio o fruscìo Derivano dal gas refrigerante che circola nei i raccordi del circuito refrigerante Breve scatto Motore interruttori ed elettrovalvole s inseriscono disinseriscono Evitare i rumori L apparecchio non è livellato Livellare l apparecch...

Page 63: ...a ricontrollare la temperatura il giorno seguente L illuminazione non funziona La lampadina ad incandescenza è fulminata Sostituire la lampadina ad incandescenza Figura B 1 Spegnere l apparecchio 2 Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo elettrico di sicurezza 3 Spingere in avanti la griglia di copertura 4 Sostituire la lampadina Lampadina di ricambio 220 240 V corrente alt...

Page 64: ...one di temperatura si spegne 3 Sul display temperatura 4 compaiono i livelli di temperatura Livelli di temperatura Grado 0 regolazione della temperatura più fredda Grado 6 regolazione della temperatura più calda Grado 4 regolazione all origine intorno a 0 C 4 Premere ripetutamente il pulsante di regolazione temperatura 2 finché non è visualizzato il livello di temperatura desiderato La temperatura...

Page 65: ...te la porta dell apparecchio I passaggi dell aria per l areazione sono ostruiti Liberare le aperture L apparecchio non ha potenza di raffreddamento L illuminazione non funziona Il display è spento L apparecchio è spento Premere il pulsante Acceso Spento Interruzione dell energia elettrica Controllare se vi è energia elettrica L interruttore di sicurezza è scattato Controllare il dispositivo elettr...

Page 66: ...o la sigla del prodotto E Nr e il numero di fabbricazione FD dell apparecchio Trovate questi dati sulla targhetta d identificazione Figura Indicando la sigla del prodotto ed il numero di fabbricazione contribuite ad evitarci interventi inutili Risparmiate così la relativa spesa Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell accluso elenco dei ...

Page 67: ...imte gedurende een paar minuten goed luchten Apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken Contact opnemen met de Servicedienst Hoe meer koelmiddel het apparaat bevat des te groter moet de ruimte zijn waarin het apparaat wordt opgesteld In een te kleine ruimte kan bij een lek een ontvlambaar mengsel van gas en lucht ontstaan Per 8 g koelmiddel moet het vertrek minstens 1 m groot ...

Page 68: ...ge altijd goed afgesloten en staand bewaren Geen olie of vet gebruiken op kunststof onderdelen en deurdichtingen Ze kunnen poreus worden De be en ontluchtingsopeningen van het apparaat nooit afdekken Personen inclusief kinderen met fysieke sensorische of psychische beperkingen of gebrekkige kennis mogen dit apparaat uitsluitend gebruiken indien ze onder toezicht staan van een persoon die verantwoo...

Page 69: ... moeilijk te maken erin te klimmen 4 Laat kinderen niet met het afgedankte apparaat spelen Verstikkingsgevaar Koelapparaten bevatten koelmiddel en in de isolatie gas Die zorgvuldig moeten worden afgevoerd Met het oog op een doelmatige en milieuvriendelijke afvoer mogen de leidingen van het koelcircuit tot het moment van transport niet beschadigd worden Omvang van de levering Controleer na het uitp...

Page 70: ...ardoor het energieverbruik toeneemt De be en ontluchtingsopeningen mogen dan ook nooit worden afgedekt De juiste plaats Geschikt voor het opstellen zijn droge ventileerbare vertrekken Het apparaat liefst niet in de zon of naast een fornuis verwarmingsradiator of een andere warmtebron plaatsen Is plaatsing naast een warmtebron niet te vermijden maak dan gebruik van een isolerende plaat of neem de v...

Page 71: ...stekkers Voor onze apparaten kunnen netvoedingsinverters en sinusinverters worden gebruikt Netvoedingsinverters worden gebruikt bij fotovoltaïsche installaties die rechtstreeks zijn aangesloten op het openbare elektriciteitsnet Bij losstaande systemen bijv op schepen of in berghutten die geen rechtstreekse aansluiting op het openbare elektriciteitsnet hebben moet een sinusinverter worden gebruikt ...

Page 72: ...ne loopt vormen zich dooiwaterdruppels of een laagje rijp op de achterwand van de koelruimte U hoeft de dooiwaterdruppels niet af te wissen of de rijp af te schrapen De achterwand wordt automatisch ontdooid Het dooiwater loopt via de dooiwatergootjes en het afvoergaatje naar het verdampingsgedeelte van het apparaat De scheidingsplaat in de onderste verskoellade is nodig voor een goede werking en m...

Page 73: ...erhelpen Netto inhoud De gegevens over de netto inhoud vindt u op het typeplaatje in uw apparaat Afb De koelruimte De koelruimte is de ideale bewaarplaats voor klaargemaakte gerechten brood en banket conserven gecondenseerde melk harde kaas koudegevoelig fruit en groente en voor zuidvruchten Attentie bij het inruimen De levensmiddelen goed verpakt of afgedekt inruimen Hierdoor blijven geur kleur e...

Page 74: ... 95 Dit bewaarklimaat is ideaal voor vers fruit sla groente kruiden en champignons Geschikt om vers te koelen In de verskoellade Afb 1 8 Vis zeevruchten vlees worstwaren melkproducten kant en klaarmaaltijden In de vochtlade Afb 1 10 Groente bijv worteltjes asperges selderie look rode bieten champignons koolsoorten zoals broccoli bloemkool spruitjes koolrabi Sla bijv veldsla ijsbergsla witlof krops...

Page 75: ... kaas Afb 5 Om de lade te vullen of leeg te maken kunt u hem verwijderen Daartoe tilt u de lade op De houder van de lade is variabel Varioplateau Afb 6 Om hoge voorwerpen te koelen bijv kannen of flessen kan het voorste deel van het varioplateau worden verwijderd en onder het achterste deel worden geschoven Voorraadbox voor worst en kaas Afb 7 Het deksel op de worst en kaasbox kan omgedraaid worde...

Page 76: ... loopt vormen zich dooiwaterdruppels of een laagje rijp op de achterwand van de koelruimte Dit is normaal U hoeft de waterdruppels niet af te wissen of de rijp af te schrapen De achterwand wordt automatisch ontdooid Het dooiwater loopt via het dooiwatergootje afb 9 Het dooiwater loopt van het dooiwatergootje naar de koelmachine waar het verdampt Aanwijzing Dooiwatergootje en afvoergaatje regelmati...

Page 77: ... reinigen kunnen alle variabele onderdelen van het apparaat worden verwijderd Glasplateaus eruit halen Afb 3 De glasplateaus optillen naar voren trekken laten zakken en zijdelings eruit zwenken Legplateaus uit de deur nemen Afb 4 Legplateaus optillen en verwijderen Reservoir verwijderen Afb De lade geheel uittrekken en door optillen losmaken van de bevestiging Aanbrengen door de lade op de rails t...

Page 78: ...uiger of borstel reinigen om toename van het energieverbruik te voorkomen Bedrijfsgeluiden Heel normale geluiden Brommen De motoren lopen bijv koelaggregaten ventilator Borrelen zoemen of gorgelen Koelmiddel stroomt door de buizen Klikgeluiden Motor schakelaar of magneetventielen schakelen in uit Voorkomen van geluiden Het apparaat staat niet waterpas Het apparaat met behulp van een waterpas stell...

Page 79: ... schakelen Als de temperatuur te warm is na enkele uren controleren of de temperatuur de temperatuur instelling genaderd is Als de temperatuur te koud is de volgende dag de temperatuur nogmaals controleren De verlichting functioneert niet Het lampje is kapot Lampje vervangen Afb B 1 Apparaat uitschakelen 2 Stekker uit het stopcontact trekken of de zekering losdraaien resp uitschakelen 3 Afdekking ...

Page 80: ...gaat de toetsen loslaten 3 Op temperatuurindicatie 4 verschijnen de temperatuurstanden Temperatuurstanden Stand 0 koudste instelling Stand 6 warmste instelling Stand 4 fabrieksinstelling rond 0 C 4 De temperatuurinsteltoets 2 meermaals indrukken tot de gewenste temperatuurstand wordt weergegeven De ingestelde temperatuur wordt na één minuut opgeslagen De indicatie schakelt op de ingestelde koelrui...

Page 81: ...raat werd te vaak geopend Deur van het apparaat niet onnodig openen De be en ontluchtingsopeningen zijn afgedekt Afdekkingen verwijderen Het apparaat koelt niet De verlichting functioneert niet De indicatie brandt niet Het apparaat is uitgeschakeld Toets Aan Uit indrukken Stroomuitval Controleren of er stroom is De zekering is uitgeschakeld Zekering controleren De stekker zit niet goed in het stop...

Page 82: ...n het FD nummer FD van het apparaat op U vindt deze gegevens op het typeplaatje Afb Door deze nummers aan de Servicedienst door te geven voorkomt u onnodig heen en weer rijden van de monteur en de hieraan verbonden kosten En de hieraan verbonden kosten Verzoek om reparatie en advies bij storingen De contactgegevens in alle landen vindt u in de bijgesloten lijst met Servicedienstadressen NL 088 424...

Page 83: ...1 2 ...

Page 84: ...3 4 5 6 7 8 ...

Page 85: ...9 2 4 3 1 ...

Page 86: ...9000705946 9409 de en fr it nl ...

Reviews: